Pro10-serien Professionell DLP -projektor Användarhandbok VIKTIGT: Var god läs denna bruksanvisning för att få viktig information om installation och handhavande av din produkt på ett säkert sätt liksom registrering av produkten för framtida service. Garantiinformationen i denna bruksanvisning beskriver den från ViewSonic Corporation medföljande begränsade garantin och kan även hämtas på engelska språket från får webbsajt http://www.viewsonic.com eller på specifika språk genom att välja region i övre högra hörnet på vår webbsajt. specifika. Antes de operar su equipo lea cu idadosamente las instrucciones en este manual Modell Nr. VS15149/VS15541
Information om överensstämmelse FCC-uttalande Denna utrustning har testats och befunnits efterleva gränserna för en digital enhet i klass A enligt avsnitt 15 i FCC:s bestämmelser. Dessa begränsningar är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar när utrustningen används i en kommersiell miljö. Den här utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte är installerad och används i enlighet med anvisningarna i instruktionshandboken, orsaka skadlig störning på radiokommunikationer. Om den här utrustningen används i en bostadsmiljö kommer den sannolikt att orsaka skadlig störning på radiokommunikationer. I sådant fall åligger det användaren själv att åtgärda sådan radiofrekvensstörning på egen bekostnad. Varning: Ha i åtanke att ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den för överensstämmelsen ansvariga paren kan förverka din rätt att använda utrustningen. För Kanada CAN ICES-3(A)/NMB-3(A) CE försäkran om överensstämmelse för europeiska länder Denna enhet uppfyller kraven inligt EMC-direktivet 2004/108/EC och Lågspänningsdirektivet 2006/95/EC. Varning - - Den här produkten får inte användas i bostadsområden. - Den här produkten kan orsaka radiofrekvensstörning om den används i bostadsområden. All sådan användning måste undvikas såvida inte användaren vidtar särskilda åtgärder för att minska den elektromagnetiska emissionen för att förhindra störning av radiomottagning och tv-sändningar. Följande information avser enbart medlemsländer i EU: Märkningen är i överensstämmelse med direktivet angående Avfall från elektrisk - och elektronisk utrustning (WEEE) 2002/96/EC. Märkningen anger kravet på att INTE borskaffa utrustningen inklusive uttömda eller utrangerade batterier eller ackumulatorer som osorterat kommunalt avfall, men ska inlämnas på därför inrättade insamlingsplatser. Om batterier, ackumulatorer och knappceller ingår i denna utrustning är märkta med de kemiska beteckningarna Hg, Cd eller Pb innehåller batteriet mer än 0,0005 % kvicksilver eller mer än 0,002 % kadmium eller mer än 0,004 % bly. i
Viga säkerhetsanvisningar 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara dessa anvisningar. 3. Hörsamma samtliga varningar. 4. Följa samtliga anvisningar. 5. Använd inte denna enhet när vatten. 6. Rengör med en mjuk, torr trasa. 7. Blockera inte eventuella ventilationsöppningar. Installera enheten i enlighet med tillverkarens anvisningar. 8. Installera inte enheten nära värmekällor såsom värmeelement, varmluftutlopp, spisar eller andra enheter (inklusive förstärkare) som alstrar värme. 9. Förbikoppla inte den polariserade eller jordade stickkontakten. En polarisera kontakt har två stift av vilket det ena är bredare än det andra. En jordat stickkontakt har två stift och en tredje jordningskontakt. Det breda stiftet och den tredje kontakten tillhandahålls för din säkerhet. Om den medföljande stickkontakten inte passar i ditt vägguttag ska en elektriker konsulteras för byte av det oanvändbara vägguttaget. 10. Skydda nätsladden mot trampning och klämning, speciellt vid kontakter. Serviceuttag och den punkt där det lämnar enheten. Säkerställ att vägguttaget är placerad när enheten och lättillgängligt. 11. Använd endast tillsatser/tillbehör som specificerats av tillverkaren. 12. Använd enheten endast med den vagn, stativ, fäste eller bord som specificeras av tillverkaren eller medföljer enheten. Vid användning av en vagn ska försiktighet iakttas när vagnen med enheten flyttas för att undvika skada i samband med att vagnen välter. 13. Dra stickkontakten ur vägguttaget när enheten inte avses att användas under längre tidsperioder. 14. Låt kvalificerad servicepersonal utföra all service. Service erfordras om enheten skadats på något sätt såsom: om nätsladden eller stickkontakten är skadade, om vätska spills på eller föremål faller på enheten, om enheten utsätts för regn eller fukt, eller om enheten inte fungerar eller har tappats. ii
Försäkran om överensstämmelse med RoHS2 Denna produkt har konstruerats och tillverkats i enlighet med direktiv 2011/65/EU från Europaparlamentet och rådet angående begränsning av användning av vissa skadliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning (RoHS2-direktivet), och anses uppfylla kraven för högsta tillåtna koncentrationer, utfärdade av europeiska Kommittén för teknisk anpassning (TAC) enligt nedan: Ämne Föreslagen högsta koncentration Verklig koncentration Bly (Pb) 0,1% < 0,1% Kvicksilver (Hg) 0,1% < 0,1% Kadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Hexavalent krom (Cr 6+ ) 0,1% < 0,1% Polybromerade bifenyler (PBB) 0,1% < 0,1% Polybromerade difenyletrar (PBDE) 0,1% < 0,1% Vissa komponenter i produkter enligt ovan är undantagna under bilaga III till RoHS2-direktivet enligt vad som anges nedan: Exempel på undantagna komponenter är: 1. Kvicksilver i kallkatodlysrör och lysrör med extern elektrod (CCFL och EEFL) för särskilda ändamål, högst följande värden (per lampa): (1) Korta ( 500 mm): högst 3,5 mg per lampa. (2) Medellånga (>500 mm och 1,500 mm): högst 5 mg per lampa. (3) Långa (>1,500 mm): högst 13 mg per lampa. 2. Bly i glaset till katodstrålerör. 3. Bly i glaset till lysrör, högst 0,2 viktprocent. 4. Bly som legeringselement i aluminium, högst 0,4 viktprocent. 5. Kopparlegeringar, högst 4 viktprocent bly. 6. Bly i lödmetall med hög smälttemperatur (dvs. blybaserade legeringar innehållande 85 viktprocent bly eller mer). 7. Elektriska och elektroniska komponenter som innehåller bly i glas eller annan keramik än dielektrisk keramik i kondensatorer, t.ex. piezoelektroniska anordningar, eller bly i en glas- eller keramikmatris. iii
