SKEPPSMÄKLARNYTT. Nr 9 2013 2013-10-01 FÖRENINGEN STARTAR EXPERTGRUPPER

Relevanta dokument
SKEPPSMÄKLARNYTT. Senaste tillskottet i kampanjen är det norskägda roro-rederiet Höegh Autoliners, som trafikerar Göteborg varannan vecka.

SKEPPSMÄKLARNYTT MOMSKURSEN ÄR FULLSTÄNDIGT FULLBOKAD! REKORDMÅNGA SKREV ICS-EXAMEN VÄRLDEN ÖVER

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

SKEPPSMÄKLARNYTT HÖGRE LOTSAVGIFTER EFTER NYÅR O HÖJT ANLÖPSTAK

SKEPPSMÄKLARNYTT. Nr NY GRUPPFÖRSÄKRING FÖR SKEPPSMÄKLARE- FÖRENINGENS MEDLEMMAR

HALVÅRSRAPPORT JANUARI-JUNI 2000

Sjöfartseminarium STORA MILJÖVINSTER GENOM EFFEKTIVISERING Göteborg, 6 februari Ulf Siwe Sjöfartsverket Forskning- och Innovationsenheten

2016/161 om säkerhetsdetaljer på läkemedelsförpackningar. Dnr: Datum:

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Vägledning om tillämpning av EUförordning 2016/161 om säkerhetsdetaljer på läkemedelsförpackningar. Dnr: Datum:

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015

Stålstandardiseringen i Europa

SÖ 2000: 18 Nr 18 Avtal med Estland om avgränsningen av de maritima zonerna i Östersjön Stockholm den 2 november 1998

CHANGE WITH THE BRAIN IN MIND. Frukostseminarium 11 oktober 2018

De senaste åren har det hänt en hel del på ATO Fritid

KONSEKVENSUTREDNING. Beskrivning av problemet och vad man vill uppnå

Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd (SJÖFS 2006:36) om transport till sjöss av kondenserade gaser i bulk (IGC-koden) SJÖFS 2008:12

Isolda Purchase - EDI

Questionnaire for visa applicants Appendix A

SVENSK STANDARD SS-ISO 8734

Människan och sjösäkerheten

Transportstyrelsens föreskrifter och allmänna råd om rapportering av sjöolyckor och tillbud till sjöss; UTKAST

FOI MEMO. Jonas Hallberg FOI Memo 5253

ISO general purpose screw threads Basic profile Part 1: Metric screw threads

Kvalitetsarbete I Landstinget i Kalmar län. 24 oktober 2007 Eva Arvidsson

Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument

SKEPPSMÄKLARNYTT. Nr SEK I TULLTILLÄGG FÖR EN MISSAD FARTYGSKLARERING, ÄR DET RIMLIGT?

Den Disruptiva Utmaningen. Christian Sandström, Tekn Dr. Chalmers och Ratio. Disruptive, Computer Sweden 16 oktober 2014

Sammanställning av information, frågor och svar från styrelsemöte via mail i februari 2009

Anmälan av avsiktsförklaring om samarbete med AstraZeneca AB

Den framtida redovisningstillsynen

Båtbranschstatistik. Boating Industry Statistics SWEDISH MARINE INDUSTRIES FEDERATION

Konsekvensutredning ändringar i och nytryck av Sjöfartsverkets föreskrifter om registrering av ombordvarande på passagerarfartyg SJÖFS 1999:15

Genomförande av ITS Handlingsplan Sjöfartsverket. Myndighetsmöte Arlanda Sky City 28 mars 2011

Svensk författningssamling

Do you Think there is a problem with the car traffic to or from the inner city weekdays ?

State Examinations Commission

Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella

Wikipedia! om astronomi och fysik. Dainis Dravins Institutionen för astronomi och teoretisk fysik, Lund

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

samhälle Susanna Öhman

SKEPPSMÄKLARNYTT ÄNTLIGEN EN MOMSKURS SPECIALANPASSAD FÖR SJÖFARTSNÄRINGEN!

Platsannonserna fyra procent färre än för ett år sedan

SÖ 2005:10. Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income

SKEPPSMÄKLARNYTT MINISTERN BRIEFADE OM DEN MARITIMA STRATEGIN

Protokoll Föreningsutskottet

Exportmentorserbjudandet!

