Kolvpump. Reparation U. 250 bar (24,8 MPa) maximalt arbetstryck Modell , serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 695 och 795

Relevanta dokument
Kolvpump 250 bar, 24,8 MPa Maximalt arbetstryck

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D

Färgfilter. Innehåll. Anvisningar Reservdelslista U. Rev.T

Behållare för strukturfärg

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista

Tryckluftregulatorer för små volymer

Satser med delade fördelningsrör

Fjärrdisplaymodulsats

TRYCKREGULATORER FÖR VÄTSKA

Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem

Tryckluftregulatorer för stora volymer 2,1 MPa, 21 bar högsta inmatat luftryck

Texture Airless Spray Gun

WARNING. Pro Pack Bärbart sprutmålningssystem 3A1815B. Drift. Modell 24F893 Maximalt arbetstryck 0,083 MPa (0,83 bar, 12 psi)

Handboken innehåller viktiga säkerhetsanvisningar och information. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS

Innehåll. Anvisningar Reservdelslista U. TRYCKLUFTDRIVEN Twistork Helix blandare. 0,7 MPa (7 bar) Maximalt arbetstryck.

Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Varning... 2 Installation...

Volymetrisk flödesmätare Högtrycksmätare 28 MPa (276) bar maximalt vätskearbetstryck

Integrerade luftregulatorer

GH833 direktsugsats. Anvisningar B. Artikelnr Installation av torn/fäste. -

Tryckluftreglering. Handbok reservdelar 3A0619B SWE. 24E025 Luftregulatorer för lättviktiga Xtreme paketvagnar

Tryckkärl Artikelnr , serie A, 0,95 liter 0,14 MPa, (1,4 bar) maximalt vätskearbetstryck

Dura-Flo Underdelar. Handbok reservdelar K SV. Dura-Flo 1800 (430 ml) underdelar Dura-Flo 2400 (580 ml) underdelar

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål

3:1-pump i rostfritt. Reparation - Reservdelar A. Modell 24V672

24G621 Hastighetskontrollstillbehör

Husky / Twistork -system

President luftmotorer

Vätsketrycksregulatorer

Anvisningar Reservdelslista

TRITON 3D350HP Membranpump

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning.

Elektriska högtryckslackeringssystem

208-liters matningssystem

Dura-Flo underdelar. Handbok reservdelar A

Transportabel luftfri sprututrustning

High-Flo underdelar. Anvisningar Reservdelslista M SWE

Monark luftmotor 1,2 MPa (12 bar) maximalt arbetstryck för luft

Anvisningar Reservdelslista

IronMax V Electric Airless Sprayer

High-Flo underdelar. Anvisningar Reservdelslista. Innehåll D SWE

kolvpumpar Anvisningar/reservdelar E Maximalt vätskearbetstryck: 1,7 MPa (17,0 bar, 250 psi)

För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk.

Drift. GMAX II 3900/5900/5900HD/5900 Convertible/7900 TexSpray 5900HD Convertible/7900HD Högtryckssprutor 3A0303B SV

PRO Xs3 och PRO Xs4 luftsönderdelningspistoler

r I'~ I

Handboken innehåller viktiga säkerhetsföreskrifter och information. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS

STRÄNGLÄGGNINGSPISTOL

Anvisningar Reservdelslista

DC-fyrkulskolvpump. Handbok reservdelar DE

RESERVDELSFÖRTECKNING U. KOLSTÅL Dura-Flo 750 Pumpar Med kolvstång och cylinder för hård belastning. Rev. B Ersätter A

Anvisningar Reservdelslista

King luftmotor ANVISNINGAR - RESERVDELSLISTA U. 255 mm (10 ) DIAMETER. 0,6 MPa (6 bar) maximalt lufttryck. Modell , serie L. Rev.

