Modell DPV-1 torrörsventil, extern återställning 2-1/2 till 6 tum (DN65 till DN150) 250 psi (17,2 bar)

Relevanta dokument
Datablad 5.12 Utgåva A. Våt larmventil Svensk Trim - CE-märkt

Modell CV-1F Rillade klaffbackventiler. Allmän beskrivning. Tekniska data. Installation. Sida 1 av 6 FEBRUARI 2016 TFP1550_sv.

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

Tekniska data. Material

IronMax V Electric Airless Sprayer

Anvisningar för installation, drift, skötsel och underhåll

30.01-SWE. FireLock våtrörslarmventil. europeiska våtrörslarmventilsstationer. * FireLock * * *

I-769D-SWE FireLock NXT delugeventil

DATABLAD LARMVENTIL TORRÖR MODEL F-1 1. PRODUKTBESKRIVNING 2. LISTNINGAR OCH GODKÄNNANDEN P S. Q= Cv TABELL November 2010 Torrörssystem 120a

Modell DV-5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - elektrisk aktivering Allmän beskrivning

GH 130, GH 200, GH230, GH 300, hydrauliska sprutningssystem

Brandskyddssystem med dubbelt förreglad föraktivering 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

Torrörsventil modell DPV-1, DN100 & DN150 Accelerator torrörsventil modell ACC-1 Ventiltrim enligt europeisk standard, 16 bar. Allmän beskrivning

GH833 direktsugsats. Anvisningar B. Artikelnr Installation av torn/fäste. -

TYCO DV-5a Automatiska vattenreglerventiler. Deluge-brandskyddssystem 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning

10.09-SWE. FireLock Backventiler. System nr Inlämnat av Spec. sekt. Para Plats Datum Godkänt Datum. IPS KOLSTåLSRÖR BRANDSKYDDSVENTILER

Rev 15.1_SV Sida 1 av 6 TEKNISKA DATA

Accelerator för torrörsventil modell ACC 1. enhet med extern återställning och snabb öppning

Modell RV-1 Överströmningsventil 2 till 8 tum (DN50 till DN200), 250 psi (17,2 bar) ventilhus i rak- och vinklad modell Allmän beskrivning

DV-5-Delugeventil, membrantyp, 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200), Delugesystem Torrpilotsaktivering Allmän beskrivning

Monterings- och bruksanvisning EB 8091 SV. Pneumatisk mikroventil Typ och typ Typ med120 cm 2 ställdon

Model AV Alarm Valve, DN100, DN150 & DN200. Allmän. beskrivning. The DN100, DN150, and DN200, DN100, DN150 och DN200, modell AV-1-

Modell DV-5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - torrpilotaktivering Allmän beskrivning

Drift & skötsel Manifold

Modell G5 Series Sprinkler Sammanfattning. Listningar och godkännanden. G4 QR Packning culus QR G4 SR Packning culus, FM SR G4

GRINNELL Figur 730 Mekaniska T-rör och korsrör Gängad / rillad Allmän beskrivning. Tekniska data. Sida 1 av 8 JANUARI 2014 G210

Max arbetstryck 16 bar (232 psi) Automatisk avluftningsventil med Auto. Höggradig neodymiummagnet för

AE36 Automatiska avluftningsventiler för vattensystem Installations- och underhållsinstruktioner

Anvisningar för installation, drift, skötsel och underhåll

Ändanslutning 1-1/2 (40) 26 (11,8) 25 (11,3) Fläns Rillspår N/A N/A. Fläns Fläns N/A N/A

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

Tekniska data. Material

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Observera: Kilslidsventilerna visas endast som förtydligande och ingår ej. Bakflödesskydd SS & 4000B

Förlängd räckvidd, normal riskklass Horisontella väggsprinklers (standardrespons) Allmän beskrivning

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

(Swedish) I C Apollo kulventiler med fläns Standardport, fullport & ventil i ett stycke Bruksanvisning för installation, drift & underhåll

I-768N-SWE. Serie 768N FireLock NXT torrventil VARNING HANDBOK FÖR INSTALLATION, UNDERHÅLL OCH PROVNING

Differenstrycksregulator med flödesbegränsning och integrerad reglerventil (PN 16) AHPBM-F tilloppsmontering, fast inställning

Byte av klafftätning eller klaffenhet för FireLock brandskyddsventiler i serien 751, 756, 758, 764, 768/768N och 769/769N VARNING

Delar på APX-vagn Delar på APX-vagn

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

Model RFC Series bostadssprinklers Plan Täckplatta, Dold Hängande Sprinkler. Produktegenskaper. Produktbeskrivning. Bulletin 006 Rev.

1-1/2" (DN40) 9 lbs. (4,1 kg) 8 lbs. (3,6 kg) Fläns Rilla* N/A N/A. Fläns Fläns N/A N/A

10.75-SWE FireLock vridspjällsventil - övervakad STÄNGD

Tryckavlastningsregulator AVA (PN 25)

Automatisk stamregulator ASV-P Avstängningsventil ASV-M

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Beskrivning. Regulatorerna har en reglerventil med inställbar flödesbegränsare, anslutningsfäste för elektrisk motor och en motor med ett styrmembran.

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Godkända Kvävgas (Nitrogen) lösningar

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installation. EFX 25/S RSK nr VIKTIGT!

VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner

RESERVDELAR S8. din långsiktiga partner Utg KL

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit

2.2 Användning. 2.2 Utloppsenhet BLS-2

Datablad Tryckreduceringsregulator AVD, AVDS (PN 25)

Differenstrycksregulator (PN 16) AHP - retur montering, justerbar inställning

Modell DV 5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - våtpilotaktivering Allmän beskrivning

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Tekniska data. Dimensioner 2 12 tum (DN50 DN300)

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner

OBSERVERA Skyddskorgar, stänkskydd och skyddskorg

Pneumatisk utlösning (torr styrning), hydraulisk utlösning (våt styrning) och elektriskt utlösningssystem VARNING

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

TEKNISKA DATA 2. LISTNINGAR OCH GODKÄNNANDEN 3. TEKNISKA DATA. 20 april 2012

Bruksanvisning och underhåll instruktioner Perrot Magnetventil MVR 3 "

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

Tryckreduceringsregulator (PN 25) AVD - för vatten AVDS - för ånga

Flödesregulator med inbyggd reglerventil (PN 16) AVQM retur- och tilloppsmontering