Där hav möter land i Göteborg

ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for screws, bolts and nuts

Port Security in areas operated by Port of Norrköping company

Vad omfattar begreppet skyddad plats och MAS? Helsingborg Tomas Åström, Transportstyrelsen

Port Security in areas operated by Norrköping Port and Stevedoring company

KPMG Stockholm, 2 juni 2016

William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse REDOGÖRELSE FÖR EFTERLEVNAD STATEMENT OF COMPLIANCE

Sjöfarten har under de senaste åren fått förbättrade konkurrensvillkor. Vi är i

En bild säger mer än tusen ord?

Equips people for better business

Sara Skärhem Martin Jansson Dalarna Science Park

Preschool Kindergarten

Documentation SN 3102

HELCOM-åtgärder för att minska sjöfartens miljöpåverkan och öka säkerheten

Resultat av EASAs audit av Swedish Transport Agency (STA) 2016

ABSOLUT FÖRÄLDER ÅK 6, LÄSÅR 11/12

SVENSK STANDARD SS

Collaborative Product Development:

TSFS 2015:71. beslutade den 24 november 2015.

The Swedish National Patient Overview (NPO)

Yttrande över Transportstyrelsens föreskrifter om IMDG-koden

Affärsmodellernas förändring inom handeln

SWESIAQ Swedish Chapter of International Society of Indoor Air Quality and Climate

SVENSK STANDARD SS-EN ISO :2009/AC:2010

Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument

Nyheter från MSB om implementering av Sendai-ramverket

Platsannonserna fyra procent färre än för ett år sedan

Konsekvensutredning angående förslag till ändringar av föreskrifter om farledsavgift

Läkemedelsverkets Farmakovigilansdag

Uppgiftslämning till Tullverket via MSW Externt referensgruppsmöte

Oförändrat antal platsannonser på ett år

REFERAT FRÅN FARTYGSFORUM 2012

Fler platsannonser i december

Writing with context. Att skriva med sammanhang

Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1

Uttagning för D21E och H21E

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

INTERNATIONAL SPINAL CORD INJURY DATA SETS - QUALITY OF LIFE BASIC DATA SET Swedish version

LEVERANTÖRSLED; INKÖP OCH UPPHANDLING

Nya upphandlingsdirektiv och upphandling av livsmedel

VAD SKULLE DU HA VALT PDF

Swedish adaptation of ISO TC 211 Quality principles. Erik Stenborg

Skrivträning som fördjupar den naturvetenskapliga förståelsen Pelger, Susanne

Läkemedelsverkets författningssamling

Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet

Skyddande av frågebanken

Get Instant Access to ebook Ta Betalt PDF at Our Huge Library TA BETALT PDF. ==> Download: TA BETALT PDF

Bilaga 3 Nuvarande termer och definitioner i termbanken för ordinationsorsak och angränsande begrepp

Kodak Moments och Disruptiva Innovationer. Christian Sandström, Docent Chalmers och Ratio. CITE, 21 april 2015

Kelly, Kevin (2016) The Inevitable: Understanding the 12 Technological Forces The Will Shape Our Future. Viking Press.

Transkript:

Nr 9 2013 2013-10-01 SKEPPSMÄKLARNYTT Föreningen startar expertgrupper Konstruktiv dialog inledd med APMT Läkemedelsverket hotar stoppa försäljning till utländska fartyg i svenska hamnar Regeringen satsar en extra miljard under tre år på sjöfartens infrastruktur Höstmötet 14 november har redan 30 anmälningar Significant update to laytime definitions Nöjda kursdeltagare på Liner trades-kurs Nya medlemmar Medlemsnytt Kalendarium FÖRENINGEN STARTAR EXPERTGRUPPER Vid senaste styrelsemötet påbörjades arbetet med att ta fram den nya vision som ska gälla fram till vårt 100-års jubileum 2019. Som en del i det arbetet beslutades att vi ska upprätta diverse olika expertgrupper med väl valda deltagare som kan bistå kansliet som bollplank, samt driva utvecklingen framåt i frågor som ligger dem nära. Hittills är två grupper utsedda och i arbete: Tullgrupen består av: Susanne Åkesson, Hasting Agency; Mårten Zetterberg, TSA Agency Sweden och Elenor Timms på Freightman samt Tove Karlsson på Maersk Broker Agency. Tullgruppens första uppgift är att planera den tullkurs som föreningen ska arrangera 26 november i Göteborg. Containergruppen består av: Eva Mattsson, MTA; Lars Rexius, Unifeeder; Johan Wallén, Team Lines; Leif Lund, Freightman; Johan Ehn, Georg Hansen; Verena Niederhaus, Hapag-Lloyd; Mike Barry, MSC; och Maria Sturgis, Maersk Line. Nr 9 2013 sidan 1

