SP830/SP831 digital projektor Användarhandbok. Välkommen



Relevanta dokument
MP511 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

MP770 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

PB8253/PB8263 digital projektor Installationserien Användarhandbok. Välkommen

MP772 ST/MP776 ST Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

SP920P Digital projektor. Användarhandbok. Välkommen

MP612/MP612c/MP622/MP622c Digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

MP620p digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

W500 LCD-projektor Hemunderhållningsserien Användarhandbok. Välkommen

CP120c digital projektor Kommunikationsserien Användarhandbok. Välkommen

W1000+ Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

W1100/W1200 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MP515 ST/MP525 ST Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MP611/MP611c digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen

CP220c digital projektor Commuter-serien Användarhandbok. Välkommen

CP270 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

Innehåll. Underhåll Inledning Felsökning...51 Specifikationer Installera projektorn Information om upphovsrätt...

W600 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MS510/MX511 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

W1060 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MW814ST digital projektor Användarhandbok. Välkommen

W700 / W710ST Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

SP840 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MX750/MP780 ST Digital projektor Användarhandbok. Välkommen

W6000 digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok. Välkommen

MS527/MS517H/MS524A/MX528/ MX525A/MW529/TW529/MW526A Digital projektor Användarhandbok

Din manual VIEWSONIC PJD5152

W7000/W7000+ Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

Projektor CP-DX250/CP-DX300 Användarhandbok

SH910 Digital Projektor Användarhandbok. Välkommen

MW712 Digital projektor Användarhandbok

TH682ST Digital projektor Användarhandbok

ViewSonic. PJD5111 DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

W1070/W1080ST Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

MS500H/TS513P digital projektor Användarhandbok. Välkommen

MX660/MX615/MS614 digital projektor Användarhandbok. Välkommen

Din manual VIEWSONIC PJD5111

TH681/TH681+ Digital projektor Användarhandbok

MH680/TH680 Digital projektor Användarhandbok

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

EX220U. EX220U Användarhandbok DLP PROJEKTOR MODELL

W750/W770ST Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

ViewSonic. PJD5211/PJD5221/ PJD5231/PJD5122 DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario

SH963 Digital projektor Användarhandbok

SX914 Digital projektor Användarhandbok

MX818ST/MX819ST/MW820ST Digital projektor Användarhandbok

MS524/MS514H/MX525/MW526/ TW526 Digital projektor Användarhandbok

LX60ST/LW61ST Digital projektor Användarhandbok

ViewSonic. PJD7383/ PJD7383i PJD7583w/PJD7583wi DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario

PJD5123p/PJD6223/PJD6253/ PJD6553w DLP Projektor Användarhandbok

Svensk Bruksanvisning

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Förberedelser. Svenska

EW270U. EW270U Användarhandbok DLP PROJEKTOR MODELL

MX722 Digital projektor Användarhandbok

Digital projektor MW870UST. Användarhandbok

GP30 Ultra Lite LED-projektor Användarhandbok

Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador

SU964 Digital projektor Användarhandbok

SH940 Digital projektor Användarhandbok

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

MX768/MW769 Digital projektor Användarhandbok

MX854UST/MW855UST/MH856UST Digital Projektor Användarhandbok

W1500 Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

W1300 Digital Projektor Hemmabioserien Användarhandbok

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

Digital projektor MX766/MW767/MX822ST. Användarhandbok

GP10 Ultra Lite LED-projektor Användarhandbok

Kortfattad användarhandbok

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn.

Installations- och bruksanvisning

W1070+/W1080ST+ Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)

Digital projektor MS521/MX522/MW523/MS511H/TW523. Användarhandbok

PJD5132/PJD5232L/PJD5134/ PJD5234L/PJD5533w DLP Projektor Användarhandbok

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Zoomax Snow handhållen läskamera

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Handledning

Innehållsförteckning

Viktigt!! När projektorn stängts av måste fläkten kyla ned lampan. Innan fläkten stannar får strömmen absolut inte brytas!

MX661 Digital Projektor Användarhandbok

W1350 Digital projektor Hemmabioserien Användarhandbok

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

HP:s dockningsstation Referenshandbok

BeoLab 4. Handledning

1 Förpackningen. Installationshandbok. LCD-färgskärm. Viktigt

Installations- och bruksanvisning

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) Utgåva 2

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

Användarmanual i-loview 7

Installations- och bruksanvisning

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

Transkript:

SP830/SP831 digital projektor Användarhandbok Välkommen

Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 5 Introduktion... 9 Projektorns funktioner...9 Förpackningens innehåll...10 Standardtillbehör... 10 Valfria tillbehör... 10 Projektorns utsida...11 Kontroller och funktioner...12 Projektor... 12 Fjärrkontroll... 13 Installera projektorn... 17 Välja placering...17 Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden...18 Hur du avgör projektorns placering för en given skärmstorlek... 18 Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet avstånd... 19 Projiceringsmått... 20 Anslutning... 23 Ansluta en dator...23 Ansluta en bildskärm...24 Ansluta videokällor...25 Ansluta ljudenheter...29 Användning... 30 Starta projektorn...30 Använda menyerna...31 Låsa fast projektorn...32 Använda ett säkerhetskabellås... 32 Använda lösenordsfunktionen... 32 Byta ingångskälla...35 Justera den projicerade bilden...36 Justera projiceringsvinkeln... 36 Automatisk justering av bilden... 36 Finjustera bildstorlek och skärpa... 36 Korrigera bildförvrängning... 37 Välja bildförhållande...39 2 Innehåll

Förstora och söka efter detaljer i den projicerade bilden... 41 Välja bildläge... 42 Finjustera bildkvaliteten... 45 Kontroller av avancerad bildkvalitet... 46 Användning vid hög höjd... 50 Dölja bilden... 50 Visa mer än en bildkälla samtidigt... 51 Dela skärmen... 51 Använda PIP (Picture In Picture)... 52 Skapa en egen startskärmbild... 54 Anpassa projektorns menyvisning... 54 Justera ljudet... 55 Fjärrbläddring... 56 Frysa bilden... 56 Låsa kontrollknapparna... 56 Stänga av projektorn... 57 Använda menyerna... 58 Menysystem... 58 Menyn Bild enkel... 61 Menyn Bild avancerad... 62 Menyn Visning... 63 Menyn Systeminställning... 64 Menyn Avancerade inställningar... 65 Menyn Information... 66 Underhåll... 67 Skötsel... 67 Rengöra linsen... 67 Rengöra höljet... 67 Förvaring... 67 Transport... 67 Information om lampan... 68 Ta reda på lamptiden... 68 Förlänga lampans livslängd... 68 Frekvens för lampbyte... 69 Byta lampa... 70 Indikatorer... 73 Felsökning... 74 Innehåll 3

Specifikationer... 76 Projektorspecifikationer...76 Frekvenstabell...77 Mått...78 Information om garanti och copyright... 79 Information om bestämmelser... 80 4 Innehåll

