BRUKSANVISNING MODELL:820-EG/S MIKROBØLGEOVN Les disse veiledningene grundig før du bruker mikrobølgeovnen, og oppbevar dem godt for å kunne se på den i fremtiden. Hvis du følger disse veiledningene, vil du ha glede av ovnen i mange år.
FORANSTALTNINGER FOR Å UNNGÅ MULIG EKSPONERING OVERFOR FOR MYE MIKROBØLGEENERGI (a) Må ikke brukes med døren åpen fordi dette kan føre til farlig eksponering overfor mikrobølgeenergi. Det er viktig at man ikke setter sikkerhetslåsene ut av funksjon. (b) Plasser ikke noe i døråpningen. Pass på at søl eller såperester ikke får feste seg på innvendige flater i ovnsrommet. (c) Ikke bruk ovnen dersom den er skadet. Det er spesielt viktig at ovnsdøren lukker seg ordentlig og at det ikke er noe skade på: (1) DØREN (bulket) (2) HENGSLER OG BESLAG (ødelagte eller løsnet) (3) DØRFORSEGLINGER OG FORSEGLINGSOVERFLATER (d) Ovnen må kun repareres av kvalifisert servicepersonale. SPESIFIKASJONER Modell: 820-EG/S Strømkilde: 230V~ 50Hz Strømforbruk: Maksimal effekt: Grilleffekt: Ovnens kapasitet: Snurreplate diameter: Dimensjoner Nettovekt: 1270 W 800 W 1000 W 20 liter Ø 245 mm 440 mm X 355 mm X 258.5 mm Omtrent 10,3 Kg 1
VIKTIGE SIKKERHETSVEILEDNINGER LES GRUNDIG OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG BRUK 1) ADVARSEL: Må ikke brukes av barn uten tilsyn. 2) ADVARSEL: Hvis døren eller dørforseglingene er ødelagt, må ovnen ikke brukes før den er blitt reparert av en kvalifisert person; 3) ADVARSEL: Det er farlig for andre enn kvalifiserte personer å utføre service eller reparasjoner som innebærer at det tas bort deksel som gir beskyttelse mot eksponering overfor mikrobølgeenergi; 4) ADVARSEL: Væsker eller andre matvarer må ikke varmes opp i lukkede beholdere da disse kan eksplodere. 6) Minimumshøyden med fritt rom over ovnen må være 20 cm 7) Bruk bare redskaper som er egnet til bruk i mikrobølgeovner 8) For å redusere faren for brann inne i ovnen: Ikke stek maten for lenge. Pass nøye på hvis det brukes papir, plast eller andre brennbare materialer i ovnen. 9) Hvis det oppdages røyk, må apparatet skrus av eller kobles fra, og døren må holdes lukket for å slukke mulige flammer; 10) Mikrobølgeoppvarming av drikkevarer kan føre til forsinket og sprutende koking, og derfor må man være forsiktig når man håndterer beholderen; 11) Innholdet i tåteflasker og spedbarnsmatglass må omrøres eller ristes, og temperaturen må kontrolleres før serveringen for å unngå forbrenning; 2
12) Egg må ikke varmes opp i mikrobølgeovnen, fordi de kan eksplodere, selv etter at mikrobølgeoppvarmingen er avsluttet; 13) Ovnen må rengjøres regelmessig, og eventuelle matrester må fjernes; 14) Unnlatelse av å holde ovnen ren kan føre til at overflaten forringes, og det kan skade apparatet og muligens føre til farlige situasjoner; 15) Dersom strømledningen er skadet, må den skiftes ut av produsenten eller hans servicerepresentant eller av en tilsvarende kvalifisert person for å hindre at det oppstår fare. 3
VIKTIGE SIKKERHETSFORANSTALTNINGER A D V A R S E L! For å redusere faren for brann, elektrisk støt, personskade eller eksponering overfor mikrobølgeenergi når du bruker apparatet, skal du følge disse grunnleggende sikkerhetsforanstaltningene. 1. Les alle bruksanvisningene før bruk av apparatet. 2. Les og følg de spesielle: "FORANSTALTNINGER FOR Å UNNGÅ MULIG EKSPONERING OVERFOR FOR MYE MIKROBØLGEENERGI. 3. Som for de fleste matlagingsapparater er nøye overvåking nødvendig for å hindre fare for brann i ovnsrommet. Hvis det skulle oppstå brann: 1. Hold ovnsdøren lukket 2. Slå av ovnen, og ta ut støpselet fra stikkontakten. 3. Koble fra strømmen ved sikring- eller kretsbryter. Tenk hele tiden på følgende regler: 1. Ikke kok maten for lenge. 2. Ikke bruk ovnsrommet til lagringsformål. Ikke lagre brennbare gjenstander som brød, kaker, papirprodukter osv. inne i ovnen. Hvis lynet slår ned i strømledningen, kan ovnen slå seg på av seg selv. 3. Fjern wireklemmer og metallhåndtak fra papir- og plastbeholdere/poser før du legger dem inn i ovnen. 4. Koble bare til jordet kontakt. 4
5. Installer og plasser denne ovnen kun i henhold til de installasjonsveiledningene som medfølger. 6. Enkelte produkter som hele egg, vann med olje eller fett, forseglede beholdere og lukkede glassmugger kan eksplodere, og derfor må de ikke varmes opp i denne ovnen. 7. Bruk apparatet bare til det det er ment å skulle brukes til, slik som beskrevet i bruksanvisningen. Ikke bruk etsende kjemikalier eller spraymiddel på dette apparatet. Denne ovnen er spesielt utformet for å varme opp eller koke mat. Den er ikke utformet for industrielt bruk eller for bruk i laboratorier. 8. På samme måte som for alle apparater er det nødvendig med nøye oppsyn når det brukes av barn. 9. Ikke bruk ovnen dersom ledningen eller støpselet er ødelagt, dersom det ikke virker skikkelig, er blitt skadet eller har falt i bakken. 10. Ikke dekk til eller blokker noen av luftehullene i ovnen. 11. Ikke lagre og ikke bruk dette apparatet utendørs. 12. Ikke bruk ovnen i nærheten av vann, en kjøkkenutslagsvask, i en våt kjeller eller nær et svømmebasseng. 13. Ikke senk ledningen eller støpselet ned i vann. 14. Hold ledningen unna varme overflater. 15. Ikke la kabelen henge over bord- eller diskkanter. 16. Når du rengjør døren og ovnens overflater, skal du kun bruke en/et mild(t), ikke-skurende såpe eller vaskemiddel som påføres med en svamp eller en myk klut. OPPBEVAR DISSE VEILEDNINGENE FOR SENERE FREMTIDIG BRUK 5
FARE Fare for elektrisk støt. Det kan føre til alvorlig personskade eller død hvis du berører noen av de indre komponentene. Ikke demonter apparatet. Hvis det er nødvendig å bruke skjøteledning, skal du kun bruke en skjøteledning med 3-ledere av jordet type. 1). Det medfølger en kort strømledning for å redusere faren for at man vikles inn i eller snubler over en lang ledning. Tilkobles kun jordet kontakt. 2). Hvis det brukes en lang ledning eller en skjøteledning: Påse at den merkede elektriske kapasiteten for ledningen eller skjøteledningen må minst være så stor som apparatets strøm forbruk. 3). Skjøteledningen må være av jordet type med 3 ledere, og jordet støpsel 4). Den lange ledningen må legges slik at den ikke blir hengende over en disk- eller bordtopp, der den kan bli dradd i av barn eller der man kan snuble over den ufrivillig. REDSKAP Fare for personskade. Beholdere som er tett lukket, kan eksplodere. Lukkede beholdere må åpnes, og plastposer må det stikkes hull i før koking. Se neste side for å få flere veiledninger om Materialer du kan bruke i mikrobølgeovnen eller som må unngås i ovnen. Det kan være visse ikkemetalliske redskaper som ikke er sikre å bruke i mikrobølgeovnen. Hvis du er i tvil, kan du teste det aktuelle redskapet etter den fremgangsmåten som gis nedenfor. 6