Information om copyright Copyright ViewSonic Corporation, 2013. Samtliga rättigheter förbehålls. Macintosh och Power Macintosh är varumärken som ägs av Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, och Windows logotyp är registrerad varumärken som ägs av Microsoft Corporation i USA och andra länder. ViewSonic, logotypen med de tre fåglarna, OnView, ViewMatch och ViewMeter är registrerade varumärken som ägs av ViewSonic Corporation. VESA är ett registrerat varumärke som ägs av Video Electronics Standards Association. DPMS och DDC är varumärken som ägs av VESA. PS/2, VGA och XGA är registrerade varumärken som ägs av International Business Machines Corporation. Friskrivningsklausul: ViewSonic Corporation påtar sig inget ansvar för tekniska eller redigeringsfel eller utelämnanden i denna bruksanvisning. Inte heller för sekundära eller därav följande skador till följd av leverans av detta material eller prestanda eller användning av denna produkt. Med anledning av strävan att kontinuerligt förbättra produkten förbehåller sig ViewSonic Corporation rätten att ändra produktspecifikationerna utan föregående meddelande. Information i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Ingen del av detta dokument får kopieras, mångfaldigas eller överföras på något sätt eller för något ändamål utan föregående skriftliga tillåtelse från ViewSonic Corporation. Produktregistrering För att kunna tillgodose eventuella framtida produktbehov, och för att fortsättningsvis motta ytterligare information om produkter, ber vi dig att besöka View Sonics webbplats och välja din region för att registrera din produkt online. CD-ROM:en från View Sonic ger dig också möjligheten att skriva ut ett produktregistreringsformulär. Efter att detta har fyllts i kan det postas eller faxas till respektive View Sonic-kontor. Ditt registreringsformulär finns i mappen C:\CD\Registration. Genom att registrera din produkt garanteras du kundsupport som du kan komma att behöva vid senare tillfällen. Skriv ut den här användarhandboken och fyll i informationen i avsnittet För din information. Ytterligare information finns i avsnittet Kundsupport i den här användarhandboken. För Dina Anteckningar Produktnamn: Pro10 Series ViewSonic Professional DLP Projector Modell Nummer: VS15149/VS15541 Dokumentnummer: Pro10 Series_UG_SWD Rev. 1A 05-06-13 Serienummer: Inköpsdatum: Produktens bortskaffning vid slutet av dess livslängd Lampan i denna produkt innehåller kvicksilver som kan vara farligt för dig om miljön. Var god iakttag försiktighet och bortskaffa den i enlighet med lokala. delstats- eller nationella lagar. ViewSonic respekterar miljön och strävar efter att arbeta och leva grönt. Tack för ditt deltagande i Smartare, Grönare Datoranvändning. Var god besök ViewSonics webbsajt för att få veta mer. USA & Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx iv
Anmärkningar angående nätsladden Nätsladden ska uppfylla kraven i det land projektorn används. Var god jämför din stickkontakt med nedanstående illustrationer, och säkerställ att korrekt nätsladd används. Om den medföljande nätsladden inte passar i ditt vägguttag, var god kontakta återförsäljaren. Denna projektor är försedd med skyddsjordad stickkontakt. Var god säkerställ att ditt vägguttag passar till kontakten. Åsidosätt inte säkerheten med denna skyddsjordade stickkontakt. Vi rekommenderar starkt att använda en videokälla som också är försedd med skyddsjordad stickkontakt för att förhindra störningar på signalerna till följd av spänningsvariationer. Jordning Jordning För Australien och kinesiska fastlandet För USA och Kanada Jordning Jordning För europeiska kontinenten För Storbritannien v
Försiktighetsåtgärder Följ alla varningar, försiktighetsåtgärder och rekommenderat underhåll i denna bruksanvisning. Varning - Varning - Varning - Varning - Varning - Varning - Varning - Varning - Varning - Varning - Varning - Titta inte in projektorns objektiv när lampan är tänd. Det starka ljuset kan försaka smärta och ögonskador. Minska risken för brand eller elstöt genom att inte utsätta denna produkt för regn eller fukt. Öppna eller montera inte isär projektorn då detta kan orsaka elektrisk stöt. Låt enheten svalna före lampbyte. Följ instruktionerna som beskrivs på sid 65-66. Den här projektorn känner själv av lampans livstid. Var noga med att byta ut lampan när den visar varningsmeddelanden. Återställ fuktionen Lampåterställning från skärmmenyn AL- TERNATIV Lampinställningar när lampmodulen har bytts ut (se sidan 56). När projektorns stängs av, var god säkerställ att avsvalningscykeln är avslutad innan nätsladden dras ur vägguttaget. Vänta 60 sekunder medans projektorn kallnar. Använd inte linsskydd när projektorn används. När lampan börjar närma sig slutet av sin livslängd visas meddelandet Lampvarning: Lampan är förbrukad. visas på skärmen. Kontakta din lokala återsförsäljare eller servicecenter för att byta ut lampan så snart som möjligt. Titta inte i laserpekaren på fjärrkontrollen eller rikta inte den mot någons ögon. Laserpekaren kan ge permanenta synskador. Transportera inte projektorn med ett objektiv installerat. vi
Gör: y Stänga av projektorn och dra ut nätkontakten ur eluttaget före rengöring av produkten. y Använd en mjuk torr trasa med ett milt rengöringsmedel för att göra rent skärmens ytterhölje. y Koppla bort strömsladden från eluttaget om produkten inte används under en längre tidsperiod. Gör inte: y Blockera uttag och öppningar på enheten som är till för ventilation. y Använd skadliga rengöringsmedel, vaxer eller lösningsmedel för att rengöra enheten. y Använd under följande förhållanden: -- I extremt varma, kyliga eller fuktiga miljöer. Kontrollera så att rumstemperaturen ligger inom 5SDgrC - 40SDgrC Relativ fuktighet är 10 % - 85 % -- I områden som är utsatta för mycket damm och smuts. -- I närheten av apparater som avger starka magnetfält. -- I direkt solljus. vii