1. Viktiga säkerhetsanvisningar Din BenQ-projektor har utformats och testats för att uppfylla kraven i aktuella standarder beträffande säkerhet hos informationsteknikutrustning. För att du ska kunna använda produkten på ett säkert sätt är det dock viktigt att du följer instruktionerna i den här handboken samt dem som finns angivna på produkten. Säkerhetsinstruktioner 1. Läs den här handboken innan du använder projektorn. Spara den för framtida behov. 4. Glöm inte bort att alltid öppna linsslutaren eller ta bort linsskyddet när projektorlampan lyser. 2. Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan den används. Det intensiva ljuset kan skada ögonen. 5. I vissa länder är inte nätspänningen stabil. Den här projektorn har utformats för att fungera säkert med nätspänningar på mellan 100 och 240 V växelström, men den kan sluta fungera vid elavbrott eller strömpulser på ±10 volt. I områden där nätspänningen varierar eller där det förekommer elavbrott bör du ansluta projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en enhet för strömförsörjning utan avbrott (UPS). 3. Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal. 6. Blockera inte projektorlinsen med något föremål när projektorn används. Det kan leda till att föremålet överhettas och deformeras eller t.o.m. orsakar eldsvåda. Om du vill stänga av lampan tillfälligt trycker du på BLANK på projektorn eller fjärrkontrollen. Viktiga säkerhetsanvisningar 5

Säkerhetsinstruktioner (forts.) 7. Lampan blir mycket varm när projektorn används. Låt projektorn kylas av under cirka 45 minuter innan du tar bort lampmonteringen för att byta lampa. 10. Placera inte produkten på ostadigt underlag. Då kan den falla i golvet och gå sönder. 8. Du bör inte använda lampan längre än angiven livslängd. Om du använder lampan längre än den angivna livslängden finns det en viss risk att den exploderar. 11. Försök inte plocka isär projektorn. På insidan finns högspänning som är livsfarlig om du råkar beröra ledande delar. Den enda del som användaren får byta ut är lampan som har ett eget avtagbart hölje. Du får inte på några villkor lossa eller ta bort några andra höljen. Servicearbete får endast utföras av därtill kvalificerad servicepersonal. 9. Byt aldrig ut lampmonteringen eller elektroniska komponenter när projektorn är ansluten. 12. När projektorn är i gång kan det komma varmluft och lukter från ventilationsgallret. Det är normalt och innebär inte att det är fel på projektorn. 6 Viktiga säkerhetsanvisningar

Säkerhetsinstruktioner (forts.) 13. Placera inte projektorn i någon av följande miljöer. - I trånga eller dåligt ventilerade utrymmen. Se till att det är minst 50 cm avstånd från väggar och fritt luftflöde runt projektorn. - På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex. i en bil med stängda rutor. - På platser med fukt, damm eller cigarettrök, som kan förstöra de optiska komponenterna, förkorta projektorns livslängd och göra visningen mörkare. 14. Blockera inte ventilationshålen. - Placera inte projektorn på en filt, ett täcke eller någon annan mjuk yta. - Täck inte över projektorn med tyg eller annat material. - Placera ingenting lättantändligt i närheten av projektorn. Om ventilationshålen är blockerade kan överhettning inuti projektorn orsaka brand. 15. Placera alltid projektorn på en plan yta när du använder den. - Använd inte projektorn om den lutar mer än 40 grader åt vänster eller höger eller mer än 35 grader framåt eller bakåt. Om projektorn inte står helt plant när du använder den kan det hända att lampan inte fungerar som den ska eller skadas. - Nära ett brandlarm - På platser med en omgivande temperatur över 35 C / 95 F - På högre höjd än 1500 m / 4920 fot. 1500 meter / 4920 fot Viktiga säkerhetsanvisningar 7

Säkerhetsinstruktioner (forts.) 16. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada eller skador på projektorn. 19. Med den här projektorn kan du visa omvända bilder för takmontering. Om du vill montera projektorn i taket bör du använda en takmonteringssats från BenQ och kontrollera att projektorn sitter ordentligt fast. 17. Kliv inte på projektorn och placera inte några föremål ovanpå den. Förutom skador på projektorn kan det leda till olyckor och kroppsskada. 18. Placera inte vätska i närheten av projektorn. Om du spiller vätska i projektorn kan den gå sönder. Om projektorn blir blöt drar du ut sladden ur vägguttaget och ringer till BenQ som kan utföra underhåll. Montera projektorn i taket Eftersom vi vill att du ska ha mycket nöje av din BenQ-projektor vill vi ta upp följande säkerhetsfråga för att undvika skada på personer och egendom. Om du tänker montera projektorn i taket rekommenderar vi starkt att du använder en takmonteringssats från BenQ och att du noga kontrollerar att den är ordentligt och säkert fastsatt. Om du använder en takmonteringssats av annat märke än BenQ finns det en risk att projektorn kan ramla ned från taket pga. olämplig fastsättning med fel mått eller skruvlängd. Du kan köpa en takmonteringssats av märket BenQ från samma handlare som sålde dig din BenQ-projektor. BenQ rekommenderar även att du anskaffar ett separat kensingtonlås med säkerhetskabel och fäster det i fästet för kensingtonlås på projektorn och till takmonteringsfästets bottenplatta. Detta fungerar då även som en hållare för projektorn om den skulle lossna från takfästet. 8 Viktiga säkerhetsanvisningar

2. Introduktion Projektorns funktioner I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning som gör den pålitlig och lättanvänd. Projektorn har följande funktioner: Skärmdelning och PIP så att två ingångskällor kan visas samtidigt Valfri funktion för lösenordsskydd Genom en särskild funktion kan du dra ur projektorns kontakt så snart den är avstängd Upp till 9 olika programlägen som passar för olika projiceringsändamål Valfri Signal Shuttle-modul så att två datorkällor kan visas samtidigt Valfri fästbar lins som erbjuder fler alternativ för projiceringsstorlek Lins av hög kvalitet med manuell zoom Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet Digital tvåvägs-keystone-korrigering av förvrängda bilder Korrigering av kudd- och cylinderformad skevhet i bilder Många anslutningar till din dator- och AV-utrustning Knapplås som förhindrar oavsiktliga ändringar i projektorinställningarna Justerbar färgbalans för data-/videovisning Projektionslampa med ultrahög ljusstyrka Visar 1,07 miljoner färger Skärmmenyer på flera språk Möjlighet att växla mellan normalt läge och ekonomiläge för minskad strömförbrukning Inbyggda högtalare som ger stereoljud när en ljudkälla är inkopplad Kraftfull AV-funktion som ger en videobild med hög kvalitet Komponent-HDTV-kompatibel Den synbara ljusstyrkan i den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena och inställningarna för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till projektionsavståndet. Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens specifikation. Detta är normalt och förväntat. Introduktion 9

Förpackningens innehåll Projektorn levereras med de kablar som behövs för anslutning till dator eller videoutrustning. Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något saknas kontaktar du återförsäljaren eller kontrollerar den senaste tillbehörslistan på www.benq.com. Standardtillbehör De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från de på bilden. Projektor Fjärrkontroll och två batterier (AAA) Cd-skiva med användarhandbok på flera språk Säkerhetshandbok Snabbstartsguide Användarhandbok (AU) (EU) (UK) (US) Valfria tillbehör VGA-kabel Nätsladd D-Sub-DVI-kabel eller DVI-VGA-adapter 1. Macintosh-adapter 2. Paket med reservlampa 3. Takmonteringssats 4. Fästbar lins 5. Presentation Plus 6. RS232-anslutning 7. Signal Shuttle 8. S-videokabel 9. DVI-kabel 10. USB-kabel 11. Datorljudsladd 10 Introduktion

