Ventilöar IM10. Operating Instructions - svenska



Relevanta dokument
Elektroniska styrsystem - enklare än någonsin. Robust och smidig maskin-styrning med intelligent elektronik

Tryckknapps-ventiler och signalögon. Serie PXB och PXV

Tryckknapps-ventiler och signalögon. Serie PXB och PXV

PRS6. Hjälpventiler. Tryckreduceringsventil

Transair: Innovativa rörsystem för vakuum För industriella applikationer av vakuumsystem

Transair: Innovativa nätverk. Skyddsgaser för svetsapplikationer

Tryckluftdosor. Serie C0D och C0P

ADEX. Riktningsventiler

Transair: Innovativt nätverk för industriella flöden

Tryckstegrare. Serie BLA

Transair : Avancerade rörledningssystem. För nätverk av tryckluft och andra gaser inom cementindustrin

Rörelse och styrning inom livsmedels- och förpackningsindustrin

Cylindrar för pneumatik. Serie P1G Insatscylinder

Transair : Avancerade rörsystem för industriella flöden. Standarder för tryckluftskvalitet

Serie PLC Hjälpventiler. Direktverkande tryckbegränsningsventiler

10MFP Filtervagnen 10MFP med icountpd

Kolvstångslösa magnetkopplade pneumatikcylindrar. Bruksanvisning - svenska

Transair: Avancerade rörsystem för industrivätskor

Pressa din egen slang. med Parkrimp No-Skive skalningsfria press-system

QDS6. Hjälpventiler. Sekvensventil, 3-vägs

Behandling och distribution av industriella vätskor

Varför välja Racor? En objektiv granskning av icke auktoriserade Racor-kopior på bränslefilterområdet

AERO 20 AERO

Hydraulisk Sågmotor. Serie F11/F12 Fast deplacement. parker.com/pmde

Stötdämpare. Serie MC-SC

Systemguide. Mobilhydraulik open centre-, konstanttryck- och lastkännande system

VP04 Avståndsmanövrering. Pneumatisk proportionell förstyrventil

Transair: Innovativa nätverk för industriella flöden

Transair: Innovativa nätverk för industriella flöden. Ny diameter 168 mm. För tryckluft, vakuum och inerta gaser. ENGINEERING YOUR SUCCESS.

Det smartaste sättet att producera kvävgas

Bälgcylinder för pneumatik

ERIFLEX. FLEXIBAR Vik & Bockverktyg

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Applikationsguide Sågmotor Serie F11iP

Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad

Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

Manuell spänning och förslutning Pneumatisk spänning och förslutning

Cylindrar för pneumatik. Serie C05 och C05S Kortslagcylindrar

Parker Hannifin i Sverige Motion and Control Technologies

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217

Sveriges internationella forskningssamarbeten hur bör de utvecklas? Hans Pohl

Den lönsamma generatorn. Kvävgasgenerering

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Cylindrar för pneumatik. Serie C05 och C05S Kortslagcylindrar

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

K220LS Mobil riktningsventil

SIFO Radioundersökningar Rapport II 2008

Fettspruta med hävarm

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB

SIFO Radioundersökningar. Rapport II 2007

Icount Oil Sampler (IOS) Portabel partikeldetektor för hydrauloljor och bränslen

I/O 200C. Upp till åtta I/O-enheter kan kopplas ihop på en DIN-skena, men de kan även delas i två rader med hjälp av förlängningskablarna

Tryckknappsventiler. signalögon. Serie PXB och PXV. Katalog PD0C00018SE02-ev

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Argentina Denmark Italy Russia Slovakia Australia Netherlands Dormer Tools International Middle East, Far East Spain Brazil Austria Bolivia, Panama,

Bruksanvisning Väggsåg EX

Det ekonomiska läget i Europa - Maj Jan Bergstrand

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

Tryckknappsventiler. signalögon Serie PXB och PXV. Katalog PDE2587TCSE-ev Utgåva: December 2006

Installationsanvisning

RU 24 NDT. Manual /31

Vriddon DAPS..R..-F..

Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500

Inköpsetik Affärsetik.

