HERBSTLIED HÖSTSÅNG TEXT:



Relevanta dokument
Examensarbete 15 hp 2012 Konstnärlig kandidatexamen Institutionen för klassisk musik. Handledare: Peter Berlind Carlson. Eric Ander.

AFTONBÖN INGEN STUND ÄR SÅSOM DENNA

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde...

TYSKA. Unsere Hitliste. Musik & Co. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Kurs: CG1009 Examensarbete, kandidat, klassisk musik, 15 hp 2013 Kandidatexamen Institutionen för klassisk musik, Kungl. Musikhögskolan i Stockholm

VOR EINEM ALTEN BILD MARIA SITZT IM (AM) ROSENHAG

PROGRAM. Cahmandagarna 8 9 augusti Lövstabruks kyrka. Arrangemang kring Johan Niclas Cahmans barockorgel 287 år

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

301 Tage, Deutschland

WiLlk. VÄLKo. WiLlkommen. VÄLkOMMEN

Türkisch für Anfänger

Musik für jede Laune. Sag s mir!

NACHTS NATTENS SÅNG TEXT:

Nachrichten auf Deutsch

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Personligt Brev. Brev - Adress. Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Inför tyskaprov åk 7 vecka 47 (17/11)

SING-ÜBUNGEN. Schubert är kanske mest känd för sina mer än 600 sånger och har kommit att kallas den tyska Liedens skapare.

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den andra episoden i serien Bankrånet!

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

STILLE NACHT! HEIL GE NACHT!

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den fjärde episoden i serien Bankrånet!

WIE ES IN DER MÜHLE AUSSIEHT

Allan Pettersson SEX SÅNGER Sechs Lieder (1935)

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska!

TANKEN. gruset= det jordiska

DORT IN DEN WEIDEN STEHT EIN HAUS

Türkisch für Anfänger

Nachrichten auf Deutsch

Deutsche Hits. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08

Skrivning i fonetik. För Tyska kl Namn: Personnummer:

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 6. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Logik für Informatiker

Akademiker Öppning. Öppning - Introduktion. I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera...

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den första episoden i serien Bankrånet!

IST EIN TRAUM ÄR DET EN DRÖM

Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011

en dialog Katinka Ziesemer ANALOGIE un dialogue Traduction Katinka Ziesemer et Victor Giraudeau

Vi hoppas att du ser fram emot att lära dig ännu mera tyska. För att det ska gå så bra som möjligt får du här några tips från oss.

Examination Måndagen den 3 juni kl. 11 Stora Salen, KMH

SchwedenQuiz. Quiz & Spiele. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3.

Ja, es ist ein Platz, wo oft Veranstaltungen sind, das heißt, man kann sich hier mit Freunden treffen...

Jurtor-by på JUVENGÅRD

DEN STORA UPPBYGGNADEN,

TY 7. Skriv läxan här: 2 Svaga/Starka verb i presens. 3 Auf der Post. 4 Ackusativobjekt /möchten/verb i presens 5-6 Am Kiosk. 7 PROV! Am Donnerstag!

Türkisch für Anfänger

Postprint.

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

Praktikuppdrag 8-21 februari

BAROCK (när Bach dog)

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1

NACH WIEN TILL WIEN. TEXT: Mór (Maurus/Moritz) Jókai ( ). Ungersk folklivsforskare och författare.

FLICKORNA. psalmer satta för soloröst och chör med ackompagnement av piano eller orgel.

Tala: die Schule und der Stundenplan. Skriva: kennen lernen (träna perfekt) Drama: Levon lernt Svetlana kennen

ДYЭТ ЛИЭЬI ИОЛНЬI DET SKYMMER

Hörbeispiel Nummer des Tracks auf der CD. Nummer der Übung

Einstufungstest Schwedisch (bis Stufe B1)

Ich bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi.