Projektorns utsida 1 2 3 Framsida/ovansida Baksida/undersida 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 1 25 26 11 12 1. Justerbar fot 2. Projektorlins 3. Linsskydd 4. Utvändig kontrollpanel (Se sidorna 12-13 för mer information.) 5. Fokusring och zoomningsring 6. Ventilation (sval luftintag) 7. IR-sensor för fjärrkontroll (framsida) 8. Justeringsknapp 9. Anslutning för nätsladd 10. Huvudströmbrytare 11. Högtalargaller 12. Takmonteringshål 13. Lamphölje 14. RS232-kontrollport 15. IR-sensor för fjärrkontroll (baksida) 16. Trådbunden fjärrkontrollport 17. Video-/ljudingångsuttag (vänster/höger) 18. Signal-/ljudingångsuttag (vänster/höger) för komponentvideo (YPbPr/YCbCr) 19. S-video-/ljudingångsuttag (vänster/höger) 20. USB-uttag 21. RJ-45/ljudingångsuttag (endast för den valfria Signal Shuttle-modulen) 22. Ljudingångsuttag för DVI-I signal/dator 23. Ljudingångsuttag för D-Sub (RGB) signal/dator 24. Signal-/ljudingångsuttag (vänster/höger) för D-Sub (RGB) 25. Ventilation (varmluftsutblås) 26. Fäste för kensingtonlås Introduktion 11

Kontroller och funktioner Projektor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1. Fokusring Justerar den projicerade bildens skärpa. Se Finjustera bildstorlek och skärpa på sidan 36 för mer information. 2. Zoomring Justerar bildstorleken. Se Finjustera bildstorlek och skärpa på sidan 36 för mer information. 3. Strömindikatorlampa Tänds eller blinkar när projektorn är i gång. Se Indikatorer på sidan 73 för mer information. 4. MENU Aktiverar skärmvisningsmenyn När skärmvisningsmenyn är aktiverad avslutas och sparas menyinställningarna. Se Använda menyerna på sidan 31 för mer information. 5. II Ström Slår på projektorn eller sätter den i viloläge. Se Starta projektorn på sidan 30 och Stänga av projektorn på sidan 57 för mer information. 6. MODE Ett bildinställningsalternativ väljs, beroende på vilken ingångskälla du har valt. Se Bildläge på sidan 61 för mer information. 7. SOURCE Visar fältet för val av källa och gör ett val. Se Byta ingångskälla på sidan 35 för mer information. 8. AUTO Använder automatiskt bästa uppdateringsfrekvens för den bild som visas. Se Automatisk justering av bilden på sidan 36 för mer information. 9. Temperaturvarningslampa Tänds om projektorn blir för varm. Se Indikatorer på sidan 73 för mer information. 12 Introduktion

10. Lampindikator Anger lampans status. Tänds när det är problem med lampan. Se Indikatorer på sidan 73 för mer information. 11. EXIT Menyinställningarna avslutas och sparas och föregående skärm visas igen. Se Använda menyerna på sidan 31 för mer information. 12. Keystone-/pilknappar ( /, / ) Skärmdelnings-/pilknappar ( /, / ) Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Sätter på och stänger av skärmdelningsfunktionen. När skärmmenyn är aktiverad kan du använda tangenterna som riktningspilar till att välja menyalternativ och göra justeringar. Se Korrigera bildförvrängning på sidan 37, Visa mer än en bildkälla samtidigt på sidan 51 och Använda menyerna på sidan 31 för mer information. 13. BLANK Används för att dölja skärmbilden. Se Dölja bilden på sidan 50 för mer information. 14. ENTER Utför det menyalternativ som du har valt på skärmvisningsmenyn. Se Använda menyerna på sidan 31 för mer information. Fjärrkontroll 1 2 3 4 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 1. II Ström Slår på projektorn eller sätter den i viloläge. Se Starta projektorn på sidan 30 och Stänga av projektorn på sidan 57 för mer information. 2. ASPECT Väljer det bildförhållande som ska användas för visning. Se Välja bildförhållande på sidan 39 för mer information. 14 15 16 17 18 4 19 4 20 21 22 23 Introduktion 13

3. SOURCE Fältet för val av källa visas. Se Byta ingångskälla på sidan 35 för mer information. 4. Keystone-/pilknappar ( /, /, /, / ) Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. När skärmmenyn är aktiverad kan du använda tangenterna som riktningspilar till att välja menyalternativ och göra justeringar. Se Korrigera bildförvrängning på sidan 37 och Använda menyerna på sidan 31 för mer information. 5. MENU Aktiverar skärmvisningsmenyn När skärmvisningsmenyn är aktiverad avslutas och sparas menyinställningarna. Se Använda menyerna på sidan 31 för mer information. 6. AUTO Använder automatiskt bästa uppdateringsfrekvens för den bild som visas. Se Automatisk justering av bilden på sidan 36 för mer information. 7. ENTER Utför det menyalternativ som du har valt på skärmvisningsmenyn. Se Använda menyerna på sidan 31 för mer information. 8. SPLIT SCREEN (ON/OFF) Sätter på och stänger av skärmdelningsfunktionen. Se Dela skärmen på sidan 51 för mer information. 9. CAPTURE Den projicerade bilden sparas som startskärmbild. Se Skapa en egen startskärmbild på sidan 54 för mer information. 10. WIRELESS (Denna funktion finns inte tillgänglig på SP830/S831.) 11. MUTE Slår av och på projektorns ljud. 12. PIP Aktiverar eller avaktiverar PIP-fönstret. Se Använda PIP (Picture In Picture) på sidan 52 för mer information. 13. AUDIO Menyn Ljud visas. Se Justera ljudet på sidan 55 för mer information. 14. Indikatorlampa Blinkar eller lyser rött när en knapp på fjärrkontrollen trycks ned. 15. MODE Ett bildinställningsalternativ väljs, beroende på vilken ingångskälla du har valt. Se Välja bildläge på sidan 42 för mer information. 16. FREEZE Bilden fryses när FREEZE trycks ned. Se Frysa bilden på sidan 56 för mer information. 17. KEY LOCK Låser knapparna på projektorn och fjärrkontrollen utom LASER och EXIT. Se Låsa kontrollknapparna på sidan 56 för mer information. 18. EXIT Menyinställningarna avslutas och sparas och föregående skärm visas igen. Se Använda menyerna på sidan 31 för mer information. 19. BLANK Används för att dölja skärmbilden. Se Dölja bilden på sidan 50 för mer information. 14 Introduktion