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering

Elektriska kontakter och kablar Kontaktbryggor Kontaktbryggor. Katalogbroschyr

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Lastbilshydraulik. Serie F3, Urkopplingsbara pumpar med fast deplacement. parker.com/pmde

Delårsinformation HL Display-koncernen januari - juni 2012

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

Använd dig av fördelarna i Norgrens unika On-line tjänster!

Trädgårdsuttag med markspett

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

STIGA PARK COMPACT SV...4 FI...6 DA... 8 NO.. 10 DE.. 12 EN.. 15 FR.. 17 NL.. 19 IT ES.. 24 PT PL RU.. 32 CZ.. 35 HU.. 37 SL...

JK-INTERNATIONAL GMBH

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

Gyro II GyroLight. Tools For The Professional

Rekommendation TILLÄMPNING AV RELEVANTA DIREKTIV PÅ LUFTBEHANDLINGSAGGREGAT

Monterings-, Användningsoch Underhållsanvisning

ORVESTO Näringsliv 2008

Luftbehandlingsaggregat Servicebok

ORVESTO Näringsliv 2008

OW 480 VOLT 351/451/551

Elektrisk Ureamembranpump

Solenergisystem. Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning

Precisionsregulatorer

PCL4 Avstånds manövrering. Hydraulisk proportionell förstyrventil

Kondensatavledare BK BK 212-ASME S V. Bruksanvisning S v e n s k a

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden

K-400 K-3800 K-750 K-7500

SERVO-DRIVE Monteringsanvisning

Cylindrar för pneumatik. Profilcylinder serie P1K

Vakuumteknik. Moduflex vakuumejektor Extern modul. Katalog PDE2548SLSE-ev April 2007

Ladda Av & på Användning. Blinkar: batteriet laddar. Lyser: batteriet laddat

Transkript:

Ventilöar IM10 Operating Instructions - svenska

Ventilöar IM10 Innehåll 1 Allmänna anvisningar om användaranvisningarna 3 1.1 Bruksanvisningens betydelse 3 1.2 Maskinansvariges skyldigheter 3 1.3 Upphovsmannarätt 3 1.4 Typskylten 3 1.5 Produktövervakning 3 2 Garanti 4 3 Ombyggnad och modifieringar 4 4 Säkerhet 5 4.1 Allmänna säkerhetsanvisningar 5 4.2 Avsedd användning 5 4.3 Operatörer 5 5 Transport 5 6 Produktbeskrivning 5 7 Montering 6 7.1 Allmänt 6 7.2 Mekanisk montering 6 7.3 Pneumatisk anslutning 6 7.4 Elektrisk anslutning 7 8 Idrifttagning 8 8.1 Förberedelser 8 8.2 Handmanövrering 8 9 Tekniska data 9 10 Underhåll/service 10 10.1 Rengöring 10 10.2 Smörjning 10 10.3 Byte av enskilda ventiler 10 10.4 Reservdelar och tillbehör 10 11 Skrotning 10 12 Tillverkarspecifikation 11 2

SE 1 Allmänna anvisningar om användaranvisningarna 1.1 Bruksanvisningens betydelse Bruksanvisningen är en del av utrustningen och skall alltid, dvs ända tills utrustningen skrotas, förvaras inom räckhåll överlämnas till den nya ägaren vid försäljning, överlåtande eller utlåning av utrustningen. Oundvikliga restrisker för personer och sakvärden kan förorsakas av denna utrustning. Därför måste alla personer som arbetar med utrustningen i form av transport, uppställning, manövrering, underhåll och reparation av utrustningen instrueras och känna till möjliga faror. Bruksanvisningen och framför allt säkerhetsanvisningarna måste noggrant läsas igenom, förstås och följas. Avsaknad av eller otillräcklig kännedom om bruksanvisningen leder till att alla garantianspråk gentemot företaget Parker-Origa GmbH utesluts. Spar bruksanvisningen för framtida användning! 1.2 Maskinansvariges skyldigheter Enligt EU:s direktiv för användning av hjälpmedel i arbetet 89/655/EWG, art 6 (1) och 7 liksom EU:s basdirektiv 89/391/EWG art 1 (1) och art 6 (1) är maskinansvarige skyldig att ge instruktioner och särskilt säkerhetsinstruktioner till de personer som ska syssla med montering, drift, underhåll, reparation eller demontering av utrustningen. Maskinansvarige är enligt EU:s direktiv för användning av hjälpmedel i arbetet skyldig att kontrollera maskinen före idrifttagning, efter reparationer och efter felfunktioner. Dessutom ska maskinansvarige se till att utrustningen används på avsett sätt. 1.3 Upphovsmannarätt Upphovsmannarätten till denna bruksanvisning förblir hos firman Parker-Origa GmbH. Copyright 2008. Denna bruksanvisning får varken helt eller delvis mångfaldigas, spridas eller användas för otillåten marknadsföring eller illojal konkurrens, ej heller överlämnas till tredje person. Överträdelse kan medföra straff- eller skadeståndsansvar. 1.4 Typskylten Typskylten befinner sig bredvid den elektriska anslutningen. Den ger information om: Id-nr Typbeteckning Ventilbeläggning Datum för montage mån/år 1.5 Produktövervakning Vår målsättning är att tillverka säkra produkter som motsvarar teknikens senaste rön. Därför övervakar vi kontinuerligt våra produkter även efter leverans. Vi ber er därför att omedelbart informera oss vid upprepade störningar eller om problem uppstår med våra produkter. 3