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM , fabrikat Castflow

Vattenfelsbrytare esystop flow

V232. Venta. Tvåvägs balanserad kägelventil, PN 25

STAF, STAF-SG. Injusteringsventiler PN 16 och PN 25 DN

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Tryckoberoende reglerventil med integrerad flödesbegränsare AVQM (PN 16) retur- och tilloppsmontering

Differenstryckventil. Thermotech MultiSystem FÖRDELAR FAKTA

PRODUKTKATALOG. A member of the NEUMO-Ehrenberg-Group

V212. Venta. TEKNISKA DATA Typ... 2-vägskägelventil, tryckbalanserad Tryckklass...PN 16 Flödeskarakteristik...EQM Lyfthöjd... Reglerområde Kv/Kv min

2- och 3-vägs flänsad ventil med DINbygglängd

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit

DIFFERENSTRYCKSREGULATORER

Underhållsinstruktion

2- och 3-vägs sätesventil, PN 10

Log Max 928 Spare parts manual / Reservdelsmanual

R-CON. Flödesvakt typ WFDEN

Flänsar och rördelar i rostfria och svarta stål. Flanges and fittings in stainless and carbon steel

Modell F1 RES LL Bostadssprinklers utformade

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

AQUA EXPERT Aktivt kolfilter 2017/07-1

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

INSTALLATION, DRIFT & SKÖTSEL NÖD- OCH ÖGONDUSCHAR

Tekniska data. Storlekar 2 12 tum (DN50 DN300)

Transkript:

Kontaktuppgifter globalt www.tyco-fire.com Modell DPV-1 torrörsventil, extern återställning 2-1/2 till 6 tum (DN65 till DN150) 250 psi (17,2 bar) Allmän beskrivning TYCO torrörsventiler modell DPV-1 är differentialventiler som används för att automatiskt reglera vattenflödet in i sprinklersystem när en eller flera automatiska sprinklers aktiveras. DPV-1 ansvarar även för aktivering av brandlarm när systemet är i drift. Modell DPV-1 har följande egenskaper: Extern återställning. 250 psi (17,2 bar) tryck. Den unika konstruktion med enkel förskjuten klaff ger en enkel och kompakt ventil som minimerar installationsarbetet Segjärnskonstruktionen ger en ventil med låg vikt vilket minimerar transportkostnaderna. Många olika inlopps- och utloppsanslutningar. Kompakt, förtrimmat och halvt monterat ventiltrim som är lätt att använda. Enkel återställningsrutin genom eliminering av tillsatsvatten. Torrörssystem används i kallager, parkeringshus, skyltfönster, vindsutrymmen, lastkajer och andra utrymmen som utsätts för temperaturer under fryspunkten, och där vattenfyllda rör inte kan användas. När torrörssystemet är satt till i driftläge när det trycksatts med luft (eller kväve). Tryckförlusten genom en aktiverad automatisk sprinkler som reaktion på värmen från en eldsvåda gör det möjligt för torrörsventilen DPV-1 att öppnas så att vatten kan strömma in i sprinklersystemets rör. Tabell B visar det lägsta nödvändiga systemlufttrycket inklusive en säkerhetsfaktor som förhindrar falsklarm som annars kan uppstå genom variationer i vattenförsörjningen. Tillgängliga ändanslutningar och storlekar Nominella ventilmått Ändanslutning 2-1/2-tums (DN65) 3-tums (DN80) 4-tums (DN100) Fläns x fläns Ej tillgänglig Ej tillgänglig Fläns x spår Ej tillgänglig Ej tillgänglig Spår x spår Tillgänglig N/A Ej tillgänglig OBSERVERA Torrörsventiler av modell DPV-1 som beskrivs här ska installeras och underhållas i enlighet med detta dokument, samt enligt tillämpliga standarder från National Fire Protection Association och eventuella standarder från andra reglerande myndigheter. Om detta inte efterföljs kan enheternas funktionsduglighet försämras. 6-tums (DN150) Ägaren är ansvarig för att hålla sina system och anordningar för brandskydd i anständigt skick. Kontakta installatören eller tillverkaren vid eventuella frågor. Sida 1 av 20 MARS 2013 TFP1020

Sida 2 av 20 2 6 7 8 9 KLAFF- ENHET 11 12 13 14 15, 18 16 17 RESERV- DELAR FÖR ÅTERSTÄLL- NINGSKOLV 1 4 3 NO. NR DESCRIPTION BESKRIVNING ANT. QTY. REF. 1 1 Valve Ventilhus Body...1....... 1 NR 2 Luft- och vattensäte.. 1 NR 2 3 Air Lock and över Water handhål....1 NR 4 Seat Packning... för.. lock....... 1 NR 3 Handhole över handhål Cover...1... 1 NR Se (b) 5 1/2-13 UNC x 1 4 Handhole sexkantsbult: Cover Gasket 2-1/2- och.......... 1 See (b) 3-tumsventiler...5 5 1/2-13 4-tumsventil. UNC...6 x 1" Hex 6 Head Klaff...1 Cap Screw: Se (a) 7 2-1/2 Klaffens & mellandel 3 Inch... 1 Se (a) eller (b) 8 Fästplatta för Valves klaffens. mellandel.........1.... 5 Se (a) 9 42-1/2- Inch och Valve...... 6 3-tumsventiler 6 Clapper.......... 1 See (a) 1/4 x 3/8 lång 7 Clapper #10-32 ansatsskruv. Facing....5.. 1 See (a) (a) or (b) 8 Clapper 4-tumsventil Facing 1/4-20 UNC x 1/2 Retaining insexskruv...7 Plate.... 1 See (a) (a) 910 2-1/2 Klaffens and 3 Inch Valves: 1/4" gångjärnstapp x 3/8" Long...1 Se (a) 11 Återställningsknapp...1 Se (c) 12 #10-32 Återställningsknapp. Shoulder..1 Se (c) 13 Screw Återställningsbussning........... 15 See (c) (a) 14 Återställningsbussning 4 O-ring Inch...1 Valve: Se (b) eller (c) 15 1/4-20 Återställningskolv UNC x 1/2" Socket O-ring...1 Head Cap Se (b) eller (c) 16 Återställningskolv...1 Se (c) 17 Screw Återställningsspärr,........... 7 See (a) 10 Clapper underenhet Hinge...1 Se (c) 18 Dow Corning FS3452 f Pin............. 1 See (a) luorsilikonfett, 1,5 g... 1 Se (b) eller (c) 11 Reset Knob...... 1 See (c) 12 Reset Spring. NR:... Kan. 1 ej bytas See (c) : Gemensam maskinvara 13 Reset Bushing.... 1 See (c) 14 Reset Bushing RESERVDELAR O-Ring........... 1 See (b) or (c) NR BESKRIVNING Artikelnr 15(a) Reset Klaffenheten Plunger innehåller O-Ring delarna 6-10:.......... 1 See (b) or (c) 2-1/2- och 3-tumsventiler.. 92-309-2-203 16 Reset 4-tumsventil. Plunger........ 1 92-309-2-403 See (c) 17(b) Reset Reparationssatsen Latch Subassembly innehåller delarna..... 1 See (c) 4, 7, 14, 15 och 18: 18 Dow 2-1/2- Corning och 3-tumsventiler FS3452.. 92-309-1-204 Flourosilicone 4-tumsventil.... 92-309-1-404 (c) Reservdelssatsen för Grease, 1.5 g..... 1 See (b) or (c) återställningskolv innehåller delarna 11-18... 92-310-1-405 NR: Not Replaceable : Common Hardware 10 5 REPLACEMENT PARTS NO. DESCRIPTION P/N (a) Clapper Assembly Includes Items 6-10: 2-1/2 & 3 Inch Valves.. 92-309-2-203 4 Inch Valve......... 92-309-2-403 (b) Repair Parts Kit Includes Items 4, 7, 14, 15, & 18: 2-1/2 & 3 Inch Valves.. 92-309-1-204 4 Inch Valve......... 92-309-1-404 (c) Reset Plunger Parts Kit Includes Items 11-18.. 92-310-1-405 FIGUR 1 DEL 1 AV 2 TORRÖRSVENTIL MODELL DPV-1 2-1/2-, 3- O 4-TUMSENHETER (DN65, DN80, DN100)