Redskapstest 1). Fyll en mikrobølgesikker beholder med 1 kopp kaldt vann (250 ml) sammen med det aktuelle redskapet. 2). Kok på maksimal styrke i 1 minutt. 3). Kjenn forsiktig på redskapet. Hvis redskapet er varmt, skal du ikke bruke det til mikrobølgematlaging. 4). Ikke overskrid 1 minutts koketid. MATERIALER DU KAN BRUKE I MIKROBØLGEOVNEN Aluminiumsfolie Kun til avskjerming. Små, myke biter kan brukes for å dekke til tynne deler av kjøttet eller fjærkreet for å hindre at dette kokes for mye. Gnistbuer kan opptå hvis folien er for nærme ovnsveggene. Folien må være minst 1 tomme (2,5 cm) fra ovnsveggene. Bruningstallerken Følg produsentens veiledninger. Bunnen av bruningstallerkenen må være minst 3/16 tommer (5 mm) fra glasstallerkenen. Uriktig bruk kan føre til at glasstallerkenen sprekker. Spiseservice og bestikk Kun mikrobølgesikkert. Følg produsentens veiledninger. Ikke bruk sprukne eller avskallede tallerkener. 7
Glassmugger Fjern alltid lokket. Bruk kun til å varme opp inntil det blir varmt. De fleste glasskrukker er ikke varmefaste, og de kan sprekke. Glasstøy Kun varmefast ovnsglasstøy. Påse at det ikke er noen slags metallpynt. Ikke bruk sprukne eller avskallede tallerkener. Ovnskoking Følg produsentens veiledninger. Ikke lukk med metallbånd. Lag snitter i poser for at dampen skal slippe ut. Papirplater og -kopper Brukes kun til kortvarig koking/oppvarming. Ikke la ovnen være uten oppsyn når den er i bruk. Papirhåndklær Bruk dette til å dekke matvarene under gjenoppvarming eller for å absorbere fett. Brukes under oppsyn og kun for kort tid. Plast Kun mikrobølgesikkert. Følg produsentens veiledninger. Må være merket Mikrobølgesikkert. Enkelte plastbeholdere mykner når maten inni dem blir varm. Kokeposer og tett lukkede plastposer må snittes opp, stikkes hull i eller ha utløp slik som angitt på emballasjen. Termometre Kun mikrobølgesikre 8
MATERIALER SOM MÅ UNNGÅS I MIKROBØLGEOVNEN Aluminiumsbrett Kan forårsake lysbuegnist. Legg maten over på en mikrobølgesikker tallerken. Matkartong med metallhåndtak Kan forårsake lysbuegnist. Legg maten over på en mikrobølgesikker tallerken. Redskap av metall eller med metallpynt Metallet hindrer at mikrobølgeenergien kommer frem til maten. Metallpynt kan forårsake lysbuegnist. Vriklips av metall Kan forårsake lysbuegnist og kan forårsake brann i ovnen. Papirposer Kan forårsake brann i ovnen. Tre Tre vil tørke ut hvis det brukes i mikrobølgeovnen, og det kan splintre eller sprekke. 9
PLASSERE OVNEN Navn på deler og tilbehør til ovnen Ta ovnen og alt materialet ut av kartongen. Ovnen leveres med følgende tilbehør: - Glasstallerken (fat) - Tallerkenring - Brukerhåndbok A A). Kontrollpanel F B). Tallerkenaksel C). Tallerkenring D). Glasstallerken (fat) E). Observasjonsvindu E D C B F). Dørramme G G). Sikkerhetslåssystem Hub = Spor for aksling Glass tray = glasstallerken (fat) Turntable shaft = Tallerken aksling Turntable ring assembly = Tallerkenring Hub(underside) Glass tray Turntable shaft Turntable ring assembly 10
INSTALLASJON AV GLASSTALLERKEN a). Ikke plasser tallerkenen opp ned. Tallerkenen må løpe fritt. b). Både tallerken og tallerkenring må alltid brukes under kokingen. c). All maten og alle matbeholderne må alltid plasseres på glasset for å bli kokt. d). Hvis glasstallerkenen eller tallerkenringen sprekker eller brekker, skal du kontakte ditt nærmeste autoriserte servicesenter. INSTALLASJON Fjern alt emballasjematerialet og tilbehøret. Sjekk ovnen for å se om det er noen skader som bulker eller ødelagt dør. Ikke installer ovnen hvis den er ødelagt. Kabinett: Fjern all beskyttelsesfilmen som er på kabinettoverflaten. 12 inch(30cm) 3.0 inch(7.5cm) OPEN 3.0 inch(7.5cm) 11
Ikke fjern det lysebrune dekslet som er skrudd fast i ovnsrommet for å beskytte elektronrøret. En minimumsklarering på 3,0 tommer (7,5 cm) trengs mellom ovnen og alle tilliggende vegger. 1). La det være en minimumsklarering på 20 cm over ovnen. 2). Ikke fjern bena fra undersiden av ovnen. 3). Blokkering av inntaks- og/eller utluftingsåpningene kan skade ovnen. 4). Plasser ovnen så langt vekk fra radioer og TV-er som mulig. Bruken av mikrobølgeovnen kan forårsake interferens på radio- eller TV-mottaket. 5). Plugg ovnen til en standard jordet kontakt. Påse at spenningen er den samme som spenningen på merkeplaten. ADVARSEL: Ikke installer ovnen over en kokeplate eller annet apparat som avgir varme. Hvis den installeres slik, kan ovnen skades, og garantien blir ugyldig. Overflaten man kan komme til, kan bli varm under bruken. 12
DRIFTSINTRUKSJONER Denne mikrobølgeovnen anvender moderne teknologi for å justere matlagingsparametrene slik at de bedre tilfredsstiller dine matlagingsbehov. 1. Klokkeinnstillinger Når mikrobølgeovnen tilkobles elektrisitet vil mikrobølgeovnen vise 0:00, og lydsignalet vil ringe en gang. 1) Trykk på CLOCK/PRE-SET, og timetallet vil blinke. 2) Vri på for å endre timetallene. Inputtiden skal være mellom 0--23. 3) Trykk på CLOCK/PRE-SET, og minuttallene vil blinke. 4) Vri på for å endre minuttallene. Inputtiden skal være mellom 0--59. 5) Trykk på CLOCK/PRE-SET for å avslutte klokkeinnstillingene. : vil blinke. Merk: 1) Apparatet vil ikke fungere når det slås på dersom klokken ikke er innstilt. 2) Mikrobølgeovnen vil automatisk returnere til sin forutgående status dersom du trykker på STOP/CLEAR i løpet av klokkeinnstillingsprosedyren. 2. Matlaging i mikrobølgeovn 1) Trykk på MICRO./GRILL/COMBI. én gang. P100 vil vises på displayet. 2) Trykk på MICRO./GRILL/COMBI. for tidsinnstilling eller vri på for å velge mikrobølgeovneffekt mellom 100 % og 10 %. P100, P80, P50, P30, P10 vil vises på displayet i rekkefølge. 3) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for å bekrefte. 4) Vri på for å endre matlagingstiden. (Tidsinnstillingen skal være mellom 0:05 og 95:00.) 5) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for at matlagingen skal starte. Merk: Trinnintervallene til justeringstiden på displayet er som følger: 0---1 min : 5 sekunder 1---5 min : 10 sekunder 5---10 min : 30 sekunder 10---30 min : 1 minutt 30---95 min : 5 minutter Oversikt over mikrobølgeovneffekt Mikrobølgeovneffekt 100 % 80 % 50 % 30 % 10 % Display P100 P80 P50 P30 P10 13