Ventilöar IM10 2 Garanti Ändringar i denna bruksanvisning, ävenså ändringar av tekniska detaljer jämfört med uppgifter och figurer i denna bruksanvisning är förbehållna. Firman Parker-Origa GmbH lämnar ingen garanti på utförande och hållbarhet ej heller någon garanti på lämpligheten för viss användning. Dessa måste uttryckligen avtalas skriftligen. Offentliga eller allmänna uttalanden, annonser eller reklam äger ingen giltighet då det gäller produktens specifikationer. Användaren kan endast hävda sin garantianspråk under förutsättning att felet noggrant beskrivas och anmäles utan dröjsmål. Parker-Origa GmbH är inte i något fall ansvarig för skador på produkten själv eller för följdskador som orsakats av produkten, vilka kan hänföras till felaktigt handhavande av produkten. Om ett fel beror på Parker-Origa GmbH, är Parker-Origa GmbH berättigat att besluta om att reparera produkten eller leverera en ersättningsprodukt. I enlighet med ISO 9000 är varje ventilöar IM10 försedd med en typbeteckningsskylt som är fastsatt på enheten. Typbeteckningsskylten får under inga omständigheter avlägsnas eller förstöras. Oavsett rättslig grund kan firman Parker-Origa GmbH endast ställas till ansvar vid uppsåt eller vid grov vårdslöshet, vid skuld till dödsfall, kroppsskada, ohälsa eller vid fel, som avsiktligt förtigits eller som uttryckligen skriftligen garanterats inte skulle kunna förekomma. Det följande gäller ansvar enligt produktansvarslagen avseende person- och sakskador vid privat nyttjade objekt. Vid skada på grund av oaktsamhet visavi väsentliga avtalsvillkor är Parker-Origa GmbH ansvarigt även vid vårdslöshet, dock begränsat till avtalsreglerade, förutsebara skador. Ytterligare anspråk är uteslutna. Garanti upphör att gälla om denna bruksanvisning, tillämpliga lagbestämmelser såväl som leverantörens vidare anvisningar ej beaktas. I synnerhet är vi inte ansvariga för driftstopp eller maskinskada till följd av ändringar, som utförts av kunden eller annan personal. I sådana fall debiteras de normala reparationskostnaderna. Dessa debiteras även vid kontroll av apparaten, om inget fel på densamma kunde fastställas. Denna regel gäller också under garantitiden. Leverans av tidigare versioner kan ej krävas, ej heller att redan levererade enheter uppgraderas till en nyare version. 3 Ombyggnad och modifieringar Ventilöarna IM10 får inte modifieras vad gäller konstruktion eller säkerhetsteknik utan skriftligt medgivande från Parker-Origa GmbH. Alla egenmäktiga modifieringar i denna mening utesluter allt ansvar från Parker-Origa GmbH. Byte av reservdelar får endast ske efter samråd med våra servicetekniker eller genom dessa. Det är principiellt förbjudet att demontera eller sätta säkerhets- och skyddsanordningar ur funktion. När specialkomponenter används ska tillverkarens monteringsföreskrifter beaktas! Självskrivet gäller: tillämpliga olycksfallsföreskrifter allmänt vedertagna säkerhetstekniska regler EU-direktiv och landspecifika bestämmelser. 4