Sida 3 av 20 NO. NR DESCRIPTION BESKRIVNING QTY. ANT. REP. PART DETALJ 1 Ventilhus...1 NR 1 2 Valve Luft- och Body vattensäte........ 1 NR 2 3 Air Vattentätning and Water O-ring..1 NR 4 O-ring för lufttätning..1 NR 5 Seat Insexskruv............ 1 NR 3 Water NR3/8-16 Seal UNC x 1...8 NR 6 O-Ring Lock till handhål........1.... 1 NR 4 Air Seal O-Ring.... 1 NR NO. NR DESCRIPTION BESKRIVNING QTY. ANT. REP. PART DETALJ 7 Packning till 5 Socket handhålets Head lock Cap...1 Se (b) 8 Screw Sexkantsbult 5/8-11 UNC x 1...6 93/8-16 Tunga....1 UNC x 1"... 8 NR Se (a) 6 10 Handhole Tungans mellandel. Cover.... 1 NR Se (a) eller (b) 7 Handhole Cover Gasket.......... 1 See (b) 9 10 11 12 KLAFF- ENHET 14 15 16 17 18, 21 19 RESERV- DELAR FÖR ÅTERSTÄLL- NINGS- KOLV NO. NR DESCRIPTION BESKRIVNING ANT. QTY. REP. DETALJ PART 11 Fästplatta för 8 Hex tungans Head mellandel Cap Screw...1 Se (a) 125/8-11 Insexskruv UNC x 1"... 6 1/4-20 UNC x 1/2....9 Se (a) 913 Clapper Tungans gångjärn.........1... 1 See Se (a) (a) 1014 Clapper Återställningsknapp. Facing....1.. 1 See (c) (a) or (b) 1115 Clapper Återställningsfjäder Facing...1 Se (c) 16 Återställningsbussning 1 Se (c) 17 Retaining Återställningsbussning Plate.... 1 See (a) 12 Socket O-ring...1 Head Cap Se (b) eller (c) 18 Återställningskolv Screw O-ring...1 Se (b) eller (c) 191/4-20 Återställningskolv UNC x 1/2"...1.. 9 See (c) (a) 1320 Clapper Återställningsspärr, Hinge Pin.. 1 See (a) underenhet...1 Se (c) 1421 Reset Dow Corning KnobFS3452...... 1 See (c) 15 Reset fluorsilikonfett, Spring1,5.. g..... 1 See (b) (c) eller (c) 16 Reset Bushing.... 1 See (c) NR: Kan ej bytas 17 Reset Bushing: Gemensam maskinvara O-Ring........... 1 See (b) or (c) 18 Reset Plunger RESERVDELAR NR O-Ring BESKRIVNING........... 1 Artikelnr See (b) or (c) 19(a) Reset Klaffenhet Plunger..... 1 See (c) Innehåller artiklar 9-13.... 92-309-2-603 20(b) Reset Reparationssats Latch Subassembly Innehåller delarna..... 1 See (c) 21 Dow 7, 10, Corning 17, 18, 21 FS3452... 92-309-1-604 (c) Reservdelssats för Flourosilicone återställningskolv Grease, Innehåller 1.5 delarna g. 14-21.... 1... 92-310-1-405 See (b) or (c) 20 NR: Not Replaceable : Common Hardware 2 REPLACEMENT PARTS NO. DESCRIPTION P/N (a) Clapper Assembly Includes Items 9-13... 92-309-2-603 (b) Repair Parts Kit Includes Items 7, 10, 17, 18, 21...... 92-309-1-604 (c) Reset Plunger Parts Kit Includes Items 14-21.. 92-310-1-405 4 1 7 6 3 5 13 8 FIGUR 1 DEL 2 AV 2 TORRÖRSVENTIL MODELL DPV-1 6-TUMSENHET (DN150)

