BRUKSANVISNING IR-TERMOMETER 42.1302 (E42 074 44)



Relevanta dokument
BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E

BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning.

BRUKSANVISNING JORDFELSTRÖMTÅNG / E

Bruksanvisning Elma 610 Infraröd termometer med lasersikte EAN:

v1.02 BRUKSANVISNING / E / E

ANVÄNDARMANUAL INFRARÖD TERMOMETER

OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhets-föreskrifter) noggrant innan användning. BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE Modell Kaise 42.

BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER Modell Kaise E

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

Infraröd termometer CIR350

BRUKSANVISNING Luxmeter M1802 Enr: Artnr:

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

Infraröd termometer CIR350

Garanti: Innehållsförteckning:

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide

Infraröd termometer IR-270H Bruksanvisning Artikelnr:

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH

Innehållsförteckning

Infraröd termometer DubbelTemp

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

BRUKSANVISNING TÅNGAMPEREMETER AC/DC Modell Kaise E

Miljöinstrument CIM i-1

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:

Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R

Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003

BRUKSANVISNING Jordmotståndstång E

Rotronic CP11 CO2-logger

Användarmanual (ver Injektor Solutions)

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: tel: fax:

testo Bruksanvisning Kundtjänst/service:


BRUKSANVISNING MODEL HV-T36

DaggTemp II. Manual. (ver injektor solutions 2005)

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Metalldetektor CS300 Art.nr

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

BRETT ANVÄNDNINGSOMRÅDE:

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

1. PRESENTATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Säkerhetsföreskrifter Användningsvillkor BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4

Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:

Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla

Fickanemometer. Bruksanvisning

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

Milliamp Process Clamp Meter

För livsmedelsinspektioner

Digital Clamp Meter. Operating manual

Användarmanual för. Digital Ljudmätare GSH8925

Ljudnivåmätare C.A 832

Infraröd termometer Modell:

Referenstermometer K20REF

BRUKSANVISNING MODELL

IR-temperaturmätare med SWITCH-optik

TP7 BRUKSANVISNING PYROMETER TRT-BA-TP7-TC-001-SV

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

210 manual.pdf Tables 4

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Före du använder din pedometer

MetalliFinder Pro. Användarmanual. LASERLINER Innovation in Tools METALLIFINDER PRO. Beskrivning. a. Mätområde, markering. b. Lampa: ström (AC) hittad

SWE. Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL

Tinytag. Strömtångspaket. Rev: Gjutarevägen Stenkullen

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Bruksanvisning Wolff Termohygrometer W-TH

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

BRUKSANVISNING SVENSKA

Tovenco Bruksanvisning

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Användarmanual. För livsmedelsinspektioner. Senaste manual finns alltid att ladda ner på

IR-temperaturmätare. We measure it. testo 830 Snabb beröringsfri temperaturmätning.

Kalenderangivelse (veckodag, datum och månad) Alarm snooze funktion Tidzonsinställning Temperaturangivelse i grader Celsius LED bakgrundsljus

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

Digital Blodtrycksmätare SC 6360 För mätning på överarmen. Bruksanvisning

Avancerad ljudmätare CIM8922

Användarmanual QuickLan 6055 LAN-testare

Fjärrkontroll Telis 16 RTS

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

MP-100. Bruksanvisning

Akustisk kalibrator. Instruktionsmanual. ver.1.01

Universal/Djurvåg TCS

Tovenco Bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning

MOTORTESTER COMPACT TR-1000


LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

Box 79 Industrivägen 3 Tel. +46 (0) Web Väddö, Sverige Fax +46 (0) info@vetek.se 2

Bruksanvisning. Eutech 35 ph/lt fickmätare. Före användning

Bruksanvisning för gasolkamin

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Transkript:

BRUKSANVISNING IR-TERMOMETER 42.1302 (E42 074 44)

Innehåll 1. INLEDNING... 3 a. Allmänt... 3 b. Speciella egenskaper... 3 c. Uppackning och översyn.... 3 2. SÄKERHETSINFORMATION... 3 a. Varning!... 3 b. Försiktighetsåtgärder!... 3 3. SPECIFIKATIONER... 4 a. Allmänna specifikationer... 4 b. Specifikationer IR-mätning.... 4 c. Omgivningsförhållanden vid mätning:... 4 d. Reglage... 5 e. Emissivitet.... 5 f. Justering/kalibrering av Emissivitet... 5 g. D:S Distans till mätpunkt, (Distance to Spot)... 6 4. MÄTINSTRUKTIONER... 6 a. Förberedelser... 6 b. IR - Temperaturmätning... 6 c. Visning av MAX-, MIN-, MEDEL- (AVG) eller DIFFERENSVÄRDE... 6 d. Kontinuerlig IR-mätning:... 6 e. Val av enhet C / F... 7 f. Inställning av emissivitetstal:... 7 g. Extern matning via USB kabel:... 7 5. UNDERHÅLL... 8 a. Felsökning... 8 b. Batteribyte... 8 c. Kalibrering... 8 d. Reparationer... 8 e. Garanti... 8 6. TABELL FÖR TYPISKA EMISSIVITETSTAL... 9 2