Innehållsförteckning Försiktighetsåtgärder...vi Introduktion 9 Produktens kännetecken... 9 Översikt av förpackningen... 10 Produktöversikt...11 Huvudenhet...11 Kontrollpanel... 12 Anslutningskontakter... 13 Fjärrkontroll... 14 Installation 16 Installera projektorlinsen... 16 Ansluta till stationär/bärbar dator... 17 Ansluta till videokällor... 18 Att starta/stänga av projektorn... 19 Slå på projektorn... 19 Stänga av projektorn... 20 Varningslampa... 21 Meddelanden på skärmen... 21 Justera den projicerade bilden... 22 Justera projektorns höjd... 22 Justera projektionsbildens läge... 23 Användarkontroller 26 Att använda kontrollpanelen... 26 Bildskärmsmenyer... 27 Hur den används... 27 Struktur... 28 BILD... 32 Bild Avancerat... 34 SKÄRM... 36 Inställning Geometri... 37 Skärm PIP/POP... 40 Inställning... 41 Inställning Linsfuktion... 42 Inställning Säkerhet... 43 Inställning Signal(RGB)... 44 Inställning Signal(Video)... 45 Inställning Ljudinställningar... 46 Inställning Avancerad... 47 Inställning Nätverk... 48 Inställning Bildblandning... 52 ALTERNATIV... 53 Alternativ Lampinställning... 55 Alternativ Fjärrkontrollsinställning... 56 ALTERNATIV AVANCERAD... 57 Bilagor 58 Felsökning... 58 Bildproblem... 58 Projektorproblem... 61 På Screen Messages... 64 Byta ut lampan... 65 Byta ut filtret... 67 Kompatibilitetslägen... 68 Fjärrkontroll nyckelkod... 70 RS232 stifttilldelningar... 71 RS232 Protokollfunktionslista... 72 Takmonteringsinstallation... 79 Specifikationer... 80 Kundtjänst... 82 Begränsad Garanti... 83 8
Introduktion Produktens kännetecken XGA (1024 x 768)/WXGA (1280 x 800), stöder upplösningen: Upp till WUXGA @ 60 Hz (reducerad släckning av pixlar) och UXGA @ 60 Hz System med en lampa Power-zoom/fokus Effektfull lens shift (linsskiftning) Dynamisk bländare Högtalare, 10 W Filtermodul Stöder PIP/POP-funktion Stöder nätverkshantering för fjärrstyrning och fjärrövervakning 9
Pattern VGA BNC Sync Exit Menu Focus Video S-Video Blank Vol + Power On Standby HDMI DVI Source Mute Vol - LENS Memory Zoom Shift Lamp PW RGB Gain Mode 1 2 3 PIP Geo Blend 4 5 6 MyButton Keystone Aspect 7 8 9 RC ID Reset 0 Översikt av förpackningen Packa upp on kontrollera kartongens innehåll för att säkerställa att samtliga nedan förtecknade delar ingår i leveransen. Om något saknas, var god kontakta vår kundtjänst. Projektor med objektivlock Strömsladd VGA-kabel Stickpropp för trådbunden fjärrstyrning på projektorsidan AA AA Telefonuttag med diametern 3,5 mm Fjärrkontroll 2 st. batterier storlek AA (för fjärrkontrollen) Stickpropp för trådbunden fjärrstyrning på fjärrkontrollsidan Telefonuttag med diametern 2.5mm Dokumentation: y Bruksanvisning (CD) y Snabbstartskort y Garantikort (gäller endast Kina) Beroende på olika program i olika länder, kan vissa regioner ha olika tillbehör. 10
Produktöversikt Huvudenhet 3 1 2 5 3 4 (Framsidan) 11 6 12 13 7 14 8 9 10 (Baksidan) 1. Linsring 2. Zoomobjektiv 3. IR mottagare 4. LED Indicators 5. Lamplucka 6. Frånluftsventil 7. Kensingtonlås 8. Säkerhetsstång 9. Strömställare 10. Strömkontakt 11. Anslutningspanel 12. Tilluftsventil och filter 13. Ljuddämpande ventil 14. Knappsatspanel Blockera inte projektorns ventilationsöppningar, och håll 30cm fritt utrymme runt öppningarna för fritt luftflöde. Min. 30cm Min. 30cm Min. 30cm 11
Kontrollpanel 1 2 3 4 Sync Source Shift 5 6 7 8 9 10 11 1. /Strömknapp & Ström LED 2. Menytangent 3. Enter-knapp 4. Avslutningstangent 5. Skift-tangent 6. Synkroniseringstangent 7. Fokuseringstangent 8. Zoomtangent 9. Källa-knapp 10. Informationstangent 11. Fyra riktningsvalknappar 12
Anslutningskontakter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1. Komposit-Video ingångskontakt 2. HDMI-kontakt 3. DVI-D Connector 4. BNC-kontakt 5. Kontakt för kabelansluten fjärrkontroll 6. 12V utlösarfördröjningskontakt 7. RJ45 Networking Connector 8. S-Video Input Connector 9. VGA-ingångskontakt 10. VGA-utgångskontakt 11. Ljudingångskontakt 12. Ljudutgång 13. RS232-kontakt (DIN-typ med 9 stift) 13
Fjärrkontroll 1. Ström ON Slå på projektorn. 2. Mönster Visar ett testmönster. 3. VGA Ändra till källa VGA. 4. BNC Ändra till komponentvideokälla. 5. Synkronisering Synkronisera projektorn med videokällan. 6. Tom Ändra till blank skärm. 7. Fyra riktningsvalknappar Tryck på upp, ner, vänster, höger riktningsknappar för att välja saker eller för att göra justeringar. 8. Avsluta Avsluta en meny. 9. Meny Starta skärmmenyns huvudmeny. 10. Fokus Justera linsfokus. 11. Lamplysdiod Justera lampans styrka. 12. PIP Starta funktionen Bild-i-bild. 13. MinKnapp Starta en användardefinierad inställning. 14. Fjärrstyrnings-ID Ställ in ID för fjärrstyrningen. 15. Återställ Återställ projektorn till fabriksinställningarna. 16. Standby Stäng av projektorn. 17. Video Ändra till sammansatt videokälla. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Pattern VGA BNC Sync Exit Menu Focus Lamp PW 1 Power On Standby Video HDMI S-Video DVI Blank Source Vol + Mute Vol - LENS Memory Zoom Shift RGB Gain Mode 1 2 3 PIP Geo Blend 4 5 6 MyButton Keystone Aspect 7 8 9 RC ID Reset 0 16 17 19 21 22 23 24 25 27 29 31 33 34 18 20 26 28 30 32 14
18. HDMI Ändra till källa HDMI. 19. S-Video Växla till S-Video källa. 20. DVI Ändra till källa DVI. 21. Källa Skannar automatiskt efter ansluten källa. 22. Enter Bekräfta ditt val av rubrik. 23. Tyst Slå på/av projektorns ljud. 24. Minne Spara aktuella linsinställningar till minnet. 25. Zoom Justera linsens zoomfunktion. 26. Skift Justera objektivets skift upp/ned/vänster/höger. 27. RGB-förstärkning Gå till inställningssidan för färghantering. 28. Mode Välj visningsläge mellan (Presentation, Ljus, Film, srgb, DICOM SIM och Användare). 29. Geo Aktivera Geo-tagginformation. 30. Bländare Justera skärmens bländarfunktion. 31. Keystone Justerar bildstörningar som orsakas av lutning av projektorn. 32. Bildförhållande Justera bredd-höjd-förhållandet för den projicerade skärmen. 33. Information (i) Visa information om projektorn. 34. Numerisk knappsats Tryck på 0 ~ 9 för att skriva in ett numeriskt värde (som t.ex. ett lösenord) i inställningarna Säkerhet. När den numeriska knappsatsen används för lösenordsinmatningen får inte 0 användas som en del av lösenordet. 15
Installation Installera projektorlinsen Varning: Transportera inte projektorn med ett objektiv installerat. 1 2 4 3 5 Objektivets installationsprocedur: 1. Ta av linsringens skydd genom att vrida det moturs. 1 2. Ta av linsskyddet genom att vrida det moturs. 2 3. Dra i frikopplingsspaken och skjut linsen i position. 3 4. Lins monterad genom medurs rotation. 4 5. Linsringens skydd monterad genom medurs rotation. 5 Innan installation eller byts ut ska kraftförsörjningen till projektorn brytas. Undvik att använda fjärrkontrollen eller knapparna på projektorns knappsats vid justering av lens shift (linsskiftningen) eller zoom/fokus när linsen sätts fast. 16