3. Matlaging med grill 1) Trykk på MICRO./GRILL/COMBI. én gang. P100 vil vises på displayet. 2) Trykk på MICRO./GRILL/COMBI. for tidsinnstilling eller vri på for å velge grillfunksjonen. 3) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for å bekrefte når G vises på displayet. 4) Vri på for å endre matlagingstiden. (Tidsinnstillingen skal være mellom 0:05 og 95:00). 5) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for at matlagingen skal starte. Merk: Når halve grilltiden er over skal mikrobølgeovnen gjøre lydsignalet vil signalisere to ganger. Dette er normalt. For at maten skal grilles best mulig bør du snu maten, lukke døren og deretter trykke på START/+30SEC./CONFIRM for at matlagingen skal fortsette. Dersom du ikke gjør noe vil mikrobølgeovnen fortsette med matlagingen. 4. Kombinasjonsmatlaging 1) Trykk på MICRO./GRILL/COMBI. én gang. P100 vil vises på displayet. 2) Trykk på MICRO./GRILL/COMBI. for tidsinnstilling eller vri på for å velge kombinasjonsfunksjonen. 3) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for å bekrefte når C-1 eller C-2 vises på displayet. 4) Vri på for å endre matlagingstiden. (Tidsinnstillingen skal være mellom 0:05 og 95:00). 5) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for at matlagingen skal starte. Funksjon Display Mikrobølgeovneffekt Grilleffekt Combi.1 C-1 55 % 45 % Combi.2 C-2 36 % 64 % 5. Tining beregnet etter vekt 1) Trykk på W.T./TIME DEFROST én gang. def1 vil vises på displayet. 2) Vri på for velge matens vekt. Vektskalaen varierer fra 100 til 2000 gram. 3) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for at tiningen skal starte. 6. Tining på tid 1) Trykk på W.T./TIME DEFROST to ganger. def2 vil vises på displayet. 2) Vri på for velge tid. Maksimaltid for tining er 95 minutter. 3) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for at tiningen skal starte. Tiningseffekten er P30, og vil ikke endres. 14
7. Flertrinnsmatlaging Maksimalt to trinn kan stilles inn. Dersom ett av trinnene er tining bør det stilles inn som det første av de to trinnene. Lydsignalet vil ringe én gang etter hvert trinn, og det neste trinnet vil starte. Merk: Automenyen kan ikke stilles inn på flertrinnsmatlaging. Eksempel: Hvis du ønsker å tine maten i 5 minutter for deretter å varme den opp i 7 minutter på 80 % mikrobølgeovneffekt, er trinnene som følger: 1) Trykk på W.T./TIME DEFROST to ganger. def2 vil vises på displayet. 2) Vri på for å velge tiningstid på 5 minutter. 3) Trykk på MICRO./GRILL/COMBI. én gang. 4) Vri på for å velge 80 % mikrobølgeovneffekt til P80 vises på displayet. 5) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for å bekrefte. 6) Vri på for å velge matlagingstid på 7 minutter. 7) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for at matlagingen skal starte. 8. Forhåndsinntillingsfunksjon 1) Still inn klokken først. (Se klokkeinnstillingsinstruksjonene.) 2) Still inn matlagingsprogrammet. Maksimalt to trinn kan stilles inn. Tining skal ikke stilles inn som forhåndsinnstillingsfunksjon. Eksempel: Hvis du vil lage mat på 80 % mikrobølgeovneffekt i 7 minutter. a. Trykk på MICRO./GRILL/COMBI. én gang. b. Vri på for å velge 80 % mikrobølgeovneffekt til P80 vises på displayet. c. Trykk på START/+30SEC./COMFIRM for å bekrefte. d. Vri på for å endre matlagingstiden til 7 minutter. Trykk ikke på START/+30SEC./COMFIRM etter utførelse av ovennevnte trinn. Gjør deretter følgende: 3) Trykk på CLOCK/PRE-SET. Timetallene vil blinke. 4) Vri på for å endre timetallene. Inputtiden skal være mellom 0--23. 5) Trykk på CLOCK/PRE-SET. Minuttallene vil blinke. 6) Vri på for å endre minuttallene. Inputtiden skal være mellom 0--59. 7) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for å avslutte innstillingen. : vil blinke og lydsignalet vil ringe to ganger når tidspunktet nås. Matlaging vil da starte automatisk. Merk: Klokken må stilles inn først. Hvis ikke vil ikke forhåndsinnstillingsfunksjonen fungere. 15
9. Automeny 1. I ventemodus, vri til høyre for å velge meny fra A-1 til A-8. 2. Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for å bekrefte menyen du har valgt. 3. Vri på for å velge matens vekt. 4. Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for å starte matlaging. 5. Etter at matlagingen er avsluttet vil lydsignalet signalisere fem ganger. Automeny Meny Vekt (g) Display Effekt A-1 200 200 AUTO 400 400 100 % Gjenoppvarming 600 600 200 200 A-2 300 300 100 % Grønnsaker 400 400 250 250 A-3 350 350 80 % Fisk 450 450 250 250 A-4 350 350 100 % Kjøtt 450 450 A-5 50 (med vann 450 g) 50 80 % Pasta 100 (med vann 800g ) 100 200 200 A-6 400 400 100 % Poteter 600 600 A-7 200 200 Pizza 400 400 100 % A-8 200 200 Suppe 400 400 80 % 16
10. Hurtig matlaging 1) I ventemodus, trykk på START/+30SEC./CONFIRM for å lage mat på 100 % mikrobølgeovneffekt i 30 sekunder. Hvert trykk på den samme tasten vil øke matlagingstiden med 30 sekunder. Maksimaltid for matlaging er 95 minutter. 2) Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for å øke matlagingstiden. Dette fungerer kun ved mikrobølging, grilling, kombinasjonsmatlaging og tining på tid. 3) Matlagingstiden kan ikke økes ved å trykke på START/+30SEC./CONFIRM ved automenyfunksjonene eller tining beregnet etter vekt. 4) I ventemodus, vri på for å velge matlagingstid umiddelbart. Trykk på START/+30SEC./CONFIRM for å starte matlaging så snart du har valgt tid. Mikrobølgeovneffekt er på 100 %. 11. Barnesikring Sikring: I ventemodus, trykk på STOP/CLEAR i 3 sekunder. Et langt bip signaliserer at barnesikringsmodus er på. Sikringstegnet vil vises på displayet. Opphevelse av sikring: Trykk på STOP/CLEAR i 3 sekunder når apparatet er i barnesikringsmodus. Et langt bip signaliserer at sikringen er opphevet. 12. Kontrollfunksjon 1) Trykk på MICRO./GRILL/COMBI. når apparatet er i matlagingsmodusmodus med mikrobølger. Den daværende effekten vil vises på displayet i 3 sekunder. 2) Trykk på CLOCK/PRE-SET når apparatet er i forhåndsinnstillingsmodus. Det forhåndsinnstilte tidspunktet vil vises på displayet i tre sekunder før apparatet vil gå tilbake til klokkedisplayet. 3) Trykk på CLOCK/PRE-SET når apparatet er i matlagingsmodus for å vise tiden. Den vil vises på displayet i 3 sekunder. 13. Spesifisering (1) Lydsignalet vil signalisere én gang når du vrir på knotten i starten. (2) Du må trykke på START/+30SEC./CONFIRM for å fortsette matlagingen dersom døren er blitt åpnet i løpet av matlagingen. (3) Dersom det ikke trykkes START/+30SEC./CONFIRM på ett minutt når matlagingsprogrammet er blitt innstilt: Den daværende tiden vil vises på displayet. Innstillingen vil kanselleres. (4) Lydsignalet signaliserer én gang ved et registrert trykk. Trykk som ikke registreres vil ikke frembringe et lydsignal. (5) Lydsignalet signaliserer fem ganger når matlagingen er ferdig. 17
