VÄNSKAP LOKALT STÖD GLOBAL KOMPETENS



Relevanta dokument
PROGRAM VÅREN 2014 JANUARI FEBRUARI

PROGRAM HÖSTEN 2013 SEPTEMBER

PROGRAM HÖSTEN 2014 SEPTEMBER

JANUARI. Onsdag 21/1 kl Filmtajm God mat och kvalitetsfilm

PROGRAM HÖSTEN 2014 SEPTEMBER

Då och nu: en jämförelse mellan hur jag upplevde undervisningen i en svensk skola i Sverige kontra en svensk skola på Costa del Sol

Bästa vänner Det är bra att ha en bästa vän tycker jag. Vår vänskap kommer att hålla för alltid. Jag är glad för att vi är bästa vänner.

Ordförandens rader. Nyhetsbrev November Hänt sen sist. Medlemsinfo. Spaning. Program November. Nätverkslunch 5 november vi ses på Il Paradiso

Verksamhetsberättelse för SWEA Marbella Styrelsen har haft 11 protokollförda sammanträden under verksamhetsåret exkl. konstituerande mötet.

Möt världen. Bli utbytesstudent. Åk på AFS Skolprogram och välj mellan 50 länder!

Var och bli den förändringen du vill se i omvärlden.

FORUM. International VÄRLDSVID VÄNSKAP, GLOBAL KOMPETENS, LOKALT STÖD

Hon går till sitt jobb. Hon går till sitt jobb hon hatar sitt jobb hon känner sig ensam och svag Vad kan väl jag göra då

10 september. 4 september

Lärarmaterial. Böckerna om Sara och Anna. Vilka handlar böckerna om? Vad tas upp i böckerna? Vem passar böckerna för? Vad handlar boken om?

Skrivglädje i vardagen!

Prov svensk grammatik

Du är klok som en bok, Lina! Janssen-Cilag AB

NORDEN I BIO 2008/09 Film: Goðir gestir (Island 2006) Svensk text

Veronica s. Dikt bok 2

Detta är vad som händer om du byter bort din drömmar, passioner och ditt liv.

RESAN. År 6. År 7. Målet i år 7 är att klara av nedanstående resa:

Danielle hängde av sig kläderna och satte på lite musik, gick in i badrummet och började fylla upp vatten i

Du är klok som en bok, Lina!

SVENSKA Inplaceringstest A

PROGRAM HÖSTEN 2017 SEPTEMBER. Fredag 15/9 kl Nätverkslunch

Nästa vecka: Fredag: Gymnastik! Kom ihåg ombyteskläder, skor, handduk, tvål och egen hårborste om man vill ha det.

För att då har jag ingen fritidsaktivitet och vi har bokklubb då här.

en cigarett en flaska ett rum ett äpple en kurs en kompis en turist en buss en gurka ett brev

Helges resa till Holland i mars 2010 Onsdag den 24 mars.

Retorik - våra reflektioner. kring. Rätt sagt på rätt sätt, Berättarens handbok samt

Inga hinder bara möjligheter. Gruppaktiviteter på Habiliteringen, Riksgymnasiet i Göteborg

Att leva med schizofreni - möt Marcus

Inga hinder bara möjligheter. Gruppaktiviteter på Habiliteringen, Riksgymnasiet i Göteborg

Att skriva ner din livshistoria och vad som varit viktigt för dig genom livet är en gåva både till dig själv och till dina närmaste.

FUB bladet, augusti 2015

Presentation av styrelsekandidater 2014

Inplaceringstest A1/A2

Om barns och ungas rättigheter

Samhällskunskap. Ett häfte om. -familjen. -skolan. -kompisar och kamratskap

ÖPPNA DITT HEM BLI VÄRDFAMILJ!

INDISKA BERÄTTELSER DEL 8 MANGOTRÄDET av Lena Gramstrup Olofgörs intervju och berättelse. Medverkande: Arvind Chander Pallavi Chander

Tre saker du behöver. Susanne Jönsson.

Upptäck 7 trick som förvandlar ditt nyhetsbrev till en kassako

AIRNEWS. Futurum. #49 April I DETTA NUMMER: Paddelhajk / Beachcamp 14 / Vilda UtRo /

Säg STOPP! Ett samarbete mellan Kulturskolan, föreningen DuD och barn och ungdomsprojektet i Katrineholms kommun

Namnuppgifter. Barndomen

Renskrivningen (på dator/för hand) ska vara inlämnad senast

SVENSKA Inplaceringstest A

Examensarbete VT Börja på förskolan

Kays måndagstips Nr 24 Den 26 nov. 2012

Ta vara på tiden, du är snabbt "för gammal" för att inte behöva ta ansvar.

Barn- och ungdomsenkät i Kronobergs län Årskurs 5

Utvärdering deltagare

Varför är jag inte normal!?

hästfolk 6 hästfocus # De helande hästarna Samspel Anna och hennes halvblod Benetton samspelar i terapisessionerna.

Resebrev norra Spanien och en bra bit av Portugal

Nummer 1-13,15 Lördag 14 maj

Hänt sen sist. Den 5:e mars var vi 12 Sweor som åt en god menu del dia på Casa Paco i Portals Nous. Det var gott och trevligt.

Billie: Avgång 9:42 till nya livet (del 1)

Resebrev från Gran Canaria, Tenneriffa, La Gomera, El Hierro och med besök av Lisa o Sivert, Anette o Kenneth, Monica o Peter o Inger o Hasse

DRAGBLADET. Fjällvandring med drag i. Kick-Off 28/ MEDLEMSBLADET FÖR JÄMTLANDSFJÄLLENS SLÄDHUNDKLUBB Nr

JULI Storsjöyran. den 28 juli 2012

Förvandlingen. Jag vågade inte släppa in honom utan frågade vad han ville. Jag trodde att du behövde mig, sa gubben och log snett.

2013 PUBLIC EXAMINATION. Swedish. Continuers Level. Section 1: Listening and Responding. Transcript

40-årskris helt klart!

Erik står i mål Lärarmaterial

Först vill vi förklara några ord och förkortningar. i broschyren: impulsiv för en del personer kan det vara som att

AKTIV VINTERRESA TILL SOLEN FÖR OSS VUXNA!

Inledning. ömsesidig respekt Inledning

Informationsbrev oktober 2015


UPPLEVELSEN ÄR DIN. Om att se dans tillsammans med barn och unga

ALEXANDRA BIZI. Flabelino. och flickan som inte ville sova. Illustrationer av Katalin Szegedi. Översatt av Carolin Nilsson

EU Barn Online II (31/03/2010) 9-10 ÅRINGAR

Mitt namn är Satu Nordberg, jag kommer från Kyrkogårdsö som hör till Kökar kommun.

Försök låta bli att jämföra

Lärarrummet för lättläst lattlast.se/larare

Arbetslös men inte värdelös

Kom i form med oss på Mallorca

Nå Framgång på Instagram En guide till små och medelstora företag

Killen i baren - okodad

barnhemmet i muang mai måndag 13 april - söndag 10 maj, 2015

Kursledare: Jenny Mårtensson, erfaren kommunikatör och skribent, diplomerad i intuitivt/kreativt skrivande.

PAPPA ÄR UNDERSKÖTERSKA DANIEL LEHTO EN JULIASAGA

Det är nu du ska slå till

SÅ MYCKET MER. Det finns många uppfattningar om konfirmation, men det är bara en sak som vi törs säga med säkerhet: Konfirmation är så mycket mer.

Övning: Föräldrapanelen Bild 5 i PowerPoint-presentationen.

Övning: Föräldrapanelen

Rembo Skidor Presenterar

Du är viktig för Norrköpings framtid.

Hej arbetsterapeuter!

Lenas mamma får en depression

Ätstörningar. Att vilja bli nöjd

barnhemmet i muang mai måndag 16 juni - måndag 14 juli

På fritiden tycker jag mycket om att åka båt och att fiska. Jag brukar grilla fisken över en eld, det är jätte-mysigt. Hälsningar Antonio Rodríguez

NY ÄGARE PÅ CAMPINGEN SSK 80ÅR

Bussarna kommer gå (allting rullar på). Dagen då mitt hjärta slutar slå. Bussarna kommer gå (allting rullar på). Dagen då mitt hjärta slutar slå.