Sida 4 av 20 Tekniska uppgifter Godkännanden UL- och C-UL-listad. FM-godkänd. NYC enligt MEA 172-02-E (4 och 6 tum). Torrörsventil TYCO:s torrörsventiler modell DPV-1 är avsedda för stående installationer (dvs. uppåtriktat flöde) och är klassade för användning vid ett maximalt arbetstryck på 250 psi (17,2 bar). Ventildimensionerna framgår av figur 7. Det finns flänsade anslutningar som borras enligt ANSI-, ISO-, AS- och JIS-specifikationer (se tabell A). De gängade uttagsanslutningarna är skurna i enlighet med standardgänga för stålrör (i förekommande fall). De lämpar sig för användning tillsammans med spårade ändrörskopplingar som har testats och godkänts för användning i brandskyddssystem. De möjliga kombinationerna av in- och utloppsanslutningar specificeras i avsnittet Beställningsrutin. De visas även i tabellen Tillgängliga ändanslutningar och storlekar på sidan 1. Gängade portanslutningar i ventiler med flänsar som borrats enligt ANSI-, AS- eller JIS-specifikationerna är NPT-gängade enligt ANSI-standarden B1.20.1. Gängade portanslutningar i ventiler med flänsar som borrats till ISO finns antingen gängade enligt ISO 7-1 eller NPT-gängade enligt ANSIstandarden B1.20.1. Ventiler med NPT-gängade portar är kompatibla med de trimkonfigurationer som visas i del 2 och 3 av figur 4, 5 och 6. Komponenter i DPV-1-ventilerna visas i figur 1. Huset och locket är av segjärn. Packningen till handhålets lock är av neopren, och klaffpackningen är tillverkad av EPDM. Luft-/vattensätesringen är av mässing, klaffen är av brons eller aluminiumbrons och både fästplattan för klaffen och spärren är av brons. Gångjärnstappen är av aluminiumbrons och fästelementen för locket till handhålet är tillverkade av kolstål. Ventiltrim Installationsmåtten framgår av figur 7 och ventiltrimmet och de förtrimmade ventilenheterna visas i figur 4, 5 och 6. Ventiltrimmet och den förtrimmande ventilen är en del av laboratorielistningen och godkännandet av DPV-1- ventilen och krävs för att DPV1-ventilen ska fungera ordentligt. Varje förpackning med trim och förtrimmade enheter innehåller följande artiklar: Manometer för vattenförsörjning Manometer för systemluft Luftmatningsanslutningar Huvudtömningsventil Lågt placerad tömningsventil Larmtestventil Automatisk tömningsventil Dropptratt Anslutningar för snabböppningsanordning (accelerator) Ingår även i den förtrimmade ventilenheten, som kan beställas separat för ventiltrimmet. Följande delar ingår: Modell BFV-N fjärilsventil Figur 577 spårad koppling PS10-2 pressostat för vattenflöde PS40-2 pressostat för lågt lufttryck Obs: Om systemtrycket överstiger 175 psi (12,1 bar), ska standardversionen av 300 psi (20,7 bar) vattentrycksmätaren ersättas med en 600 psi (41,4 bar) vattentrycksmätare som beställs separat. Lufttillförsel Tabell A visar kraven på systemlufttryck som en funktion av det inkommande vattentrycket. Lufttrycket (eller kvävgastrycket) i sprinklersystemet bör underhållas automatiskt genom en av följande tryckunderhållsenheter, beroende på vad som passar: Luftunderhållsenhet modell AMD-1 (tryckbegränsande). Luftunderhållsenhet modell AMD-2 (kompressorreglerande). Modell AMD-3 kväveunderhållsenhet (högtrycksbegränsande typ). Tryckavlastningsventilen som följer med ventiltrimmet är fabriksinställd på omställning vid ett tryck på ca 45 psi (3,1 bar). Om det normala systemlufttrycket är lägre än eller överstiger 40 psi (2,8 bar) måste övertrycksventilen ställas om så att trycket kan avlastas i enlighet med den reglerande myndigheten. Snabböppningsanordning Som extrautrustning kan en torrörsventil modell DPV-1 utrustas med en elektronisk torrörsventilaccelerator typ VIZOR (4-tums och 6-tums), som beskrivs i det tekniska databladet TFP1105, eller en mekanisk torrörsventilaccelerator typ ACC-1 (2-1/2-, 3-, 4- och 6-tums) Specifikationer för flänsborrningen Nominella ventilmått ANSI B16.1 1 (klass 125) Nominella mått i tum och (mm) ISO 7005-2 JIS B 2210 (PN16) 2 (10K) AS 2129 (tabell E) Dim. A Dim. B Ant. N Dim. A Dim. B Ant. N Dim. A Dim. B Ant. N Dim. A Dim. B Ant. N 4-tums (DN100) 7.50 (190,5) 0.75 (19,0) 8 7.09 (180,0) 0.75 (19,0) 8 6.89 (175,0) 0.59 (15,0) 8 7.00 (178,0) 0.71 (18,0) 8 6-tums (DN150) 9.50 (241,3) 0.88 (22,2) 8 9.45 (240,0) 0.91 (23,0) 8 9.45 (240,0) 0.75 (19,0) 8 9.25 (235,0) 0.87 (22,0) 8 1 Samma borrning som för ANSI B16.5 (klass 150) och ANSI B16.42 (klass 150). 2 Samma borrning som för BS 4504 avsnitt 3.2 (PN16) och DIN 2532 (PN16). Mått A Bultcirkeldiameter Antal N Antal bulthål TABELL A MÅTTSPECIFIKATIONER FÖR VAL AV FLÄNSBORRNING Mått B Bulthålsdiameter