10. PROBLEMSØKING Normal Mikrobølgeovnen forstyrrer TVmottaket Dempet ovnslys Radio- og TV-mottak kan forstyrres hvis mikrobølgeovnen er i funksjon. Det ligner forstyrrelsene fra små elektriske apparater som mikser, støvsuger og elektrisk vifte. Det er normalt. Når det kokes med lav mikrobølgekraft, kan ovnslyset bli svakt. Dette er normalt. Dampakkumulering på dør, varmluft ut av luftehull Når det kokes, kan damp komme ut av matvarene. Det meste vil komme fra luftehullene. Men noe kan kondensere på kjølige steder som på ovnsdøren. Dette er normalt. Ovnen startet tilfeldig uten mat i. Det skader ikke ovnen om den kjører tomt i svært kort tid. Men det bør unngås. 18
Problem Mulig årsak Utbedring Ovnen kan ikke startes. (1) Strømledningen er ikke ordentlig koblet til. Fjern støpselet. Sett inn støpselet igjen etter 10 sekunder. (2) Sikringen ryker. Skift ut sikringen. Hvis sikringen ryker på nytt må den leveres til service. (3) Problem med kontakten. Test kontakten med andre elektriske apparater. Ovnen varmer ikke. Glasstallerken en støyer når mikrobølgeovn en er i gang. (4) Døren ikke skikkelig lukket. (5) Skitten rullehjul og ovnsbunn. Lukk døren skikkelig. Se på "Vedlikehold av mikrobølge ovn for å rengjøre skitne deler. 19
Ikke prøv å bruke denne ovnen med døren åpen fordi bruk med åpen dør kan føre til farlig eksponering overfor mikrobølgeenergi. Det er viktig at man ikke setter sikkerhetslåsene ut av funksjon eller klusser med dem. Rengjør dørforseglingene og forseglingsoverflatene grundig. Ikke bruk ovnen dersom den er skadet. Det er spesielt viktig at ovnsdøren blir stengt ordentlig og at det ikke er noen skade på: (1) døren (bøyd), (2) hengsler og braketter (ødelagt eller løsnet), (3) dørforseglinger og forseglingsoverflater. Markedsføres i Norge av: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf: 67 06 33 00 Fax: 67 06 33 91 I følge WEEE direktivet for avfall av elektronikk og elektrisk utstyr skal slikt avfall leveres til godkjent avfalldeponi. Hvis du i fremtiden trenger å kaste dette produktet, vennligst ikke kast dette sammen med vanlig avfall. Lever dette produktet til oppsamlingspunkter hvor dette er tilgjengelig. 20
BRUKSANVISNING MODELL: 820-EG/S MIKROVÅGSUGN Läs dessa instruktioner grundligt innan du använder mikrovågsugnen, och förvara bruksanvisningen på lämplig plats för att kunna se i den i framtiden. Om du följer dessa instruktioner, kommer du att ha glädje av ugnen i många år. SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR KOMMANDE ANVÄNDNING 21
ÅTGÄRDER FÖR ATT UNDVIKA MÖJLIG MIKROVÅGSENERGIEXPONERING (a) Får inte användas med dörren öppen eftersom detta kan föra till farlig mikrovågsenergiexponering. Det är viktigt att man inte sätter säkerhetslåset ut av funktion. (b) Placera inte något i dörröppningen. Passa på att spill eller rester av rengöringsmedel inte får fästa sig på invändiga ytor i ugnsutrymmet. (c) Använd inte ugnen om den är skadad. Det är speciellt viktigt att ugnsdörren stänger sig ordentligt och att det inte är någon skada på: (1) DÖRREN (bucklad) (2) GÅNGJÄRN OCH BESLAG (ödelagda eller lossnade) (3) DÖRRFÖRSEGLINGAR OCH FÖRSEGLINGSYTOR (d) Ugnen får bara repareras av kvalificerad servicepersonal. SPECIFIKATIONER Modell: 820-EG/S Strömkälla: 230V~ 50Hz Strömförbrukning: Maximal effekt: Grilleffekt: Ugnens kapacitet: Roterande plattas diameter: Dimensioner Nettovikt: 1270 W 800 W 1000 W 20 liter Ø 245 mm 440 mm X 355 mm X 258.5 mm Ungefär 10,3 Kg 22
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS GRUNDLIGT OCH FÖRVARA FÖR KOMMANDE ANVÄNDNING 1) VARNING: Får inte användas av barn utan tillsyn. 2) VARNING: Om dörren eller dörrförseglingarna är ödelagda, får ugnen inte användas innan den har reparerats av en kvalificerad person; 3) VARNING: Det är farligt för andra än kvalificerade personer att utföra service eller reparationer som innebär att det tas bort hölje som ger skydd mot mikrovågsenergiexponering; 4) VARNING: Vätskor eller andra matvaror får inte värmas upp i stängda behållare då dessa kan explodera. 5) Minimihöjden med fritt utrymme över ugnen måste vara 20 cm 6) Använd bara redskap som är ägnade till användning i mikrovågsugnar. 7) För att reducera faran för brand inne i ugnen: Stek inte maten för länge. Passa noga på om det används papper, plast eller andra brännbara material i ugnen. 8) Om det upptäcks rök, måste apparaten slås av eller kopplas från, och dörren måste hållas stängd för att släcka eventuell eld; 9) Mikrovågsuppvärmning av dricksvaror kan föra till försenad och sprutande kokning, och man måste därför vara försiktig när man hanterar behållaren; 10) Innehållet i nappflaskor och burkar med spädbarnsmat måste röras om eller skakas, och temperaturen måste kontrolleras innan servering för att undvika förbränning; 11) Ägg får inte värmas upp i mikrovågsugnen, eftersom de kan explodera, också efter att mikrovågsuppvärmningen har avslutats; 23
12) Ugnen måste rengöras regelmässigt, och eventuella matrester måste avlägsnas; 13) Försummande av att hålla ugnen ren kan föra till att ytan försämras, och det kan skada apparaten och möjligen föra till farliga situationer; 14) Om strömledningen är skadad, måste den bytas ut av producenten eller hans servicerepresentant eller av en motsvarande kvalificerad person för att hindra att det uppstår fara. 24