10 TIPS - ditt eget recept För balans och framgång!

Transkript:

ÅRGÅNG 24 NR 1 2014 www.marbella.swea.org ung i swea Livet i SWEA på landbacken 10 år på Blue Moon en SWEA berättar Det är aldrig kört dubai En ständigt föränderlig skyline! isabella Kvinnan som förenade Spanien VÄRLDSVID VÄNSKAP LOKALT STÖD GLOBAL KOMPETENS

Happy Now! People När du vill ett steg längre! Det viktigaste mötet är med dig själv! SAMTALSTERAPI MED KOGNITIV INRIKTNING i Fuengirola & Marbella eller via telefon/skype. Enskild ONLINE terapi, par-terapi eller familjeterapi Läs mer och boka på vår hemsida. Välkommen! Desirée le Grand är Certifierad Samtalsterapeut med kognitiv transaktionsanalytisk inriktning, Certifierad ICF Coach, föreläsare, författare & innehar en Executive Master i Service Management från Lunds Universitet. www.desireelegrand.com MASTER-MIND KONFERENS FÖR DIG? Brainstorma outside the box med andra svenska företagare under tre dagar i Fuengirola! Genom cross fertilization där du får lära dig av andra branscher hur de tacklar problem och ser möjligheter får du inspiration som du sedan kan använda dig av i din egen bransch och ditt företag. Runt om i världen finns Master-mind konferenser som träffas metodiskt med stor framgång - nu är det dags för svenska små- och medelstora företag att träffas på Costa del Sol! Program och mer information på vår hemsida 23-27 april, 28 maj-1 juni 2014 HAPPY EXECUTIVE För dig som vill ett steg längre i arbetsoch privatlivet och utveckla din fulla potential. Workshops under ledning av våra inspirerande och erfarna terapeuter & coacher. Mer information & bokning på vår hemsida. 25-28 september 2014 HAPPY BOOST Succén är tillbaka i Marbella! I år med ett härligt program där mindfulness, qi-gong och lycka står i fokus. Mer information & bokning på vår hemsida. 8-12 juli 2014 www.happypeoplenow.com Happy People Now är ett affärsområde inom Fresno Grande S.L. Sedan 1997 hjälper vi människor & företag att växa Happy Now! People 2 SWEA-bladet mars 2014 - oktober 2014

Redaktörens ord SWEA Vad vore livet utan möten? Jag har haft många trevliga möten sedan jag senast skrev mitt redaktörsord. Redan när förra SWEA-bladet var rykande färskt träffade jag Anita på frukostmöte i Marbella. Hon var den allra första redaktören här på SWEA Marbella och berättade om hur hon och Britten klippte, målade och klistrade ihop materialet för hand inför tryckning. Det har hänt en del på den digitala fronten sedan dess. Något vi har blivit uppmärksammade på är att vi måste bli noggrannare med vårt tryckta material, inga bilder som vi inte har tillåtelse att använda får gå i tryck. Namn på fotografen skall skrivas ut. Vår nya hemsida är nu lanserad och vi hoppas att ni tycker det är lätt att hitta allt av intresse som finns där såsom vårt program och rolig information om våra träffar. Vi har också fått en ny ordförande, Sandrine. Lotti har gjort en intervju med Sandrine där ni får veta lite mer om henne och hennes väg till SWEA Marbella. De övriga nya styrelsemedlemmarna presenteras WEBBADRESSER: www.swea.org www.marbella.swea.org/ REDAKTÖR, grafisk formgivning Anna Edström anna@matsoarne.se Mob +46 703 90 35 87 Ansvarig utgivare Sandrine Vriesmann sandrine@bluelago.com Mob 630 98 30 61 Utgivning SWEA-bladet Marbella utkommer 2 ggr om året, vår och höst. SWEA-bladet förbehåller sig rätten att vid behov redigera insända bidrag. under SWEA Marbella styrelsesidan. Lycka till önskar vi i tidningsgruppen. Annat ni kan läsa om är hur det var att komma hem och gå iland efter att ha seglat jorden runt. Rose-Marie har skrivit en uppföljare om Lena och Kenneth på sidorna 16-17. Tidigare artikel publicerades i nummer 2 år 2012. Om Sweor finns det mycket att skriva: SWEA organisationen fyller 35 år i år, en Swea berättar för Camilla och Rose-Marie gör en intervju med Anna. Om kultur i närheten skriver Agneta. Birgitta berättar om Isabella. Kajsa tipsar om marknader och annat. Jag har varit i Delhi och Dubai. Om musik i olika former som besöket av Lill-Babs och vilka artister som kommer uppträda på årets Starlitefestival skriver Monica. Och mycket mycket mer! Trevlig läsning Anna Annonsering 2014 Helsida 210 x 297, 5 mm utfall 395 (2 nr) Halvsida 182x130mm) 195 (2 nr) 1/4-sida 90x130mm) 120 (2 nr) Nya annonsörer till höstens och vårens nummer välkomnas! För annonsering kontakta: Kajsa Fridberg kfridberg@bankinter.es Mob 696 804 367 Innehåll 04 Vår ordförande 06 Styrelsen 07 Program 08 Regionen Murcia 10 En Swea berättar 12 Årsmöte 2014 14 Medlemsinfo 15 Ung i SWEA 16 På landbacken 18 SWEA internationellt 19 SWEA stipendier 20 Lill-Babs på besök 22 New Delhi & Taj Mahal 26 SWEA-träffar 28 SVIV nyheter 30 Kultur & konst 32 Fiesta & marknad 34 Dubai 36 Donationer 38 Starlite 40 Isabella 42 Mamma & barn Omslagsfoto Peter Vriesman Nästa manusstopp: okt 2014 Tidningens annonsörer kan också annonsera på SWEA Marbellas hemsida www.marbella.swea.org Pris 90/helår resp 50/halvår. mars 2014 - oktober- 2014 SWEA-bladet 3

Intervju med vår nya Text Lotti Ander Bild Peter Vriesman ordförande Varför bli ordförande i SWEA Marbella? Jag blev tillfrågad och tyckte att det skulle kunna vara trevligt och roligt att, tillsammans med de kunniga och driftiga personerna i styrelsen, driva SWEA Marbellas utveckling vidare. Tillsammans har vi massor av erfarenhet och kunskap och jag känner att jag får det stöd jag behöver, det känns tryggt och motiverande. Jag tycker att det är viktigt att man ta vara på den nya trenden av relativt unga familjer som bosätter sig i Marbella. Det är också betydelsefullt att få med fler yrkeskvinnor i SWEA. Var det svårt att lära sig svenska? Ja, jag trodde aldrig jag skulle klara det. Jag gick ett år på kvällskurser och hade tyskan i bagaget så det hjälpte lite. Fast mina barn retas fortfarande med mig att jag inte kan säga sju utan att det låter fånigt. Hur många språk talar du egentligen? Franskan är mitt modersmål och engelska har varit mitt yrkesspråk så det behärskar jag väl. Tyskan, svenskan och holländskan blir aldrig riktigt perfekta, men acceptabla i en internationell miljö. Det flesta förstår att man inte kan vara perfekt på många språk. Just nu jobbar jag på min spanska. Hur skulle du beskriva dig själv? Du har bl a arbetat som chef inom stora bolag som Electrolux, vad har du för ledarstil? Kanske lite mer svensk än fransk, skulle jag tro. Jag är lyhörd och lyssnar gärna på andras idéer och tar vara på kompetenser som finns. Min franska sida är den mer beslutsamma. Jag har inga problem att fatta beslut, men jag lyssnar på min omgivning först. Har du någon vision med ditt ordförandeskap? På internationell SWEA nivå pratar man om mingel kontra nätverk. Man ska givetvis träffas och ha kul och mingla, men jag tycker också att föreningen ska ge hjälp och stöd även inom yrkesrelaterade områden. Jag skulle också vilja att SWEA Marbellas interna mål blir tydligare och att vi syns mer. Vi har så mycket att ge svenskar som bor här men även de som kommer hit som nykomlingar. Detta skulle jag vilja utveckla mer. Kanske ska vi ha en länk i Sverige redan innan utflyttning och även hålla kontakt med folk som flyttar tillbaka, men det är lite tidigt att tala om hur vi ska gå tillväga. Det får vi utveckla i kommunikationsgruppen och styrelsen. Vad betyder SWEA för dig? Det är oerhört givande och berikande att få ta del av och vara med i en gemenskap av erfarna kvinnor med mycket intressanta liv och personligheter. Jag får ny energi, nya krafter! Det har hjälpt mig mycket. Speciellt när man kommer som ny, och inte känner så många, är SWEA en bra väg in i vardagslivet. Ja, du har ju kommit som ny till flera ställen, berätta om hur du hamnade i Stockholm! Efter min doktorsexamen i kemi i Strasbourg ville jag ta ett år på något universitet som var lite annorlunda och jag fick en tjänst som forskare på Kungliga Tekniska Högskolan i Stockholm. Där träffade jag min man. Jag trivdes mycket bra i Sverige och insåg ganska snart att det var nog lika bra att lära sig svenska Vi fick senare möjligheten att arbeta ett par år på Electrolux i Tyskland men valde att flytta tillbaka till Sverige efter utlandstjänsten.sammanlagt har jag bott i Sverige i ungefär 10 år. Våra båda barn är födda där och deras förstaspråk är svenska. Jag gillar kontakt med människor, jag är utåtriktad med samtidigt reserverad i vissa situationer. Genom att jag jobbat mycket internationellt har jag lärt mig uppskatta skillnader och olikheter människor emellan. Jag dömer inte så lätt utan försöker se saker från olika håll, försöker vara open-minded. Vad är det som driver dig? Att det händer saker! Jag har mycket energi, sitter nästan aldrig stilla långa stunder utan gillar att ha många bollar i luften. Jag är spontan och tar enkelt på saker i vardagen, vill inte planera för hårt utan kunna vara öppen för ett infall med middagspicknick på stranden med familjen eller liknande. Sådant sätter guldkant på vardagen. Jag behöver inte veta vad som händer fem år framåt, jag gillar att vara öppen för och kunna ta vara på möjligheter. Hur laddar du dina batterier för att orka? Jag springer i bergen eller längs Paseon ett par gånger i veckan. Ibland ensam med mina tankar, ibland med min man. Jag kommer alltid tillbaka pigg och laddad.