SE 4 Säkerhet 4.1 Allmänna säkerhetsanvisningar Utrustningen är konstruerad enligt teknikens senaste rön och enligt gällande föreskrifter. Speciell hänsyn har tagits till användarens säkerhet. Detta försäkras genom en tillverkarspecifikation. Självskrivet gäller alla tillämpliga olycksfallsföreskrifter, allmänt vedertagna säkerhetstekniska regler, EU-direktiv och andra tillämpliga normer och slutligen landspecifika bestämmelser. Reparationer får endast utföras direkt hos tillverkaren eller hos av tillverkaren auktoriserade ställen. Ingrepp eller modifieringar är inte tillåtna och innebär dessutom att alla garantianspråk och allt ansvar utesluts. Undantagna från denna bestämmelse är fackkunnigt utförda servicearbeten genom utbildad fackpersonal, reparationer med original reservdelar och enligt föreskrifterna genomförda underhållsarbeten. 4.2 Avsedd användning Ventilöarna IM10 är uteslutande avsedda för styrning av pneumatiska apparater. Därvid ska alltid hänsyn tas till de enskilda ventiltypernas användningsmöjligheter och gränser (se katalog S10-ventiler ). Annan eller därutöver gående användning räknas som ej avsedd användning. För skador som uppstår till följd av sådan användning ansvarar inte tillverkaren. Användaren ensam står i så fall för risken. Eftersom ventilöarna IM10 kan användas på de mest skilda områden, övergår ansvaret för den specifika användningen på användaren. 4.3 Operatörer Ventilöarna IM10 är konstruerade enligt teknikens senaste rön och vedertagna säkerhetstekniska regler. Trots detta kan faror uppstå vid användning. Därför får utrustningen endast monteras och manövreras av kompetent och utbildad personal och i enlighet med avsedd användning. Var och en som sysslar med att montera, använda, underhålla, reparera eller demontera en ventilö IM10 måste ha läst och förstått denna bruksanvisning och särskilt kapitel 4.1 Säkerhet. 5 Transport Kontakta omedelbart speditören, Parker-Origa GmbH eller leverantören vid transportskador eller när komponenter saknas! Beakta följande vid mellanlagring: torr, damm- och vibrationsfri lagring. Vid eventuell lagring utomhus ska produkten vara övertäckt. 6 Produktbeskrivning Utförlig information om dimensioner, platsbehov och vikt framgår av katalogen Ventilöar IM10. För alla ventilöar IM10 gäller att de kan monteras i godtyckligt inbyggnadsläge. Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar! Ventilöarna IM10 kan användas överallt, där flera pneumatiska apparater måste styras centralt med en gemensam elektrisk anslutning. Tack vare kombinationen av flera enskilda ventiler kan en passande funktionalitet realiseras för olika användningsfall. Täckplåtar gör det möjligt att senare efterutrusta med ytterligare ventiler. Konstruktionsegenskaper Gemensam försörjning av ventilanslutningarna 1, 3 och 5 med genomgående RPS-list. Gemensam elektrisk anslutning på framsidan. Placering av ventilerna vinkelrätt mot den genomgående RPS-listen. Ventilanslutningarna 2 och 4 uppåt. 5