PRO Auto Xs. Anvisningar Reservdelslista U Rev. A AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER. 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck

Underhållsinstruktion

Dura-Flo Underdelar. Handbok Reservdelar B. Dura-Flo 1800 (430 cc) Underdelar Dura-Flo 2400 (580 cc) Underdelar

Husky 205 Luftdrivna membranpumpar 0,7 MPa, (7 bar) högsta inmatat luftryck 0,7 MPa (7 bar) maximalt arbetstryck

Anvisningar-/reservdelslista

*Modell nr. DF2 Polypropylenpumpar *Modell nr. DF5 Kynar -pumpar Modell nr Polypropylenpump 2150 med kundskylt (Se sidan 26)

Finex luftsprayare - paket

4-kulsunderdelar ml och ml modeller

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

BRUKSANVISNING RESERVDELSLISTA. node 22 71min 3U7-282V FOR LAGA TRYCK OCH MEDELSTORT FLODE. 22 bar MAXIMALT ARBETSTRYCK. Fi7teryta 230 cm 2. Rev.

Bruksanvisning. Målarspruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

STX Luftsprutningspistol

XM Blandningsrörssatser

Allmän kontroll. Felsökningsschema, snabbguide

ROSTFRIA, FÖR ANVÄNDNING MED VATTENBASERADE VÄTSKOR,

STÅNGPISTOL 210 bar maximalt arbetstryck

SaniForce elevatorpaket. för kolvpump. Handbok reservdelar A

Innehållsförteckning

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

Bruksanvisning Reservdelslista

DutyMax Hydrauliska sprutor

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

BRUKSANVISNING RESERVDELSLISTA

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Merkur Bälg Pumpenhet

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

BRUKSANVISNING. NM-11 Manual.se 09/ M Produkt AB

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

INSTALLATIONSMANUAL 11/2017

Merkur ES sprutpaket. Instruktioner/reservdelar 3A1508K. 15:1 Sprutpaket 30:1 Sprutpaket

Flatstråle- och rundstrålemunstycken

Bruksanvisning. Målarspruta 250 bar Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

G15/G40 sprutpistol. Anvisningar - Reservdelslista 3A0453E SV

Användarmanual. Datum:

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

O.Bodins Maskin AB. Bruksanvisning i Original Hydrauliskt gaffelspridning-och sidoförskjutningsaggregat

Merkur Pump. Anvisningar/reservdelslista U Rev. F. Artikelnr visas II 2 G

MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Underhållsinstruktion

Transkript:

Reparation Kolvpump 310643U Rev. J 250 bar (24,8 MPa) maximalt arbetstryck Modell 248204, serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 695 och 795 Modell 248205, serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 1095 och 1595 Modell 249059, serie A TexSpray Mark V Modell 249057, serie A TexSpray Mark V Modell 277069, serie A LineLazer IV 3900 Modell 277070, serie A LineLazer IV 5900 Modell 253056, serie A Mark IV 8016A BEPRÖVAD KVALITET, LEDANDE TEKNIK. GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium COPYRIGHT 2003, GRACO INC.

Innehåll Varning............................................ 2 Reservdelar, pump Service............................................ 3 248204.......................................... 16 Tekniska data...................................... 15 248205, 249057, 249059, 277070.................. 17 253056.......................................... 18 Garanti............................................ 20 VARNING RISKER VID FELAKTIG ANVÄNDNING Felaktig användning kan orsaka allvarliga och t.o.m. dödliga kroppsskador. ANVISNINGAR Överskrid inte maximala arbetstrycket eller märktemperaturen för den komponent i systemet som har lägst märktryck och -temperatur. Se avsnittet Teknisk specifikation i alla handböcker. Använd vätskor och lösningsmedel som är kemiskt förenliga med materialet i de delar av utrustningen som kommer i kontakt med vätskan. Se avsnittet Tekniska data i alla handböcker. Läs säkerhetsföreskrifterna från tillverkaren av vätskor och lösningsmedel. Kontrollera maskinen dagligen. Byt ut eller reparera slitna eller skadade delar omedelbart. Ändra inte och bygg inte om utrustningen. Läs alla handböcker, skyltar och etiketter innan utrustningen används. Använd endast maskinen för det ändamål den är avsedd. Kontakta Graco-distributören för upplysningar. Använd inte 1,1,1-trikloroetan, metylenklorid, andra klorerande kolväten eller vätskor som innehåller sådan lösningsmedel i tryckutrustning som innehåller aluminiumkomponenter. Det kan leda till en kemisk reaktion med risk för explosion. Följ alla gällande säkerhetsföreskrifter. RISKER MED RÖRLIGA DELAR Rörliga delar kan klämma eller slita av fingrar. Håll fingrarna borta från rörliga delar. Kör inte utrustningen med skydd eller kåpor borttagna. Trycksatt utrustning kan starta utan förvarning. Följ Anvisningar för tryckavlastning på sidan 3 innan utrustningen kontrolleras, flyttas och repareras. Dra ur sladden. INTRÄNGNINGSRISK Högtrycksstrålar från pistolen, slangläckor eller spruckna komponenter tränger genom huden. Detta kan se ut som ett lindrigt sår men är en allvarlig skada som kan leda till amputation. Sök läkare omedelbart. Rikta inte pistolen mot någon person eller mot någon kroppsdel. Håll inte handen eller fingrar över sprutmunstycket. Försök inte stoppa eller rikta om läckstrålar med handen, någon kroppsdel, handske eller trasa. Spruta aldrig utan att munstycksskydd och avtryckarspärr är monterade. Lås alltid avtryckarspärren när du avbryter sprutningen. Följ Anvisningar för tryckavlastning på sidan 3 om munstycket sätts igen och före, rengöring, kontroll eller underhåll utförs på utrustningen. 2 310643