Hur är du som mamma? Jag har alltid mycket på gång men tar mammarollen själv. Ingen barnflicka (ännu). Däremot är jag ingen mamma som sitter och pysslar med barnen hela dagen. Vi gör mycket tillsammans men vi vill få våra barn att våga uppleva nya saker och prova själva. Jag springer inte bakom dem och passar upp hela tiden och försöker inte skydda dem från allt möjligt. Det är underbart att se att förtroendet man ger dem resulterar i att de växer som personer! Hur var din egen barndom och uppväxt? Mycket trygg och fantastisk med en stark familjekänsla. Vi bodde i en liten by nära Faktaruta Sandrine Vriesman Född 1971 i Alsace, Frankrike Gift med Peter och har två barn, en av varje Pluggade ett år i York, England Doktorerade i kemi i Strasbourg, Frankrike Post Doc (forskartjänst) på KTH i Stockholm 12 år på olika poster inom Eletrolux bl a som F&U-chef Europa och roller inom produktinnovation, marknadsstrategier och positionering. Driver nu eget konsultföretag BLUELAGO Business Innovation Colmar där pappa var lärare och mamma sekreterare. Vi var mycket aktiva och ofta ute i naturen, något som jag skulle vilja ge till mina barn. Varför blev det just Marbella ni flyttade till? Vi kom egentligen till Marbella av en slump. Jag hade alltid trott att Costa del Sol var för turistigt, men när vi besökte goda vänner här föll vi direkt för Marbella, naturen och den internationella gemenskapen. Sedan 2004 har vi haft många fina semestrar här. Så när vi för ett och ett halvt år sedan bestämde att det var dags att bryta upp från Sverige kändes det som ett naturligt steg att flytta hit. Och det har vi verkligen inte ångrat. Vad arbetar du med numera? Jag är egenföretagare och arbetar som konsult vilket är en perfekt situation då man kan jobba mer flexibelt, och ofta varhelst man vill. Samtidigt är det utmanande att bygga upp en verksamhet, men det är roligare att göra detta i en miljö där man trivs. Mitt företag arbetar med att hjälpa andra företag att kommunicera rätt produkt till rätt målgrupp och på rätt sätt. Genom det kan man öka deras försäljning och ofta även marginalerna. Vad gör du för att koppla av? Lagar mat, faktiskt. Jag gillar att testa nya saker, jag lagar nästan aldrig samma sak och min mat smakar alltid olika. Familjen älskar mina macarons, typiska franska mandelkakor. Ibland bakar jag briocher till frukost på lördagarna. Min mamma gjorde det åt oss när jag var barn och doften av nybakade briocher är himmelsk! Tre saker som Sandrine gillar med Marbella: Vädret. Ja, det låter som en kliché, men det ÄR verkligen fantastiskt Genuint spanskt och samtidigt väldigt internationellt. Jag trivs bra med att ha tillgång till båda delarna Naturen. Det är inte på så många ställen man ser Afrika, Sierra Blancas berg och solen på stranden samtidigt

SWEA Marbella styrelse 2014 ordförande Sandrine Vriesman Egen företagare inom Marknadsstrategi Intressen Jag gillar cross-over cuisine, nya smaker, att röra på mig (jag springer gärna) och tycker om att upptäcka saker och platser. Familj Man och två barn (5 och 6 år) Kontakt sandrine@ bluelago.com Mob 630 98 30 61 VICE ORDFÖRANDE Birgitta Bergin Författare och skribent Intressen Människor, mat och vin, träna, skriva, resa, vandra och att göra ingenting Familj Maken Kjell och 2 söner Kontakt birgitta.bergin@hotmail.com Mob 693 863 232 skattmästare Maria Pia Schultz Personal trainer & Lifestyle coach Intressen Träna, golf, människor, god mat och carpe diem Familj Barn, Christian 23 & Victoria 21 år Kontakt Mariapia_s@hotmail.com Mob 722 259 123 SEKRETERARE Birgitta Hunn chefssekreterare Intressen Jag är en stor bokslukare. Gillar också musik, vin och god mat Familj Man Kontakt lrayne510@gmail.com Tel 952 886 344 PR & annonsansvarig Kajsa Fridberg Bankanställd Intressen Älskar att vara i solen, umgås med vänner och svettas gärna på ett livligt step- eller spinningpass på gymmet Kontakt kfridberg@bankinter.es Mob 696 804 367 Medlemsansvarig Jenny Ström Jur kand Intressen Vänner, träning, språk och kultur Kontakt jenny@porrasstrom.com Mob 649 422 882 LEDAMOT Lotti Ander Journalist, inredare Intressen Just nu spansk historia och kultur! Annars dykning, mat & vänner och resor förstås! Familj Gift med Peter Kontakt lottiander@gmail.com Mob 650 202 970 LEDAMOT Eva Willenheimer Sjukgymnast Intressen Människor, hälsa till kropp och själ och resor Familj Min man Peter Kontakt eva.willenheimer@bodyharmony.nu Mob 637 091 441 LEDAMOT Birgitta Pettersson Marketing Communications Intressen Människor, kultur, konst, design, läsa böcker, vandra, träna, resor, hälsa, mat och vin. Kontakt bipipetter@gmail.com Mob 693571612 LEDAMOT Christina Radics Tandläkare Intressen Resa, dansa, gå långa promenader, pyssla, umgås med familj och vänner och allt annat som får mig att må bra och skratta. Familj Man och tre barn 16, 15 respektive 5 år gamla. Valpen Slivo, spansk vattenhund. Kontakt christina@nordicdentalcentre.com Mob 657 89 06 74 kommittéer & Valberedning PROGRAM Sandrine Vriesman Birgitta Bergin Christina Hagelborg Eva Willenheimer Margaretha Janemar Birgitta Pettersson Asta Westerholm VALBEREDNING Marita Elfstrand Kajsa Fridberg Rose-Marie Wiberg KOMMUNIKATION Sandrine Vriesman Kajsa Fridberg Lotti Ander Birgitta Pettersson Anna Edström Monica Silverstrand Rose-Marie Wiberg DONATION Sandrine Vriesman Margareta Kastengren Ulla Redestam Elisabeth Holmer-Rothstein Inger Asplund Christina Radics 6 SWEA-bladet mars 2014 - oktober 2014