Ventilöar IM10 7 Montering 7.1 Allmänt I samband med den mekaniska monteringen och tryckluftsanslutningen ska även anvisningarna i katalogen eller i bruksanvisningen till den aktuella pneumatikenheten beaktas. Monteringen ska alltid ske under beaktande av gällande föreskrifter och så att ventilön IM10 befinner sig i stabilt läge. Alla anslutningar och manöverkomponenter måste vara åtkomliga och typskylten kunna läsas. Riskkällor som kan uppstå mellan Parker-Origa-produkterna och anordningar på kundens sida ska undanröjas eller säkras av användaren. 7.2 Mekanisk montering Fäst ventilön IM10 endast med hjälp av fästhålen på RPS-listen (grundplattan). Använd klämfästen (levereras som tillbehör) för montering på DIN-skenor. 7.3 Pneumatisk anslutning Anslut tryckluftsförsörjningen på framsidan av RPS-listen till anslutning 1 i mitten. Anslut frånluften på framsidan av RPS-listen till anslutningarna 3 och 5 på sidorna. Uppdelning av försörjnings- och frånluftskanalerna i en eller flera tryckområden med kanaldelare möjlig (levereras som tillbehör). Anslutning av ventilutgångarna 2 och 4 uppåt. Använd ledningar och skruvförbindningar med en diameter som är tillräcklig för max förekommande luftförbrukning. Om diametern för luftförsörjningen på framsidan inte är tillräcklig är en extra luftanslutning via mellaninmatning möjlig. Pneumatisk anslutning ventilö IM10 6

SE 7.4 Elektrisk anslutning Anslutningsmöjligheter på framsidan för elektrisk anslutning med Sub-D-anslutning, 25-polig. Upp till 18 magnetventiler (monostabil) och 11 magnetventiler (bistabil) möjligt. Pin 16 till 22 kan valvis användas för höger eller vänster anslutningssida. Elektrisk anslutning sker enligt nedanstående kopplingsschema. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 COM (-) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Elektrisk anslutning ventilö IM10 7

Ventilöar IM10 8 Idrifttagning 8.1 Förberedelser Ventilön IM10 kan hos anslutna apparater utlösa snabba rörelser med stor kraft. Om inte säkerhetsföreskrifterna följs kan detta förorsaka klämskador eller materialskador genom kollision med andra anläggningskomponenter. Varning: Kontrollera före idrifttagning att: anslutningarna har gjorts korrekt inga hinder befinner sig inom rörelseområdet för de anslutna apparaterna. Ventilön IM10 ska först anslutas till ett lågt tryck för att utröna möjliga kollisionsområden. Dessa ska omedelbart åtgärdas. 8.2 Handmanövrering Risk för person- och sakskador! Säkerställ att ingen risk för okontrollerade rörelser uppstår genom handmanövrering av ventiler. Ej låsande funktion Manövrering med skruvmejsel, storlek 3 mm Manövrering genom vertikal intryckning. Den ej låsande handmanövreringen lämpar sig för impulsstyrda ventiler. 1 2 Låsbar funktion Manövrering med skruvmejsel, storlek 3 mm. Manövrering genom vertikal intryckning och efterföljande vridning 90 medurs. Lossa manövreringen genom att vrida 90 moturs och släpp därefter upp. Den låsbara handmanövreringen lämpar sig för permanentsignalstyrda ventiler. 8

SE 9 Tekniska data Ventilö IM10 Karaktäristik Symbol Enhet Beteckning Spänningsart Omgivande temperatur min / max Likspänning q C -5 till +50 Nominell spänning U n V 24, 12 ± 10% Inkopplingseffekt VA (W) 1,1 vid U n Hålleffekt VA (W) 1,1 vid U n Inkopplingstid ED % 100 Skyddsklass IP65 enligt DIN40050 *) Isoleringsklass F (155 C)enligt EN 60335-1 Anslutning Indikering Utgångar Pneumatiska karaktäristika se data för enskild ventil i katalogen D-Sub-kontakt, 25-polig (hane) LED max. 22, max. 18 (monostabil) *) IP-65 gäller endast i kombination med D-Sub-kontakt (se bild) OBSERVERA! Skyddsklass IP65 uppnås endast vid användning av D-Sub-kontakter med gummitätningsläpp. Gummitätningsläpp 9