1. INLEDNING a. Allmänt 42.1302 är en IR-termometer för beröringsfri mätning på ytor där vanlig temperaturmätning är besvärligt t.ex. på objekt som är svåra att komma åt, spänningsförande objekt eller föremål som rör sig. Med bakgrundbelyst display och laserpekare kan man använda termometern i svagt belysta miljöer. b. Speciella egenskaper Bakgrundbelyst display Laserpekare Inställning av emissivitetstal (materialets utstrålningstal) Omkoppling mellan Celsius/Fahrenheit Mätning av MAX-, MIN-, MEDEL- och DIFFERENS-värden Extern matning via USB-anslutning c. Uppackning och översyn. När instrumentet packas upp bör det kontrolleras att inte några synliga skador finns från t.ex. stötar eller fukt. Om instrumentet på något sätt är skadat eller om något saknas enligt nedanstående förteckning skall du kontakta din återförsäljare för åtgärd. Följande skall finnas med i förpackningen: 1 st Digital IR-termometer 42.1302 1 st Hölster. 1 st 9 V 6F22 Batteri. 1 st Svensk bruksanvisning 2. SÄKERHETSINFORMATION Läs följande information noggrant innan användning eller service på instrumentet. Använd termometern endast enligt specifikationerna i denna bruksanvisning. a. Varning! Rikta aldrig instrumentet mot ögonen. Om användaren trycker på MEAS knappen när symbolen visas i fönstret kommer instrumentet att tända laserstrålen som kan skada ögonen. Om man mäter på en reflekterande yta, var noggrann så att inte laserstrålen reflekteras mot ögonen. Rikta inte laserstrålen mot lättantändliga gaser. b. Försiktighetsåtgärder! Mät inte i miljöer nära kraftiga elektriska eller magnetiska fält. Utsätt inte termometern för direkt solljus eller starka värmekällor, heta objekt eller smuts under användning och förvaring. Om termometern blivit utsatt för kraftiga värmeväxlingar bör man vänta med att mäta tills temperaturskillnaden mellan instrument och omgivning är utjämnad. Kondens kan lägga sig på fokallinsen vid snabba temperaturskillnader. Vänta tills denna har försvunnit. Ta aldrig på linsen! 3

3. SPECIFIKATIONER a. Allmänna specifikationer Display: Bakgrundbelyst LCD-display. Batterisparfunktion: ca 8 sekunder efter IR-mätning. Omgivningstemp: 0ºC till +50ºC Förvaringstemperatur -20ºC till +65ºC Överlastindikering OL visas i display Låg batterinivå batterisymbol visas i display Mätprincip: Infraröd strålningsdetektering Områdesval: Batteri: batteriets livslängd: Mått LxHxB: Vikt: Celsius / Farenhet 1 st 9 V 6LR61. minst 30 timmar (med alkaliskt batteri). 177 x 163 x 52 mm 322 g inkl. batterier b. Specifikationer IR-mätning. Mätområde: -18 C till 550 C (0 F till 1022 F) Upplösning: 0,1 C (0,1 F) Temperaturkoefficient: Mätområdesspecifikationerna gäller i intervallet 23 ºC - 25 ºC. Temperatur mindre än 0ºC, addera +1ºC till mätvärdet Responstid: 250ms Spektral respons: 8 till 14microner Synfält 12:1 Emissivitet 0.10 1.00 Sikte Lasermarkör <1mW (class2) 630-670 m Funktion Upplösning Område Noggrannhet C 0.1-18 C till 0 C ±1,8% eller 2,8 C 0 C till 550 C ±1,8% eller 1.8 C F 0.1 0 F till 32 F ±1,8% +6 F 32 F till 1022 F ±1,8% +4 F c. Omgivningsförhållanden vid mätning: Altitud max 2000meter. Relativ fuktighet 75% max Omgivningstemperatur 0-50 C 4