SÄKERHET 1. Ugnen måste stå på en jämn yta. 2. Använd inte ugnen utan glasfat, stödring eller axel satt på plats. 3. Oriktig/felaktig användning av bruningsfat kan föra till att glasfatet spricker. 4. Läs bruksanvisningen på paketet när du använder micro-popcorn. 5. Ugnen har en rad inbyggda säkerhetsbrytare för att säkra att ugnen inte startar när dörren är öppen. Mixtra inte med dessa brytare. 6. Använd inte mikrovågsugnen när den är tom. Användande av ugnen utan mat eller med mat som har väldigt låg fuktighet, kan orsaka skada på ugnen. 7. Stek inte bacon direkt på glasfatet. För kraftig lokal uppvärmning av glasfatet kan föra till att det spricker. 8. Innehållet i nappflaska och spädbarnsmat på glas måste röras om eller skakas och temperaturen kontrolleras innan servering för att undvika förbränning. 9. Inte värm upp smalhalsade behållare som t.ex. sirapsflaskor. 10. Pröva inte att fritera i mikrovågsugnen. 11. Använd inte denna mikrovågsugn för kommersiella ändamål. Denna mikrovågsugn är bara avsedd för hushåll. 12. För att hindra försenad och sprutande kokning från varma vätskor och dricksvaror och för att hindra att du skållar dig själv, skall du röra i vätskan innan du sätter behållaren i ugnen och ännu en gång halvvägs i koktiden. Låt vätskan stå i ugnen en kort period, och rör ännu en gång innan du tar ut behållaren. 13. Passa på matvarorna i mikrovågsugnen för att undvika att de blir brända på grund av överdriven uppvärmning när du lagar mat i den. 25
VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER V A R N I N G För att reducera faran för brand, elektrisk stöt, personskada eller mikrovågsenergiexponering när du använder apparaten, skall du följa dessa grundläggande säkerhetsåtgärder. 1. Läs bruksanvisningen innan apparaten används. 2. Läs och följ de speciella: "ÅTGÄRDER FÖR ATT UNDVIKA MÖJLIG MIKROVÅGSENERGIEXPONERING. 3. Som för de flesta matlagingsapparater är noga övervakning nödvändig för att hindra fara för brand i ugnsutrymmet. Om det skulle uppstå brand: 1. Håll ugnsdörren stängd. 2. Slå av ugnen, och ta ut stickkontakten från vägguttaget. 3. Koppla från strömmen vid säkring eller kretsbrytare. Tänk hela tiden på följande regler: 1. Koka inte maten för länge. 2. Använd inte ugnsutrymmet till lagringsändamål. Inte lagra brännbara föremål som bröd, kakor, pappersprodukter osv. inne i ugnen. Om blixten slår ned i strömledningen, kan ugnen slå på sig av sig själv. 3. Ta bort metallklämmor, metallförslutningar och metallhandtag från pappers- och plastbehållare/påsar innan du lägger in dem i ugnen. 4. Anslut bara till jordad kontakt. 26
5. Installera och placera denna ugn endast enligt de installationsanvisningar som följer med. 6. Vissa produkter som hela ägg, vatten med olja eller fett, förseglade behållare och stängda glasburkar kan explodera, och skall därför inte värmas upp i denna ugn. 7. Använd bara apparaten till det som det är meningen att den skall användas till, så som beskrivet i bruksanvisningen. Använd inte etsande kemikalier eller spraymedel på denna apparat. Denna ugn är speciellt utformad för att värma upp eller koka mat. Den är inte utformad för industriell användning eller för användning i laboratorier. 8. På samma sätt som för alla apparater är det nödvändigt med noga tillsyn när den används av barn. 9. Använd inte ugnen om ledningen eller stickkontakten är ödelagd, eller om ugnen inte fungerar ordentligt, har blivit skadad eller har fallit i golvet. 10. Täck inte till eller blockera något av lufthålen i ugnen. 11. Lagra inte och använd inte denna apparat utomhus. 12. Använd inte ugnen i närheten av vatten, en diskbänk, i en våt källare eller nära en simbassäng. 13. Sänk inte ledningen eller stickkontakten ned i vatten. 14. Håll ledningen undan varma ytor. 15. Låt inte kabeln hänga över bords- eller bänkkanter. 16. När du rengör dörren och ugnens ytor, skall du bara använda ett milt, inte-repande rengöringsmedel eller diskmedel som påförs med en svamp eller en mjuk trasa. FÖRVARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR SENARE ANVÄNDNING 27
FARA Fara för elektrisk stöt. Det kan föra till allvarlig personskada eller död om du berör någon av de inre komponenterna. Demontera inte apparaten. Om det är nödvändigt att använda skarvsladd, skall du endast använda en skarvsladd med 3-ledare av jordad typ. 1) Det följer med en kort strömledning för att reducera faran för att man fastnar i eller snubblar över en lång ledning. Tillkopplas endast jordad kontakt. 2) Om det används en lång ledning eller en skarvsladd: Kontrollera att den märkta elektriska kapaciteten för ledningen eller skarvsladden minst är så stor som apparatens strömförbrukning. 3) Skarvsladden måste vara av jordad typ med 3 ledare, och jordad stickkontakt. 4) Den långa ledningen måste läggas så att den inte blir hängande över en disk- eller bordtopp, där den kan bli dragen i av barn eller där man kan snubbla över den ofrivilligt. 28
Redskap FÖRSIKTIG Fara för personskada. Behållare som är tätt tillsluten, kan explodera. Stängda behållare måste öppnas, och plastpåsar måste det stickas hål i före kokning. Se nästa sida för att få flera instruktioner om Material du kan använda i mikrovågsugnen eller som måste undvikas i ugnen. Det kan vara vissa inte-metalliska redskap som inte är säkra att använda i mikrovågsugnen. Om du är osäker, kan du testa det aktuella redskapet enligt det tillvägagångssätt som beskrivs nedan. Redskapstest: 1. Fyll en mikrovågssäker behållare med 1 kopp kallt vatten (250 ml) tillsammans med det aktuella redskapet. 2. Koka på maximal styrka i 1 minut. 3. Känn försiktigt på redskapet. Om redskapet är varmt, skall du inte använda det till mikrovågsmatlagning. 4. Inte överskrid 1 minuts koktid. 29
MATERIAL DU KAN ANVÄNDA I MIKROVÅGSUGNEN Aluminiumfolie Bara till avskärmning. Små, mjuka bitar kan användas för att täcka till tunna delar av kött eller fjäderfä för att hindra att detta kokas för mycket. Gnistbågar kan uppstå om folien är för nära ugnsväggarna. Folien måste vara minst 1 tum (2,5 cm) från ugnsväggarna. Bruningstallrik Följ producentens instruktioner. Botten av bruningstallriken måste vara minst 3/16 tum (5 mm) från glastallriken. Oriktig/felaktig användning kan föra till att glastallriken spricker. Matservis och bestick Endast mikrovågssäkert. Följ producentens instruktioner. Använd inte spruckna eller skadade tallrikar. Glasburkar Ta alltid bort locket. Används bara för att värma upp till dess att det blir varmt. De flesta glaskrukor är inte värmefasta, och de kan spricka. Glasvaror Bara värmefasta ugnsglasvaror. Kontrollera att det inte är någon slags metalldekor. Inte använd spruckna eller skadade tallrikar. Ugnskokning Följ producentens instruktioner. Inte förslut med metallband. Gör snitt i påsar för att ångan skall släppas ut. Pappersplattor och -koppar Används bara till kortvarig kokning/uppvärmning. Inte låt ugnen vara utan tillsyn när den används. 30