SWEA Marbella PROGRAM vår 2014 Separat inbjudan med utförlig information och pris kommer att skickas ut via mail i god tid inför varje aktivitet. De SWEA-medlemmar som inte har mail kommer vi att kontakta per post eller telefon. För uppdaterat program, läs också vår hemsida www.swea.org/marbella Program SWEA MARS... Torsdag 27/3 kl 9:00 Frukostmöte Börja dagen med hälsosam frukostbuffé och glada Sweor. Plats: Centro Forestal Sueco Värdinna: Lotti Ander Lördag 29/3 kl 15:00 Mamma Barn-träff Mammor och barn träffas under lättsamma former för lek och samvaro, fika till självkostnadspris. Plats: Lekplatsen vid Avd Virgen del Rocio, San Pedro. Värdinna: Jessika Kroon APRIL... Fredag 4/4 kl 14:00 Lunch i Fuengirola Ett tillfälle att bredda sitt nätverk både på ett personligt och affärsmässigt plan. Plats: Restaurang i Fuengirola Värdinna: Ann- Sofie Frånberg och Laila Hjalmarsson Torsdag 10/4 kl 14:00 Modevisning Mingel, bubbel och modevisning med butiker från Costa del Sol. Plats: Andalucia Plaza H10, Nueva Andalucia Värdinna: SWEA modegrupp Lördag 26/4 kl 15:00 Mamma Barn-träff Mammor och barn träffas under lättsamma former för lek och samvaro, fika till självkostnadspris. Plats: Lekplatsen vid Avd Virgen del Rocio, San Pedro. Värdinna: Jessika Kroon MAJ... Lördag 3/5 kl 10:00 Träna/ Hälsa: Vandring i Istán Vi besöker den lilla bergsbyn Istán, som bara ligger en halvtimme från Puerto Banus. Vi börjar med en härlig vandring och sen avslutar vi med lunch på en lokal restaurang. Plats: Istán Värdinna: Birgitta Bergin Fredag 9/5 kl 14:00 Nätverkslunch Ett tillfälle att bredda sitt nätverk både på ett personligt och affärsmässigt plan. Plats: Magna Café Värdinna: Christina Radics Torsdag 15/5 kl 11:30-18:00 Tåg San- Roque- Benaoján Tåg från San - Roque till Benaoján genom fantastisk natur och sedan lunch på en spansk restaurang med vedugn. Plats: Samling tågstationen San Rogue La Linea Värdinna: Malinda Sunesson Onsdag 21/5 kl 19:00-22:00 Filmtajm God mat och en svensk eller spansk kvalitetsfilm. Plats: Magna Café. Värdinna: Birgitta Huss Torsdag 29/5 kl 09:00 Frukostmöte Plats: Centro Forestal Sueco Värdinna: Birgitta Hunn Lördag 31/5 kl 15:00 Mamma Barn-träff Mammor och barn träffas under lättsamma former för lek och samvaro, fika till självkostnadspris. Plats: Lekplatsen vid Avd Virgen del Rocio, San Pedro. Värdinna: Jessika Kroon JUNI... Fredag 6/6 Nationaldagen Plats: I Brittens trädgård i Monda Värdinna: Britten Emme Fredag 13/6 kl 14:00 Nätverkslunch Ett tillfälle att bredda sitt nätverk både på ett personligt och affärsmässigt plan. Plats: Magna Café Värdinna: Rose-Marie Wiberg... Prissättning och aktivitetsdatum Då förutsättningar kan ändras inför varje aktivitet förbehåller vi oss rätten att göra justeringar i angivna priser och datum enligt ovan. På de flesta aktiviteter är icke-sweor välkomna som gäster och betalar då alltid ett lite högre pris.... Anmälan Då vissa priser på aktiviteter är baserade på antal deltagare ber vi er att anmäla er i god tid. Om vi inte får in tillräckligt antal anmälningar kan aktiviteten tyvärr ställas in. Anmälan görs till respektive värdinna. Anmälan är bindande. Det har hänt att personer som anmält sig inte dyker upp, vilket vid begränsat antal deltagare gör att någon annan missat sin plats samt ibland orsakar högre kostnad för övriga deltagare. Fortsättningsvis kommer därför alla anmälningar att vara bindande och SWEA Marbella kommer att begära in hela eller delar av aviserad kostnad. Vi hoppas ni respekterar detta. mars 2014 - oktober- 2014 SWEA-bladet 7

SWEA Region Regionen Murcia den torraste platsen i hela Europa! Här regnar det minst i hela Europa. Murcia har cirka 300 soliga dagar om året men tack vare konstgjord bevattning har man förvandlat regionen från öken till en av de största grönsaksodlingarna i Europa. Det var morerna som på sin tid införde den konstbevattning som jordbruket idag är helt och hållet beroende av. Murcia var då ett kungadöme och förblev så till 1812, men det tog ända fram till 1982 innan Murcia blev en autonom region. Temperaturen kan stiga ända upp till 50 grader sommartid, vintrarna är milda och torra med bara 400 millimeter regn om året. Tack vare det varma klimatet passar regionen bra för jordbruk och med konstbevattningens hjälp är regionen en stor leverantör av grönsaker, frukt, nötter och blommor som exporteras till hela Europa. På senare tid har man också börjat med vin- och olivodlingar. Konserveringsfabriker liksom möbeltillverkning har vuxit upp runt städerna och vid kusten är fartygstillverkning en stor industri. Turisterna har också börjat hitta hit, säkert tack vare såväl klimat som läge. Huvudstaden heter Murcia och har ca 450.000 invånare. Murcia är en universitetsstad med allt vad det medför av utländska studenter, sportaktiviteter, bio, musik ja, allt sådant som kan tänkas locka och stimulera unga människor. Genom Murcia rinner floden Río Segura som anses vara den mest förorenade floden i hela Europa! Bland sevärdheterna bör i första hand nämnas Plaza Cardinal Belluga som bilden ovan visar med sitt märkliga torn och den imponerande katedralen. Från Murcia kommer också skulptören Francisco Salzillo (1707 1783) som producerade mer än 500 religösa arbeten och som idag kan beskådas i Museo Salzillo. Hans konstverk ingår alltid i Murcias påskprocession som lär vara Spaniens mest färgstarka och berömda dito. Från Murcia bör man passa på att göra utflykter, exempelvis till Ricotedalen och dess bergsbyar eller till Mar Menor, Europas största saltvattensjö. Eller varför inte utforska någon annan av de fina naturupplevelser man kan hitta utefter Murcias 250 km långa kuststräcka. Text Camilla Grahn 8 SWEA-bladet mars 2014 - oktober 2014

Vill du köpa eller sälja bostad på Costa del Sol? Kontakta oss! Vi har den lokalkännedom och erfarenhet som krävs för en lyckad och trygg bostadsaffär. Vi har många attraktiva och prisvärda bostäder i de flesta områden som efterfrågas av Skandinaver. Samt ett spekulantregister som innehåller massor av människor som drömmer om ett liv i solen. FASTIGHETSBYRÅN I FUENGIROLA, +34 952 587 488, FUENGIROLA@FASTIGHETSBYRAN.SE. FASTIGHETSBYRAN.SE/UTLAND mars 2014 - oktober- 2014 SWEA-bladet 9

SWEA berättar Christina Hagelborg det är aldrig kört Då jag intervjuade Christina Hagelborg, alias Kickie, uttryckte hon orden det är aldrig kört! Och då menar hon inte att köra flygplan, det får hennes make göra. Läs själv vad hon menar. Text Camilla Grahn Vi som har pratat med Kickie förstår genast i vilken del av Sverige hon är född den längst ner, närmare bestämt Kristianstad. Hennes skånska dialekt är fortfarande tydlig fast hon levt de flesta åren längre upp i landet. Kickie hade en mor som var socialarbetare, vilket har präglat hela hennes barndom och uppfostran. Familjehemmet var ett öppet hus där udda och vilsna människor alltid var välkomna. Det firades inte en jul utan att dessa ensamma själar involverades. Kickie berättar att hon såg upp till sin mor som hade ett mycket stort hjärta. Därför var det inte svårt för henne att själv välja samma bana som modern. Det blev Socialhögskolan i Lund. 10 SWEA-bladet mars 2014 - oktober 2014