Sida 5 av 20 som beskrivs i det tekniska databladet TFP1112. VIZOR eller ACC-1 används för att minska tiden till ventilomställning efter att en eller flera automatiska sprinklers aktiverats. I vissa fall kan en snabböppningsanordning som t.ex. VIZOR eller ACC-1 behövas för att National Fire Protection Associations krav på vattentillförsel ska kunna uppfyllas. Funktion TYCO:s torrörsventil modell DPV-1 är en ventil av differentialtyp som använder betydligt lägre systemtryck (luft eller kväve) än matningstrycket (vatten) för att bibehålla det inställda läge som visas i figur 3A. Differentialkonstruktionen hos DPV-1 baseras på skillnaden i area mellan luftsätet och vattensätet i kombination med förhållandet mellan den radiella differensen från gångjärnstappen till vattensätets centrum och gångjärnstappen till luftsätets centrum. Differensen är sådan att 1 psi (0,07 bar) systemlufttryck kan hålla ca 5,5 psi (0,38 bar) inkommande vattentryck. Tabell B visar det lägsta nödvändiga systemlufttrycket inklusive en säkerhetsfaktor som förhindrar falsklarm som annars kan uppstå på grund av variationer i vattenförsörjningen. Mellankammaren i DPV-1 utgörs av ytan mellan luftsätet och vattensätet enligt figur 3B. Mellankammaren håller normalt atmosfäriskt tryck genom larmportanslutningen och ventiltrimmet till den normalt öppna automatiska tömningsventilen (fig. 4, 5 eller 6). En mellankammare (figur 3B) som är öppen mot atmosfären är avgörande för om DPV-1-ventilen hålls inställd i annat fall går det inte att uppnå hela det resulterande trycket hos systemlufttrycket ovanpå klaffenheten. Om vi antar att det inkommande vattentrycket är 100 psi (6,9 bar), skulle exempelvis det resulterande trycket vid övre delen av klaffen bara vara 10 psi (0,7 bar) om systemlufttrycket är 25 psi (1,7 bar) och ett tryck på 15 psi (1,0 bar) är inneslutet i mellankammaren. Detta tryck är då otillräckligt för att hålla klaffenheten stängd mot ett inkommande vattentryck på 100 psi (6,9 bar). Av denna anledning måste kolven till den automatiska tömningsventilen tryckas ned under flera av återställningsstegen och vid inspektioner i syfte att säkerställa att den automatiska tömningsventilen är öppen. När en eller flera automatiska sprinkler löser ut p.g.a. en eldsvåda frigörs lufttrycket i rörsystemet genom de öppna sprinklerna. När lufttrycket sänkts tillräckligt överstiger vattentrycket differentialen som håller klaffenheten stängd, och klaffenheten svängs ut ur vattensätet (se figur 3C). Härigenom kan vatten strömma in i rörsystemet och sedan spruta ut ur alla öppna sprinklers. Medan klaffenheten är öppen trycksätts även mellankammaren och vatten strömmar genom larmporten (se figur 3B) på baksidan av DPV-1-ventilen för att aktivera systemets vattenflödeslarm. Flödet från larmporten är även tillräckligt för att den annars normalt öppna automatiska tömningsventilen i ventiltrimmet ska stängas. Efter en ventilomställning och vid efterföljande stängning av en huvudreglerventil i systemet i syfte att stoppa vattenflödet kommer klaffenheten att spärras i öppet läge enligt figur 3D. När DPV-1-ventilen spärras i öppet läge kan systemet tömmas helt (inklusive alla lösa avlagringar) genom huvudtömningsporten. Under ventilens återställningsrutin och efter att systemet har tömts helt kan NOMINELLT TRYCKFALL I PSI (PUND PER KVADRATTUM) 9.0 7.0 5.0 4.0 3.0 2.0 1.0 0.7 0.5 0.4 0.3 0.2 Fortsätter på sidan 5 4-TUMS (DN100) 2-1/2-TUMS (DN65) O 3-TUMS (DN80) 6-TUMS (DN150) Maximalt inkommande vattentryck, psi Intervall för systemlufttryck, psi 20 10 60 15 23 80 20 28 100 25 33 120 30 38 145 35 43 165 40 48 185 45 53 205 50 58 225 55 63 250 60 68 TABELL B KRAV PÅ SYSTEMLUFTTRYCKET FLÖDESHASTIGHET I LITER PER MINUT (LPM) (1 GPM = 3,785 LPM) 500 700 1000 2000 3000 5000 10000 0,60 0,50 0,40 0,30 0,20 0,10 0,08 0,06 0,05 0.1 100 200 300 500 700 1000 2000 3000 FLÖDESHASTIGHET I GALLONS PER MINUT (GPM) De ungefärliga friktionsförlusterna (baseras på Hazens och Williams formel och uttrycks i motsvarande längd av Schedule 40-rör med C = 100) är som följer: 2.2 fot för 2-1/2-tumsventilen vid en typisk flödeshastighet på 250 GPM 4.9 fot för 3-tumsventilen vid en typisk flödeshastighet på 350 GPM 8.9 fot för 4-tumsventilen vid en typisk flödeshastighet på 600 GPM 22 fot för 6-tumsventilen vid en typisk flödeshastighet på 1 500 GPM FIGUR 2 TORRÖRSVENTILER AV MODELL DPV-1 NOMINELL TRYCKFÖRLUST KONTRA FLÖDE 0,04 0,03 0,02 0,01 NOMINELLT TRYCKFALL I BAR (1 PSI = 0,06895 BAR)

Sida 6 av 20 LUFTTRYCK TILL SYSTEMET VATTENFLÖDE TILL SYSTEMET 1" NPT- TILLUFTS- PORT 01 KLAFFENHET I INSTÄLLT LÄGE KLAFFENHETEN HELT ÖPPEN 1/2" NPT- PORT FÖR TRYCK I VATTEN- FÖRSÖRJ- NINGEN O LARMTEST 02 FRÅN VATTENFÖRSÖRJNING FIGUR 3A AKTIVT LÄGE TÖMNING FRÅN SYSTEMET 3/4" NPT-LARMPORT ÖPPEN MOT ATMOSFÄREN VATTEN- SÄTE 03 VENTILENS VATTENVÄG KLAFF- ENHET FIGUR 3B MELLANKAMMARENS AKTIVA LÄGE KLAFFENS SPÄRR VRIDS SÅ ATT KLAFFENHETEN KAN ÖPPNAS HELT LUFT- SÄTE 03 LARM- PORT MELLAN- KAMMARE FRÅN VATTENFÖRSÖRJNING FIGUR 3C DRIFTLÄGE TÖMNING FRÅN SYSTEMET KLAR LARMPORT, VATTENFLÖDE TILL LARM TRYCK HÄR FÖR ATT ÅTERSTÄLLA VENTILEN KLAFFENHET SPÄRRAD I ÖPPET LÄGE ÅTERSTÄLLNINGS- ENHET TUNGANS SPÄRR KLAFFENS SPÄRR VRIDS O LOSSAR KLAFFENHETEN ÅTER- STÄLL- NINGS- VRED 04 3/4" NPT LÅGT PLACERAD TÖMNINGS- PORT VATTENFÖRSÖRJNING AVSTÄNGD FIGUR 3D TÖMNINGSLÄGE HUVUD- TÖMNINGSPORT: 05 1-1/4" NPT* (2-1/2-TUMS O 3-TUMSVENTILER) 2" NPT (4-TUMSVENTIL)* * DN40 FÖR VENTILER MED ISO-GÄNGADE PORTAR VATTENFÖRSÖRJNING AVSTÄNGD FIGUR 3E ÅTERSTÄLLNINGSLÄGE KLAFFENHET ÅTERMONTERAD FIGUR 3 DEL 1 AV 2 TORRÖRSVENTILER MODELL DPV-1 2-1/2-, 3- O 4-TUMS (DN65, DN80, DN100) INSTÄLLT O ÖPPET LÄGE