Pappershanddukar Använd detta för att täcka matvarorna under återuppvärmning eller för att absorbera fett. Används under tillsyn och bara för kort tid. Plast Endast mikrovågssäker. Följ producentens instruktioner. Måste vara markerad Mikrovågssäkert. Olika plastbehållare mjuknar när maten inuti dem blir varm. Kokpåsar och tätt stängda plastpåsar måste snittas upp, stickas hål i eller ha utlopp så som angivet på emballaget. Termometrar Endast mikrovågssäkra MATERIAL SOM MÅSTE UNDVIKAS I MIKROVÅGSUGNEN Aluminiumbricka Kan orsaka ljusbågegnista. Lägg maten över på en mikrovågssäker tallrik. Matkartong med metallhandtag Kan orsaka ljusbågegnista. Lägg maten över på en mikrovågssäker tallrik. Redskap av metall eller med metalldekor Metallen hindrar att mikrovågsenergin kommer fram till maten. Metalldekor kan orsaka ljusbågegnista. Skruvklämmor av metall Kan orsaka ljusbågegnista och kan orsaka brand i ugnen. Papperspåsar Kan orsaka brand i ugnen. Trä Trä kommer att torka ut om det används i mikrovågsugnen, och det kan splittras eller spricka. 31
PLACERA UGNEN Namn på delar och tillbehör till ugnen Ta ut ugnen och allt material ur kartongen. Ugnen levereras med följande tillbehör: Glastallrik (fat) Stödring för tallrik Bruksanvisning A A) Kontrollpanel F B) Tallriksaxel C) Stödring för tallrik D) Glastallrik (fat) E) Observationsfönster G E D C B F) Dörram G) Säkerhetslåssystem Hub(underside) Hub = Spår för axel Glass tray = glastallrik (fat) Turntable shaft = Tallriksaxel Glass tray Turntable shaft Turntable ring assembly = Stödring för tallrik Turntable ring assembly 32
INSTALLATION AV GLASTALLRIK a). Placera inte tallriken upp-och-ned. Tallriken måste kunna snurra fritt. b). Både tallrik och stödringen för tallriken skall alltid användas under kokningen. c). All mat och alla matbehållare skall alltid placeras på glaset för att kokas. d). Om glastallriken eller stödringen för tallriken spricker eller bryts, skall du kontakta ditt närmaste auktoriserade servicecenter. INSTALLATION Ta bort allt emballagematerial och tillbehör. Kontrollera ugnen för att se om det är någon skada som bucklor eller ödelagd dörr. Installera inte ugnen om den är ödelagd. Kabinett: Ta bort all skyddsfilm som finns på kabinettytan. Ta inte bort det ljusbruna höljet som är fastskruvat i ugnsutrymmet för att skydda elektronröret. 12 inch(30cm) 3.0 inch(7.5cm) OPEN 3.0 inch(7.5cm) 33
Ett minimiavstånd på 3,0 tum (7,5 cm) behövs mellan ugnen och alla intilliggande väggar. (1) Låt det vara ett minimiavstånd på 20 cm över ugnen. (2) Ta inte bort benen från undersidan av ugnen. (3) Blockering av intags- och/eller avluftningsöppningarna kan skada ugnen. (4) Placera ugnen så långt bort från radio- och TV-apparater som möjligt. Användning av mikrovågsugnen kan orsaka interferens på radioeller TV-mottagningen. (20 cm) (7,5cm) (7.5cm) 2. Anslut ugnen till en standard jordad kontakt. Kontrollera att spänningen är den samma som spänningen på märkplattan. VARNING: Installera inte ugnen över en kokplatta eller annan apparat som avger värme. Om den installeras så, kan ugnen skadas, och garantin blir ogiltig. Ytor man kan komma nära, kan bli varma under användning. 34
SIKKERHET 1. Ovnen må stå på en jevn overflate. 2. Bruk ikke ovnen uten glassfat, dreiering eller aksling riktig satt på plass. 3. Uriktig bruk av bruningsfat kan føre til at glassfatet sprekker. 4. Les fremgangsmåten på pakken når du bruker micro-popcorn. 5. Ovnen har en rekke innebygde sikkerhetsbrytere for å sikre at ovnen ikke starter når døren er åpen. Ikke tukle med disse bryterne. 6. Ikke bruk mikrobølgeovnen når den er tom. Bruk av ovnen uten mat eller med mat som har svært lite fuktighet, kan forårsake skade på ovnen. 7. Ikke stek bacon rett på glassfatet. For kraftig lokal oppvarming av glassfatet kan føre til at den sprekker. 8. Inneholdet i tåteflasken og babymat på glass må rystes og temperaturen kontrolleres før servering for å unngå forbrenning. 9. Ikke varm opp smalhalsede beholdere som sirupflasker. 10. Ikke prøv å fritere i mikrobølgeovnen. 11. Ikke bruk denne mikrobølgeovnen for kommersielle formål. Denne mikrobølgeovnen er kun lagd for husholdninger. 12. For å hindre forsinket og sprutende koking fra varme væsker og drikkevarer eller at du skålder deg selv, skal du røre i væsken før du setter beholderen i ovnen og nok en gang halvveis i koketiden. La det stå i ovnen en kort periode, og rør nok en gang før du tar ut beholderen. 13. Pass på matvarene i mikrobølgeovnen for å unngå at de blir brent på grunn av overdrevet oppvarming når du lager mat i den. 35
INSTRUKTIONER FÖR BRUK Den här mikrovågsugnen är utrustad med en modern elektronisk kontroll som justerar stekparametrarna för att bättre uppfylla dina behov vid matlagning. 1. Inställning av klockan När mikrovågsugnen ansluts till elnätet kommer ugnens display att visa 0:00 och signalen kommer att pipa en gång. 1) Tryck på "CLOCK/PRE-SET", och timangivningen kommer att börja blinka; 2) Vrid på " " för att justera timangivningen, talet skall vara mellan 0--23. 3) Tryck på "CLOCK/PRE-SET", och minutangivningen kommer att börja blinka. 4) Vrid på " " för att justera minutangivningen, talet skall vara mellan 0--59. 5) Tryck på "CLOCK/PRE-SET" för att avsluta tidsinställningen. ":" kommer att blinka. Obs: 1) Om klockan inte ställs in så kommer den inte att fungera när ugnen startas. 2) Om du trycker på "STOP/CLEAR" under processen att ställa klockan så kommer ugnen att gå tillbaka till sin föregående status automatiskt. 2. Matlagning med vanlig mikrovågsfunktion 1) Tryck på "MICRO./GRILL/COMBI." knappen, och "P100" visas på displayen. 2) Tryck på "MICRO./GRILL/COMBI." önskat antal gånger för att välja effekt, från 100% till 10%. "P 100", "P80", "P50", "P30", "P 10" kommer att visas på displayen I tur och ordning. 3) Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM" för att bekräfta. 4) Vrid på " " för att justera koktiden. (Tidsinställningen skall vara mellan 0:05-95:00.) 5) Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM" för att starta tillagningen. OBS: antal sekunder och minuter per steg, vid justering av tid med vredet är som följer: 0---1 min : 5 sekunder 1---5 min : 10 sekunder 5---10 min : 30 sekunder 10---30 min : 1 minut 30---95 min : 5 minuter Tabell över mikrovågornas effekt Mikrovågseffekt 100% 80% 50% 30% 10% Display P100 P80 P50 P30 P10 36