d. Reglage 1. LCD Display. 2. Mätknapp. 3. SET för inställning av, låsa mätning, C eller F 4. Bakgrundsbelysning PÅ/AV samt stegknapp ner. 5. MODE, för att välja MAX,MIN, MEDEL el. DIFF. 6. Laser PÅ/AV samt stegknapp upp. 7. Lasermynning 8. IR-mynning 9. Låsknapp för batterilucka 10. Batterilucka 11. USB-anslutning för extern matning 12. Fäste för stativ 1 7 8 11 9 3 2 10 4 5 6 6LR61 batteri 12 Bild 1 e. Emissivitet. Emissivitet ( ) är ett värde mellan 0 och 1 och indikerar ett materials förmåga att utstråla infraröd energi. Emissivitetstalet bestäms av materialets komposition och ytbehandling. Vid leverans är instrumentets emissivitetstal ställt på 0.95 vilket är talet för ca 90% av alla material. f. Justering/kalibrering av Emissivitet Sätt matt svart tejp eller svart matt färg på mätobjektet om det inte är förenat med fara. Vänta tills tejpen eller färgen antagit materialets temperatur. skall vara inställt på 0.95 vid mätning av den svarta ytan. Sikta på den svarta ytan med laserpekaren och tryck MEAS. Detta värde kallar vi T1 Ta bort den svarta tejpen och gör en likadan mätning, detta värde kallar vi T. Ändra emissivitetstalet och gör en ny mätning. Gör om tills T är lika med T1 då är rätt emissivitetstal inställt för detta objekts material och yta. 5

g. D:S Distans till mätpunkt, (Distance to Spot) Vid IR-mätning blir ofta avståndet varierande. Detta har betydelse för noggrannheten i mätningen. Vid ökande avstånd (D) ökar också ytan (S) som mäts. T.ex. ett D:S värde 12:1 innebär att dess maximala avstånd till mätpunkten är 1,2m och den mäter då en yta på 10 cm. Ytans storlek indikerar 90% av utstrålade energi vilket då innebär att för att få 100% av ett 10cm stort objekt så bör avståndet vara max 1,1m. Exempel: D:S värdet är 12:1. Om du skall mäta en ett objekt med ytan 20cm. 20cm x 12 x 0,9 (90%)= ca 2,2m. Du får alltså inte mäta längre ifrån än 2,2m. 4. MÄTINSTRUKTIONER a. Förberedelser Läs instruktionerna noga och gör dig bekant med instrumentets olika specifikationer och funktioner. b. IR - Temperaturmätning OBS! Termometern mäter den första yta den detekterar. Detta gäller glas, damm, dimma eller rök. Var noga med att området mellan instrumentet och mätobjektet inte störs. Tryck på MEAS knappen för att starta instrumentet och börja mätningen. När instrumentet startar visas temperaturen på den yta som linsen ser. Släpp MEAS knappen för att avsluta mätningen. Mätvärdet låses automatiskt i teckenfönstret. Instrumentet stängs automatiskt av efter 8 sekunder. c. Visning av MAX-, MIN-, MEDEL- (AVG) eller DIFFERENSVÄRDE Sikta och tryck på mätknappen för att få ett värde. Tryck på MODE för att välja att läsa av MAX-, MIN, MEDELVÄRDE eller DIFFERENSVÄRDET mellan MAX och MIN. d. Kontinuerlig IR-mätning: För att slippa hålla nere knappen kan man ställa instrumentet på kontinuerlig mätning. Tryck på MODE eller mätknappen för att starta instrumentet. Tryck SET 2 ggr så displayen visar ett blinkande hänglås. Tryck på PIL UPP eller PIL NED så startar instrumentet genast att mäta kontinuerligt. Tryck ytterligare 2 ggr för att återgå till mätfunktion. För att läsa av MAX, MIN-, MEDEL- eller DIFF-värde under kontinuerlig mätning (se kap 4 c.). För att avsluta mätningen upprepa enligt ovan. 6

e. Val av enhet C / F Tryck på MODE eller mätknappen. Tryck 3 ggr på SET. Tryck piltangent upp eller ned för att växla mellan Celsius eller Fahrenheit. Tryck SET ytterligare en gång för att återgå till mätfunktion. f. Inställning av emissivitetstal: Tryck på MODE eller mätknappen. Tryck 3 ggr på SET. Tryck SET en gång visas och ett tal mellan 0-1. Tryck på piltangent upp eller ned för att öka resp. minska talet. Se tabell vilket tal som gäller för det material som skall mätas. Tryck SET 3 ggr. g. Extern matning via USB kabel: Lossa batteriluckan enligt 5b. Anslut USB kabeln i uttaget (se bild 1) och till en PC eller laddare med USB - anslutning och en utspänning på 5VDC. När extern spänningskälla används tänds displayen kontinuerligt och automatisk avstängning inaktiveras. 7