Sida 7 av 20 LUFTTRYCK TILL SYSTEMET VATTENFLÖDE TILL SYSTEMET KLAFFENHETEN HELT ÖPPEN 1" NPT- TILLUFTS- PORT 01 KLAFFENS SPÄRR VRIDS SÅ ATT KLAFFENHETEN KAN ÖPPNAS HELT KLAFFENHET I INSTÄLLT LÄGE FRÅN VATTENFÖRSÖRJNING 03 02 KLAFF- ENHET 3/4" NPT- LARMPORT ÖPPEN MOT ATMOSFÄREN 1/2" NPT-PORT FÖR TRYCK I VATTENFÖR- SÖRJNINGEN O LARMTEST LUFT- SÄTE FRÅN VATTENFÖRSÖRJNING LARMPORT, VATTENFLÖDE TILL LARM KLAFFENHET SPÄRRAD I ÖPPET LÄGE 3/4" NPT LÅGT PLACERAD TÖMNINGS- PORT 04 FIGUR 3A SET POSITION DRAIN FROM SYSTEM VATTEN- SÄTE MELLAN- KAMMARE FIGUR 3B MELLANKAMMARENS AKTIVA LÄGE ÅTERSTÄLLNINGS- ENHET KLAFFENS SPÄRR VRIDS O LOSSAR KLAFFENHETEN LARM- PORT 03 VENTILENS VATTENVÄG FIGUR 3C DRIFTLÄGE TÖMNING FRÅN SYSTEMET KLAR TRYCK HÄR FÖR ATT ÅTERSTÄLLA VENTILEN ÅTER- STÄLL- NINGS- VRED 2" NPT- HUVUD- TÖMNINGS- PORT 05 TUNGANS SPÄRR KLAFFENHET ÅTERMONTERAD VATTENFÖRSÖRJNING AVSTÄNGD FIGUR 3D TÖMNINGSLÄGE VATTENFÖRSÖRJNING AVSTÄNGD FIGUR 3E ÅTERSTÄLLNINGSLÄGE FIGUR 3 DEL 2 AV 2 TORRÖRSVENTILER AV MODELL DPV-1 6-TUMS (DN150) INSTÄLLT O ÖPPET LÄGE

Sida 8 av 20 Anteckningar: 1. SE FIGUR 4, DEL 3 FÖR INFORMATION OM TRIMPLACERING MED MATERIALLISTA O KOMPONENTNUMMER. 2. TRIMMET VISAS HELT MONTERAT; DET KAN VARA NÖDVÄNDIGT ATT MONTERA KOMPONENTER SOM MÄTARE O OMKOPPLARE I TRIM VID INSTALLATION. 1-TUMS NPT- TILL LOKAL SPRINKLER FÖR SYSTEM- LUFTFÖR- SÖRJNING LARMTESTVENTIL VATTENTRYCK FÖR SYSTEM- VATTENFÖR- SÖRJNING 3/4-TUMS NPT- LÅGT PLACERAD FÖR SYSTEMLUFT 2-1/2-TUMS (DN65) eller 3-TUMS (DN80) MODELL DPV-1 TORRÖRSVENTIL (ENDAST GxG) HUVUD- TÖMNINGS- VENTIL AVSTÄNG- NINGSVENTIL FÖR SYSTEMET ÖPPEN) 1-1/4-TUMS NPT- 1-1/4-TUMS NPT- PRESSOSTAT LÅGT LUFTTRYCK VENTIL FÖR SYSTEMLUFTTILL- FÖRSEL ÖPPEN) LARM- PRESSOSTAT FÖR VATTEN- FLÖDE TILL ACCELERATOR (TILLVAL) AUTOMATISK DROPP- TRATT SPÅRAD KOPPLING FIGUR 4 DEL 1 AV 3 2-1/2- O 3-TUMS (DN65 O DN80) TORRÖRSVENTIL AV MODELL DPV-1 FÖRTRIMMAD ENHET VENTIL FÖR SYSTEMLUFT- MATNING ÖPPEN) FÖR SYSTEM- LUFTFÖRSÖRJNING FÖR PRESSO- STAT FÖR VATTENFLÖDE G TILL ACCELERATOR (TILLVAL) H AUTOMATISK D FÖR SYSTEMPRESSOSTAT (TILLVAL) E FÖR SYSTEMLUFT Anteckningar: 1. MONTERA TRIMENHETER I BOKSTAVSORDNING. 2. SE FIGUR 3 FÖR IDENTIFIERING AV PORTAR. 3. INSTALLATION 1/4"-SLANG TILL DROPPTRATT. A HUVUDTÖMNINGS- VENTIL 1-1/4-TUMS NPT- 1-TUMS NPT- TILL LOKAL SPRINKLER DROPP- TRATT C 1-1/4-TUMS NPT- 2-1/2-TUMS (DN65) eller 3-TUMS (DN80) MODELL DPV-1 TORRÖRS- VENTIL (ENDAST GxG) LARMTEST- VENTIL VATTENTRYCK FÖR SYSTEMVATTENFÖRSÖRJNING F B 3/4-TUMS NPT- LÅGT PLACERAD FIGUR 4 DEL 2 AV 3 2-1/2- O 3-TUMS (DN65 O DN80) TORRÖRSVENTIL AV MODELL DPV-1 SPRÄNGSKISS AV HALVT MONTERAT TRIM