3. Matlagning med grill 1) Tryck på "MICRO./GRILL/COMBI." knappen en gång, och "P100" visas på displayen. 2) Tryck på "MICRO./GRILL/COMBI." önskat antal gånger eller vrid på " " för att välja grillfunktionen. 3) När "G" visas på displayen trycker du på "START/+30SEC./CONFIRM" för att bekräfta. 4) Vrid på " " för att justera koktiden. (Tidsinställningen skall vara mellan 0:05-95:00.) 5) Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM" för att starta tillagningen. Obs: När hälften av grilltiden har gått gör ugnen och piper två gånger, detta är normalt. För att få bättre effekt när du grillar matvaror bör du vända runt maten med andra sidan upp, stänga dörren och till sist trycka in "START/+30SEC./CONFIRM" för att fortsätta tillagningen. Om du väljer att inte göra detta kommer ugnen att fortsätta tillagningen grilltiden ut. 4. Kombinations-matlagning 1) Tryck på "MICRO./GRILL/COMBI." knappen en gång, och "P100" visas på displayen. 2) Tryck på "MICRO./GRILL/COMBI." önskat antal gånger eller vrid på " " för att välja kombifunktionen. 3) När "C-1" eller "C-2" visas på displayen trycker du på "START/+30SEC./CONFIRM" för att bekräfta. 4) Vrid på " " för att justera koktiden. (Tidsinställningen skall vara mellan 0:05-95:00.) 5) Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM" för att starta tillagningen. Funktion Display Mikrovågseffekt Grilleffekt Combi 1 C-1 55% 45% Combi 2 C-2 36% 64% 37
5. Upptinging enligt viktangivning 1) Tryck på "W.T./TIME DEFROST" en gång, och "def1" visas på displayen. 2) Vrid på " " för att välja livsmedlets vikt. Viktangivningen är mellan 100-2000g. 3) Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM" för att starta upptiningen. 6. Upptining enligt tidsinställning 1) Tryck på "W.T./TIME DEFROST" två gånger, och "def2" visas på displayen. 2) Vrid på " " för att välja tidsinställning. Upptiningen är begränsad till max 95 minuter. 3) Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM" för att starta upptiningen. Upptiningseffekten är P30, och den kan inte ändras. 7. Matlagning i flera faser Du kan ställa in max två efter varandra följande faser i matlagningen. Om en av faserna är upptining bör denna väljas först. Ugnen kommer att pipa en gång när den är färdig med en fas, före den går in i nästa. Obs: Auto meny kan inte ställas in som en av dessa faser. Exempel: om du vill tina upp maten i 5 minuter, och sedan koka den med 80% mikrovågseffekt i 7 minuter, är proceduren följande: 1) Tryck på "W.T./TIME DEFROST " två gånger och displayen kommer att visa "def2". 2) Vrid " " för att ställa in upptiningsprogrammet på 5 minuter. 3) Tryck på "MICRO./GRILL/COMBI." en gång. 4) Vrid " " för att välja 80% mikrovågseffekt tills "P80" visas på displayen. 5) Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM" för att bekräfta. 6) Tryck på " " för att ställa in koktiden på 7 minuter. 7) Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM" för att starta tillagningen. 8. Förhandsinställning 1) Ställ först in klockan (Se avsnittet on inställning av klockan). 2) Ställ in kokprogram. Du kan max ställa in två faser. Upptining bör inte ställas in förhandsinställningsfunktionen. Exempel: om du vill koka maten med 80% mikrovågseffekt i 7 minuter. 38
a. Tryck på "MICRO./GRILL/COMBI." en gång. b. Vrid för att välja 80% microvågseffekt tills P80 visas på displayen. c. Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM" för att bekräfta. d. Vrid " " för att ställa in koktiden på 7 minuter. Efter de steg som nämns ovan skall du inte trycka på "START/+30SEC./CONFIRM" men gör istället följande: 3) Tryck på "CLOCK/PRE-SET", och timangivningen kommer att börja blinka; 4) Vrid på " " för att justera timangivningen, talet skall vara mellan 0--23. 5) Tryck på "CLOCK/PRE-SET", och minutangivningen kommer att börja blinka. 6) Vrid på " för att justera minutangivningen, talet skall vara mellan 0--59. 7) Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM" för att avsluta inställningen. ":" kommer att tändas och ugnen kommer att pipa två gånger när den inställda tiden är kommen, och då kommer matlagningen att starta automatiskt. Obs: klockan måste ställas in först, annars kommer förhandsinställnings funktionen inte att fungera. 9. Auto meny 1) När ugnen är i viloläge, vrid " " åt höger för att välja meny från "A-1" till "A-8". 2) Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM " för att bekräfta den meny som du har valt. 3) Vrid " " för att välja vikt på maten. 4) Tryck på "START/+30SEC./CONFIRM" för att starta tillagningen. 5) När tillagningen är färdig kommer ugnen att pipa fem gånger. Auto meny Meny Vikt (g) Display Effekt A-1 200 200 AUTO 400 400 100 % Återuppvärm. 600 600 200 200 39
A-2 300 300 100 % Grönsaker 400 400 250 250 A-3 350 350 80 % Fisk 450 450 250 250 A-4 350 350 100 % Kött 450 450 A-5 50 (med vatten 450 g) 50 80 % Pasta 100 (med vatten 800g ) 100 200 200 A-6 400 400 100 % Potatis 600 600 A-7 200 200 Pizza 400 400 100 % A-8 200 200 Soppa 400 400 80 % 10. Snabbinställing 1) När ugnen är i viloläge, tryck "START/+30SEC./CONFIRM" knappen för att tillaga med 100% effektläge i 30 sekunder. Varje tryck på den samma knappen kan lägga till 30 sekunder till koktiden. Max koktid är 95 minuter. 2) Under mikrovågs-, grill-, eller matlagning i flera faser, samt under tidsbaserad upptiningsprocess, kan du trycka "START/+30SEC./CONFIRM" för att öka koktiden med 30 sekunder per tryck. 3) Under inställningarna auto meny samt viktbaserad upptiningsprocess kan du inte öka koktiden genom att trycka på "START/+30SEC./CONFIRM" 4) När ugnen är i viloläge, vrid " " till vänster för at ställa in tillagningstiden direkt. När du har valt tid trycker du "START/+30SEC./CONFIRM" för att starta tillagningen. Mikrovågsugnens effekt är 100%. 11. Säkerhetsfunktion barnlås 40