1972 träffade hon Ted. Ted var flygofficer och Kickie förklarar att hon ställdes inför ett dilemma. Betänk att det var på 1970-talet då de flesta av Socialhögskolans elever var politiskt aktiva, röda och radikala. På dagen var hon klädd i foträta skor och på kvällen gick hon på officersbal i högklackade pumps. Ofta ifrågasattes hon och fick stå till svars inför skolkamrater, vänner och bekanta på båda sidor. Hur kunde hon umgås med en militär från överklassen? Var hon verkligen en äkta rödstrumpa? Ungefär. Hon fick förklara att det faktiskt gick att förena de två världarna, hon ville kunna arbeta socialt med människor i kris och hon ville vara tillsammans med Ted flygare. Och så fick det bli, Kickie och Ted gifte sig 1977. Att vara gift med en flygofficer innebär bland annat att flytta ofta och därför gick flytten från Lund, via Uppsala till Luleå. Och Luleå, det är ju nästan högst upp i Sverige. Här jobbade Kickie som hemtjänstinspektör, åkte hem till äldre människor och bedömde deras behov av hjälp. Kickie berättar att de förundrades över hennes dialekt, men tystlåtna som norrlänningar ofta är så kommenterade de sällan detta. Vid ett tillfälle fick hon dock frågan precis när hon skulle gå: int kommer du härifrån?. På fritiden blev det mycket skidåkning, i alla fall innan flickorna föddes. Theresa föddes 1981 och Rebecca 1984. Efter 4 år var det dags att flytta ner till Stockholm, närmare bestämt till Sollentuna. Här började hon en ny karriär som kurator inom skolans värld. Det blev många olika skolor, både kommunala och privata, såväl för barn som för vuxna. Om detta jobb skulle man nog kunna skriva hur mycket som helst. Vi fastnade lite runt det här med mobbning och hur djupt kränkningen kan sätta sig om man inte får rätt hjälp. En vanlig orsak till mobbning är att inte kunna sätta en gräns, att inte kunna säga stopp, innanför denna sfär får du inte kliva, berättar Kickie. Här kan en kurator göra mycket nytta genom att jobba med personens självkänsla. Ett barn (eller vuxen) som inte vågar säga ifrån utan tiger, som inte vill visa att det sårar, blir lätt ut- En ung Christina,17 år tror jag visst att hon var, sprättar brev. Kan det vara från flygflottiljen måntro...? satt för mobbning. Det är inte heller roligt att som vuxen komma på att man själv varit en av dem som mobbat, mer eller mindre. Man skäms. Här tror jag en del kan känna igen sig. Som kurator på en skola har man till uppgift att hjälpa elever som har det svårt. Men det är inte alltid som eleven vill ha hjälp och då gäller det att först bygga upp en relation. Det kan ta olika lång tid och olika former av verktyg kan krävas. Man måste vara kreativ, använda olika metoder eller helt enkelt hitta på nya, konstaterar Kickie. Och tänka: det är aldrig kört! Det är detta som är min utmaning, att hitta den rätta vägen för att få personen att öppna sig, våga visa sina känslor och sedan jobba med att stärka deras självförtroende. Kommunikation är så mycket mer än verbala samtal, många har svårt att sätta ord på hur de känner. För att få kontakt bortom orden lärde hon sig taktil massage en mjuk, lätt beröring som aktiverar kroppens lugn-och-ro-system. Detta blev ett fantastiskt komplement till samtalen. Att skriva av sig kan också fungera. Hon minns speciellt en flicka som absolut inte ville prata, så de enades om att skriva till varandra. Varje morgon slängde hon in sin dagbok till Kickie som läste igenom den och detta ledde så småningom till att flickan vågade öppna sig. Efter 15 år i skolvärlden blev en ungdomsmottagning nästa arbetsplats. Att behandla ätstörningar och svara på frågor om sex lades till de många viktiga arbetsuppgifterna. En olycklig operation ledde till att Kickies dotter Rebecca idag lever med ständig smärta. Vi Sweor minns väl alla Rebeccas öppna berättelse vid ett frukostmöte för några år sedan? Det som drabbade Rebecca skapade också en stor kris i Kickies liv som våndades med frågan: hur kan man vara kompetent nog att hjälpa andra barn men inte sin egen dotter? Rebecca lever idag med en aldrig övergående smärta men har ett förhållandevis gott liv trots smärtan. Och för Kickies del har Qigong ett fantastiskt redskap hävdar hon gett henne möjlighet att gå vidare och acceptera. För fyra år sedan genomförde Kickie och Ted ett spännande projekt: att på samma höjd som Selma Lagerlöfs Nils Holgerson flyga exakt samma sträcka, fast med ett enkelt propellerplan, och se samma natur som återberättas i boken. Frågan är förstås hur kunde Selma veta? På land kunde klass 4A från Västra Ingelstads skola följa AkkaOne på färden. Flera skolor anslöt sig under vägen då projektet fick stor uppmärksamhet. Idag delar Kickie villigt med sig av sina erfarenheter. Hon säger att hon ibland möter personer där hon kan avläsa att de mår dåligt eller har behov av att bara prata och då kliar det i fingrarna att få hjälpa dem. Min styrka, konstaterar Kickie igen och nickar, är nog att jag alltid försöker hitta nya vägar att pröva! Och att tänka: Det är aldrig kört! KORT OM KICKIE Senaste bok jag läst: Livet efter dig av Jojo Moyes Senaste film jag sett på bio: Frida Kahlo som jag såg på filmtajm (går aldrig på bio) Senaste semesterort: Cancun, Mexiko Favoriträtt: grillad bit med grönsaker och ett glas gott vin Hade jag gärna kunnat: hjula Gör helst på min lediga tid: känner efter vad jag vill göra just nu Tre saker jag skulle ta med till en öde ö: detta lurade jag länge på Astrid Lingren måste göra mig sällskap, jag älskar hennes sagor, även som vuxen. En spanjor/ok spanjorska som hjälper mig att utveckla språket. Papper och penna, jag gillar små minnesanteckningar. mars 2014 - oktober- 2014 SWEA-bladet 11

SWEA årsmöte SWEA Marbella Årsmöte 2014 Även i år hölls SWEAs årsmöte i golfklubben Los Naranjos medlemslokal. Mingel och middag intogs därefter i restaurangen. Text Camilla Grahn Foto Monika von Schantz Furu Om SWEAs förra årsmöte blev dramatiskt och höll på att få ett förödande slut för SWEA Marbella (ingen ville/kunde ta på sig kassörsrollen förrän Monica Hagelborg förbarmade sig) så avlöpte årets möte galant. Som vanligt var stämningen hög, medlemmarna var glada att se varandra. En del medlemmar träffar man ofta, några har man kanske inte sett sen före jul och somliga träffar man allt för sällan.58 kvinnor var anmälda men februari är, som bekant, årets kallaste månad och kanske anledningen till att flera hade fått lämna återbud på grund av förkylning. Men vi 53 kvinnor som var där förenade oss för att gå igenom den dagordning som gällde. Styrelsen såg ut att sitta bekvämt och verkade både glada och trygga, kanske just i förvissningen om att årets möte nog skulle avlöpa mycket smidigt i år. Verksamhetsberättelsen drogs igenom, 2013 års resultat redovisades, donationer godkändes, budget för år 2014 fastställdes, fortsatt förtroende för styrelsen... pang, pang, pang! Allt fastslogs i ett raskt tempo. Inga problem. Därefter var det dags för val av nya styrelsemedlemmar. Sandrine Vriesman valdes in som ny ordförande, Maria Pia Schultz valdes till kassör, Birgitta Pettersson och Christina Radics valdes in som ledamöter. Kvar sitter Birgitta Bergin, nu som vice ordförande, Birgitta Hunn som ny sekreterare, Jenny Ström, medlemsansvarig, Kajsa Fridberg, annonsansvarig, Eva Willenheimer och Lotti Ander, ledamöter. Christa K Alfredsson avgick som SWEA Marbellas ordförande men har valts till ny regionordförande för VEMA. Stort grattis, Christa, det har du gjort bra. Övriga avgående var Monica Haglund, Malinda Sunesson, Christina Hagelborg och Margareta Kastengren. Dessa avtackades med blommor och blad. Även valet av ny styrelse avlöpte väldigt smidigt, ny kompetens har tillförts styrelsen och därmed SWEA Marbella. Nu ser vi fram emot ett nytt spännande år med SWEA. Efter mötet blev det mingel med cava i sedvanlig ordning men denna gång med musikalisk underhållning framförda av R&J. Middag serverades med laxsallad som förrätt, kycklingstuvning till varmrätt och mandelkaka till efterrätt. Lotteriet är som vanligt ett populärt inslag i våra större sammankomster. Då försäljningen började var Margaretha Janemar omringad av ivriga köpare och i ett huj var alla lotter slut. Även dragning och uthämtning av priser avlöpte smidigt, van som lotterigeneralen Margaretha är vid det här laget. Tack alla inblandade för ett proffsigt genomfört årsmöte med mingel, middag och dans. 12 SWEA-bladet mars 2014 - oktober 2014

Från vänster: Juan Miguel Rodríguez Gómez, Martina Rasmusson, Rolf Wallin, Olaf Medina-M. Hellgren, Francisco Ramírez Díaz AdvokAtfirmAn WAllin & PArtners I över 15 år har vi på Wallin & Partners advokatbyrå utgjort ett tryggt och säkert val för svenska privatpersoner och företag som varit i behov av en svenskspråkig spansk advokat eller juridisk rådgivning på Costa del Sol. Vi hjälper dig med alla dina juridiska göromål exempelvis fastighetsrätt, skatterätt, bolagsrätt, processrätt familjerätt och arvsrätt. Vi på Wallin & Parners är spanska advokater som också ingår i ett nätverk av svenska advokater. Vi behärskar såväl den svenska- som den spanska juridiken. Kompetensen inom både spansk- och svensk rätt ger oss en unik förmåga att hantera juridiska frågor där både spansk- och svensk rätt ingår som element. Vi arbetar därför dessutom med rådgivning och handledning till såväl spanska som svenska advokater beträffande juridiska frågor i Spanien där just båda rättsystemen är tillämpbara. Välkommen in till oss på en första rådgivning eller gå in på vår hemsida www.wallinpartners.com. WALLIN & PARTNERS BUFETE HISPANO-SUECO, S.L. Telefon: 952 47 02 07 - Fax: 952 47 12 95 C.C. Centro Idea, B44 - Ctra de Mijas, km 3,6-29650 Mijas (Málaga) www.wallinpartners.com - info@wallinpartners.com Provkalas i Monda Från vänster: Maria, Martina, Juan Miguel och Olaf. nyheter nyheter nyhete Advokatfirman Wallin & Partners I över 15 år har vi på Wallin & Partners advokatbyrå utgjort ett tryggt och säkert val för svenska privatpersoner och företag som varit i behov av en svenskspråkig spansk advokat eller juridisk rådgivning på Costa del Sol. Vi hjälper dig med alla dina juridiska göromål exempelvis fastighetsrätt, skatterätt, bolagsrätt, processrätt familjerätt och arvsrätt. Vi på Wallin & Parners är spanska advokater som också ingår i ett nätverk av svenska advokater. Vi behärskar såväl den svenska- som den spanska juridiken. Kompetensen inom både spansk- och svensk rätt ger oss en unik förmåga att hantera juridiska Välkomna frågor ut där på både landet! spansk- och svensk rätt ingår som element. Fyll Vi arbetar bilen därför med väninnor dessutom med och rådgivning och handledning till såväl spanska som svenska advokater beträffande Upplev en lustfylld eftermiddag under juridiska frågor i Spanien där just båda rättsystemen är tillämpbara. olivträdet eller frossa loss i min ateljé Välkommen in till oss på en första rådgivning med att prova eller gå in på vår hemsida www.wallinpartners.com. senaste nytt av min kollektion. Ring och boka tid! Telefon: 952 47 02 07 - Fax: 952 47 12 95 C.C. Centro Idea, B44 - britten.emme@hotmail.com Ctra de Mijas, km 3,6-29650 Mijas (Málaga) www.wallinpartners.com tel. - info@wallinpartners.com 625 29 65 69 Butiken som är större än du tror! Massor av nyheter. www.marbellaclassicgolf.com 952 81 88 75 Avda.Manolete, Nueva Andalucía mars 2014 - oktober- 2014 SWEA-bladet 13