R Ansluta till stationär/bärbar dator Computer/Notebook 1 2 +12V-utmatning 3 4 5 6 7 9 8 Bildskärm Kraftintag Stickpropp för likströmsuttag på 12 V Stickpropp för trådbunden fjärrstyrning på projektorsidan Stickpropp för trådbunden fjärrstyrning på fjärrkontrollsidan Stickpropp: innerdiameter 1,7 mm Ytterdiameter 4,0 mm Telefonuttag med diametern 3,5 mm Strömförsörjning Signal Jordning Telefonuttag med diametern 2.5mm Strömförsörjning Signal Jordning 1. RS232-kabel 6. Audiokabel 2. VGA-kabel 7. RJ45-kabel 3. DVI-D Cable 8. VGA-kabel 4. HDMI-kabel 9. Strömsladd 5. 12V DC-intag Beroende på olika program i olika länder, kan vissa regioner ha olika tillbehör. 17
R Ansluta till videokällor S-Video utgång DVD-spelare DVD-spelare, digitalbox, HDTV-mottagare 1 2 3 6 4 5 Kraftintag DVD-spelare Ljudutgång 1. Kompositvideokabel 2. S-videokabel 3. BNC-kabel 4. HDMI-kabel 5. Audiokabel 6. Strömsladd Beroende på olika program i olika länder, kan vissa regioner ha olika tillbehör. 18
Att starta/stänga av projektorn Slå på projektorn 1. Anslut nätsladden och signalkabeln säkert. Slå på strömställaren 1 varvid kraft- LED:n blinkar med Blå sken. 2. Sätt på lampan genom att trycka på knappen, antingen på projektorns kontrollpanel eller på fjärrkontroll 2. Indikatorn för ström kommer då att ändra färg till blått. Startbilden kommer att visas inom ung. 10 sekunder. Första gången som du använder projektorn kommer du att uppmanas att välja önskat språk och energisparläge. 3. Starta och anslut den källa du vill visa på duken (dator, bärbar dator, videobandspelare, etc.). Projektorn känner automatiskt av källan. Om den inte gör det, tryck på menyknappen och gå till ALTERNATIV. Se till att Auto Källa har stängts Av. Om du anslutet flera källor samtidigt, tryck på på kontrollpanelen eller knappen för direkt källa på fjärrkontrollen för att växla mellan ingångarna. 1 Power On Pattern Standby VGA Video HDMI BNC S-Video DVI Sync Blank Vol + Source 2 Exit Menu Mute Vol - LENS Memory Focus Zoom Shift Lamp PW RGB Gain Mode 1 2 3 PIP Geo Blend Sync Source 4 5 6 MyButton Keystone Aspect 7 8 9 RC ID Reset 0 Shift Stäng först av projektorn och sedan signalkällorna. 19
Stänga av projektorn 1. Tryck på knappen Vänteläge på fjärrkontrollen eller knappen på kontrollpanelen för att stänga av projektorn 1. Följande meddelande visas då på skärmen. Tryck en gång till på väntelägesknappen på fjärrkontrollen eller knappen på kontrollpanelen 1 för att bekräfta. I annat fall försvinner meddelandet efter 15 sekunder. När du trycker in knappen den andra gången kommer projektorn att stängas av. 2. Kylfläktarna kommer att slutföra kylcykeln under ungefär 60 sekunder samtidigt som indikatorn för ström kommer att blinka med blått sken. Projektorn har nu intagit vänteläge. Om du vill starta projektorn på nytt måste du vänta tills den har avslutat kylcykeln och intagit vänteläge. I vänteläge trycker du bara på knappen, antingen på projektorns kontrollpanel eller fjärrkontrollen, för att starta projektorn igen. 2 3. Slå av strömställaren 3. 4. Koppla från strömsladden från det elektriska uttaget och från projektorn. Slå inte på projektorn direkt efter att proceduren för strömfrånslagning genomförts. Power On Pattern Standby VGA Video HDMI 1 BNC Sync S-Video Blank Vol + DVI Source 3 Exit Menu Mute Vol - LENS Memory Sync Source Focus Zoom Shift Shift Lamp PW RGB Gain Mode 1 2 3 PIP Geo Blend 4 5 6 MyButton Keystone Aspect 7 8 9 2 RC ID Reset 0 20
Varningslampa När varningsindikatorerna (se nedan) lyser kommer projektorn automatiskt att stängas av: y Lysdiodsindikatorn LAMPA lyser med rött sken och lysdiodsindikatorn FEL blinkar rött. Detta indikerar att det är fel på lampan. y Lysdiodsindikatorn TEMP lyser med rött sken och lysdiodsindikatorn FEL blinkar rött. Detta indikerar att projektorn är överhettad. Under normala förhållanden kan projektorn slås på igen. y Lysdiodsindikatorn TEMP blinkar rött och lysdiodsindikatorn FEL blinkar rött. Detta indikerar att det är fel på fläkten. y Lysdiodsindikatorn FEL blinkar rött och lysdiodsindikatorn FILTER blinkar rött. Detta indikerar att filtret behöver bytas ut. y Lysdiodsindikatorn FILTER blinkar rött. Detta indikerar att filtret behöver rengöras. Koppla ifrån strömsladden från projektorn, vänta 30 sekunder och försök igen. Om varningsindikatorn lyser igen kontakta ditt närmaste servicecenter för hjälp. Meddelanden på skärmen Meddelande Ström LED Lamplysdiod Temp-LED Fellysdiod Filterlysdiod Röd Blå Röd Röd Röd Röd Väntelägesstatus (LAN av) Blinkande Väntelägesstatus (LAN på) Blinkande Kraft på och tändning av lampan Fast sken Stänger av (Kallnar) Blinkande Fel (Fel på lampan) Fast sken Blinkande Fel (Över Temp.) Fast sken Blinkande Fel (Fel på fläkten) Blinkande Blinkande Fel (filterbyte) Blinkande Blinkande Fel (filterrengöring) Blinkande 21
Justera den projicerade bilden Justera projektorns höjd Projektorn är utrustad med höj- och sänkbara gummifötter för justering av bildhöjden. 1. Leta reda på den justerbara fot som du vill modifiera på undersidan av projektorn. 2. Vrid på de fyra justerbara ringarna medurs för att höja projektorn och moturs för att sänka den. Upprepa med de övriga fötterna om så behövs. 1 2 22
Justera projektionsbildens läge Vid bestämning av projektorns placering ska hänsyn tas till dukens storlek och form, vägguttagens placering, och avståndet mellan projektorn och den övriga utrustningen. H1 H Bredd H H1 V V1 Höjd Skärm V V1 Plattform Hö V H1 V1 XGA 15% 50% 0% 20% WXGA 15% 50% 10% 30% För XGA Plattform XGA (4:3) DMD 0,7 Projektionsobjektiv LEN-008 LEN-009 LEN-010 Vidvinkelzoom Standard Lång zoom Projiceringsförhållande 0,99-1,26 1,26-1,58 1,58-3,00 Zoomförhållande 1,28X 1,25X 1,9X Projiceringsavstånd 1,01~7,68m 1,28~9,63m 1,61~18,29m Projektionsskärmens storlek Projektionsavstånd (m) Projiceringsförhållande 0,99 1,26 1,26 1,58 1,58 3,00 Diagonal (tum) Höjd (m) Bredd (m) Min. (m) Max. (m) Min. (m) Max. (m) Min. (m) Max. (m) 50 0,76 1,02 1,01 1,28 1,28 1,61 1,61 3,05 60 0,91 1,22 1,21 1,54 1,54 1,93 1,93 3,66 70 1,07 1,42 1,41 1,79 1,79 2,25 2,25 4,27 23