KONSTRUKTIV DIALOG INLEDD MED APMT Fr vänster Leif Lund, Verena Niederhaus, Johan Ehn, Eva Mattsson, Lars Rexius, Mike Barry,(skymd) Keld Pedersen och Patrik Thulin ägnade flera timmar åt konstruktiva lösningar. Containergruppen fick en flygande start då den snabbinkallades för att föra processen vidare med APMT vid ett möte på Skeppsmäklareföreningens kontor. Mötet genomfördes i positiv anda; det kändes som att vi alla lärt oss mycket under de turer som varit under våren och som vi skrivit om i tidigare nummer av Skeppsmäklarnytt. Vi blev bland annat överens om att: * terminaltariffen i fortsättningen tydligt ska ange om avgiften ska relateras till fartyget eller till godset * vissa avgifter behöver en tydligare definiering så att alla kan förstå vad den ska täcka * kommunikationen kring nya avgifter kan förbättras, framförallt genom bättre framförhållning och tydlighet * hanteringen av IMO och reglerandet av fridagar gällande IMO-containrar (farligt gods) behöver ses över. Vi är väldigt nöjda med mötet eftersom det blev så konstruktivt, säger Patrik Thulin på APMT i en kommentar. Även Eva Mattsson, ordförande i Göteborgs Skeppsmäklareförening uttryckte tillfredställelse efter mötet. Det känns som om vi nådde fram till varandra den här gången. Egentligen är det självklara saker, vi vill ju samma sak i grund och botten. Vi vill ju utveckla hamnen, få Nr 9 2013 sidan 2

den att fungera bättre och därmed underlätta för svensk import och export. Då är dialogen oerhört viktig. APMT påbörjar nu enskilda förhandlingar med varje kund. Det är naturligtvis ingenting som vi i Göteborgs eller lägger oss i, men vi hoppas att de nya principer som vi diskuterat ska göra det arbetet smidigare. LÄKEMEDELSVERKET HOTAR STOPPA FÖRSÄLJNING TILL UTLÄNDSKA FARTYG I SVENSKA HAMNAR Som vi informerat alla medlemmar i enskilt mailutskick har Läkemedelsverket bestämt sig för att undersöka hur väl hanteringen av läkemedel följer svensk lagstiftning. Som en del i det arbetet har man meddelat enskilda apotek att de efter nyår endast får lämna ut läkemedel till befälhavare på svenska fartyg. Naturligtvis skulle detta vara förödande för de besättningsmän och passagerare på utländska fartyg i svenska hamnar som därmed skulle bli utan medicin. Eller som Peter Kjellin VD på T.R. Shipping Sweden AB svarade på kansliets fråga om konsekvenserna om detta genomförs: Vi arbetar relativt frekvent med olika apotek i Stockholm och Göteborg efter det att Skeppsapoteket lades ner i Stockholm. Samtliga apotek i Stockholm accepterar idag utländska recept, stämplade och underskriva av fartygsläkaren ombord och för kryssningsindustrin skulle det det vara en KATASTROF om vi inte kunde erbjuda akuthjälp med medicin till passagerare och besättning vid behov. Jag skulle gissa på att vi på T.R. Shipping hanterar kanske ett 50-tal receptförfrågningar per säsong, men ser vi till det totala antalet kryssningsanlöpantalet, bara Stockholm och Göteborg, så är vi ju uppe i Ca 350 anlöp till svensk hamn under en säsong, och tar man med Visby, Ystad, Malmö, Kalmar, Karlskrona etc så är vi över 400. Hur tänker sig läkemedelsverket att passagerare som blir sjuka ombord ska kunna få tillgång till medicin? Nej, det var inga goda nyheter Henning Schou på Maersk Broker Agency är inne på liknande tankegångar: Eftersom vi tar hand om en stor del kryssningsfartyg i Stockholm, har vi väldigt ofta beställningar från fartygen, t ex till fartygets apotek. Men vi hanterar också recept från fartygsläkare till passagerare ombord, vi har ca 100 till 150 förfrågningar per år bara på vårt kontor i Stockholm. Ingela Berntson på GAC Sweden understryker följande: Det vore mycket märkligt om utländska fartyg inte skall kunna få beställa medicin just bara för att de inte har svensk flagga. Ett skeppsapotek kan vara livsavgörande för en sjuk sjöman långt från land. Om de inte har möjlighet att komplettera i Sverige sådant som har gått ut eller tagit slut är det mycket allvarligt. När vi skall beställa till fartygens Nr 9 2013 sidan 3