Sida 9 av 20 NO. NR DESCRIPTION BESKRIVNING QTY. ANT P/N P/N NO. NR DESCRIPTION BESKRIVNING QTY. ANT P/N P/N NO. NR DESCRIPTION BESKRIVNING ANT QTY. P/N P/N 1 1 250 psi/1 1750 kpa kpa 13 133/32" 3/32 ventilations- Vent 28 281" 1 x 1 1" x 1/2-1/2" Air manometer Pressure...1 92-343-1-012 Fitting koppling......1......... 1 92-032-1-002 Reducing reducerande Tee..... 1 2 300 psi/2 000 kpa 14 1/4 -rör, 18 långt... 1 T-koppling...1 Gauge vattentrycksventil..........1... 1 92-343-1-012 92-343-1-005 14151/4" 1/4 -plugg Tube,...2 29 29 Not Används Usedinte 2 3300 1/4 -manometer- psi/ 2000 kpa 1618" 1/2 -plugg Long...2........ 1 PIPE RÖRNIPPLAR: NIPPLES: Water testventil Pressure...2 46-005-1-002 15171/4" 1 -plugg Plug...1......... 2 30 301/4" 1/4 x 3 3"...2......... 2 4 Modell AD-1 18 1/2 -koppling...1 31 1/2 x avstängnings- Gauge automatisk........... 1 92-343-1-005 16191/2" 1/2 Plug x 1/4 -......... 2 31 1/2" nippel. Close...4...... 4 3 1/4" tömningsventil Gauge Test...1 52-793-2-004 17 1" reducerbussning Plug........1.... 1 32 321/2" 1/2 x 1-1/2 1-1/2"...8...... 8 5 Valve 1/4 -tryckavlastnings-............ 2 46-005-1-002 18201/2" 1/2 Union 90 -böj.......... 31 33 331/2" 1/2 x 2 2"...1......... 1 ventil...1 92-343-1-020 21 3/4 90 -böj.... 1 34 1/2 x 4-1/2...1 4 Model AD-1 19 1/2" x 1/4" Reducing 34 1/2" 4-1/2"...... 1 6 1/2 -kulventil...2 46-050-1-004 22 1 1/4 90 -böj... 1 35 1/2 x 6...1 7 Automatic 3/4 vinkelventil... 1 46-048-1-005 23 Bushing 1/2 -korskoppling........2.. 35361/2" 3/4 x avstängnings- 6"......... 1 8 Drain 1-1/4 Valve vinkelventil......... 1 52-793-2-004 46-048-1-007 20241/2" 1/2 90 x 1/4 - Elbow.... 3 36 3/4" nippel x Close...1...... 1 9 Svängbar reducerande 37 3/4 x 1-1/2...1 5 1/4" Pressure 21 3/4" 90 Elbow.... 1 37 3/4" 1-1/2"...... 1 1/2 -backventil...2 46-049-1-004 T-koppling...1 38 3/4 x 2-1/2...1 10 Relief Kopplingsstycke Valve....... 1 92-343-1-020 22251-1/4" 1/2 T-koppling 90 Elbow...... 1 38393/4" 1 x avstängnings- 2-1/2"...... 1 6 1/2" dropptratt Ball Valve...1.... 2 46-050-1-004 92-211-1-005 23271/2" 1/2 Cross x 1/4 x. 1/2 -....... 2 39 1" nippel. x Close...1........ 1 11 Fäste dropptratt....1 92-211-1-003 reducerande 40 1-1/4 x avstängnings- 7 3/4" Angle Valve... 1 46-048-1-005 24 1/2" x 1/2" x 1/4" 40 1-1/4" Close.... 1 12 Dropptratt...1 92-343-1-007 T-koppling...2 nippel....1 8 1-1/4" Angle Valve. 1 46-048-1-007 Reducing Tee..... 1 41 411-1/4" 1-1/4 x 4. 4"...1....... 1 9 1/2" Swing 25 1/2" Tee......... 1 COMPONENTS INCLUDED ONLY IN Check Valve...... 2 46-049-1-004 26 1/2" x 1/4" x 1/2" KOMPONENTER SOM ENDAST INGÅR I PRE-TRIMMED FÖRTRIMMADE VENTILENHETER: VALVE ASSEMBLIES: 10 Drip Funnel Reducing Tee..... 2 Connector........ 1 92-211-1-005 27 1/2" x 1/2" x 3/4" 42 42 Modell BFV-N 11 Drip Funnel Reducing Tee..... 1 Butterfly Fjärilsventil, Valve, 2-1/2 (DN65)... 1 59300F025N Bracket.......... 1 92-211-1-003 2-1/2"..... 3 (DN80).... 1 59300F030N 12 Drip Funnel....... 1 92-343-1-007 433" Figur (DN80) 577 koppling,........ 1 59300F030N 45 43 Figure 2-1/2 (DN65) 577 Coupling,... 1 57725ACP 2-1/2" 3 (DN80). (DN65)........ 1 57725ACP 57730ACP 44 Pressostat för 16 3" vattenflöde, (DN80)........ 1 57730ACP 44 Waterflow modell PS10-2. Pressure...1 25710 20 45 Alarm Pressostat Switch, för 1 lågt lufttryck, Model modell PS40-2. PS10-2...1..... 1 25710 25730 19 9 45 Low Air Pressure 32 30 32 Alarm Switch, 6 23 Model PS40-2..... 1 25730 5 32 32 44 25 31 18 31 26 24 13 (GRÖN FÄRG) 14 31 34 9 PLATS FÖR (TILLVAL) ELEKTRISKT ÖVERVAKAD NO- LARM- STYRVENTIL 31 20 33 27 6 21 20 32 38 32 17 32 11 7 26 32 16 4 10 30 28 23 12 3 39 35 36 37 3 2-1/2-TUMS (DN65) eller 3-TUMS (DN80) MODELL DPV-1 TORRÖRSVENTIL (ENDAST GxG) FIGUR 4 DEL 3 AV 3 2-1/2- O 3-TUMS (DN65 O DN80) TORRÖRSVENTIL AV MODELL DPV-1 SPRÄNGSKISS AV VENTILTRIM 2 15 15 43 42 41 22 40 ANTECKNINGAR: 1. SE FIGUR 3 FÖR IDENTIFIERING ANTECKNINGAR: AV VENTILPORTAR. 1. SEE FIGURE 3 FOR VALVE 2. INSTALLATION PORT IDENTIFICATION. 1/4 -SLANG, DEL 14, TILL DROPPTRATT, 2. DEL ROUTE 12. 1/4" TUBING, ITEM 14, TO DRIP FUNNEL, ITEM 12. 3. ALLA KOPPLINGAR O 3. ALL FITTINGS AND NIPPLES NIPPLAR ÄR GALVANISERADE. ARE GALVANIZED. 4. 4. : : GEMENSAM COMMON HARDWARE MASKINVARA 5. DEL ITEMS 42-45 42 45 INGÅR INCLUDED ENDAST ONLY IN I PRE-TRIMMED FÖRTRIMMADE VENTILENHETER VALVE ASSEMBLIES (OM AS TILLÄMPLIGT); APPLICABLE; OTHERWISE SKA ANNARS BESTÄLLAS SEPARATELY SEPARAT. ORDERED. 8