80 1,22 1,63 1,61 2,05 2,05 2,57 2,57 4,88 90 1,37 1,83 1,81 2,30 2,30 2,89 2,89 5,49 100 1,52 2,03 2,01 2,56 2,56 3,21 3,21 6,10 110 1,68 2,24 2,21 2,82 2,82 3,53 3,53 6,71 120 1,83 2,44 2,41 3,07 3,07 3,85 3,85 7,32 130 1,98 2,64 2,62 3,33 3,33 4,17 4,17 7,92 140 2,13 2,84 2,82 3,58 3,58 4,49 4,49 8,53 150 2,29 3,05 3,02 3,84 3,84 4,82 4,82 9,14 160 2,44 3,25 3,22 4,10 4,10 5,14 5,14 9,75 170 2,59 3,45 3,42 4,35 4,35 5,46 5,46 10,36 180 2,74 3,66 3,62 4,61 4,61 5,78 5,78 10,97 190 2,90 3,86 3,82 4,86 4,86 6,10 6,10 11,58 200 3,05 4,06 4,02 5,12 5,12 6,42 6,42 12,19 250 3,81 5,08 5,03 6,40 6,40 8,03 8,03 15,24 300 4,57 6,10 6,04 7,68 7,68 9,63 9,63 18,29 För WXGA Plattform WXGA (16:10) DMD 0.65 Projektionsobjektiv LEN-008 LEN-009 LEN-010 Vidvinkelzoom Standard Lång zoom Projiceringsförhållande 1,00-1,28 1,28-1,61 1,60-3,07 Zoomförhållande 1,28X 1,25X 1,9X Projiceringsavstånd 1,08~8,27m 1,38~10,40m 1,72~19,84m Projektionsskärmens storlek Projektionsavstånd (m) Projiceringsförhållande 1,00 1,28 1,28 1,61 1,60 3,07 Diagonal (tum) Höjd (m) Bredd (m) Min. (m) Max. (m) Min. (m) Max. (m) Min. (m) Max. (m) 50 0,67 1,08 1,08 1,38 1,38 1,73 1,72 3,31 60 0,81 1,29 1,29 1,65 1,65 2,08 2,07 3,97 70 0,94 1,51 1,51 1,93 1,93 2,43 2,41 4,63 80 1,08 1,72 1,72 2,21 2,21 2,77 2,76 5,29 90 1,21 1,94 1,94 2,48 2,48 3,12 3,10 5,95 100 1,35 2,15 2,15 2,76 2,76 3,47 3,45 6,61 110 1,48 2,37 2,37 3,03 3,03 3,81 3,79 7,27 120 1,62 2,58 2,58 3,31 3,31 4,16 4,14 7,94 130 1,75 2,80 2,80 3,58 3,58 4,51 4,48 8,60 140 1,88 3,02 3,02 3,86 3,86 4,85 4,82 9,26 150 2,02 3,23 3,23 4,14 4,14 5,20 5,17 9,92 160 2,15 3,45 3,45 4,41 4,41 5,55 5,51 10,58 24
170 2,29 3,66 3,66 4,69 4,69 5,90 5,86 11,24 180 2,42 3,88 3,88 4,96 4,96 6,24 6,20 11,90 190 2,56 4,09 4,09 5,24 5,24 6,59 6,55 12,56 200 2,69 4,31 4,31 5,51 5,51 6,94 6,89 13,23 250 3,37 5,38 5,38 6,89 6,89 8,67 8,62 16,53 300 4,04 6,46 6,46 8,27 8,27 10,40 10,34 19,84 25
Användarkontroller Att använda kontrollpanelen Sync Source Shift Namn Beskrivning Strömförsörjning Meny Avsluta Enter Fyra riktningsvalknappar Synkronisering Källa Skift Fokus Zoom Information Ställ projektorn till/från. Öppna skärmmenyn (OSD). Avsluta en meny. Bekräfta vald sak. 1. för att välja alternativ eller göra justeringar till ditt val. 2. / fungerar som snabbknappar för justering av Keystone +/-. Synkronisera projektorn med indatakällan. Välj en ingångssignal. Justera objektivets skift upp/ned/vänster/höger. Justera linsens fokusfunktion. Justera linsens zoomfunktion. Visa information om projiceringen. 26
Bildskärmsmenyer Projektorn har en OSD-meny med flera språk som möjliggör att du kan utföra bildjusteringar och ändra din projektors inställningar. Projektorn detekterar signalkällan automatiskt. Hur den används 1. Du öppnar bildskärmsmenyn genom att trycka på Meny på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. 2. När OSD-menyn visas, använd knapparna för att välja önskad post på huvudmenyn. Vid val av en särskild sida tryck på Enter knappen för att gå in i undermenyn. 3. Använd knapparna för att välja önskad rubrik i undermenyn, och tryck därefter på Enter för att se ytterligare inställningar. Justera inställningarna med knappen. 4. Välj nästa objekt som ska justeras i undermenyn och justera enligt beskrivning ovan. 5. Tryck Enter för att bekräfta och skärmen återgår till huvudmenyn. 6. Du avslutar genom att trycka på Meny igen. Skärmmenyn kommer att stängas och projektorn sparar automatiskt de nya inställningarna. Huvudmeny Undermeny Inställning 27
Struktur Lägg märke till att bildskärmsmenyn varierar beroende på vilken signaltyp som valts och vilken projektor som används. Main Menu Sub Menu Settings Färgläge Presentation / Ljus / Film / srgb / DICOM SIM. / Användare Väggfärg Vit / Ljusgul / Ljusblå / Pink / Mörkgrön Ljusstyrka Kontrast Skärpa Mättnad Nyans Bild Skärm Avancerad Ljuddämpning BrilliantColor TM Gamma DynamicBlack Färgtemperatur Färgområde Färginställningar Inmatningsskälla Avsluta På / Av Film / Video / Grafik / Standard På / Av Varm / Medium / Kall Auto / RGB / YUV RödGain / Grön Gain / Blå Ökning / RödBias / Grön Bias / Blå Bias / Återställ / Avsluta HDMI / DVI / VGA / BNC / S-Video / Video / Avsluta Aspekt (for XGA) 4:3 / 16:9 / Ursprunglig / Auto Aspekt (for WXGA) 4:3 / 16:10 / Ursprunglig / Auto Zoom Overscan H. Bildförflyttning V Bildläge Geometri PC-läge Av / På Skevhet Av / På Keystone Horisontal / Vertikal / Pincushion / Barrel / Återställ / Avsluta 4-Corner Hörn / X Offset / Y Offset / Återställ / Avsluta Kurva Punkt 1 / Punkt 2 / Punkt 3 / Punkt 4 / Punkt 5/ Punkt 6 / Punkt 7 / Punkt 8 / Punkt 9 / Återställ / Avsluta Rotation Rotation / Pincushion / Barrel / Återställ / Avsluta V Keystone 28
Main Menu Sub Menu Settings Skärm PIP/POP Språk Projektion Skärm PIP Placering PIP Storlek 1/16 / 1/25 / 1/36 PIP / POP Källa Byt Avsluta HDMI / VGA eller DVI / S-Video / Video / BNC English / Deutsch / Français / Español / Italiano / Русский / Português / Svenska / 简 体 中 文 / 한국어 / 繁 體 中 文 / Türkçe / Polski / 日 本 語 / Norsk / Avsluta Menyplats Inställning Zoom Lock / Lås Upp Fokus Lock / Lås Upp Linsfunktion Linsändring Lock / Lås Upp Linsposition Set 1 / Set 2 / Set 3 Linskalibrering Ja / Nej Avsluta Säkerhet Säkerhetstimer Månad / Dag / Timme / Avsluta Ändra Lösenord Säkerhet På / Av Avsluta Signal (RGB) Frekvens Fas H. Position V. Position Automatisk Aktivera / Inaktivera Avsluta Signal (Video) Vitnivå Svart Nivå Mättnad IRE Avsluta ProjektorID 29
Main Menu Sub Menu Settings Inställning Ljudinställningar Avancerad Nätverk Bildblandning Ljud Av Volym Avsluta Logotyp Inbyggda högtalare Logotypöverföring Dold textning Avsluta Nätverksläge DHCP IP-Adress Subnet Mask Nätbrygga DNS Verkställ Control System IP Address Control System IP ID Control System Port Avsluta Blending Beskära Överlappning Ljus Just. På / Av På / Av Viewsonic / Neutral / Användare På / Av CC1 / CC2 / CC3 / CC4 / Av På / Av På / Av Överlappning / Ingen Överlappning Gamma 1.8 /2.0 / 2.2 / 2.6 30
