- Allmänt Où se trouve le formulaire pour? Var kan jag hitta formuläret för? Fråga var du kan få ett formulär Quand votre [document] a-t-il été délivré? Fråga när ett dokument var utfärdat Où votre [document] a été délivré? Fråga var ett dokument var utfärdat Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité? Fråga när en legitimation går ut När var ditt [dokument] utfärdat? Vart var ditt [dokument] utfärdat? När går din legitimation ut? Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire? Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret? Quels documents dois-je apporter pour? Fråga vilka dokument som du måste tas med Vilka dokument måste jag ta med för? Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins. Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst. Mon/ma [document] a été volé(e). Ange att ett av dina dokument har blivit stulet Mitt [dokument] har blivit stulet. Je remplis ce formulaire au nom de. Jag lämnar in denna ansökan för. Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan Ces informations sont confidentielles. Denna information är konfidentiell. Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande? Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan? - Personlig information Sida 1 18.03.2017
Sida 2 18.03.2017
Comment vous appelez-vous? Fråga efter någons namn Quels sont votre lieu et date de naissance? Fråga var och när någon är född Où résidez-vous? Fråga var någon bor Où habitez-vous? Fråga efter någons adress Quelle est votre nationalité? Fråga om någons medborgarskap Quand êtes-vous arrivé en [pays]? Fråga när någon anlände till landet Pourriez-vous me présenter un document d'identité? Fråga om någon kan visa dig sin legitimation Vad heter du? Kan du berätta för mig var och när du är född? Var bor du? Vad är din adress? Vilken nationalitet tillhör du? När anlände du till [landet]? Kan du visa mig din legitimation? - Ma situation matrimoniale est. Ange din civilstatus célibataire Marié(e) Séparé(e) Divorcé(e) Min civilstatus är. singel gift separerad skild Sida 3 18.03.2017
en concubinage sambo dans une union civile en concubinage en partenariat domestique veuf/veuve Vous avez des enfants? Fråga om någon har barn Vous avez des personnes à charge? Fråga om någon finansierar de samboende Je voudrais réunir ma famille. Ange din avsikt att återförenas med din familj i ett partnerskap ogift par i ett partnerskap änka Har du barn? Har du familjemedlemmar som lever med dig? Jag har för avsikt att återförenas med min familj. - Registrering i staden Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant. Ange att du till registrera dig i staden Quels documents dois-je apporter? Fråga vilka dokument du ska ta med Jag skulle vilja registrera mig i staden. Vilka dokument ska jag ta med? Y a-t-il des frais d'inscription? Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering Kostar det något att registrera sig? Je voudrais signaler ma nouvelle adresse. Ange att du vill registrera din bostad Jag vill registrera min bostad. Sida 4 18.03.2017
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite. Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande. Je voudrais demander un permis de séjour. Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd Jag vill ansöka om uppehållstillstånd. - Sjukförsäkring Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie. Ange att du har några frågor om sjukförsäkring Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle? Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie? Fråga om vad försäkringen täcker Frais hospitaliers Frais de consultation d'un spécialiste Tests diagnostiques Opérations chirurgicales Traitement psychiatrique Soins dentaires Soins oculaires Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring. Behöver jag en privat sjukförsäkring? Vad täcker sjukförsäkringen? Patientavgifter Specialistkostnader Diagnostiska prov Kirurgiska ingrepp Psykiatrisk behandling Tandbehandlingar Ögonbehandling Sida 5 18.03.2017
- Visum Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée? Fråga varför någon begär inresevisum Faut-il un visa pour entrer en [pays]? Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land Comment puis-je prolonger mon visa? Fråga hur du kan förlänga ditt visum Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée? Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget Varför begär du ett inresevisum? Behöver jag ett visum för att besöka [land]? Hur kan jag förlänga mitt visum? Varför har min visumansökan blivit avslagen? Est-ce que je peux devenir résident permanent? Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land - Bilkörning Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture? Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare? Behöver jag byta registreringsskylt på min bil? Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land Je voudrais faire immatriculer ma voiture. Ange att du behöver registrera ditt fordon Est-ce que mon permis de conduire est valide ici? Fråga om ditt körkort är giltigt där Je voudrais demander un permis de conduire provisoire. Ansöka om ett provisoriskt körkort Je voudrais prendre rendez-vous pour passer. Ange att du vill boka tid för uppkörning le code Jag skulle vilja registrera mitt fordon. Är mitt körkort giltigt här? Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort. Jag skulle vilja boka tid för. teoriprov Sida 6 18.03.2017
Typ av test la conduite Typ av test Je voudrais modifier sur mon permis de conduire. Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort mon adresse Vad vill du ändra? mon nom Vad vill du ändra? ma photo Vad vill du ändra? uppkörning Jag skulle vilja ändra på mitt körkort. adressen namnet bilden Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure. Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort. Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire. Ange att du vill förnya ditt körkort Je voudrais remplacer un permis de conduire. Ange att du vill ersätta ditt körkort perdu Körkortsproblem volé Körkortsproblem abîmé Körkortsproblem Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire. Jag skulle vilja förnya mitt körkort. Jag skulle vilja ersätta ett körkort. borttappat stulet förstört Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension. Sida 7 18.03.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Immigration Ange att du vill vädja din körförbud - Medborgarskap Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif]. Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue]? Fråga var du kan registrera dig för ett språktest Je n'ai pas de casier judiciaire Ange att du har en fläckfritt straffregister J'ai le niveau suffisant en [langue]. Ange att du har den nivå som krävs av språket Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap. Var kan jag registrera mig för [språk] testet? Jag har ett fläckfritt straffregister. Jag har den nödvändiga nivån av [språk]. Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays]. Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet]. Quels sont les frais pour la demande de naturalisation? Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan Mon conjoint est [nationalité]. Angivande av nationaliteten på din make/maka Vad kostar det att ansöka om medborgarskap? Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare. Sida 8 18.03.2017