skeppsapotek så får vi en begäran från befälhavaren, stämplad och underskriven. Borde inte anses som lättvindigt. Hur regleras det i sjölagen? Där skulle man väl kunna jämställa befälhavaren och hans befogenheter med vilken läkare som helst iland, eller? Efter att föreningen engagerat sig i frågan fick vi en första reaktion på vår skrivelse: Enligt Läkemedelsverkets föreskrifter (LVFS 2009:13) om förordnande och utlämnande av läkemedel och teknisk sprit; får ett öppenvårdsapotek enbart sälja läkemedel på rekvisition till de som har rätt att rekvirera läkemedel. I grunden är det förskrivare (bland annat läkare och tandläkare) som får rekvirera läkemedel. Det finns undantag på icke behöriga förskrivare som får rekvirera läkemedel och dessa anges i LVFS 2009:13 4 kap. 11. I punkt 4 denna paragraf anges att receptbelagt läkemedel får rekvireras av befälhavare på fartyg, fartygets redare eller annan med delegerat ansvar som är anställd ombord på fartyget enligt de föreskrifter om sjukvård och apotek på fartyg och särskilda beslut i övrigt som Sjöfartsverket meddelar. Sjöfartsverkets föreskrifter (SJÖFS 2000:21) som hänvisas till gäller endast svenska fartyg. Detta innebär att öppenvårdsapotek bara får sälja läkemedel till svenska fartyg. Enligt din skrivelse inskickad 27 augusti beskriver du att du bland annat har information om problemets vidd som vi gärna tar del av. Med vänliga hälsningar Eva Carina Nedergård, Läkemedelsverket Vi har nu skickat samtliga de kommentarer som vi fick på vårt utskick till Läkemedelsverket och hoppas självklart på en konstruktiv lösning. Även tidskriften Läkemedelsvärlden hade läst vårt oroliga brev till Läkemedelsverket och de planerar en artikel i ämnet. Nästa steg blir förmodligen att sammanföra Sjöfartsverket, Transportstyrelsen och Läkemedelsverket. Det känns som om det självklart måste finnas en vettig lösning på det här problemet. Kanske en lösning skulle vara att auktoriserade fartygsagenter som arbetar för FONASBA Quality Standard-certifierade företag skulle kunna anses så renommerade att de kan få förtroendet att hantera dessa läkemedel, utskrivna av befälhavare på samtliga fartyg i svenska hamnar? Läkemedelsverket har i alla fall lovat att titta på problemet med den nuvarande skrivningen. Fortsättning lär alltså följa! Nr 9 2013 sidan 4