Main Menu Sub Menu Settings Alternativ Auto Källa Höghöjd Status Gömd Knapplås Testmönster Bakgrundsfärg Lampinställningar Fjärrinställningar 12v-Utlösare Avancerad HDMI-Kabel Information Återställ Lamptimmar Lampa påminnelse Lampläge Lampa Reset Avsluta Min Knapp Topp IR Funktion Front-IR fuktion Fjärrkod Avsluta På / Av På / Av På / Av Lock / Lås Upp Inga / Rutnät / Vit Blå / Svart / Röd / Grön / Vit På / Av Normal / ECO / on Ja / Nej BrilliantColor / Gamma / DynamicBlack / Färgtemperatur / Projektion / ProjektorID / HDMI-Kabel På / Av På / Av På / Av Direkt Power On På / Av Auto. Avstangning Insomnings Timer Standby-Läge Lan På / LAN AV Baudrate 9600/19200/38400 Avsluta Normal / Lång / Kort Ja / Nej 31
BILD Färgläge Det finns många fabriksinställningar optimerade för olika typer av bilder. Presentation: Bra färg och ljusstyrka från PC-ingång. Ljus: Max ljusstyrkeingång. Film: För hemmabio. srgb: Standardiserad noggrann färg. DICOM SIM.: Detta displayläge simulerar utrustningens gråskale-/gammaprestanda vilket används i utrustningar för Digital bildåtergivning och kommunikation inom medicin (DICOM). VIKTIGT: Detta läge får ALDRIG användas för medicinska prognoser. Det är endast avsett för utbildning/övning. Användare: Användarinställningar. Väggfärg Pro10-serien använder tekniken Dynamic Color Wheel (Dynamiskt färghjul) och därmed är skärmflimret när du växlar mellan olika färglägen normalt. Välj en liknande förinställd färg för den färgsatta väggen för att korrigera den projicerade bildens färg som om den projiceras på en vit skärm. Alternativ: Vitt/ljusgult/ljusblått/rosa/mörkgrönt. Ljusstyrka Ändra ljusstyrkan i bilden. Tryck på knappen för att göra bilden mörkare. Tryck på knappen för att göra bilden ljusare. 32
Kontrast Kontrastfunktionen styr grad av skillnad mellan de ljusaste och mörkaste områdena i bilden. Vid justering av kontrasten ändras mängden svart och vitt i bilden. Tryck på knappen för att minska kontrasten. Tryck på knappen för att öka kontrasten. Skärpa Justerar bildens skärpa. Tryck på knappen för att minska skärpan. Tryck på knappen för att öka skärpan. Mättnad Justera en videobild från svartvitt till fullt mättade färger. Tryck på knappen att minska bildens färgmättnad. Tryck på för att minska mättnad i bilden. Nyans Justerar färgbalansen för rött och grönt. Tryck på knappen för att öka mängden grön färg i bilden. Tryck på knappen för att öka mängden röd färg i bilden. Färg och Nyans stöds endast för komposit- och komponentkällor. 33
Bild Avancerat Ljuddämpning Funktionen Adaptiv Brusreducering minskar mängden synligt brus i sammanflätade signaler. Området är mellan 0 och 10. (0: Från) Brilliantcolor Aktivera funktionen BrilliantColor för att förbättra ljusstyrkan samtidigt som sanna och mer vibrerande färger fås i bilden. Gamma Detta möjliggör att välja en gammatabell som har fininställts för att få ut den bästa bildkvaliteten för ingången. Film: För hemmabio. Video: För video- eller TV-källa. Grafik: För bildkälla. Standard: för standardinställning. DynamicBlack DynamicBlack möjliggör för projektorn att automatiskt optimera visning av mörka filmscener med fantastiska detaljer. Funktionen DynamicBlack (Dynamisk svärta) är inställd på Av. Du aktiverar den genom att gå till OSD-menyn > Bild > Avancerat. Men om skärmen flimrar på ett sätt som vissa personer tycker är störande, inaktivera funktionen för att få bättre bild. Färgtemperatur Vid inställning till kall temperatur är bilden mer blå (kall bild). Vid inställning till var temperatur är bilden med röd (varm bild). 34
Färgområde Välj en lämplig färgmatris från AUTO, RGB, RGB (0-255), RGB (16-235) eller YUV. RGB (0-255) och RGB (16-235) stöds endast HDMI-källa. Färginställningar Tryck på för att öppna nästa meny enligt nedan och välj sedan kommando med eller. RödGain / Grön Gain / Blå Ökning / RödBias / Grön Bias / Blå Bias: Använd eller för Röd, Grön eller Blå för ljusstyrka (Ökning) och kontrast (Bias). Återställ: Välj Ja för att återgå till fabriksinställda färgjusteringar. Inmatningsskälla Använd det här alternativet för att aktivera/inaktivera ingångskällor. Tryck på för att öppna en undermeny och välja önskad källa. Tryck Enter för att avsluta valet. Projektorn söker inte efter ingångar som är avmarkerade. 35
SKÄRM Aspekt Använd den här funktionen för att välja önskat bildomfång. 4:3: Detta format är avsett för 4 3 signalkällor. 16:9: Detta format är avsedd för 16x9 signalkällor såsom HDTV och DVD, anpassade för bredskärms-tv. Zoom Ursprunglig: Det här formatet visar den ursprungliga bilden utan skalning. Auto: Väljer automatiskt passande bildformat. Tryck på knappen för att minska bildens storlek. Tryck på knappen för att förstora bilden på projiceringsskärmen. Overscan Funktionen Overscan tar bort bruset i en videobild. Använd Overscan på bilden för att ta bort videokodningsbrus på kanten av videokällan. Varje in- och utgång har olika inställningar för överskanning. Overscan och Zoom kan inte användas samtidigt. H. Bildförflyttning Flyttar den projicerade bilden horisontellt. V Bildläge Lyfter den projicerade bildpositionen vertikalt. V Keystone Tryck på eller för att justera bildförvrängningen vertikalt och göra bilden mer fyrkantig. 36
Inställning Geometri PC-läge Aktivera RJ45-kontroll med datorns programvara vilket möjliggör för användaren att kontrollera geometrin. Skevhet Aktivera funktionen Geometri och styr med skärmmenyn. Keystone Detta möjliggör att du kan korrigera keystonedistorsionen. Horizontal: Tryck på eller för att justera keystone horisontalt och göra bilden fyrkantig. Vertikal: Tryck på eller för att justera keystone vertikalt och göra bilden fyrkantig. Mängden keystonekorrigering Upplösning Horizontal Vertikal XGA +/- 40 +/- 40 37
Pincushion/Barrel: Tryck på eller för att justera kuddistorsionen/tunndistorsionen. korrigering +/- 20% av kuddistorsion och tunndistorsion.. Återställ: Återgå till standardinställning. 4-Corner Detta möjliggör att du kan korrigera trapetsdistorsionen. 4 Corner lägesjusteringar: Vänster över, Vänster under, Höger över, Höger under samt Alla. Max är 5 %. Kurva Tryck på eller för att justera x/y-offset för varje bildhörn. Med detta kan du justera kurvan för punkterna 1-9. 38
Skärmen är uppdelad i 4 (2 x 2) rutnät, och du kan justera varje punkt i rutnäten. Rotation Detta alternativ låter dig utjämna den roterade bilden. Vridning: Tryck på eller för att justera bildens vinkel Vridningsvinklar kan nå +/- 90 grader. Pincushion/Barrel: Tryck på eller för att justera kuddistorsionen/tunndistorsionen. korrigering +/- 20% av kuddistorsion och tunndistorsion. Återställ: Återgå till standardinställning. 39