Anvisningar för tryckavlastning VARNING RISKER MED TRYCKSATT UTRUSTNING Systemtrycket måste avlastas manuellt för att förhindra att systemet startar eller sprutar oavsiktligt. För att minska risken för skador av strålar, stänk och rörliga delar ska du alltid följa Anvisningar för tryckavlastning varje gång du: uppmanas att avlasta trycket, avbryter sprutningen, kontrollerar eller utför service på någon del av systemet, och monterar eller rengör munstycket. Reservdelssatser till pumpar Pump 248204 248212 253056 287825 248205, 249057, 249059 248213 Nödvändiga verktyg Skruvstycke 12 fast nyckel (2) Hammare, högst 560 g Liten skruvmejsel Halstätningsvätska Krok eller lång och smal skruvmejsel Reservdelssats 1. Lås pistolens säkerhetsspärr. 2. Slå ON/OFF-brytaren till OFF. 3. Dra ur nätsladden. 4. Frigör pistolens säkerhetsspärr. Håll en metalldel på pistolen stadigt mot ett jordat metallkärl. Tryck av pistolen för att avlasta trycket. 5. Lås pistolens säkerhetsspärr. 6. Öppna tryckavlastningsventilerna i systemet. Låt dem stå öppna tills nästa gång du ska spruta. Rengöring och kontroll av delarna 1. Tvätta och kontrollera delarna. Var särskilt noga med kulsätena i intagsventilen och kolven som inte får ha några hack eller vara slitna, och insidan av fodret och utsidan på kolvstången som inte får vara slitna eller repade. Byt ut slitna och skadade delar. VARNING RISKER FÖR KOMPONENTBROTT Använd aldrig vassa och spetsiga verktyg vid demontering av fodret eller andra delar som kan orsaka att pumpen brister och leda till svåra kroppsskador. Skicka foder och cylinder till din Graco-återförsäljare för demontering om fodret inte enkelt kan tas ur. 2. Ta ur och rengör fodret när du packar om pumpen. 310643 3

Reparera när pumpen är loss från sprutan Demontering av pumpen Fig. 1. Ta bort tätmuttern (202) och halsjusteringsdistansen (228). Fig. 3. Demontera intagsventilen. Gör ren och inspektera. O-ringen (227) kan behöva demonteras med en krok. 202 228 227 Fig. 3 7570e Fig. 1 7568A ti2332a Fig. 4. Knacka ut kolvstången ur cylindern med en hammare eller vänd den helt om och knacka ur kolvstången mot en bänk. Fig. 2. Skruva loss intagsventilen från cylindern. Observera: Fodret kan följa med kolvstången ut ur cylindern. Fig. 4 7571a Fig. 5. Ta bort kolvstången från fodret eller ta bort fodret ur cylindern. MarkIV: Ta bort foderdistansen (230) från fodret. Fig. 2 7569A Fig. 5 7572A 4 310643