REGERINGEN SATSAR EN EXTRA MILJARD UNDER TRE ÅR PÅ SJÖFARTENS INFRASTRUKTUR Som vi meddelade i en nyhetsflash den 3 september har regeringen i sin budgetproposition satt av en miljard till sjöfarten. I propositionen föreslås en tillfällig ökning av anslagen till Sjöfartsverket på totalt en miljard kronor. Av dessa ska 300 miljoner per år under åren 2014 till 2016 gå till isbrytning samt drift av kanaler och slussar. Vidare föreslås en permanent höjning av anslaget till Sjöfartsverkets sjö- och flygräddning på 45 miljoner kronor per år. I dagsläget är den verksamheten underfinansierad, vilket har lett till att handelssjöfartens avgifter har subventionerat övriga räddningsinsatser. Det är väldigt positivt att regeringen i budgetpropositionen föreslår satsningar riktade till sjöfarten för att underlätta omställningen till EU:s svaveldirektiv som börjar gälla om drygt ett år. Direktivet kommer att generera kraftigt ökade bränslekostnader och därmed ökade transportkostnader för industrin i Sverige. De sänkta farledsavgifter som kan bli följden av de ökade anslagen täcker dock inte ens en bråkdel av ökade kostnaderna, men får ändå anses vara en viktig delseger för alla som under årens lopp stångat pannan blodig för att det ska bli större likställighet mellan transportslagens finansieringsgrad. Bara som ett exempel kan nämnas att anslaget för underhåll och drift av järnvägen för 2014, enbart, är på 6,7 miljarder kronor. Då är alltså inte investeringarna i nya spår, tunnlar och annan infrastruktur medräknad, utan bara drift och underhåll. Det vill säga det som sjöfarten fram tills nu betalat till sista kronan. Om man jämför hur mycket järnvägen betalar av sin drift och sitt underhåll finner man att de betalar mindre än tio procent. Sist vi på kansliet kontrollerade nivån på banavgifterna hade de inte kommit upp i samma nivå som farledsavgifterna ens i reella termer. Så det är långt till full likställighet, men det här är ett mycket stort steg på vägen! HÖSTMÖTET 14 NOVEMBER HAR REDAN 30 ANMÄLNINGAR Höstmötet kommer precis som tidigare år att bli en fullsatt tillställning, det känns i luften! 30 medlemmar har redan anmält sig och vi har plats för upp till 135 personer, sen är lokalen fullsatt! Vår Shipbrokers Dinner kan dock rymma fler Höstmötet är öppet för alla verksamma inom sjöfartsklustret. Pris för lunch, konferens och Shipbrokers s Dinner på Posthotellet är 1 300 kr för medlemmar och 2 300 kr för icke medlemmar. Alla medlemsföretag kan dock bjuda in utomstående personer och i så fall bara betala medlemspris för dem. Mer information och fullständigt program finns på Nr 9 2013 sidan 5

Konferensprogram höstmötet 14 november: 12 00 Lunch i Bekzenska Valvet, i Stadsmuseet 13 00 Inledning och kort introduktion Berit Blomqvist, vd, om FONASBA Quality Standard, Fonasbas internationella möte i Göteborg 2014 och vår globala skeppsmäklarutbildning. 13 15 Våra nya branschvillkor nu gäller det att de används! Advokat Jörgen Sköld på Mannheimer & Swartling drar huvuddragen och ger juridiska tips. 13 30 Handlingsplan för sjöfarten, maritim strategi och en isbrytning som finansieras över statsbudgeten Har sjöfarten äntligen fått genomslag i maktens korridorer? David Erixon, politiskt sakkunnig hos infrastrukturminister Catharina Elmsäter-Svärd. 14 00 Shippingmarknaden, vad ser vi i kristallkulan? Christoffer Pålsson och Niklas Bengtsson på Maritime-insight levererar trender, analyser och kvalificerade gissningar gällande container, tank och torrlast. 14 30 Kafferast 15 00 Med bara ett år kvar, hur går det med omställningen inför svaveldirektivet? Anna Petersson, chef för miljöenheten på Transportstyrelsen och teknisk expert Klas Ljungmark. 15 30 Tre olika tekniska lösningar: LNG: TBN Metanol: Per Stefenson, Stena Rederi AB Scrubbers: TBN 16 15 Det här kan vi leverera Ulf Svahn, vd i Svenska Petroleum & Biodrivmedel Institutet 16 40 Frågor till panelen och avslutande debatt: Alla deltar! 18 00 Shipbrokers Dinner på Clarion Post Med prisutdelning av 2013 års Diplomerade Skeppsmäklare. SIGNIFICANT UPDATE TO LAYTIME DEFINITIONS Uncertainties in laytime definitions currently used in charter parties have been addressed in the latest Laytime Definitions of Charter Parties 2013. Created by a shipping industry working group consisting of BIMCO, the Baltic Exchange, Comitė Maritime International (CMI) and the Federation of National Associations of Shipbrokers Nr 9 2013 sidan 6