Skärm PIP/POP Skärm Enkel skärm: Projicerar ett enda fönster. PIP-skärm: Huvudkällan är vid det stora fönstret; PIP-källan är vid det lilla fönstret och visar i huvudfönstrets hörn. POP-skärm: Huvudkällan är vid det vänstra fönstret och POP-källan är vid det högra fönstret; de är av samma storlek och sida vid sida. PIP Placering Välj Bildens i bildens plats på skärmen. PIP Storlek Välj Bildens i bildens storlek mellan 1/16, 1/25 eller 1/36 av skrämstorleken. PIP/POP Källa Välj källa för växling av PIP/POP-fönsterkälla. Byt Trycks in för att byta källorna för huvudfönstret och PIP/POP-fönstret. Vissa käll-/signalkombinationer kanske inte är förenliga med bild i bild PIP/POP funktionen. Se tabellen nedanför: PIP/POP Kraftkälla Källa HDMI VGA DVI-D BNC S-Video Video HDMI V V V V VGA V V V V DVI-D V V BNC V V S-Video V V Video V V OBSERVERA: VGA och BNC stöder komponentvideo. 40
Inställning Språk Välj den flerspråkiga OSD-menyn. Tryck på eller i undermenyn och använd sedan eller knappen för att välja önskat språk. Tryck Enter för att avsluta valet. Projektion ` ` Front-bord Detta är standardinställningen. Bilden projiceras rakt på bildduken. ` ` Bordprojektion bakom När det väljs spegelvänds bilden. ` ` Front-tak När det väljs vänds bilden upp och ned. ` ` Takprojektion bakom När det väljs vänds bilden upp och ned och spegelvänds. 41
Bordsprojektion bakom och Takprojicering bakom skall användas tillsammans med genomlysningsbar duk. Menyplats Välj menyplacering på skärmen. Inställning Linsfuktion Fokus Justera fokusfunktionen för den projicerade bilden. Zoom Justera fokusfunktionen på den projicerade bilden. Linsändring Förflyttar den projicerade bilden. Lås: Denna funktion kan inte användas av användaren. Lås upp: Denna funktion kan användas av användaren. Linskalibrering Utför kalibrering och återställ linsen till centrerat läge. 42
Inställning Säkerhet Säkerhetstimer Använd den här funktionen för att ställa i hur länge (månad/dag/timme) projektorn kan användas. När tiden löpt ut uppmanas du att återigen ange ditt lösenord. Ändra Lösenord Första gången: 1. Tryck på för att ställa in lösenordet. 2. Lösenordet måste innehålla 4 siffror. 3. Använd sifferknappen på fjärrkontrollen för att ange ditt nya lösenord och tryck sedan på knappen för att bekräfta ditt lösenord. Ändra lösenord: 1. Tryck på för att ange det gamla lösenordet. 2. Använd sifferknapparna för att ange nuvarande lösenord och tryck sedan på för att bekräfta. 3. Ange nytt lösenord (4 siffror långt) med sifferknapparna på fjärrkontrollen och tryck sedan på för att bekräfta. 4. Ange det nya lösenordet igen och tryck sedan på för att bekräfta. Om felaktigt lösenord anges 3 gånger kommer projektorn att stängas av automatiskt. Om du har glömt lösenordet, kontakta ditt lokala kontor för support. Standardvärdet för lösenordet är 1234 (första gången). Ha alltid lösenordet förvarat på säkert ställe.om du skulle förlora lösenoret ber vi dig att kontakta ditt lokala auktoriserade servicecenter: 43
Säkerhet Till: Välj På för att använda säkerhetsverifiering när projektorn slås på. Från: Välj Av för att kunna starta projektorn utan verifiering med lösenord. Inställning Signal(RGB) Signal stöds förutom Video och S-Video. Frekvens Ändra visningsdatafrekvensen för att matcha frekvensen på din dators grafikkort. Använd denna funktion endast om bilden flimrar vertikalt. Fas Synkronisera signaltimingen på skärmen med grafikkortet. Om bilden är ostadig eller flimrande, använd den här funktionen för att korrigera den. H. Position Tryck på för att flytta bilden åt vänster. Tryck på för att flytta bilden till höger. V. Position Tryck på för att flytta bilden nedåt. Tryck på för att flytta bilden uppåt. Automatisk Väljer signal automatiskt. När denna funktion används gråmarkeras fas- och frekvensalternativen. Om Signal inte är automatisk visas fas- och frekvensalternativen så att användaren kan ställa in och spara inställningarna manuellt för användning när projektorn startats om. 44
Inställning Signal(Video) Signal stöds endast när källan är Video eller S-video. Vitnivå Tillåter användaren att justera Vitnivå när insignalen är S-Video eller Video. Svart Nivå Tillåter användaren att justera svartnivå när insignalen är S-Video eller Video. Mättnad Justera en videobild från svartvitt till fullt mättade färger. IRE Tryck för att minska mängden färg i bilden. Tryck för att öka andelen mättnad i bilden. Justerar mätning av kompositvideosignaler. IRE stöds endast för NTSC-signaler. ProjektorID Definitionen för ett ID kan ställas in med menyn (intervall 0-99) för att ange en enskild projektor. 45
Inställning Ljudinställningar Inbyggda högtalare Välj På eller Av för att slå på eller stänga av den interna högtalaren. Ljud Av Volym Välj På för att aktivera mute-funktionen. Välj Av för att stänga av ljudavstängningsfunktionen. Tryck på för att sänka volymen. Tryck på för att höja volymen. 46
Inställning Avancerad Logotyp Använd denna funktion för att välja önskad startskärm. Om ändringar görs kommer de att gälla nästa gång projektorn startas. Viewsonic: Standardstartskärm. Neutral: Logotypen visas inte på startskärmen. Användare: Använder den lagrade bilden från funktionen Logotypöverföring. Logotypöverföring Tryck på för att omedelbart ta en bild av bilden som för närvarande visas på skärmen. Dold textning Gjorda ändringar införs nästa gång projektorns startas. Från: Välj Av för att stänga av ljudtextningen. CC1: CC1-språk: Amerikansk engelska. CC2/CC3/CC4: CC2/CC3/CC4-språk (beroende på användarens TV-kanal): Spanska, Franska, Portugisiska, Tyska, Danska. 47
Inställning Nätverk Nätverksläge Visa status för nätverksanslutningen. DHCP Med denna funktion kan du välja önskad startskärm. Om du ändrar från en inställning till en annan kommer dessa ändringar att träda i kraft när du stängt OSDmenyn och öppnar den nästa gång. Till: Tilldelar automatiskt en IP-adress till projektorn från DHCP-servern. När anslutning görs i det lokala nätverket. 1. Anslut datorn och projektorn till ditt nätverk. 2. Tryck på tangenten Meny på fjärrkontrollen. 3. Välj Inställning -> Nätverk -> DHCP (enligt följande). 4. DHCP-läge väljer På. Om IP-adressen är 0.0.0.0 kontrollerar du anslutningen och försöker igen. Om fortsatt ingen IP-adress tilldelas kontaktar du din nätverksadministratör. Från: Tilldela en IP-adress manuellt. IP-Adress Välj en IP-adress. Subnet Mask Välj nummer för delnätmask. 48