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 5. Diese Arbeitsblätter gibt es:

BÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare

ABEND AM MEER SKYMNING ÖVER HAVET

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Lektion. 1Hej! Vad heter du? Sprachkurs Schwedisch, Buch 2012 Hueber Verlag, Ismaning, ISBN

Typiskt för Medeltiden

301 Tage, Deutschland

Resa Logi Logi - Hitta boende Svenska Tyska Wo kann ich finden? ... ein Zimmer zu vermieten? ... ein Hostel? ... ein Hotel?

Resa Logi Logi - Hitta boende Tyska Svenska Var hittar jag? ... ett rum att hyra? ... ett vandrarhem? ... ett hotell? ... ett bed-and-breakfast?

Innehäll. F Wir übersetzen ins Deutsche (Översättning av mask. subst. och motsvarande pers. pron.) 14

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. ein Zimmer Typ av bostad. eine Wohnung/ ein Apartment Typ av bostad.

301 Tage, Deutschland

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Examensarbete 15 hp 2012 Konstnärlig kandidatexamen Institutionen för klassisk musik. Handledare: Peter Berlind Carlson. Oskar Olofson.

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 3. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Välkommen till MAHLZEIT!

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Nachrichten auf Deutsch

2. Vad handlar avsnittet om? Läroplanen säger: Förstå och tolka innehållet i talat språk ( ). 3. Ord och fraser

Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon

DIE HEIL GEN DREI KÖNIGE

Deutsche Grammatik, Achte Klasse

BRÜDERCHEN, KOMM TANZ MIT MIR

Typiskt för barocken var terrassdynamik, dvs plötsliga växlingar mellan starkt och svagt. Man började använda sig av affektläran för att återskapa

Var kan jag hitta formuläret för? Var kan jag hitta formuläret för? Fragen wo man ein Formular findet

Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Bewerbung Anschreiben

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Nummer 1, årgång 20 januari, Organ för Vänskapsföreningen Sverige-Tyskland i Trelleborg

Transkript:

HERBSTLIED HÖSTSÅNG TEXT: Carl Klingemann (1798-1862). Tysk ämbetsman, legationsråd, skriftställare och poet. Klingemann var son till en kantor och lärare i Limmer an der Leine nära Hannover och fick en god utbildning. Efter sin konfirmation blev han 1816 sekreterare i Hannovers regering med bl.a. uppdrag vid kommissionen för krigsskadeståndskrav på Frankrike. Han hade också en sekreterartjänst vid den kungliga legationen i Berlin. Där fick han ytterligare vetenskaplig och sällskaplig utveckling genom att flitigt lyssna till juridiska och vetenskapliga föredrag. Han blev medelpunkten i litterära och musikaliska sällskap och träffade bl.a. von Arnim (se Reinecke: Wie es in der Mühle). 1828 tillträdde han en liknande befattning i London. Med sin aristokratiska bakgrund kunde han göra en snabb och god diplomatisk karriär. Tiden i Paris ansåg han själv som en viktig vändpunkt i livet. Klingemann blev en nära vän till familjen Mendelssohn, som var medelpunkten för den tidens betydande personligheter. Felix Mendelssohn tonsatte flera av hans dikter bl.a. två Frühlingslied : Es brechen im schallenden Reigen, Der Frühling naht mit Brausen, Blumen, Der Blumenstrauss-Sie wandelt im Blumengarten, Das Fenster, Sonntagslied-Ringsum erschallt in Wald und Flur, Es lauschte das Laub so dunkelgrün, Bei der Wiege-Schlumm re und Träume och ytterligare två höstsånger Herbstlied-Im Walde rauschen dürre Blätter och Im Herbst-Ach, wie schnell die Tage fliehen. Klingemann skrev också texten till sångspelet Die Heimkehr aus der Fremde. Det komponerade Mendelssohn till sina föräldrars silverbröllop och librettot till Hochzeit des Camacho (komponerat 1824) efter Cervantes Don Quixote. Han tonsatte också sina dikter själv t.ex. Der Vogelsteller, Märzlied och Brautlied. Av Byron översatte han There be none of beauty s daughters - Keine von der Erde Schönen. Han översatte också texten till Händels oratorium Salomon.