Ventilöar IM10 10 Underhåll/service Service- och underhållsarbeten får endast utföras av utbildad och instruerad personal! Området eller maskinen där arbetet utförs måste vara säkrat! Underhålls- och avhjälpande underhållsarbeten får bara utföras på avluftad anläggning. 10.1 Rengöring Ventilön IM10 ska alltid hållas fri från nedsmutsning. Det gäller särskilt magneternas ytor och pilotventilerna. Använd endast materialskonande medier vid rengöring. 10.2 Smörjning Ventilerna är livstidssmörjda. 10.3 Byte av enskilda ventiler De enskilda ventilerna kan bytas ut i alla inbyggnadslägen. Tillvägagångssätt Lossa skruvarna på magnetspolar och ventil. Ta bort ventilen från ventilön. Rengör tätningarna och RPS-listen. Byt ut defekta tätningar. Sätt fast skruvförbindningarna på den nya ventilen. Sätt fast fästdelarna på den nya ventilen enligt skissen (ventilskruvar, magnetskruvar, plan magnettätning och O-ring på magnetskruvhuvud). Sätt på ventiltätningen på listen eller ventilen beroende på inbyggnadsläge. Sätt fast ventilen igen på listen. Observera rätt riktning: skriften i riktning mot elektrisk anslutning. Dra åt ventilskruvarna med åtdragningsmoment 2 Nm. Dra åt magnetskruvarna med åtdragningsmoment 1 Nm. 2Nm 1Nm 10.4 Reservdelar och tillbehör Se katalogen Modulära kompaktventiler S10-1/8 angående reservdelar och magnetspolar. Se katalogen Ventilö IM10 för tillbehörsdelar för ventilö IM10. 11 Skrotning Observera föreskrifterna och lagarna beträffande avfallshantering av miljöfarliga ämnen. 10

SE 12 Tillverkarspecifikation i enlighet med EU-direktivet för maskiner (89/392/EWG, ersatt av 98/37/EG, Bilaga II B utförande IM10-ventilöar Typ: IM10 - Q6 IM10-1/8 är utvecklad, konstruerad och tillverkad i överensstämmelse med EU-direktivet 98/37/EG för maskiner, med odelat ansvar av Parker-Origa GmbH Industriestraße 8 D-70794 Filderstadt Följande harmoniserade normer har tillämpats: DIN EN 292, säkerhet för maskiner, apparater och anläggningar. DIN EN 60204.1, elektrisk utrustning för industrimaskiner. DIN EN 983, Säkerhetskrav för fluidsystem och deras komponenter. En fullständig teknisk dokumentation finns att tillgå. Ventilön/-öarna får inte tas i drift innan det har fastställts, att maskinen/ anläggningen där ventilön/-öarna, monteras in i och används uppfyller bestämmelserna i EU:s maskindirektiv. Ventilöarna IM10 omfattas inte av tryckkärlsdirektivets giltighetsområde. Filderstadt, januari 2004 Dr. Ing. Erhard Fritz Verkställande direktör 11