and Agents (FONASBA), the new document sets out statements of meaning of words and phrases commonly used in the context of laytime and reflects contemporary market understanding based on the current state of English law. Separate meanings have been given to the different formulations of phrases such as Weather Working day, new definitions included covering Always Accessible and Whether in Port or Not while a number of other provisions have been updated or clarified. The move is a significant one as it reinstates the original 1980 concept of definitions and reflects developments in case law and changes in commercial practice. The definitions were last updated as the Voyage Charter Party Laytime Interpretation Rules (Voylayrules) in 1993. Copies of the Laytime Definitions of Charter Parties 2013 together with explanatory notes are freely available from the chartering section of www.bimco.org. Chairman of the Working Group, Jean-Pierre Laffaye (BIMCO) said: These provisions bring much needed clarity to the shipping markets and iron out a good deal of uncertainty. In a tough market, the amount of time a vessel spends unloading or loading cargo is under great scrutiny and it is therefore vital that imprecise laytime definitions and subtleties of interpretation do not provide grounds for expensive legal disputes when an interpretation is tested in the courts. Similar sentiments were echoed by Mrs Marygrace Collins (FONASBA). On behalf of CMI, Stig Gregersen commented that the new Definitions represented an important step forward in helping to remove some of the legal uncertainty associated with this area of the law. The Baltic Exchange will be incorporating the new definitions into its code of conduct, the Baltic Code and definitions are now available for incorporation into charter parties or used as an agreed reference during dispute resolution. They can also be used as an educational resource. NÖJDA KURSDELTAGARE PÅ LINER TRADES-KURS Lars Green levererade häromdagen ännu en uppskattad kurs i linjesjöfart. 24 deltagare från bland andra Globaltrans, Unifeeder, Greencarrier, NYK Cool och Andersson & Lundqvist fick historiska fakta om linjesjöfartens framväxt, information om de stora traderna och insikt i betydelsen av slow steeming och economy of scale. Bland mycket, mycket annat. I den efterföljande kursutvärderingen fick kursen mycket högt betyg, precis som Palace nyrenoverade (om än något kalla) lokaler. Nr 9 2013 sidan 7

Förutom all information fick kursdeltagarna även varsin ICS-bok i Liner Trades. Den 26 november planerar Skeppsmäklareföreningen en ny kurs, den här gången i grundläggande Tullkunskap. NYA MEDLEMMAR hälsar Thun Tankers BV välkommen som medlem. Thun Tankers är ansvarig för hela den tankflotta på tretton fartyg som Erik Thun AB sysselsätter i tankmarknaden. Fartygen samägdes tidigare med Broström. I november 2012 köpte Thun ut Broström/Maersks andel i fartygen. Thun Tankers har även kommersiellt ansvar för delar av Wisby Tankers flotta. Tillsammans med Furetank Chartering och Wisby Tankers driver de även marknadsalliansen Gothia Tankers vars syfte är att ge kunderna större flexibilitet genom att erbjuda fartyg i olika storlekar. Thun Tankers BV Kronhusgatan 7,411 05 Göteborg Telefon: 031 61 60 80 Hemsida: www.thuntankers.com Kontaktperson: Joakim Lund E-post: info@thuntankers.com Nr 9 2013 sidan 8

MEDLEMSNYTT Linus Ljungmark ny vd i CMA CGM Linus Ljungmark har i dagarna utsetts till ny vd i CMA CGM, efter Birna Ödefors som gått till Transatlantic. Linus Ljungmark är 41 år och har tidigare arbetat inom APM Maersk-koncernen i 18 år, bland annat som Norden & Baltikum-VD för Safmarine och linjechef för Maersk. Han kommer nu senast från en tjänst som CEO i Damco Sverige & Norge. GTG.LLJUNGMARK@cma-cgm.com Pehr Josephson utsågs till årets företagare i Nordmaling Runt 60 personer deltog vid eventet där företagarna prisades. Pehr Josephson på AB Helge Josephson utsågs enligt motiveringen till årets företagare för att han under sin yrkeskarriär på ett mycket föredömligt och respektabelt sätt bemött sina kunder, såväl företag som privatpersoner. Dessutom har han genom sitt företag kraftigt stärkt kommunens företagsmässiga infrastruktur så väl för sjöfart som för flyg-, tåg- och bussresandet. Grattis säger vi i! Scandinavian Shipping & Logistics fusionerar verksamheten Från första oktober 2013 bedrivs all verksamhet i Scandinavian Shipping & Logistics kontor i Göteborg och Norrköping som ett bolag istället för som tidigare två. Båda kontoren drivs alltså vidare, men nu i samma bolag. KALENDARIUM 21 25 oktober FONASBA årsmöte, i Peru 14 november Höstmöte på Stadsmuseet i Göteborg från lunch. Shipbrokers Dinner på kvällen på Clarion Post. Boka redan nu! 15 november Styrelsemöte, Göteborg 22 november Vintersjöfartsråd, Stockholm 23 maj 2014 Årsmöte i Uddevalla! Nr 9 2013 sidan 9