5. UNDERHÅLL Service och reparation beskrivs inte i denna manual och får endast utföras av behörig personal. Rengör instrumentet med en torr trasa. Använd inte starka lösningsmedel a. Felsökning Om instrumentet inte fungerar normalt bör följande kontrolleras innan reparation: Batteriernas polaritet och kontaktyta. Batterispänningen. Att mätvärdet inte överstiger det maximala mätvärdet för instrumentet. Att instrumentet inte är skadat eller fuktigt. b. Batteribyte Lossa batteriluckan på instrumentets handtag tryck in låsknappen och skjut nedåt (se bild 1). Ersätt gamalt batterier med ett 9V 6LR61 batteri. Sätt tillbaka batteriluckan. Anm. Om instrumentet inte skall användas under en längre tid, bör batterierna tas ur och lagras separat. c. Kalibrering För att specifikationen skall kunna upprätthållas, rekommenderas att instrumentet kalibreras en gång årligen och/eller efter eventuell reparation. Kalibrering kan besörjas av Marelco och debiteras enligt prestation. d. Reparationer Reparationsservice inom eller utom garanti, kan erhållas hos Marelco via återförsäljaren. Garantireparationer utförs utan debitering, medan reparationer utanför garantin debiteras enligt prestation. Packa in instrumentet ordentligt i originalförpackningen och bifoga namn och adress och telefonnummer samt en beskrivning över problem och önskad service. Lämna eller skicka instrumentet till försäljningsstället. e. Garanti Denna multimeter 42.1302 garanteras i sin helhet mot varje defekt i material eller arbete vid normal användning och service inom en period av ett år efter inköpsdatum. Denna garanti lämnas av Marelco endast till den ursprungliga köparen på villkor att fakturakopia skickas med när produkten returneras till återförsäljaren. Denna garanti gäller inte något instrument eller annan utrustning som reparerats eller ändrats av annan än Marelcos serviceverkstad. Inte heller om den utsatts för felaktig användning, slarv eller olyckshändelse, felaktig inkoppling av tredje person, installation eller användning som inte överensstämmer med de instruktioner som lämnats av tillverkaren. 8

6. TABELL FÖR TYPISKA EMISSIVITETSTAL Typiska emissivitetstal för olika metaller. Ytor - tal Zink (oxiderad) 0.1 Galvaniserad plåt 0.3 Förtennat stål 0.1 Guld (polerat) 0.1 Silver (polerat) 0.1 Krom (polerat) 0.1 Emissivitetstal för byggnadsmaterial och värmebeständiga material Rött tegel 0.75-0.9 Eldfast lera 0.75 Asbest 0.95 Cement 0.95 Marmor 0.9 Murbruk, puts 0.85 Aluminium finkornig 0.25 Aluminium grovkornig 0.1-0.3 Kvarts 0.9 Kol, grafit 0.75 Kol, sot 0.95 Trä 0.9-0.95 Emissivitetstal för diverse material. Emalj 0.9 Oljefärg 0.95 Lack 0.9 Aluminium lackad 0.5 Matt svart färg 0.95-098 Vatten 0.93 Is 0.98 Gummi (mjukt) 0.9 Gummi (Grovt) 0.98 Plast (olika, hårt) 0.8-0.95 Plastfilmer (0.5mm) 0.5-0.95 Polyeten (0,3mm) 0.2-0.3 Papper & Kartong 0.95 Silikon puts (0,3mm tjock) 0.7 Järn och stål Gjutjärn (polerad) 0.2 Gjutjärn härdat vid 100 0.45 Gjutjärn härdat vid 1000 0.6-0.7 Stålplåt 0.6 Mjukt stål 0.3-0.5 Stålplåt (oxiderad) 0.9 Järnplåt (rostig) 0.7-0.85 9

Gjutjärn (obehandlad) rostig 0.95 Stångjärn (ojämn) 0.9 Flytande gjutjärn 0.3 Flytande stål 0.3-0.4 Rostfritt stål (polerat) 0.1 Rostfritt stål (diverse) 0.2-0.6 Ytor - tal Aluminium Polerad 0.1 Starkt oxiderad 0.25 Oxiderad vid 260 C 0.6 Oxiderad vid 800 C 0.3 Olika legeringar 0.1-0.25 Mässing Polerad 0.1 Lättrad yta 0.2 Oxiderad 0.6 Koppar Polerad 0.05 Oxiderad 0.8 Smält koppar 0.15 Bly Rent bly 0.1 Oxiderad vid 25 C 0.3 Oxiderad vid 200 C 0.6 Nickel med legeringar Rent nickel 0.1 Nickelplåt (oxiderad) 0.2-0.5 10

11