Dikten Herbstlied kom som de flesta andra av hans dikter aldrig ut i tryck. De flesta återfinns i brev till olika vänner. verhallen= förklinga; Reigen= ringdans; Klänge= toner, ljud; Lenz= vår MUSIK: Felix Mendelssohn (1809-1847). Tysk kompositör. I det Mendelssohnska hemmet samlades framstående vetenskapsmän och konstnärer som t.ex. Hegel, E T A Hoffmann och Heinrich Heine. När Felix var 10 år gammal började han sina studier vid Sångakademien i Berlin där han bl.a. komponerade 19 psalmer. 1829 studerade han in och uppförde Johann Sebastian Bachs Matteuspassionen. Detta ledde till en renässans för Bachs musik. Hans mest kända sång är Auf Flügeln des Gesanges (1834). Herbstlied kommer från Sechs zweistimmige Lieder op 63:4 (1836 1844). Han började komponera dem det år han och Cécile Jeanrenaud förlovade sig. Samma år uppfördes hans oratorium Paulus för första gången. 1846 komponerade han sitt mest kända oratorium Elias. Att sjunga: Ich wollt, meine Lieb, Abschiedslied der Zugvögel, Gruss och Maiglöckchen und die Blümelein Majklockan och blommorna (op 63), Sonntagsmorgen Söndagsmorgon (1836, svensk text i E Uppling: 12 Sångduetter. Abr. Lundquist), Das Ährenfeld (1847), Aus Psalm 95, Lied aus Ruy blas, op 77:3, Abendlied (Drei Volkslieder ur Sixteen two-part songs/schirmer). Auf Flügeln des Gesanges (duettarrangemang i Vocal Duets Collektion/Allens Publishing). Ich harrete des Herrn, Tulerunt dominum meum, O wie selig ist das Kind (Mendelssohn: Duette/Peters och Schirmer).

HERBSTLIED (Duettexten) Ach, wie so bald verhallet der Reigen, Wandelt sich Frühling in Winterzeit! Ach, wie so bald in trauerndes Schweigen Wandelt sich alle der Fröhlichkeit! Bald sind die letzten Klänge verflogen! Bald sind die letzten Sänger gezogen! Bald ist das letzte Grün dahin! Alle sie wollen heimwärts ziehn! Ach, wie so bald verhallet der Reigen, Wandelt sich Lust in sehnendes Leid. Wart ihr ein Traum, ihr Liebesgedanken? Süß wie der Lenz und schnell verweht? Eines, nur eines will nimmer wanken: Es ist das Sehnen, das nimmer vergeht. Ach, wie so bald verhallet der Reigen! Ach, wie so bald in trauerndes Schweigen Wandelt sich alle die Fröhlichkeit!

Ach, wie so bald verhallet der Reigen, (Originaldikten) Ach, wie so bald verhallet der Reigen, Wandelt sich Frühling in herbstliche Zeit, Ach, wie so bald in trauerndes Schweigen Wandelt sich alle der Fröhlichkeit! Bald sind die letzten Klänge verflogen, Bald sind die letzten Sänger gezogen, Bald ist das letzte Grün dahin, Alle sie wollen heimwärts zieh n! Wart ihr ein Traum, ihr Liebesgedanken, Kurz wie der Lenz, und schnell verweht? Eines, nur eines kann nimmer wanken: Das ist die Treue, die ewig besteht!

HÖSTSÅNG 1. Ack, blott för tidigt glädjens toner tystna, våren försvinner i vinterns natt, och på de fordom grönskande fälten höstsolen blickar så sorgligt och matt! 2. Snart de förklingat, de glättiga toner, sångarna ila till blidare zoner; Snart de förvissna, blomma och knopp! Bleknade äro sällhet och hopp! Ack, blott för tidigt glädjens toner tystna, våren försvinner i vinterns natt! 3. Var är en dröm, du kärleks lycka? Ljuv och förgänglig som en vår? Ett, blott ett vill aldrig vika, det är den längtan som aldrig förgår! 4. Ack, blott för tidigt glädjens toner tystna, våren försvinner i vinterns natt, ack blott för snart! Svensk text: Elsa Uppling