20. LASER Skickar ut en synlig laserpekarljusstråle för till exempel presentationer. Se Använda LASER pekaren till höger för mer information. 21. PAGE (UPP) och PAGE (NED) Du kan styra visningsprogrammet (på en ansluten dator) om det har funktioner för att bläddra till nästa/föregående sida (till exempel Microsoft PowerPoint). Se Fjärrbläddring på sidan 56 för mer information. 22. DIGITAL ZOOM (+, -) (knappar för digital zoom) Förstorar eller förminskar den projicerade bilden. Se Förstora och söka efter detaljer i den projicerade bilden på sidan 41 för mer information. 23. Knappar för val av källa (DVI, D-SUB, VIDEO, COMP., S-VIDEO) Väljer motsvarande ingångskälla som ska visas. Se Byta ingångskälla på sidan 35 för mer information. DVI väljer endast DVI-D-signal. Använda LASER pekaren LASER pekaren är ett presentationshjälpmedel för professionella användare. Den skickar ut en röd ljusstråle när du trycker på den och indikatorn lyser rött. Laserstrålen är synlig. Du måste hålla LASER nedtryckt för att laserljusstrålen ska sändas ut. Titta inte in i laserljusfönstret och rikta inte laserstrålen mot dig själv eller andra. Läs varningsmeddelandena på baksidan av fjärrkontrollen och den bifogade användarinformationen innan du använder den. Laserpekaren är ingen leksak. Om du är förälder bör du tänka på de faror som laserenergi medför och förvara fjärrkontrollen utom räckhåll för barn. Ansluta fjärrkontrollen Fjärrkontrollen har ett uttag längst upp som kan anslutas till projektorn med en 2,5 mm minikabel som finns att köpa i handeln. På så sätt kan du lätt hitta fjärrkontrollen när det behövs eftersom den är ansluten till projektorn och finns på ett avstånd som inte är större än kabelns längd. Introduktion 15

Fjärrkontrollens effektiva räckvidd Infraröda (IR) sensorer för fjärrkontroll är placerade på projektorns fram- och baksida. Du måste hålla fjärrkontrollen i en vinkel inom 30 grader vinkelrätt mot projektorns IR-sensorer för att den ska fungera. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorerna bör inte överstiga 6 meter. Kontrollera att det inte finns någonting mellan fjärrkontrollen och IR-sensorerna på projektorn som kan blockera den infraröda strålen. Kontrollera projektorn från framsidan Cirka 15 Sätta i batterierna i fjärrkontrollen 1. Öppna batteriluckan genom att vända fjärrkontrollen upp och ned, trycka ned luckan vid fingerförsänkningen och skjuta upp i pilens riktning som bilden visar. Luckan skjuts av. 2. Ta bort de gamla batterierna (om det satt några i) och sätt in två nya AAA-batterier. Lägg märke till batteripolerna, som det finns instruktioner för i botten av batterifacket. Positiv pol (+) ska kopplas till positiv och negativ pol (-) till negativ. 3. Sätt tillbaka luckan genom att rikta in den mot facket och skjuta tillbaka den i läge. När du hör ett klickljud sitter den på plats. Kontrollera projektorn från baksidan Cirka 15 Låt aldrig fjärrkontrollen och batterierna ligga i varma eller fuktiga miljöer, som kök, badrum, bastu, solarium eller i stängda bilar. Byt endast ut batteriet mot den typ eller motsvarande typ av batteri som rekommenderats av batteritillverkaren. Släng de använda batterierna i enlighet med batteritillverkarens instruktioner och med lokala miljö- och återvinningsföreskrifter. Kasta aldrig batterierna i öppen eld. Det finns risk att det kan explodera. Om batterierna är slut eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen på länge tar du ut batterierna för att förhindra batteriläckage som kan skada fjärrkontrollen. 16 Introduktion

3. Installera projektorn Välja placering Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer. Tänk på skärmens storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet mellan projektorn och övrig utrustning. Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt: 1. På golvet, framför Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på t.ex. ett bord framför skärmen. Det här är den vanligaste placeringen, och den gör att det går snabbt att installera och plocka undan projektorn. 3. I taket, bakom Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i taket, upp-och-ned, bakom skärmen. För den här installationen behöver du en särskild skärm för bakprojicering och en takmonteringssats från BenQ. *Ange I taket, bakom efter att du satt på projektorn. 2. I taket, framför Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i taket, upp-och-ned, framför skärmen. Om du vill fästa projektorn i taket kan du köpa en takmonteringssats från BenQ hos en återförsäljare. *Ange I taket, framför efter att du satt på projektorn. 4. På golvet, bakom Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på t.ex. ett bord bakom skärmen. Då behöver du en särskild skärm för bakprojicering. *Ange På golvet, bakom efter att du satt på projektorn. *Så här anger du var projektorn ska stå: 1. Tryck på MENU på projektorn eller fjärrkontrollen och därefter på / tills menyn Systeminställning har markerats. 2. Tryck på / för att markera Projektorplacering och på / tills rätt placering valts. Systeminställning Språk Välkomstskärm MyScreen Projektorplacering Timer för tomutrymme Autoavstängning Viloläge Bakgrundsfärg Menyinställningar Ingångskälla Automatisk källsökning Analog RGB Svenska BenQ På golvet, framför Avaktivera Avaktivera Avaktivera Blå Av EXIT Tillb. Installera projektorn 17

Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och skärmen, zoominställningen och videoformatet. Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90 rät vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar att bilden blir skev från vinklad projektion (eller projektion mot en vinklad yta). En modern digital projektor projekterar inte rakt framåt (som gamla tiders filmprojektorer gjorde). Istället har digitala projektorer designats att projicera bilden i en något uppåtgående vinkel ovanför projektorns horisontella placering. På det viset kan de placeras på ett bord och projekterar framåt och uppåt på en skärm som är placerad på så sätt att skärmens nedre kant är ovanför bordets nivå (och alla i rummet kan se skärmbilden). Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp-och-ned så att den projekterar i en något nedåtgående vinkel. Med den här typen av projektion blir den projicerade bildens nedre kant vertikalt förskjuten från projektorns horisontala plan. (Se sidan 20.) Ifall den är monterad i taket, gäller detta den projekterade bildens övre kant. Om projektorn flyttas längre bort från skärmen ökar den projicerade bildens storlek och den vertikala förskjutningen ökar också proportionerligt. När du avgör var du ska placera skärm och projektor måste du beakta både den projekterade bildstorleken och den vertikala förskjutningen, som är proportionerlig till projektionsavståndet. BenQ har inkluderat tabeller över skärmstorlekar i 16:9- och 4:3-bildförhållanden som en hjälp för att hitta den idealiska placeringen för din projektor. Det finns två dimensioner som måste tas i beaktning, det vinkelräta horisontella avståndet från skärmens mitt (projiceringsavstånd) och den vertikala förskjutningen på höjden från skärmens horisontella kant (förskjutning). Hur du avgör projektorns placering för en given skärmstorlek 1. Hur avgör du om din skärm har bildförhållandet 16:9 eller 4:3? Se Tabell A om du har en skärm med bildförhållandet 16:9. Om du har en skärm i 4:3-formatet kan du se Tabell B1 eller Tabell B2 beroende på vilket bildförhållande den projicerade bilden har. 2. Välj önskad skärmstorlek. 3. Gå till tabellen och hitta den skärmstorlek som ligger närmast din egen i den vänstra kolumnen med namnet Skärmdimensioner. När du hittat ditt värde söker du till höger på samma rad och hittar motsvarande genomsnittliga avstånd till skärmen i kolumnen benämnd Medel. Detta är projiceringsavståndet. 4. På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen Vertikal förskjutning. Detta avgör projektorns slutgiltiga förskjutningsplacering i relation till skärmkanten. 5. Projektorns rekommenderade placering är vinkelrätt mot skärmens horisontella mitt med det avstånd som bestäms i 3 ovan och förskjutet enligt värdet från 4 ovan. Om du exempelvis har en 120-tums skärm med bildförhållandet 4:3 och den projicerade bilden är 15:9 ska du titta i Tabell B2. Det genomsnittliga projiceringsavståndet är 4133,7 mm med en vertikal förskjutning på 146 mm. 18 Installera projektorn

Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet avstånd Du kan använda den här metoden om du har köpt projektorn och skulle vilja veta vilken skärmstorlek som skulle passa för ditt rum. Den maximala skärmstorleken begränsas av det fysiska utrymmet i rummet. 1. Hur avgör du om skärmen du behöver har bildförhållandet 16:9 eller 4:3? Se Tabell A om du har en skärm med bildförhållandet 16:9. Om du behöver en skärm i 4:3-formatet kan du se Tabell B1 eller Tabell B2 beroende på vilket bildförhållande den projicerade bilden har. 2. Mät upp avståndet mellan projektorn och den plats du vill ha skärmen. Detta är projiceringsavståndet. 3. Titta i tabellen och hitta det närmast matchande avståndet i kolumnen Medel för medelavstånd till skärmen. Kontrollera att ditt uppmätta avstånd också är inom de minsta och maximala avstånden som är listade på medelavståndets vardera sida. 4. Använd det här värdet och titta till vänster på samma rad så hittar du motsvarande Skärmdimensioner. Detta är den skärmstorlek som rekommenderas att köpa när projektorn är på det avståndet. 5. På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen Vertikal förskjutning. Detta avgör skärmens slutgiltiga placering i förhållande till projektorns horisontala nivå. Om du exempelvis behöver en 16:9-skärm som ska projicera en bild med förhållandet 16:9 och det uppmätta projiceringsavståndet är 4,8 m (4800 mm) ska du titta i Tabell A. Det närmaste matchande avståndet i kolumnen Medel är 4508 mm. Om du sedan tittar till höger på raden ser du att du behöver en skärm på 120 tum (3,0 m). Installera projektorn 19

Projiceringsmått Se Mått på sidan 78 för information om projektorns mittlinsmått innan du beräknar lämplig placering. När skärmens bildförhållande är 16:9 och den projicerade bilden 16:9 Installation på golvet Maximal zoomning Minimal zoomning Skärm Linsens mitt Förskjutning Projiceringsavstånd Takmontering Maximal zoomning Minimal zoomning Förskjutning Projiceringsavstånd Linsens mitt Skärm Tabell A: Skärmens bildförhållande är 16:9 och den projicerade bilden 16:9 Skärmdimensioner Avstånd från skärmen i mm Vertikal förskjutning Diagonalt Höjd Bredd Min. längd Medel Max. längd Fot Tum mm mm mm (med max. (med min. mm zoom) zoom) 2,5 30 762 457 610 1043 1127 1210 46 4,2 50 1270 762 1016 1739 1878 2017 76 6,7 80 2032 1219 1626 2783 3005 3228 122 8,3 100 2540 1524 2032 3478 3757 4035 152 10,0 120 3048 1829 2438 4174 4508 4842 183 12,5 150 3810 2286 3048 5217 5635 6052 229 15,0 180 4572 2743 3658 6261 6762 7263 274 16,7 200 5080 3048 4064 6957 7513 8070 305 18,3 220 5588 3353 4470 7652 8264 8877 335 20,0 240 6096 3658 4877 8348 9016 9683 366 20 Installera projektorn

När skärmens bildförhållande är 4:3 och den projicerade bilden 16:9 eller 15:9 Installation på golvet Maximal zoomning Minimal zoomning D C A Skärm Linsens mitt D B Förskjutning Projiceringsavstånd Takmontering Maximal zoomning Minimal zoomning Förskjutning D Projiceringsavstånd C A D B Linsens mitt Skärm Tabell B1: Skärmens bildförhållande är 4:3 och den projicerade bilden 16:9 Skärmdimensioner Storlek på den Svart projicerade fält (D) bilden Höjd Bredd A B Avstånd från skärmen i mm Vertikal förskjutning Diagonalt Höjd C Bredd B Min (Max. Medel Max (Min. Fot Tum mm cm cm cm cm cm zoom) zoom) mm 2,5 30 762 46 61 34 61 5,7 956,9 1033,4 1110,0 48 4,2 50 1270 76 102 57 102 9,5 1594,8 1722,4 1850,0 80 6,7 80 2032 122 163 91 163 15,2 2551,7 2755,8 2959,9 128 8,3 100 2540 152 203 114 203 19,1 3189,6 3444,7 3699,9 160 10,0 120 3048 183 244 137 244 22,9 3827,5 4133,7 4439,9 192 12,5 150 3810 229 305 171 305 28,6 4784,4 5167,1 5549,9 240 15,0 180 4572 274 366 206 366 34,3 5741,2 6200,5 6659,8 288 16,7 200 5080 305 406 229 406 38,1 6379,2 6889,5 7399,8 320 18,3 220 5588 335 447 251 447 41,9 7017,1 7578,4 8139,8 352 20,0 240 6096 366 488 274 488 45,7 7655,0 8267,4 8879,8 384 Installera projektorn 21

Tabell B2: Skärmens bildförhållande är 4:3 och den projicerade bilden 15:9 Skärmdimensioner Storlek på den Svart projicerade fält (D) bilden Höjd Bredd A B Avstånd från skärmen i mm Vertikal förskjutning Diagonalt Höjd C Bredd B Min (Max. Medel Max (Min. Fot Tum mm cm cm cm cm cm zoom) zoom) mm 2,5 30 762 46 61 37 61 4,6 956,9 1033,4 1110,0 37 4,2 50 1270 76 102 61 102 7,6 1594,8 1722,4 1850,0 61 6,7 80 2032 122 163 98 163 12,2 2551,7 2755,8 2959,9 98 8,3 100 2540 152 203 122 203 15,2 3189,6 3444,7 3699,9 122 10,0 120 3048 183 244 146 244 18,3 3827,5 4133,7 4439,9 146 12,5 150 3810 229 305 183 305 22,9 4784,4 5167,1 5549,9 183 15,0 180 4572 274 366 219 366 27,4 5741,2 6200,5 6659,8 219 16,7 200 5080 305 406 244 406 30,5 6379,2 6889,5 7399,8 244 18,3 220 5588 335 447 268 447 33,5 7017,1 7578,4 8139,8 268 20,0 240 6096 366 488 293 488 36,6 7655,0 8267,4 8879,8 293 På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 3% för värdena i Tabell A, Tabell B1 och Tabell B2. Om du tänker installera projektorn permanent bör du fysiskt testa projiceringsstorleken och -avståndet för projektorn på plats innan du installerar den permanent, så att du kan göra anpassningar enligt projektorns optiska egenskaper. På så sätt kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen. Om du placerar projektorn i en annan position (än den rekommenderade) måste du luta den uppåt eller nedåt eller något till vänster eller höger för att centrera bilden på skärmen. I sådana situationer uppstår bildförvrängning. Se Korrigera bildförvrängning på sidan 37 för information om hur du korrigerar förvrängningen. 22 Installera projektorn