SWEA Medlemsinfo SWEA Marbella Årsavgift 2014 40 Årsavgiften betalas in på bankkonto i La Caixa, kontonummer 2100 2676 12 0210084890 SWEA Marbella har 163 medlemmar (mars 2014) SWEA Marbellas nätverk på Facebook Så här gör du: Förutsatt att man redan har Facebook 1. Logga in på Facebook 2. Skriv SWEA nätverk Marbella i sökfältet (se bild ovan) 3. När du ser SWEA Nätverk, Marbella vet du att du har kommit rätt. Klicka då på ask to join group (se bild) Det är allt! Vi ses på Facebook! SWEAs medlemsregister För att kunna antas som medlem i SWEA ska du: Vara svenska eller svensktalande (behärska svenska språket) kvinna över 18 år. Vara villig att verka för SWEAs ändamål. Vara av god vandel ( good character ). Vara bosatt på orten genom permanentboende, långtidsanställning eller utbildning. För att bli medlem i någon av Sverigeavdelningarna krävs minst att du bott utomlands oavbrutet i minst 12 månader. SWEA Marbellas nätverk på Facebook är ett snabbt och enkelt kommunikationssätt. Här postas det notiser och tips om evenemang både inom och utanför SWEA. Se instruktioner nedan om hur du går med i SWEA Marbella Facebook. Du kommer väl ihåg att det är du själv som håller vårt medlemsregister aktuellt med dina kontaktuppgifter. Var snäll och ändra om du byter adress, telenummer eller e-mail. Så här gör du för att använda systemet: Gå in på www.swea.kommed.se Ange dina personliga inloggningsuppgifter som du har fått från SWEA-kansliet (om inte-kontakta dem på office@swea.org ). Logga in. Nu är du inloggad och kan söka dig vidare i systemet genom att trycka på SÖK i vänstra kolumnen. På den sida som kommer upp finns möjlighet att söka på Person, Medlem eller Grupper. Person kan du söka på namn eller något av alla de andra fälten som syns i bilden, Medlem på avdelningar och under fliken Grupper på olika grupper inom SWEA, exempelvis styrelser och kommittéer. På startsidan finns en länk till en hemsida som innehåller mer information och tips om hur du använder systemet. Vi välkomnar våra Nya medlemmar i SWEA Marbella Eva Roman Gabriella Lindström Jessica Holmberg Ingrid Mårtensson Caroline Merlin Inger Isacson Lotta Lindberg Helen Lindstrand Kerstin Lindgren Gunilla Werding Monica Holmqvist-Johansson Maria Pia Schultz Christina Karlström Gunilla Ståhlquist Petra Lundberg Lena Strindholm Eva Enström Mi Ridell Johanna Campos Isabel Cortés Åkerman Marta-Lena Malmström Lotta Hammer SWEA namnbricka Beställ en namnbicka med ditt namn. Kontakta Ann-Sofie Frånberg +34 95 564 756 annsofie.franberg@gmail.com Marianne Englund +34 951 311 295 englundmarianne@gmail.com Kom ihåg att själv ändra i medlemsregistret då du byter adress, telefon-, mobilnummer eller e-mail. www.swea.kommed.se 14 SWEA-bladet mars 2014 - oktober 2014

Anna Seefeldt i Zürich berättar om livet i SWEA Text Laila Lindberg Foto Anna Seefeldt Vad är du mest glad över att du kunde ge/bidra med som avdelningsordförande? När jag blev invald som ordförande 2010 hade jag höga ambitioner. Min bakgrund från London, där jag hade bott i nio år, var inom reklam och marknadsföring. Det område som jag brann mest för var därför just kommunikation. Jag tror att det som gjort störst skillnad här i Zürich är moderniseringen av all kommunikation. Både internt och externt. Alla styrelsemedlemmar har individuellt Gmail-konto och tillgång till Google Drive där vi sparar allt pappersarbete. Med tillgång till varandras arkiv kan man snabbt få fram information. Där ligger även alla protokoll, evenemangsplaneringen, anmälningslistor osv. Vi skapade ett digitalt nyhetsbrev som blev en omedelbar hit. Förväntningarna på snabb information av hög kvalitet är tydliga här i Zürich. Vi startade också vår Facebookgrupp som idag har över 200 medlemmar. Vi byggde upp en enhetlig på design på reklamblad, tidning, flyers etc. På så sätt fick SWEA Zürich en modern och igenkännlig stil. Vi attraherade många unga nya medlemmar och har idag en bra balans mellan äldre och yngre, vilket känns lovande för framtiden. Faktaruta: Anna Seefeldt bor med sin man och dottern Isabel i Zürich. Hon lämnade Sverige 1999, jobbade tillfälligt och reste runt tills hon bestämde mig för att studera utomlands. Inom SWEA har hon förutom ordförande varit aktiv som webbredaktör, tidningsredaktör, layoutare, inom Kommunikation & PR, varit ansvarig för annonser och sociala medier. Hennes sista position var som IT-ansvarig. Ung i SWEA Vad kändes mest utmanande och varför? Att ta ansvar var helt enkelt vår största utmaning. SWEA är en ideell organisation och självklart gör alla så gott de kan. Men om någon hoppar av mitt i mandatperioden kan det blir jobbigt för de övriga. Vi jobbade mycket med insikten att om man tackar ja till ett styrelseuppdrag är man också ansvarig för att uppfylla de krav som det innebär. Hur kunde du balansera arbetet, SWEA, familjen och allt annat? Har du några tips? Vi är alla olika när det gäller hur mycket tid man kan ta sig och hur snabbt man jobbar. Har man familj och arbetar är det jättesvårt att ha en ansvarsfull position som ordförande eller eventansvarig. Du måste alltid vara kontaktbar. Tipset är att om man känner att SWEA tar för mycket tid, boka då in vissa dagar och tider precis som när man bokar in tid för träning. Lägg in arbetstiderna som signatur i din e-mailsignatur så vet alla när de kan ta kontakt. Vi har också ett par aktiviteter per år för familjen för att de ska kunna se vad SWEA innebär och förhoppningsvis ge sitt stöd. Vad är det mest positiva och givande med en organisation som SWEA? Helt klart är det nätverket för min del. För många nya eller för dem som bott här väldigt länge är det sociala viktigt för att få prata svenska. Här i Zürich har vi inte samma behov av att skaffa nya vänner eftersom de flesta har en bekantskapskrets eller ofta åker till Sverige. Kulturen här är ju väldigt lik den svenska och därmed är behovet i SWEA Zürich olik många andra SWEA-avdelningar. Blev dina SWEA-år som du hade tänkt dig? Det tycker jag. Vi satte höga krav och den styrelse jag jobbade med då kämpade mot samma mål. Det är ofta man hör medlemmar som inte vågar gå med i styrelsen. Det är lite synd. Så länge man är beredd att satsa så finns det alltid någon som är beredd att hjälpa dig komma vidare. Det är också viktigt att få in nya idéer och erfarenheter. Innan du vet ordet av det så är du inne i SWEA-smeten och kan inte riktigt släppa taget. Nu är det första året i Schweiz som jag bara är medlem. Vi får se hur länge jag lyckas hålla mig utanför. mars 2014 - oktober- 2014 SWEA-bladet 15