VARNING RISKER FÖR KOMPONENTBROTT Tvätta och torka inte av kolvventilens gängor. Rengöring av gängorna på kolvventilen kan förstöra den speciella tätningsytan och göra att kolvventilen lossnar under drift, vilket gör att pumpen spricker med risk för allvarliga kroppsskador. Fig. 8. Ta bort halstätningarna och glanderna från cylindern. Kasta bort halstätningar och glander. Används ej på 248204 253056 Fig. 6. Skruva loss kolvventilen från kolvstången. Tvätta och inspektera delarna. Kolven har en speciell gånglåsnings/tätningsyta. Ta inte bort denna. Ytan medger fyra demonteringar/monteringar innan det krävs Loctite på gängorna. Fig. 8 7573B Montering av pumpen Fig. 6 7576A Fig. 9. Dränk in alla lädertätningar i SAE 30W-olja under minst en timma före montering. Placera hanglanden (204) på kolvstången. Placera omväxlande UHMWPE- (208) och läder- (218) tätningar, (notera hur de ska vändas), på kolvstången. Sätt på honglanden (217). Montera skrapringen (216) (notera hur den ska vändas) och stödbrickan (229) på kolvventilen (210). Den speciella tätningsytan på kolvventilen håller för fyra ompackningar. Använd Loctite på kolvventilgängorna efter fyra ompackningar. Fig. 7. Ta bort tätningar och glander från kolvstången. Används ej på 248204 253056 Används ej på 248204 253056 210 229 216 Fig. 7 ti3940b Fig. 9 218 204 208 217 7574d 310643 5

Fig. 10. Montera kulan (206) i kolvventilen. Se till att det inte kommer Loctite på kulan om sådant appliceras på kolvventilgängorna. Fig. 12. Dränk in alla lädertätningar i SAE 30W-olja under minst en timma före montering. Placera hanglanden (204) i cylindern. Placera omväxlande UHMWPE- (203) och läder- (223) tätningar, (notera hur de ska vändas). Placera honglanden (224) längst upp i cylindern. Sätt in tätningarna. 206 203 224 223 Används ej på 248204 253056 Fig. 10 7575A 204 Fig. 11. Dra åt kolvventilen på kolvstången enligt specifikation: Dra åt till moment 36,6 +/ 4 N.m (248204, 253056) Dra åt till moment 74,6 +/ 4 N.m (248205, 249057, 249059) Fig. 12 7573f Fig. 13. Montera tätningen (201) i tätmuttern (202). Montera halsinställningsdistansen (228) på tätmuttern. Skruva i tätmuttern löst i cylindern. 201 202 228 Fig. 11 7576A Fig. 13 7581A 6 310643

Fig. 14 Fetta in kolvtätningarna. Fig. 16. Fetta in kolvstångens översta två till fem cm som kommer att gå genom cylinderhalstätningarna. Fig. 16 7579A Fig. 14 ti7578c Fig. 17. Fetta in o-ringen (221) och placera den på fodret. Trä foder/kolvstång i nederänden av cylindern. Byt ut o-ringen (207) om så önskas. FÖRSIKTIGHET Trä inte in kolven från överänden av fodret. Kolvtätningen kan skadas. Observera: O-ring (207) behövs inte för säker drift av pumpen. Fig. 15. Trä in kolven i nederänden av cylindern. 207 221 Fig. 15 7577A Fig. 17 7582A 310643 7

Fig. 18. Mark IV: Montera o-ringen (231) på foderdistansen (230) och sätt på distansen på fodret. Service ti7340a 230 231 Fig. 18 Fig. 19. Montera samman intagsventilen med ny o-ring (227), säte (212) och kula (214). Sätet kan vändas och användas på andra sidan. Tvätta sätet noggrant. 214 212 227 Fig. 20 7569A Fig. 21. Dra åt tätmuttern (202) ner mot halsmutterdistansen (228) till 135,6 +/ 13,5 N.m. Ta bort halsinställningsdistansen (228) när pumptätningarna börjar läcka efter lång användning. Dra sedan åt tätmuttern tills läckaget stoppas eller minskar. Detta medger ytterligare cirka 378 liters pumpning innan ompackning krävs. 202 228 Fig. 19 7570f Fig. 20. Montera intagsventilen på cylindern. Dra åt enligt följande om skruvnyckel används: 90,8 +/ 6,8 N.m (modell 248204, 253056) 108,5 +/ 6,8 N.m (modell 248205, 249057, 249059) Se till att intagsventilen dras ordentligt mot cylindern om skruvnyckel inte används. Fig. 21 7568A 8 310643