4. Anslutning När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att: 1. Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar. 2. Använda rätt signalkabel för respektive källa. 3. Se till att alla sladdar sitter i ordentligt. För anslutningarna nedan är det vissa kablar som inte levereras med projektorn (se Förpackningens innehåll på sidan 10). De finns att köpa i butiker som säljer elektronikutrustning. Ansluta en dator Projektorn har VGA- och DVI-ingångsuttag som gör det möjligt att ansluta den till både IBM -kompatibla datorer och Macintosh -datorer. Om du vill ansluta till en Mac OS-dator av äldre modell behöver du en särskild adapter (medföljer inte). Så här ansluter du projektorn till en bärbar eller stationär dator (antingen med en VGA-kabel eller en VGA-DVI-A-kabel): Med VGA-kabel: Med VGA-DVI-A-kabel: 1. Anslut ena änden på den medföljande 1. Ta en VGA-DVI-kabel och anslut VGAänden VGA-kabeln till D-Sub-kontakten på till D-Sub-kontakten på datorn. datorn. 2. Anslut DVI-änden på VGA-DVI-Akabeln 2. Anslut den andra änden på VGA-kabeln till DVI-I kontakten på till D-SUB IN -kontakten på projektorn. projektorn. 3. Om du vill använda funktionen för sidbläddring med fjärrkontrollen (se Fjärrbläddring på sidan 56) ansluter du den medföljande USB-kabelns större ände till en USB-port på datorn och den mindre änden till projektorns USB-kontakt. Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram: Bärbar eller stationär dator i. USB-kabel ii. VGA-DVI-A-kabel iii.vga-kabel i ii iii En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor. Vanligtvis kan du använda tangentkombinationen Fn + F3 eller CRT/LCD för att aktivera/ avaktivera den externa skärmen. Leta upp en funktionstangent med texten CRT/LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på Fn och funktionstangenten. Mer information om den bärbara datorns tangentkombinationer finns i dokumentationen till datorn. Anslutning 23

Ansluta en bildskärm Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas på skärmen, kan du ansluta projektorn till en extern bildskärm enligt följande anvisningar. Ansluta projektorn till en skärm (med VGA-kabel eller VGA-DVI-A-kabel): Med VGA-kabel: Med VGA-DVI-A-kabel: Obs! Skärmen måste vara utrustad med ett DVI-insignalsuttag. 1. Anslut projektorn till en dator enligt instruktionerna i Ansluta en dator på sidan 23. Utsignalen för D-SUB OUT fungerar endast om projektorn har en lämplig insignal för D-Sub. Kontrollera att du har anslutit projektorn till datorn via D-SUB IN-uttaget och inte DVI-I-uttaget. 2. Anslut ena änden av en lämplig VGAkabel (endast en medföljer) till bildskärmens D-Sub-ingång. 3. Anslut videokabelns andra ände till uttaget märkt D-SUB OUT på projektorn. Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram: Bärbar eller stationär dator 2. Anslut DVI-änden av en VGA-DVI-Akabel till DVI-insignalsuttaget på bildskärmen. 3. Anslut VGA-kabelns ände till uttaget märkt D-SUB OUT på projektorn. (DVI) i. VGA-kabel ii. VGA-DVI-A-kabel iii.vga-kabel i ii iii (VGA) 24 Anslutning

Ansluta videokällor I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter projektorn till videokällor med hjälp av videokablar. Anslutningar med videokablar rekommenderas för videopresentationer. Din projektor kan anslutas till olika videokällor som har en av följande utgångskontakter: DVI Komponentvideo S-video Kompositvideo Den metod du väljer kommer antagligen att bero på möjligheten att matcha terminalerna på projektorn och videokällan enligt vad som beskrivs nedan: Bäst bildkvalitet DVI är den bästa videoanslutningsmetoden. Om källenheten har ett DVI-uttag, beroende på vilken typ av DVI-kontakt du har kan du njuta av en digital eller en högklassig analog videokvalitet. Se Ansluta DVI-källor på sidan 26 för mer information om hur du bl.a. ansluter projektorn till en DVI-källa. Om det inte finns någon DVI-källa tillgänglig är komponentvideo (inte att förväxlas med kompositvideo) den nästbästa videosignalen. Digitala tv-mottagare och DVD-spelare har ursprungligen en komponentvideosignal, så om dina enheter har den möjligheten är det att föredra framför S-video eller kompositvideo. Se Ansluta en komponentvideokälla på sidan 27 för mer information om hur du ansluter projektorn till en komponentvideoenhet. Bättre bildkvalitet S-video har en bättre analog bildkvalitet än vanlig kompositvideo. Om du har uttag för både kompositvideo och S-video på din videokälla bör du välja S-video. Se Ansluta en S-video- eller kompositvideokälla på sidan 28 för mer information om hur du kopplar projektorn till en S-videoenhet. Bra bildkvalitet Kompositvideo är en analog videosignal som ger en acceptabel bild, men är inte det bästa din projektor kan åstadkomma. Det är den lägsta bildkvaliteten av de alternativ som beskrivs här. Se Ansluta en S-video- eller kompositvideokälla på sidan 28 för mer information om hur du ansluter projektorn till en kompositvideoenhet. Anslutning 25

Ansluta DVI-källor Projektorn har ett DVI-I-uttag där du kan ansluta en DVI-källa som t.ex. en DVD-spelare, eller en VGA-enhet som t.ex. en bärbar eller stationär dator. Det finns tre sorters DVI-kontakter: DVI-A, DVI-D och DVI-I. DVI-I-uttaget är en integrerad kontakt som fungerar för båda formaten: DVI-A och DVI-D. DVI-A-formatet används till att överföra DVI-signaler till en analog skärm (VGA) eller tvärtom. Även om en viss del av signalkvaliteten går förlorad i konverteringen överförs den ändå med högre bildkvalitet än i vanliga VGA-anslutningar. DVI-D-formatet används till att överföra digitala signaler direkt till en digital skärm utan konvertering av signalen. Den rent digitala anslutningen ger snabbare och högre bildkvalitet än en analog anslutning, tack vare det digitala formatets egenskaper. Formaten DVI-A och DVI-D är inte kompatibla. Det går inte att ansluta DVI-D-utrustning till en DVI-A-kontakt och vice versa. Kontrollera vilken typ av format din utrustning har innan du köper kablar. Du kan också välja att köpa en DVI-I-kabel, som kan användas för alla typer av DVI-anslutningar. Kontrollera om källenheten har ett oanvänt DVI- eller VGA-uttag (D-Sub): Om den har det kan du fortsätta. Om inte måste du se över vilken metod som ska användas till att ansluta enheten. Så här ansluter du projektorn till en DVI-källa eller dator: Information om hur du ansluter en DVI-källa till en dator med en VGA-DVI-A-kabel finns i Ansluta en dator på sidan 23. 1. Anslut den ena änden av DVI-kabeln (DVI-D or DVI-I) till DVI-uttaget på DVI-källan. 2. Anslut den andra änden av kabeln till DVI-I -kontakten på projektorn. Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram: AV-enhet i. DVI-D- eller DVI-I-kabel i 26 Anslutning