På landbacken efter 10 år på Blue Moon Så är det då dags att träffa Lena och Kenneth igen, paret som kastade loss med sin segelbåt Blue Moon och var ute till havs i tio år. De har nu varit hemma i Sverige sedan midsommarafton 2012. Jag är så nyfiken hur de klarar av livet på land. Vi bestämmer träff på ett konditori i Fältöversten i Stockholm. Text Rose-Marie Wiberg Foto Lena och Kenneth Frågorna är många. Vad gör ni? Trivs ni? Vad saknar ni mest? Vad är bäst med att finnas på landbacken? Men vi börjar från början när de lämnade Marbella hamn för att segla mot sitt slutmål Sverige. De seglade över till Gibraltar och där låg de inblåsta i ett par dygn innan de kunde segla vidare norrut. Allt gick bra men i Biscayabukten var det hård och jobbig sjö. Vindarna tog i och det blev ingen behaglig segling. De hade planerat att komma hem på midsommarafton 2012 kl 12.00 men det gick lite fortare än beräknat så de ankrade upp i Finnhamn i 2 dygn innan de seglade till ön Yxland i Stockholms Skärgård. Blue Moon seglade in i hamn med alla sina gästflaggor upphissade, som de fått i olika hamnar världen över. Klockan 12 kom så Blue Moon inseglande och lade till vid samma brygga där Kenneth suttit som barn och drömt om att en gång i livet få segla runt jorden. Han byggde små flottar och egna båtar och drömde om samma hav som i Kina o Australien. På bryggan stod familj och vänner och tog emot. Det var första gången Blue Moon var hemma efter tio år på världens hav. Salut sköts i champagne! Skärgården såg annorlunda efter ett decennium. Det är många flera båtar och man fendrar upp bredvid varandra mycket närmare än tidigare. På frågan om hur ofta Lena och Kenneth är ute med sin båt numera blir svaret lite förvånande. De har bara varit ute och seglat tre gånger sedan de återvände till Sverige! Vad gör man då när man kommer tillbaka på landbacken efter så lång tid i frihet? Lena har skrivit klart manuset till en bok om seglatsen och de har tillsammans hållit föredrag på Oceanseglingsklubben (OSK) om sin fantastiska resa. Läs utdrag ur boken på nästa sida. När Lena och Kenneth kom hem köpte de ett hus i Upplands Väsby utanför Stockholm och flyttade in med hunden Chilli, en Shetland Sheepdog som nu är 1 år. Efter en vecka på land köpte Kenneth en racerbil med 500 hästkrafter och nu tävlar han på klubbnivå. 500 hk låter mycket och Kenneth säger mycket riktigt att det går fortare att ta bilen än att skicka sms! De tycker att de snabbt kom in i vardagsrutinerna på land igen. Under första året var det lätt att vara hemma igen för det var så mycket som skulle fixas med det nyinköpta huset och hitta rutiner för det nya sättet att leva på land. Nu har det gått ett år och de är inne i ekorrhjulet igen och då tycker de att det händer för litet. De är ju vana att hela tiden få nya intryck och att ta nya beslut. Den delen saknar de verkligen. Lena och Kenneth hade också turen, eller skickligheten, att hitta var sitt jobb när de kom hem så även där har de halkat in i vardagen. Det är fullt upp med arbete, hund, barn och fyra barnbarn. En reflektion som de båda har när de återvänt är att chattandet har ökat avsevärt. Alla sitter med sina mobiler och chattar, messar och läser mail. Det är skillnad mot när de seglade ut då fick de hålla kontakten med barn och vänner via satellittelefon, kortvågsradio och internetkaféer. I början frågade alla efter internetkaféer men på senare år är det wifi som efterfrågats. Vad saknar de mest? Friheten. Det var lättare att träffa nya människor, de kastade bara i ankaret där de ville, fick möjlighet att bekanta sig med nya kulturer. Inte minst gick det mycket tid till att hitta mat, vilket inte alltid var så självklart att få tag i. Att hitta reservdelar kunde också vara tidsödande. När de kom till ett nytt ställe skulle det utforskas och då går tiden fort. När man lade till vid en brygga eller ankrade upp tog det inte många minuter tills man kände alla. I Sverige kan man bo grannar hur länge som helst utan att någonsin lära känna varandra Vad är bäst att slippa? - Stormarna! Och att oroa sig för vädret, svarar Lena snabbt. På frågan om de förändrats som personer när de varit borta är de väldigt överens: - Ja, det har vi. Vi vet nu att hur rik man än är eller hur fin titel man har så ser alla lika ut i kalsonger. Det är också lättare att vara sig själv utan att bry sig om vad andra tycker. Vad finns det för framtidsplaner? Tanken var från början, innan de seglade till Sverige, att lägga Blue Moon på något ställe i Medelhavet för att kunna segla där men det beslutet ändrades snabbt. På Sardinien skulle det kosta 15.000 för bara tre månader! På något sätt får jag känslan av att Kenneth skulle kunna tänka sig att segla ut igen medan Lena verkar mer säker på att inte göra det. Deras nya dröm är nu att bila från östkust till västkust i USA. De vill inte tillbaka till Asien för den delen känner de sig klara med. När jag frågar vart de skulle vilja återvända är paret rörande överens om Söderhavet men Lena säger samtidigt att de är lite rädda för att återvända eftersom de har så fina minnen därifrån och de kanske skulle bli besvikna om de återvände. Söderhavsön Marquesas Edens lustgård är världens vackraste ställe enligt Kenneth och Lena. När de var i Söderhavet ville befolkningen gärna få Kenneths och Lenas kläder och cigarretter. Däremot tyckte inte hövdingarna om solglasögon. Anledningen är egentligen väldigt enkel. De vill kunna se alla i ögonen. Ofta är det dofterna, eller när Kenneth och Lena ser något speciellt, som de blir påminda om platser de varit på, som får dem att längta tillbaka. Vi får se om drömmen om USA blir verklighet, men känner jag Lena och Kenneth rätt så blir det säkert så en vacker dag. 16 SWEA-bladet mars 2014 - oktober 2014

Galapagos, San Cristobal. FRAMME! Vi kommer fram, som vanligt får man väl säga, i mörker. Vi är väldigt bra på att pricka rätt när det gäller att komma fram vid fel tidpunkt. Men klockan 18.00 den 5 maj kastar vi i ankar i viken vid ön San Cristobal och jag ser med spänning fram mot att få se vår första Galapagosö i dagsljus. Hoppas natten går fort! Ska bli skönt att få ligga i en säng som inte lutar och gungar, och att vi kan sova samtidigt och inte bara max 4 timmar mellan vakterna. Det känns lyxigt efter många dagar till havs. 6 maj Inklareringsdag. Vi åker i land, och det första vi ser är alla som ligger och solar på pirerna och på stolarna på torget. Även stranden är full, det verkar vara ett skönt liv. En bit längre bort håller ungdomarna till, de solar och badar också och tycks verkligen njuta av livet. Vid slipen ligger de och låter vågorna skölja över dem, och lugnt spola upp dem på land. Vi har träffat livsnjutarna Sjölejonen. De är många och totalt orädda. Kenta tycker att han borde släppa iland mig ensam för att jag ska kunna se mig mätt och bli normal igen, detta är mitt paradis. Vi får 20 dagar här på Galapagos, sedan måste vi lämna. Har tillstånd att besöka ett par öar till. Vi får se om vi gör det eller stannar här hela tiden. 7 maj Utflyktsdag. Vi och 15 andra åker på tur. Vi är de enda svenskarna, så engelskan tas fram igen. Vi får se jättesköldpaddor (tyvärr har de börjat hägna in dem för att skydda dem mot alla besökare och vildhundar). Vi får känslan av djurpark, även om området är stort och bara har yttre staket. Landsköldpaddorna är mycket märkliga djur, och kan bli otroligt gamla. Vi undrar vad de gör under alla dessa år. Svaret är enkelt, de gör fler sköldpaddor! Vi fick se en stunds live show Vatteniguanerna som bara finns på Galapagos lever helt fritt och är, som alla djur här, orädda. De lever på alger som de dyker ner i havet för att beta av. Sjölejon finns också på plats. Vi vandrar upp till en av de största vulkankratrarna. Motionen behövs, kondisen är inte så bra efter lång tid på båt. Kratern är vattenfylld så man tänker nog mer på en insjö än en vulkankrater. Dagen avslutas med middag hemma hos Fernandez, resefixaren, med god mat. Men ni skulle se miljön där vi sitter, bland tvättmaskiner och tvätt. Ett tunt tak av plåt täcker oss. Det har sett sina bästa dagar och verkar kunna ge upp när som helst. Intill ligger en tomt som vi skulle kalla skrotupplag. Vi får verkligen uppleva det genuina Galapagos. Magdansare på Vanuatu Galapagos innevånare Blue Moon vid palmö mars 2014 - oktober- 2014 SWEA-bladet 17