Reparera när pumpen sitter på sprutan Fig. 2. Tryck upp låsringen (26). VARNING INTRÄNGNINGSRISK Följ Anvisningar för tryckavlastning på sidan 3 varje gång du uppmanas att avlasta trycket, så minskas risken för allvarliga skador. Fig. 1. Ta bort intagsventilen. Fig. 2 26 ti4258a Fig. 3. Tryck ut stiftet (29). 29 Fig. 1 ti4258a Fig. 3 26 ti4258a Fig. 4. Demontera intagsventilen. Gör ren och inspektera. O-ringen (227) kan behöva demonteras med en krok. 227 Fig. 4 7570A 310643 9

Fig. 5. Ta bort kolvstången och fodret. Fig. 8. Vänd kolvstången och sätt i den i cylindern så att halstätningarna trycks ut. Fig. 5 7746A Fig. 5. Vänd kolvstång och foder och knacka på ett hårt underlag tills kolvstången kommer ut ur fodret. Mark IV: Ta bort foderdistansen från fodret. ti7339a Fig. 8 ti4258a Fig. 6 Fig. 7. Ta bort tätmuttern (202) 7572A Fig. 9. Sätt i kolvstången i cylindern med stifthålet uppåt och kolvventilen nedåt. Sätt i stiftet i kolvstång och vevaxel. 202 Fig. 7 7726A Fig. 9 ti4258a 10 310643

Fig. 10. Demontera kolvventilen från kolvstången med en skruvnyckel. Fig. 12. Dränk in alla lädertätningar i SAE 30W-olja underminst en timma före montering. Placera hanglanden (204). Placera omväxlande UHMWPE- (203) och läder- (223) tätningar, (notera hur de ska vändas). Placera honglanden (224). Montera tätningen (201) och tätmuttern (202) och halsjusteringsdistansen (228). 224 Används ej på 248204 253056 Fig. 10 ti4258a 203 223 201 228 Fig. 11. Ta bort stift och kolvstång från cylindern. 204 202 Fig. 12 7573c Fig. 11 ti4258a Fig. 13. Ta bort tätningar och glander från kolvstången. Används ej på 248204 253056 Fig. 13 ti3939a 310643 11

Fig. 14. Dränk in alla lädertätningar i SAE 30W-olja under minst en timma före montering. Placera hanglanden (219) på kolvstången. Placera omväxlande UHMWPE- (208) och läder- (218) tätningar, (notera hur de ska vändas), på kolvstången. Sätt på honglanden (217). Montera skrapringen (216) och stödbrickan (229) (notera hur den ska vändas) på kolvventilen (210). Den speciella tätningsytan på kolvventilen håller för fyra ompackningar. Använd Loctite på kolvventilgängorna efter fyra ompackningar. Fig. 16 Fetta in kolvtätningarna. Fig. 16 ti7578c Används ej på 248204 253056 Fig. 14 219 218 208 217 216 229 206 210 ti3941a FÖRSIKTIGHET Trä inte in kolven från överänden av fodret. Kolvtätningen kan skadas. Fig. 17. Trä in kolven i nederänden på fodret. Se till att V-tätningen och packboxen inte vrängs eller skadas. Mark IV: Montera o-ringen (231) på foderdistansen (230). Montera distansen på fodret. ti7341a Fig. 10. Montera kulan (206) i kolvventilen. Se till att det inte kommer Loctite på kulan om sådant appliceras på kolvventilgängorna. Dra åt til moment enligt nedan: 36,6 +/ 4 N.m (modell 248204, 253056) 74,6 +/ 4 N.m (modell 248205, 249057, 249059) Mark IV Fig. 17 7577b 206 Fig. 18. Fetta in kolvstångens översta två till fem cm som kommer att gå genom cylinderhalstätningarna. Fig. 15 7575A Fig. 18 7579A 12 310643