Ansluta en komponentvideokälla Kontrollera att videokällan har en ledig uppsättning komponentvideoutgångar: Om den har det kan du fortsätta. Om inte måste du se över vilken metod som ska användas till att ansluta enheten. Ansluta projektorn till en komponentvideokälla via en komponentvideokabel: 1. Anslut ena änden av en komponentvideokabel till komponentvideokontakten på videokällan. Matcha kontakternas färger till de på uttagen: grönt till grönt, blått till blått och rött till rött. 2. Anslut komponentvideokabelns andra ände till uttaget (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) märkt COMPONENT på projektorn. Matcha kontakternas färger till de på uttagen: grönt till grönt, blått till blått och rött till rött. Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram: AV-enhet i i. Komponentkabel Komponentvideo är den enda videosignalen som ger ett ursprungligt bildförhållande på 16:9. Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt. Anslutning 27

Ansluta en S-video- eller kompositvideokälla Kontrollera att videokällan har en ledig S-video- eller videoutgång: Om den har båda uttagen använder du S-videokontakten eftersom S-videoterminalen ger bättre bildkvalitet än videoterminalen. Se Ansluta videokällor på sidan 25 för mer information. Om den har något av dessa uttagen kan du även fortsätta med den här proceduren. Om inte måste du se över vilken metod som ska användas till att ansluta enheten. Om du redan har gjort en komponentvideoanslutning mellan projektorn och videokällan behöver du inte ansluta enheten med en S-video- eller kompositvideokabel eftersom det skulle utgöra en överflödig andra anslutning av sämre bildkvalitet. Du behöver bara ansluta med en kompositvideokabel om varken komponentvideo eller S-video finns på videokällan (t.ex. vissa analoga videokameror). Ansluta projektorn till en S-video-/videokälla: 1. Anslut ena änden av en S-video-/videokabel till S-video-/videokontakten på videokällan. 2. Anslut S-videokabelns andra ände till uttaget märkt S-VIDEO/VIDEO på projektorn. Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram: AV-enhet i. Videokabel ii. S-videokabel i eller ii Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt. 28 Anslutning

Ansluta ljudenheter Projektorn har inbyggda högtalare endast avsedda som grundläggande ljudfunktion för företagspresentationer av datafiler. Den är inte utformad eller tänkt som det ljud som man skulle förvänta sig i en hemmabiouppsättning. Om du vill kan du använda projektorns högtalare vid presentationer och du kan även ansluta separata högtalare med förstärkare till AUDIO OUT (L/R)-uttaget på projektorn. Om du har en stereoanläggning kommer du troligtvis få ett bättre resultat om du ansluter videokällans ljudsignal till stereoanläggningen hellre än till projektorn. Ljudanslutningarna som beskrivs i följande diagram har endast informativt syfte. Du behöver inte koppla ljudet till projektorn om det finns ett annat ljudsystem tillgängligt eller om ljud inte behövs. 1. Om du vill använda projektorns högtalare vid en presentation ansluter du ena änden av en lämplig ljudkabel till datorns eller videons ljudutgångsuttag och den andra änden till ljudkontakterna som motsvarar den anslutna projektorns uttag. Vilken ljudkabel du använder beror på vilken enhet du har. Om du har en dator eller DVI-enhet ansluten till D-SUB IN, DVI-I or RJ-45-uttaget använder du en stereominikabel. Om du har en video ansluten till COMPONENT, VIDEO eller S-VIDEO-uttagen använder du en RCA-kabel. 2. Om du vill kan du ansluta separata högtalare med förstärkare, du kan ansluta ena änden av en till lämplig ljudkabel till änden med 2 RCA-kontakter till AUDIO OUT (L/R)-uttagen på projektorn och den andra änden till dina externa högtalare (medföljer inte). Matcha kontakternas färger till de på uttagen: vitt till vitt och rött till rött. AUDIO OUT (L/R) Utsignalen fungerar när projektorn har en ljudkälla ansluten. När anslutningen är gjord kan du kontrollera ljudet med fjärrkontrollen (MUTE, AUDIO) eller skärmmenyerna på projektorn. Se Justera ljudet på sidan 55 för mer information. Bärbar eller AV-enhet stationär dator Högtalare eller eller eller eller eller eller Anslutning 29

5. Användning Starta projektorn 1. Anslut nätsladden till projektorn och till ett vägguttag. Slå på vägguttaget (i tillämpliga fall). 2. Tryck huvudströmbrytaren till läget I. Kontrollera att projektorns strömindikatorlampa lyser orange när du har satt på strömmen. 3. Ta bort linsskyddet. Om du inte tar bort det kan det bli deformerat av värmen från projektionslampan. 4. Håll ned II på projektorn eller fjärrkontrollen (i 2 sekunder) så startar projektorn. Strömindikatorlampan blinkar grönt och lyser med ett konstant grönt sken när projektorn är på. Startproceduren tar ca 30 sekunder efter att du har tryckt på II. Mot slutet av startproceduren visas BenQ:s logotyp. Om det behövs kan du vrida på fokusringen och ställa in skärpan i bilden. Om projektorn fortfarande är varm sedan du använde den sist går fläkten i ca 90 sekunder innan lampan tänds. 5. Om du får en uppmaning att ange ett lösenord använder du pilknapparna till att skriva ett sexsiffrigt lösenord. 6. Slå på all ansluten utrustning. Projektorn börjar söka efter ingångskällor. Den ingångskälla som söks visas i längst ned till höger på skärmen. Om projektorn inte känner av någon giltig signal visas sökmeddelandet tills en källsignal hittas. Du kan även trycka på SOURCE på projektorn eller fjärrkontrollen för att visa fältet för val och växla mellan olika signaler. Se Byta ingångskälla på sidan 35 för mer information. Se Använda lösenordsfunktionen på sidan 32 för mer information. Om frekvensen/upplösningen för ingångskällan överstiger projektorns funktionsvidd visas meddelandet Utom räckhåll på en tom skärm. Byt till en ingångskälla som är kompatibel med projektorns upplösning eller ange en ingångskälla med en lägre inställning. Se Frekvenstabell på sidan 77 för mer information. 30 Användning