Nätbrygga Välj standardport för nätverket anslutet till projektorn. DNS Välj DNS-nummer. Verkställ Tryck på och välj sedan På för att använda valet. Alla de nya inställningarna för ej DHCP-läge ska utlösas av På. Control System IP Address Välj en IP-adress för Crestron-styrsystemet. Control System IP ID Välj ett IP-ID för Crestron-styrsystemet. Control System Port Välj en anslutningsport för Crestron-styrsystemet. 49
Crestron RoomView kontrollverktyg Crestron RoomView tillhandahåller en central övervakningsstation för 250+ kontrollsystem via ett enda Ethernet-nätverk (fler är möjliga; antalet är avhängigt kombinationen IP ID och IP-adress). Crestron RoomView övervakar varje projektor, inklusive projektorns online-status, systemeffekt, lampans livslängd, nätverksinställningar och fel i hårdvaran plus eventuella anpassade funktioner enligt administratörens inställningar. Administratören kan lägga till, ta bort eller redigera rumsinformation, kontaktinformation och händelser som journalförs automatiskt av programvaran för samtliga användare (Drifts-UI enligt följande bild). Support för funktionen Crestron RoomView är avhängigt modeller. 1. Huvudskärm 2. Redigera rum På sidan Redigera rum anger du IP-adressen (eller värdnamnet) enligt vad som visas på projektorns skärmmeny (OSD-meny), och 02 för IPID, 41794 för den reserverade Crestron-styrporten. Mer information om Crestron RoomView -inställningarna och kommandometod ges i RoomView -handboken på följande webbplats: http://www.crestron.com/ products/roomview_connected_embedded_projectors_devices/resources.asp 50
3. Redigera attribut 4. Redigera händelse För ytterligare information, var god besök http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview. Nätverket stöder Crestron (RoomView), AMX (valideringsverktyget Device Discovery Beacon), PJLink och RS232-styrning. 51
Inställning Bildblandning Blending Välj På för att slå på blandning. Välj Av för att stänga av blandning. Beskära Välj På för att slå på beskärning. Välj Av för att stänga av beskärning. Överlappning Detta möjliggör att du kan ställa in blandningsområdets överlappande kanter. Ljus Just. Detta möjliggör att du kan justera blandningsområdets ljusstyrka. Gamma Detta möjliggör att du kan välja gammaläget. 52
ALTERNATIV Auto Källa Till: Projektorn kommer endast att söka nuvarande inmatningsanslutning. Från: Projektorn söker efter andra signaler om den aktuella ingångssignalen tappas bort. Vid tryckning på knappen direkt källa på fjärrkontrollen växlar källan direkt och ställer automatiskt in Signallås till läge TILL. Stäng av knappsatslåset genom att hålla ned Enter på projektorns ovansida i fem sekunder. Höghöjd När På valts snurrar fläktarna fortare. Denna egenskap är användbar i högt belägna områden där luften är tunn. Status Gömd Till: Välj På för att dölja informationsmeddelandet. Från: Välj Av för att visa sök -meddelandet. Knapplås När knappsatslåset är På låses kontrollpanelen, men projektorn kan kontrolleras via fjärrkontrollen. Genom att välja Av kan du använda kontrollpanelen igen. Testmönster Visar ett testmönster. Välj mellan rutnät, Vit och Ingen. Bakgrundsfärg Använd denna funktion för att visa en blå, svart, röd, grön eller vit, skärm när ingen signal finns tillgänglig. 53
Alternativ (fortsättning) 12v-Utlösare 12V utlösare tillhandahåller en standard utlösningssignal för motordrivna skärmar. HDMI-Kabel Ange längd på HDMI-kabeln. Tillgängliga alternativ: Normal/lång/kort. Information Visar projektorns information för källa, upplösning och programvarans version på skärmen. 54
Remote code: Visa projektorns fjärrkod. Fjärrkod (aktiv): visa fjärrkontrollens fjärrkod. Återställ Välj Ja för att återställa visningsparametrarna på alla menyer till fabriksvärden. Följande inställningar kommer att förbli oförändrade: Fas, Höjdstorlek, Användare, Språk, Projektorns position, Läge för hög höjd, Säkerhetsinställningar och Grundval. Alternativ Lampinställning Lamptimmar Visar projiceringstiden. Lampa påminnelse Välj denna funktion för att visa eller dölja varningsmeddelandena när meddelandet lampbyte visas. Meddelandet visas 30 timmar före rekommenderat lampbyte. Lampläge Normal: Välj Normal för att öka ljusstyrkan. ECO: Välj ECO för att dimma projektorlampan, vilket minskar strömförbrukningen och förlänger lampans livslängd. Effekt: Effekt förbättrar bildens kontrast genom att optimera lampans ljusstyrka med ledning av bildinnehållet. Lampa Reset Nollställ lampans timräknare sedan lampan bytts ut. 55
Alternativ Fjärrkontrollsinställning Min Knapp Välj önskad funktion mellan BrilliantColor, Gamma, DynamicBlack, Färgtemp., Projicering, Projektor-ID och HDMI-kabel. Topp IR Funktion När denna funktion är På kan projektorn styras av fjärrkontrollen från övre IRmottagaren. Genom att välja Av kan du använda kontrollpanelens knappar eller styra med fjärrkontrollen från främre IR-mottagaren. Front-IR fuktion När denna funktion är På kan projektorn styras av fjärrkontrollen från främre IRmottagaren. Genom att välja Av kan du använda kontrollpanelens knappar eller styra med fjärrkontrollen från övre IR-mottagaren. Fjärrkod Ställ in projektorns fjärrkod. Standardkod (gemensam kod): 00 Remote code: 01 ~ 99 56
ALTERNATIV AVANCERAD Direkt Power On Välj På för att aktivera läget för direkt påslagning. Projektorn slås på automatiskt när ström tillförs, utan att man behöver trycka på på på projektorns kontrollpanel eller på Ström på fjärrkontrollen. Auto. Avstängning Ställer in intervall för nedräkningstimer. Nedräkningstimern startar när ingen signal skickas till projektorn. Projektorn stängs sedan automatiskt av då nedräkningen är slutförd (i minuter). Insomnings Timer Ställer in intervall för nedräkningstimer. Nedräkningstimern startar när ingen signal skickas till projektorn. Projektorn stängs sedan automatiskt av då nedräkningen är slutförd (i minuter). Standby-Läge LAN på: Välj LAN på när du styr projektorn via LAN-terminalen under strömvänteläge. LAN av: Välj LAN av för att inaktivera LAN-terminalen och minska strömförbrukningen under strömvänteläge. Baudrate Välj överföringshastighet för RS232 från 9600, 19200, eller 38400. 57