Fig. 19. Fetta in o-ringen (221) och placera den på fodret. Trä foder/kolvstång i nederänden av cylindern. Byt ut o-ringe (207) om så önskas. Observera: O-ring (207) behövs inte för säker drift av pumpen. Fig. 21. Tryck upp låsfjädern (26) med en skruvmejsel. 207 221 Fig. 19 ti4258a Fig. 21. Dra åt tätning och tätmutter (202) ner mot halsmutterdistansen (228) till moment 135,6 +/ 13,5 N.m. Ta bort halsinställningsdistansen (228) när pumptätningarna börjar läcka efter lång användning. Dra sedan åt tätmuttern tills läckaget stoppas eller minskar. Detta medger ytterligare cirka 378 liters pumpning innan ompackning krävs. Fig. 21 Fig. 22. Tryck in stiftet (29). 29 26 ti4258a 202 228 Fig. 22 26 ti4258a Observera: Se till att låsringen går ner i spåret. Fig. 20 7726b 310643 13

Fig. 23. Montera samman intagsventilen med nya o-ringar (227) och (230), säte (212) och kula (214). Sätet kan vändas och användas på andra sidan. Tvätta sätet noggrant. Service Fig. 24. Montera intagsventilen på cylindern. Dra åt till moment enligt nedan: 94,9 +/ 6,8 N.m (modell 248204, 253056) 108,5 +/ 6,8 N.m (modell 248205, 249057, 249059) 214 212 227 230 Fig. 23 7570f Fig. 24 ti4258a 14 310643

222 201 202 228 224 223 Läder 205 203 204 V-Max UHWMPE, blå 221 220 207 219 218 Läder 210 221 215 212 227 206 208 217 216 229 214 213 230 Pump 248204 2 V-Max UHWMPE, blå 7683d Fig. 25 Tekniska data Maximalt arbetstryck............ 250 bar (24,8 MPa) Dimension vätskeintag............ 1-5/16 12 un(m) Dimension färgutlopp 248204.................................... 1/4 npt(f) 248205, 249057, 249059, 253056............. 3/8 npt(f) Material i delar som kommer i kontakt med vätskan........... rostfritt stål, PTFE, läder, nylon, förzinkat kolstål, volframkarbid, förkromning, Viton, Delrin, polyetylen OBSERVERA: Delrin och Viton är registrerade varumärken som tillhör DuPont company registered trademarks. Loctite är ett registrerat varumärke som tillhör Loctite Company. 310643 15

Reservdelar pump 248204, 277069 Modell 248204, serie A; 277069, serie A Ref. nr. Artikelnr. Beskrivning Antal 201 201 179810 TÄTNING, hals 1 202 193046 TÄTMUTTER 1 203* 192692 V-TÄTNING, hals 3 V-Max UHMWPE, blå 204* 15C987 HANGLAND, hals 1 205 CYLINDER, pump 243346 Modell 278204 1 195891 Modell 277069 1 206* 105444 KULA, rostfritt stål, 7,94 mm 1 207* 114054 TÄTNING, o-ring 1 208* 192693 V-TÄTNING, kolv 3 V-Max UHMWPE, blå 210 239932 VENTIL, kolv- 1 212 239922 SATS, säte, hårdmetall 1 inkluderar 214 och 227 213 15C785 VENTIL, intag (fot), modell 248204 195892 VENTIL, intag, modell 277069 214* 105445 KULA, rostfritt stål, 12,7 mm 1 215 192624 KULSTYRNING 1 216* 118503 SKRAPRING, kolv 1 217* 178969 HONGLAND, kolv 1 218* 178939 V-TÄTNING, läder, kolv- 2 219* 196880 GLAND, han 1 220 248209 FODER, cylinder- 1 221* 108526 O-RING, PTFE 2 222 248206 KOLVSTÅNG 1 223* 178940 V-TÄTNING, läder, hals- 2 224* 15C988 GLAND, hona 227* 107079 TÄTNING, o-ring 1 228 192714 DISTANS, halsmutter 1 229* 15C997 STÖDBRICKA 1 230* 118494 O-RING, Viton (används ej på Lo-boy) 1 *223 202 228 224* 203* 204* 205 *208 *214 221* 222 219* 218* 217* 216* 229 206* 210 215 * Dessa delar ingår i reservdelssats 248212, som kan beställas separat. Dessa delar ingår också i hårdmetallsätesats 239922, som kan beställas separat. 207* 221* *227 212 213 220 230* ti4255a 16 310643