Använda menyerna Projektorn är utrustad med skärmvisningsmenyer på flera språk för inställning och justering. Nedan visas en översikt av skärmmenyn. Ikon på huvudmenyn Markering Huvudmeny Bild enkel Bildläge Läs in inställningar från Presentation Undermeny Aktuell ingångskälla Ljusstyrka Kontrast Färgton Skärpa Återställ bildinställningar Byt namn på användarläget Analog RGB Ställ in ditt eget språk för skärmmenyerna innan du använder dem. 1. Öppna skärmmenyn genom att trycka på MENU på projektorn eller fjärrkontrollen. Bild enkel Bildläge Läs in inställningar från Ljusstyrka Kontrast Färg Färgton Skärpa Återställ bildinställningar Byt namn på användarläget Analog RGB Färg + 50 + 50 + 50 0 + 50 Presentation EXIT Tillb. 2. Använd / för att markera menyn Systeminställning. Systeminställning Språk Välkomstskärm MyScreen Projektorplacering Timer för tomutrymme Autoavstängning Viloläge Bakgrundsfärg Menyinställningar Ingångskälla Automatisk källsökning Analog RGB Svenska BenQ På golvet, framför Avaktivera Avaktivera Avaktivera Blå Av EXIT Tillb. + 50 + 50 + 50 0 + 50 EXIT Tillb. Status Gå till föregående sida eller avsluta genom att trycka på EXIT. 3. Tryck på för att markera Språk och tryck på / för att välja språk. Systeminställning Språk Välkomstskärm MyScreen Projektorplacering Timer för tomutrymme Autoavstängning Viloläge Bakgrundsfärg Menyinställningar Ingångskälla Automatisk källsökning Analog RGB Svenska BenQ På golvet, framför Avaktivera Avaktivera Avaktivera Blå EXIT Tillb. 4. Tryck på MENU en gång eller EXIT två* gånger projektorn eller fjärrkontrollen när du vill avsluta och spara inställningarna. *Första gången du trycker kommer du tillbaka till huvudmenyn och andra gången stängs skärmmenyn. Av Användning 31

Låsa fast projektorn Använda ett säkerhetskabellås Projektorn måste installeras på ett säkert ställe för att förhindra stöld. Om det inte går bör du köpa ett lås, t.ex. ett kensingtonlås, och låsa fast den. Du kan hitta ett fäste för ett kensingtonlås på baksidan av projektorn. Se alternativ 26 på sidan 11 för mer information. Ett kensingtonkabellås är vanligen en kombination av of nycklar och lås. Se dokumentationen till låset för information om hur det används. Använda lösenordsfunktionen Av säkerhetsskäl och för att förhindra olovlig användning finns det möjlighet att ställa in ett lösenord för projektorn. Du kan ange lösenordet på skärmmenyn. När lösenordet är inställt och funktionen aktiverad är projektorn lösenordsskyddad. Användare som inte vet det rätta lösenordet kan inte använda projektorn. Om du aktiverar lösenordsfunktionen och sedan glömmer bort lösenordet går det inte att använda projektorn. Skriv ut den här handboken (om du inte har den utskriven) och skriv ned lösenordet i handboken. Förvara sedan handboken på ett särskilt ställe om du skulle behöva den. Ställa in ett lösenord Om du ställer in ett lösenord och aktiverar det måste du ange det varje gång du sätter på projektorn. I annat fall går det inte att använda projektorn. 1. Tryck på MENU på projektorn eller fjärrkontrollen och därefter på / tills menyn Avancerade inställningar har markerats. 2. Tryck på för att markera Lösenord och på ENTER. Sidan Lösenord visas. 3. Markera Lösenord och tryck på / för att välja Av. Sidan Ange lösenord visas. 4. Som bilden visar motsvarar de fyra pilknapparna (,,, ) fyra siffror (1, 2, 3, 4). Ange lösenordet med hjälp av pilknapparna på fjärrkontrollen eller projektorn. När du har angett lösenordet visas sidan Lösenord. VIKTIGT! De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det. Lösenord: Förvara handboken på ett säkert ställe. Avancerade inställningar Lampa Ljud Mönster Höghöjdsläge Lösenord Knapplås Återst. alla inst. Analog RGB Lösenord Lösenord Ändra lösenord Ange lösenord På ENTER EXIT Tillb. På EXIT Tillb. 5. Avsluta skärmmenyn genom att trycka på MENU. EXIT Radera 32 Användning

Om du glömmer bort lösenordet Om lösenordsfunktionen är aktiverad kommer en uppmaning om att ange det sexsiffriga lösenordet att visas varje gång du sätter på projektorn. Om du anger fel lösenord visas ett meddelande om fel lösenord (se bilden till höger) i tre sekunder följt av sidan Ange lösenord. Du kan försöka igen genom att ange ett nytt sexsiffrigt lösenord. Om du inte skrev upp lösenordet i handboken och inte kan komma ihåg det kan du återställa lösenordet. Se Procedur för återställning av lösenordet på sidan 33 för mer information. Om du anger ett felaktigt lösenord fem gånger i följd stängs projektorn automatiskt av efter en liten stund. Procedur för återställning av lösenordet 1. Håll ned AUTO på projektorn eller fjärrkontrollen i tre sekunder. Projektorn kommer att visa ett kodat nummer på skärmen. 2. Skriv ned numret och stäng av projektorn. 3. Be om hjälp att avkoda numret på ditt lokala BenQ-servicecenter. Du kan bli ombedd att visa upp köpekvittot på projektorn som bevis på att det är du som är ägaren. Återställa lösenord Lösenordsfel Försök igen. Skriv ned återställningskoden, och kontakta BenQs kundtjänst. Återställningskod: 0 2 1 2 EXIT Tillb. Ändra lösenordet 1. Tryck på MENU på projektorn eller fjärrkontrollen och därefter på / tills menyn Avancerade inställningar har markerats. 2. Tryck på / för att markera Lösenord och därefter på ENTER. Sidan Lösenord visas. 3. Markera Ändra lösenord och tryck på ENTER. Sidan Ange aktuellt lösenord visas. 4. Ange det gamla lösenordet. Om lösenordet stämmer visas meddelandet Ange nytt lösenord. Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder följt av meddelandet Ange aktuellt lösenord och du kan försöka igen. Du kan avbryta ändringen genom att trycka på MENU eller göra ett nytt försök. 5. Ange ett nytt lösenord. VIKTIGT! De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det. Lösenord: Förvara handboken på ett säkert ställe. 6. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen. 7. Nu har du angett ett nytt lösenord för projektorn. Kom ihåg att ange det nya lösenordet nästa gång du startar projektorn. 8. Avsluta skärmmenyn genom att trycka på MENU. Lösenord ändrat Användning 33

Avaktivera lösenordsfunktionen Avaktivera lösenordsskyddet genom att gå tillbaka till menyn Avancerade inställningar > Lösenord > Lösenord. Markera Lösenord och välj på genom att trycka på /. Meddelandet Ange lösenord visas. Ange det aktuella lösenordet. Om lösenordet stämmer återgår skärmmenyn till sidan Lösenord och På visas på raden för lösenord. Du behöver inte ange lösenordet nästa gång du sätter på projektorn. Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder följt av meddelandet Ange lösenord och du kan försöka igen. Du kan avbryta ändringen genom att trycka på MENU eller göra ett nytt försök. Även om du avaktiverar lösenordsfunktionen bör du ha det gamla lösenordet tillgängligt om du skulle behöva aktivera lösenordsfunktionen igen genom att ange det gamla lösenordet. Lösenord Lösenord Ändra lösenord Av EXIT Tillb. 34 Användning