Sales Offices Worldwide AE United Arabien Emirates Dubai Tel: +971 4 8875600 parker.me@parker.com AR Argentina, Buenos Aires Tel: +54 3327 44 4129 AT Austria, Wiener Neustadt Tel: +43 (0)2622 23501-0 parker.austria@parker.com AT Austria, Wiener Neustadt (Europa Oriental) Tel: +43 (0)2622 23501 970 parker.easteurope@parker.com AT Austria, Wiener Neustadt Parker Origa Pneumatik GmbH Tel: +43 2622 26071-269 info-hoat-sales.pn@parker-origa.com AU Australia, Castle Hill Tel: +61 (0)2-9634 7777 AZ Azerbaijan, Baku Tel: +994 50 2233 458 parker.azerbaijan@parker.com BE/LX Belgium, Nivelles Tel: +32 (0)67 280 900 parker.belgium@parker.com BR Brazil, Cachoeirinha RS Tel: +55 51 3470 9144 BY Belarus, Minsk Tel: +375 17 209 9399 parker.belarus@parker.com CA Canada, Milton, Ontario Tel: +1 905 693 3000 CH Swiss, Etoy Tel: +41 (0) 21 821 02 30 parker.switzerland@parker.com CH Swiss, Otelfingen Parker Origa AG Tel +41 44 846 6860 info-hoch-sales@parker-origa.com CN China, Shanghai Tel: +86 21 5031 2525 CZ Czechia, Klecany Tel: +420 284 083 111 parker.czechrepublic@parker.com DE Germany, Kaarst Tel: +49 (0)2131 4016 0 parker.germany@parker.com DK Denmark, Ballerup Tel: +45 43 56 04 00 parker.denmark@parker.com ES Spain, Madrid Tel: +34 902 33 00 01 parker.spain@parker.com FI Finland, Vantaa Tel: +358 (0)20 753 2500 parker.finland@parker.com FR France Tel: +33 (0)4 50 25 80 25 parker.france@parker.com FR France, Courtaboef Cedex Parker Origa SAS Tel +33 1 69 29 22 00 info-hofr-sales@parker-origa.com GR Greece, Atenas Tel: +30 210 933 6450 parker.greece@parker.com HK Hong Kong Tel: +852 2428 8008 HU Hungary, Budapest Tel: +36 1 220 4155 parker.hungary@parker.com IE Ireland, Dublin Tel: +353 (0)1 466 6370 parker.ireland@parker.com IN India, Mumbai Tel: +91 22 6513 7081-85 IT Italy, Corsico (MI) Tel: +39 02 45 19 21 parker.italy@parker.com IT Italy, Pioltello (MI) Parker Origa SRL Tel +39 02 92 16 65 53 info-hoit-sales@parker-origa.com JP Japan, Fujisawa Tel: +(81) 4 6635 3050 KR Korea, Seúl Tel: +82 2 559 0400 KZ Kazakhstan, Almaty Tel: +7 7272 505 800 parker.easteurope@parker.com LV Latvia, Riga Tel: +371 6 745 2601 parker.latvia@parker.com MX Mexico, Apodaca Tel: +52 81 8156 6000 MY Malaysia, Subang Jaya Tel: +60 3 5638 1476 MY Malaysia, Penang Parker Origa Sdn Bhd Tel +60 4 508 10 11 info-hosg-sales@parker-origa.com NL Netherlands, Oldenzaal Tel: +31 (0)541 585 000 parker.nl@parker.com NL Netherlands, SL Moerdijk Parker Origa B.V. Tel +31 168 356 600 info-honl-sales@parker-origa.com NO Norway, Ski Tel: +47 64 91 10 00 parker.norway@parker.com NO Norway, Drammen Parker Origa AS Tel +47 3 288 08 40 info-hose-sales@parker-origa.com NZ New Zealand Mt Wellington Tel: +64 9 574 1744 PL Poland, Varsovia Tel: +48 (0)22 573 24 00 parker.poland@parker.com PT Portugal, Leca da Palmeira Tel: +351 22 999 7360 parker.portugal@parker.com RO Romania, Bucarest Tel: +40 21 252 1382 parker.romania@parker.com RU Russia, Moscow Tel: +7 495 645-2156 parker.russia@parker.com SE Sweden, Spånga Tel: +46 (0)8 59 79 50 00 parker.sweden@parker.com SE Sweden, Kungsör Parker Origa AB Tel +46 227 411 00 info-hose-sales@parker-origa.com SG Singapor Tel: +65 6887 6300 SG Singapor Parker Origa PTE Ltd. Tel. +65 6483 2959 info-hose-sales@parker-origa.com SK Slovakia, Banská Bystrica Tel: +421 484 162 252 parker.slovakia@parker.com SI Slovenia, Novo Mesto Tel: +386 7 337 6650 parker.slovenia@parker.com TH Thailand, Bangkok Tel: +662 717 8140 TR Turkey, Istanbul Tel: +90 216 4997081 parker.turkey@parker.com TW Taiwan, Taipei Tel: +886 2 2298 8987 UA Ukraine, Kiev Tel +380 44 494 2731 parker.ukraine@parker.com UK United Kingdom, Gloucester Parker Origa Ltd. Tel +44 8700 600655 info-hogb-sales@parker-origa.com UK United Kingdom, Warwick Tel: +44 (0)1926 317 878 parker.uk@parker.com US United States of America, Cleveland Tel: +1 216 896 3000 US United States of America Parker Origa Corporation Tel +1 630 871 830-0 info-hous-sales@parker-origa.com VE Venezuela, Caracas Tel: +58 212 238 5422 ZA South Africa, Kempton Park Tel: +27 (0)11 961 0700 parker.southafrica@parker.com 2008 Parker-Origa GmbH - Tekniska ändringar förbehålles P-A7P025M Nov. 2008 Parker-Origa GmbH Industriestr. 8 70794 Filderstadt, Deutschland Tel. +49 7185 17030 Fax +49 7158 64870 www.parker-origa.com