SWEA internationellt STOCKHOLM SWEA Stockholm inbjuder till Sverigemiddag 11 12 juni 2014 SWEA Stockholm har den stora äran och glädjen att inbjuda Dig till årets Sverigemiddag och firandet av SWEA 35 år med utdelning av två av SWEA Internationals välrenommerade stipendier, Litteraturstipendiet och det Interkulturella stipendiet, samt hedrandet av Årets Svenska Kvinna. Vi bjuder på intressanta utflykter, trevliga kvällsprogram och inte minst vår vackra huvudstad i försommargrönska. Boka i tid för vissa program har begränsat antal platser. Alla SWEA-medlemmar är välkomna och mer information kommer att skickas till alla avdelningar och även publiceras på www.swea.org TORREVIEJA RM 2 6 oktober 2014 www.costablanca.swea.org SWEA i korthet Christa Alfredsson, blir den 1 maj region VEMAs ordförande. Fantastiskt rolig att vår avdelning, som tillhör en av de största till antalet medlemmar i VEMA för andra gången har en RO. VEMA (Västra Europa+Mellanöstern+Africa), är en av 7 regioner som ligger under SWEA Internationals paraply. RO väljs vartannat år och ska vara sina avdelningars bollplank och hjälpreda, hon ska hålla regionmöten( RM) varje år i oktober (VEMA har 11 st avdelningar, Barcelona, Costa Blanca, Göteborg, Holland, Irland, Lissabon, London, Mallorca, Marbella, Oslo och Telemark). I år hålls RM i Torrevieja, Costa Blanca 2-6 oktober. Alla Sweor är varmt välkomna! Läs mer allt om det intressanta programmet på www.costablanca.swea.org Lycka till Christa med ett spännande men arbetskrävande arbete för SWEA. Fd RO Monica Haglund SWEA Marbella delar även ut ett resestipendium till detta regionmöte. SWEA, Swedish Women s Educational Association, Inc. är en global ideell förening för svenska och svensktalande kvinnor som är eller har varit bosatta utomlands. Genom att samla Sweor kring vårt gemensamma språk, vårt svenska ursprung och kulturarv blir SWEA både en träffpunkt och ett skyddsnät med länkar över hela världen som gör livet utomlands lättare och ger stöd vid utflyttning och återkomst till Sverige. SWEAs syfte är att värna om det svenska språket, stödja och sprida kännedom om svensk kultur och svenska traditioner, förmedla personliga och professionella kontakter samt etablera ett nätverk Sweor emellan över hela världen. SWEA stöder utbildning genom stipendier samt olika projekt med svensk anknytning. Idag har SWEA cirka 7 400 medlemmar i 74 lokalföreningar på 5 kontinenter. Föreningen startades av Agneta Nilsson i Los Angeles 1979. Prinsessan Christina, fru Magnuson, är föreningens hedersordförande. SWEA Internationals styrelse Består av den internationella ordföranden, vice ordföranden och de sju regionordförandena, Rosorna, tillträder den 1/5 2014 Ordförande Margaret Sikkens Ahlquist omvaldes till Internationell ordförande för de kommande två åren Vice ordförande Annette Åsberg fr.o.m. 1 januari 2014 Sekreterare Johanna Fagerlund, Berlin, Tyskland Skattmästare Johanna Carlander Davis, Dallas, TX USA VAME Västra Amerika Ia Dubois Seattle MAME Mellersta Amerika Barbro Westin OAME Östra Amerika Cecilia Browning MEMA Mellersta Europa, Mellanöstern och Afrika Christina Hallmert OEMA Östra Europa, Mellanöstern och Afrika Birgitta Koniali VEMA Västra Europa, Mellanöstern och Afrika Christa Alfredsson Asien Marita Löfdahl ARIZONA världsmöte 15-18 oktober 2015 www.arizona.swea.org SWEA Marbella har 163 medlemmar (mars -14). Medlemsavgiften för 2014 är 40. 18 SWEA-bladet mars 2014 - oktober 2014

STIPENDIER Stipendier SWEA SWEAs stipendier: Hedersbetygelsen Årets Svenska Kvinna (ÅSK) Årets Svenska Kvinna 2013 Mona Henning Mona Henning blev utsett till Årets Svenska Kvinna 2013. Hon får utmärkelsen för sitt ovärderliga och hängivna arbete i att föra ut vår svenska litteraturskatt till arabisktalande länder. Mottagaren till denna utmärkelse ska vara en svensk kvinna som på ett utmärkande sätt representerar och lyfter fram Sverige av idag ute i världen. Mottagaren presenteras och hyllas på SWEAs årliga Sverigemiddag och får en minnesgåva. Sedan 1989 har hedersbetygelsen Årets Svenska Kvinna förärats tjugo svenskor som på olika sätt varit ambassadörer för Sverige i utlandet. Litteraturstipendiet Janica Nordströms avhandling undersöker hur inlärning av det svenska språket och det svenska kulturarvet eller svenskheten utvecklas, upprätthålls och bevaras. SWEA Internationals stipendium för forskning i svenska språket, litteraturen och samhället delas ut årligen och är på US $10.000. Den som tilldelas SWEA Internationals stipendium för forskning i svenska språket, litteraturen och samhället ska vara en väl meriterad doktorand som bedriver studier vid ett universitet utanför Sverige och är permanent bosatt utomlands. Medlemmar i SWEA samt deras närmaste familjemedlemmar är ej berättigade att söka stipendiet. Interkulturella relationer I sin avhandling undersöker Kristina Henricson Briggs hur entreprenörskap används inom biståndsarbetet och vilka relationer som skapas mellan Sverige som biståndsgivare och mottagande afrikanska länder. Agneta och Gunnar Nilsson stipendium för studier av interkulturella relationer. Då SWEAs grundare Agneta Nilsson fyllde 50 år, instiftades en stipendiefond, som tog emot SWEAs födelsedagsinsamling till Agneta. Stipendiet vänder sig till personer som har avslutat sina grundstudier om minst tre år vid universitet eller högskola i Sverige. Den som söker, skall ha etablerat en direkt kontakt för sina interkulturella studier med institution eller universitet i utlandet. Stipendiet är på US $10.000 Agneta och Gunnar Nilssons stipendium för studier av interkulturella relationer uppmärksammas och lovordas av sökanden från universitet/högskolor och det akademiska Sverige. Till glädje för alla SWEAs lokalavdelningar, måste varje stipendiat vara beredd att dela med sig av sin kunskap och erfarenheter. Det är min önskan att fler avdelningar ser denna möjlighet till intressant programverksamhet. Sigrid Paskells stipendium inom scenkonsterna Emily Slawski är en synnerligen målmedveten ung dansös som trots sin ungdom redan hittat sin väg till teknisk mognad och rörelsekvalitet. Sigrid Paskells Stipendium ges inom de fyra scenkonsterna: sång, dans, teater, instrumentalmusik med en konstart i taget under en rullande fyraårsperiod. 2014 delas det ut i teater. Stipendiet ges till en ung lovande svensk/a i början av sin karriär. Stipendiet är på US $10,000. mars 2014 - oktober- 2014 SWEA-bladet 19

Lill-Babs på Casinot Lill-Babs bjöd på konsert på Costa del Sol den 27 februari tillsammans med sin pianist Benneth Fagerlund. Det var 20 år sedan hon senast uppträdde på kusten. Text Monica Silverstrand Foto Mugge Fischer Det var jättekul. Publiken var underbar, jag är så glad och tacksam för att så många kom, säger Lill-Babs. Barbro Svensson må vara 76 år, men är still going strong. Publiken i Sala Fortuna i Casinot i Torrequebrada var rörande eniga över att man sällan sett Barbro i bättre form än nu. Hon dansar och showar oavbrutet i dryga 90 minuter utan så mycket som en andningspaus eller en klunk vatten. Närkontakt Lill-Babs går runt och skojar med framför allt karlarna i publiken, sjunger och sätter sig i knät på dem. Det skulle Barbro aldrig våga, påpekar hon och förklarar att Lill-Babs är en roll hon spelar. Barbro privat är en mycket blygare viol än scenpersonen Lill-Babs. Tillsammans med Benneth Fagerlund har hon turnerat i 17 år. De kan varandra utan och innan och vi ser inte röken av några textlappar eller noter. Allt sitter som berg, trots långa och många texter som levereras med mycket hjärta och eftertanke. De sjunger duetter, skojar och sprider en härlig stämning tillsammans i den mysiga lokalen. Innan turen till Spanien var Barbro i Kenya där hon driver Mutomo-projektet som ger befolkningen i samhället hjälp till självhjälp. Hon har genom åren startat 11 (elva!) skolor, bland annat i Colombia, och är en sann filantrop som brinner för de svagare i samhället. Barbro är känd för att vara otroligt vänlig. Bengt Sändh var efter konserten uppe på scenen och tackade och kunde berätta historier om Barbros ovanligt generösa insatser mot andra människor. Jag själv har turnerat med Barbro där hon stått på knä och strukit min klänning med hårfön för att hon tyckte den var skrynklig. Vid ett tillfälle hade vår basist Lasse Risberg blivit pappa samma dag, vilket han alltså inte hade kunnat vara med på. Det var en söndag, och när Barbro fick veta detta tog hon en taxi från spelstället in till Stadshotellet och bad att få köpa ut två flaskor champagne att gratta honom med i bussen hem. Heter man Barbro Svensson och älskas av alla, så går man i land även med sådana upptåg som för andra hade varit omöjliga. 20 SWEA-bladet mars 2014 - oktober 2014