Reservdelar pumpar 248205, 249057, 249059, 277070 Modell 248205, serie A; 249057, serie A; 249059, serie A; 277070, serie A Ref nr. Artikelnr. Beskrivning Antal 201+ 183171 PLUGG 1 202 193032 TÄTMUTTER 1 203*+ 193124 V-TÄTNING 4 V-Max UHMWPE, blå 204*+ 15C989 GLAND, tätning, hane, hals 1 205 243347 CYLINDER, pump 1 206 KULA; 9,5 mm 101947* Modell 248205, 249057, 277070 rostfritt stål 1 116327+ Modell 249059, keramisk 1 207*+ 106556 TÄTNING, o-ring 1 208* 193125 V-TÄTNING, kolv 4 V-Max UHMWPE, blå 210 240150 VENTIL, kolv- 1 212 SATS, säte, hårdmetall includes 214 and 227 244199 Modell 248205, 249057, 277070 1 244571 Modell 249059 1 213 HUS, intag (fot) 15C783 Modell 248205, 249057 1 196753 Modell 249059 1 195894 Modell 277070 1 214 KULA 102972* Modell 248205, 249057, 1 rostfritt stål; 22,2 mm 111453+ Modell 249059, keramisk; 19 mm 1 215 196967 KULSTYRNING 1 216*+ 118504 SKRAPRING, kolv 1 217* 183185 HONGLAND, kolv 1 218*+ 15E329 V-TÄTNING, läder, kolv 3 219*+ 183178 GLAND, tätning, hane 1 220 248210 FODER, cylinder- 1 221*+ 107098 TÄTNING, o-ring 2 222 KOLVSTÅNG 248207 Modell 248205, 277070 1 249028 Modell 249059, 249057 1 223*+ 183175 V-TÄTNING, läder, hals- 3 224*+ 15C990 GLAND, tätning, hona 1 227* + 108526 TÄTNING, o-ring 1 228+ 193127 DISTANS, mutter 1 229*+ 15C998 STÖDBRICKA 1 230*+ 118494 O-RING, Viton 1 (används ej på 249057, 249059) 231 117608 NIPPEL, rak 1 Modell 249057, 249059 (ej i bild) 232 162485 ADAPTER, 3/8 npt x 3/8 npsm 1 Modell 249057, 249059 (ej i bild) * Dessa delar ingår i reservdelssats 248213, som kan beställas separat. Dessa delar ingår också i hårdmetallsätesats 244199, som kan beställas separat. + Dessa delar ingår i reservdelssats 249189 till pump. *223 201 202 228 224* 203* 204* 205 207* 221* 220 *208 *214 *227 221* 222 219* 218* 217* 216* 229 206* 210 215 212 213 230* 310643 17

Reservdelar pump 253056 Ref. nr. Artikelnr. Beskrivning Antal 201 201* 179810 TÄTNING, hals 1 202 193046 TÄTMUTTER 1 203* 192692 V-TÄTNING, hals 3 V-Max UHMWPE, blå 204* 15C987 HANGLAND, hals 1 205 287876 CYLINDER, pump 1 206* 105444 KULA, rostfritt stål, 7,94 mm 1 207* 114054 TÄTNING, o-ring 1 208* 192693 V-TÄTNING, kolv 3 V-Max UHMWPE, blå 210 287877 VENTIL, kolv 1 212 196866 SÄTE, hårdmetall 1 213 287878 HUS, intag 1 214* 102972 KULA, rostfritt stål; 22,2 mm 1 215 196967 KULSTYRNING 1 216* 118503 SKRAPRING, kolv 1 217* 178969 HONGLAND, kolv 1 218* 178939 V-TÄTNING, läder, kolv- 2 219* 196880 HANGLAND 1 220 248209 FODER, cylinder- 1 221* 108526 O-RING, PTFE 2 222 249969 PUMPSTÅNG (MARK IV) 1 223* 178940 V-TÄTNING, läder, hals- 2 224* 15C988 GLAND, hona 227* 108526 TÄTNING, o-ring 1 228* 192714 DISTANS, halsmutter 1 229* 15C997 STÖDBRICKA 1 230 15G494 FODERDISTANS 1 231 107098 O-RING 1 223 202 228 224* 203* 204* *208 221* 222 219* 218* 217* 216* 229 206* 210 215 * Dessa delar ingår i reservdelssats 287825, som kan beställas separat. Dessa delar ingår också i hårdmetallsätesats 244199, som kan beställas separat. Dessa delar ingår också tillsammans med pumpstång (Mark IV) 287790. 205 207* 221* *214 *227 212 213 220 230 231 ti7338a 18 310643