Aktivera låsfunktionen: När ugnen är i viloläge trycker du in "STOP/CLEAR" i 3 sekunder. Det kommer att höras ett långt piip som indikerar att säkerhetslåset är på, och displayen kommer att visa låsindikatorn. Deaktivera låsfunktionen: När ugnen är i låst läge trycker du in "STOP/CLEAR" i 3 sekunder. Det kommer att höras ett långt piip som indikerar att säkerhetslåset är av. 12. Kontrollfunktion 1) När ugnen går i mikrovågs läge kan du trycka på "MICRO./GRILL/COMBI.", och den nuvarnade effekten kommer att visas i 3 sekunder. 2) När ugnen är förhandsinställd kan du trycka på "CLOCK/PRE-SET" för att kontrollera vilken tid den är inställd att börja tillaga på. Den förhandsinställda tiden kommer att blinka i 3 sekunder, sen kommer ugnen att återvända till att visa vad klockan är på displayen. 3) När ugnen går i mikrovågs läge kan du trycka på "CLOCK/PRE-SET" för att kontrollera vad klockan är. Tiden kommer att visas i 3 sekunder på displayen. 13. Specifikation Pipljudet kommer att aktiveras en gång när du vrider på knappen i början. (1) "START/+30SEC./CONFIRM" måste tryckas in för att fortsätta matlagningen om dörren öppnas under koktiden. (2) Om "START/+30SEC./CONFIRM" inte trycks in inom en minut efter att du har ställt in ett program på ugnen, kommer displayen återgå till att visa vad klockan är, och inställningen kommer att upphävas. (3) Piptonen indikerar när knappar har tryckts in och aktiverats, och om du inte trycker hårt nog kommer du inte att få korrekt respons. (4) Ugnen kommer att pipa fem gånger för att påminna dig om att tillagningstiden är över. 41
10. PROBLEMSÖKNING Normal Mikrovågsugnen stör TVmottagningen Dämpat ugnsljus Kondenserad ånga på dörr, varmluft ut av lufthål. Radio- och TV-mottagning kan störas om mikrovågsugnen är i funktion. Det liknar störningarna från små elektriska apparater som mixer, dammsugare och elektrisk fläkt. Det är normalt. När det kokas med låg mikrovågseffekt, kan ugnsljuset bli svagt. Detta är normalt. När det kokas, kan ånga frigöras från matvarorna. Det mesta kommer att strömma ut genom lufthålen. Men en del ånga kan kondensera på kyliga ställen som på ugnsdörren. Detta är normalt. Ugnen startar slumpmässigt utan mat i. Det skadar inte ugnen om den kör tom i en kort tid. Men det bör undvikas. 42
Problem Möjlig orsak Förbättring Ugnen kan inte startas. (1) Strömledningen är inte ordentligt tillkopplad. (2) Säkringen har gått. Ta ut stickkontakten. Sätt in stickkontakten igen efter 10 sekunder. Byt ut säkringen. Om säkringen går på nytt måste ugnen levereras till service. (3) Problem med vägguttaget. Testa vägguttaget med andra elektriska apparater. Ugnen värmer inte. Glastallriken väsnas när mikrovågsugnen är i gång. (4) Dörren inte helt stängd. (5) Smutsiga rullhjul och ugnsbotten. Stäng dörren ordentligt. Se på "Underhåll av mikrovågsugn för att rengöra smutsiga delar. 43
Försök inte att använda denna ugn med dörren öppen eftersom användning med öppen dörr kan föra till farlig mikrovågsenergiexponering. Det är viktigt att man inte sätter säkerhetslåsen ur funktion eller mixtrar med dem. Rengör dörrförseglingarna och förseglingsytorna grundligt. Använd inte ugnen om den är skadad. Det är speciellt viktigt att ugnsdörren stängs ordentligt och att det inte är någon skada på: (1) dörren (böjd), (2) gångjärn och vinkeljärn (ödelagda eller lossnade), (3) dörrförseglingar och förseglingsytor. Marknadsförs i Sverige av: WILFA AB BOX 9031 200 39 MALMÖ Enligt WEEE-direktivet skall elektriskt och elektroniskt avfall samlas in och behandlas separat. Om denna produkt någon gång i framtiden behöver skrotas släng INTE den tillsammans med hushållsavfall. Lämna produkten vid en insamlingspunkt avsedd för elektriskt och elektroniskt avfall. 44
Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL MODEL: 820-EG/S Read these instructions carefully before using your microwave oven, And keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY 45
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. (c) WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person. Specifications Model: Rated Voltage: Rated Input Power(Microwave) Rated Output Power(Microwave) Rated Input Power(Grill): Oven Capacity: Turntable Diameter: External Dimensions(LxWxH): Net Weight: 820-EG/S 230V~50Hz 1270W 800W 1000W 20L Ø 245mm 440x355x258.5mm Approx.10.3 kg 46
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Warning: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. 2. Warning: It is hazardous for anyone other than a competent person to remove a cover which gives protection against exposure to microwave energy. 3. Warning: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understand the hazards of improper use. 5. Only use utensils suitable for use in microwave ovens. 6. The oven should be cleaned regularly and any food deposits should be removed. 7. Read and follow the specific:"precau- TIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY". 8. When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition. 9. If smoke is observed, switch of f or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. 10. Do not overcook food. 11. Do not use the oven cavity for storage purposes. Do not store items, such as bread, cookies, etc. inside the oven. 12. Remove wire twist-ties and metal handles from paper or plastic containers/bags before placing them in the oven. 13. Install or locate this oven only in accordance with the installation instructions provided. 14. Eggs in the shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended. 15. Use this appliance only for its intended uses as described in manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This oven is especially designed to heat. It is not designed for industrial or laboratory use. 16. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 17. Do not store or use this appliance outdoors. 18. Do not use this oven near water, in a wet basement or near a swimming pool. 19. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. Keep cord away from heated surface, and do not cover any events on the oven. 20. Do not let cord hang over edge of table or counter. 21. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. 22. The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns. 23. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore take care when handling the container. 47