Anteckningar 310643 19

Graco standardgaranti Graco garanterar att all utrustning tillverkad av Graco och som bär dess namn är fritt från material- och tillverkningsfel vid tidpunkten för försäljningen av en auktoriserad Graco-distributör till förste användaren. Med undantag för speciella eller begränsade garantiåtaganden meddelade av Graco, åtar sig Graco att under en period av fem årfrån inköpet reparera eller byta ut del som av Graco befunnits felaktig. Garantin gäller under förutsättning att utrustningen installerats, körts och underhållits i enlighet med Gracos skrivna rekommendationer. Garantin omfattar ej, och Graco ansvarar inte för allmän förslitning och skador, felfunktion, skador och slitage orsakad av felaktig installation, felaktig användning, slitning, korrosion, otillräckligt eller felaktigt underhåll, misskötsel, olyckor, ombyggnad eller utbyte mot icke Graco originaldelar. Inte heller ansvarar Graco för felfunktion, skada eller slitage orsakat av att Graco-utrustningen inte är lämplig för inbyggnader, tillbehör, utrustning eller material som inte levereras av Graco, eller felaktig konstruktion, tillverkning, installation, drift eller underhåll av inbyggnader, utrustning eller material som inte levererats av Graco. Garantin gäller under förutsättning att utrustningen, som anses felaktig, sänds med frakten betald till en auktoriserad Graco-distributör för kontroll av det påstådda felet. Kan felet verifieras, reparerar eller byter Graco ut felaktiga delar kostnadsfritt. Utrustningen returneras till kunden med frakten betald. Påvisar kontrollen inga material- eller tillverkningsfel, utförs reparationer till rimlig kostnad, vilken kan innefatta kostnader för delar, arbete och frakt. DENNA GARANTI UTESLUTER, OCH ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA, INRÄKNAT GARANTI FÖR ANVÄNDBARHET OCH ATT UTRUSTNINGEN PASSAR FÖR ETT GIVET ÄNDAMÅL. Gracos enda åtagande och köparens enda ersättning när garantin utlöses är enligt ovan. Köpare medger att inga andra ersättningar (inräknat men ej begränsat till följdskador, förlorade förtjänster, förlorad försäljning, person- och materiella skador och andra följdskador) finns. Åtgärder för brott mot garantiåtagandet måste läggas fram inom två (2) år efter inköpet. GRACO ANSVARAR INTE FÖR OCH ÅTAR SIG INGET ANSVAR FÖR ATT UTRUSTNINGEN ÄR LÄMPLIG FÖR ETT SPECIFIKT ÄNDAMÅL TILLSAMMANS MED TILLBEHÖR, UTRUSTNING, MATERIAL OCH KOMPONENTER SOM SÄLJS MEN EJ TILLVERKAS AV GRACO. Dessa som säljs men ej tillverkas av Graco (t. ex. elmotorer, strömbrytare, slang m. m.) omfattas i förekommande fall av respektive tillverkares garantiåtagande. Graco ger köparen rimlig assistans när dessa garantiåtaganden utlöses. Under inga omständigheter ansvarar Graco för indirekta skador, följdskador eller speciella skador som uppkommit genom att Graco levererat sådan utrustning eller användning av produkter som sålts i samband med denna, oavsett om skadorna uppkommit genom kontraktsbrott, utlösning av garanti, förbiseeende av Graco eller på annat sätt. FOR GRACO CANADA CUSTOMERS The parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procedures concernées. UTÖKAT GARANTIÅTAGANDE Graco erbjuder utökat garantiåtagande och slitagegaranti för produkterna som beskrivs i Garantiprogram för Gracos produkter för entreprenadutrustning. Alla text- och bilddata i detta dokument följer den senaste produktinformationen som fanns tillgänglig vid publiceringen. Graco förbehåller sig rätten till ändringar utan särskilt meddelande. MM 310643 20 310643 Gracos huvudkontor: Minneapolis Försäljningskontor: Belgien, Kina, Japan, Korea GRACO N.V.; Industrieterrein Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 Fax: 32 89 770 777 TRYCKT I BELGIEN 12/2003, reviderad 11/2005