Sida 10 av 20 1-TUMS NPT- TILL LOKAL SPRINKLER LARMTEST- VENTIL 1. SE FIGUR 5, DEL 3 FÖR INFORMATION OM TRIMPLACERING MED MATERIALLISTA O KOMPONENTNUMMER. 2. TRIMMET VISAS HELT MONTERAT; DET KAN VARA NÖDVÄNDIGT ATT MONTERA KOMPONENTER SOM MÄTARE O OMKOPPLARE I TRIM VID INSTALLATION. FÖR SYSTEM- LUFTFÖRSÖRJNING 3/4-TUMS NPT- LÅGT PLACERAD VATTEN- TRYCK FÖR SYSTEMVATTEN- FÖRSÖRJNING FÖR SYSTEMLUFT HUVUD- AVSTÄNGNINGS- VENTIL FÖR SYSTEMET ÖPPEN) 4-TUMS (DN100) MODELL DPV-1 TORRÖRSVENTIL (FxG VISAS) FLÄNSADAPTER ELLER SPÅRAD KOPPLING 2-TUMS NPT- 1-1/4-TUMS NPT- PRESSOSTAT LÅGT LUFTTRYCK TILL ACCELERATOR (TILLVAL) AUTOMATISK DROPP- TRATT VENTIL FÖR SYSTEMLUFT- TILLFÖRSEL ÖPPEN) 3/4-TUMS NPT- FÖR VATTEN- TURBINKLOCKA LARM- PRESSOSTAT FÖR VATTENFLÖDE FIGUR 5 DEL 1 AV 3 4-TUMS (DN100) TORRÖRSVENTIL AV MODELL DPV-1 FÖRTRIMMAD ENHET LUTA NEDÅT B 3/4-TUMS NPT- TILL VATTENTURBINKLOCKA TILL ACCELERATOR (TILLVAL) FÖR PRESSOSTAT FÖR VATTENFLÖDE VENTIL FÖR SYSTEM- LUFTMATNING ÖPPEN) AUTOMATISK A FÖR SYSTEM- PRESSOSTAT (TILLVAL) FÖR SYSTEMLUFT HUVUD D FÖR SYSTEMLUFT- FÖRSÖRJNING LARMTEST- VENTIL C VATTENTRYCK FÖR SYSTEMVATTEN- FÖRSÖRJNING 3/4-TUMS NPT- DROPP- TRATT 1-1/4-TUMS NPT- B LÅGT PLACERAD 1-TUMS NPT- TILL LOKAL SPRINKLER FIGUR 5 DEL 2 AV 3 4-TUMS (DN100) TORRÖRSVENTIL AV MODELL DPV-1 SPRÄNGSKISS AV HALVT MONTERAT TRIM 2-TUMS NPT- 4-TUMS (DN100) MODELL DPV-1 TORRÖRSVENTIL (FxG VISAS) ANTECKNINGAR: NOTES: 1. MONTERA TRIMENHETER I 1. INSTALL BOKSTAVSORDNING. TRIM ASSEMBLIES IN ALPHABETICAL ORDER. 2. SE FIGUR 3 FÖR IDENTIFIERING AV 2. SEE FIGURE FOR VALVE PORT VENTILPORTAR. IDENTIFICATION. 3. ROUTE 3. INSTALLATION 1/4" TUBING 1/4 -SLANG TO DRIP FUNNEL. TILL DROPPTRATT. 4. SLOPE ASSEMBLY B DOWN TOWARD BACK 4. LUTA OF NED VALVE ENHET TO FACILITATE B MOT BAKSIDAN SUFFICIENT AV VENTILEN LOW SÅ BODY ATT NEDRE DRAINAGE. DELEN AV HUSET KAN DRÄNERAS.

Sida 11 av 20 LUTA NEDÅT 9 PLATS FÖR (TILLVAL) ELEKTRISKT ÖVERVAKAD NO- LARM- STYRVENTIL 24 33 25 41 34 30 39 10 47 34 8 19 34 36 30 33 29 4 34 7 5 28 9 38 30 39 40 42 20 15 (GRÖN FÄRG) 18 34 34 31 16 26 21 23 43 32 40 27 48 3 34 18 27 17 6 1 12 13 Anteckningar: NOTES: 1. SE SEE FIGUR FIGURE 3 FÖR 3 FOR IDENTIFIERING VALVE AV PORT VENTILPORTAR. IDENTIFICATION. 2. INSTALLATION ROUTE 1/4" TUBING, 1/4 -SLANG, ITEM DEL 16, 16, TO TILL DRIP DROPPTRATT, FUNNEL, ITEM DEL 14. 14. 3. LUTA SLOPE NED 3/4" ANGLE VALVE, 3/4 -VINKELVENTILEN, ITEM 9, DOWN TOWARD DEL 9, 14 MOT BACK BAKSIDAN OF VALVE AV TOVENTILEN SÅ FACILITATE ATT NEDRE SUFFICIENT DELEN AV HUSET KAN LOW DRÄNERAS. BODY DRAINAGE. 4. ALLA FITTINGS KOPPLINGAR AND O NIPPLES NIPPLAR ARE GALVANIZED. ÄR GALVANISERADE. 5. : GEMENSAM COMMON HARDWARE MASKINVARA. 6. DEL ITEMS 45 48 45 48 INGÅR INCLUDED ENDAST I FÖRTRIMMADE ONLY IN PRE-TRIMMED VENTILENHETER (OM VALVE TILLÄMPLIGT); ASSEMBLIES SKA AS ANNARS APPLICABLE; BESTÄLLAS OTHERWISE SEPARAT. SEPARATELY ORDERED. 46 4-TUMS (DN100) MODELL DPV-1 TORRÖRSVENTIL (FxG VISAS) NO. DESCRIPTION QTY. P/N 1 250 psi/ 1750 kpa Air Pressure Gauge........... 1 92-343-1-012 2 300 psi/ 2000 kpa Water Pressure Gauge........... 1 92-343-1-005 NR 3 1/4" BESKRIVNING Gauge Test ANT Artikelnr Valve............ 2 46-005-1-002 1 250 psi/1 750 kpa 4 1/4" manometer Pressure...1 92-343-1-012 2 Relief Manometer Valveför.. 300... psi/.. 1 92-343-1-020 5 1/2" 2 000 Angle kpa vattentryck Valve... 1 46-048-1-004 92-343-1-005 3 1/4 -manometer- 6 Model testventil AD-1...2 46-005-1-002 4 Automatic 1/4 -tryckavlastnings- Drain ventil Valve...1....... 1 52-793-2-004 92-343-1-020 5 1/2 -vinkelventil....1 46-048-1-004 761/2" Modell Ball AD-1 Valve.... 1 46-050-1-004 8 1/2" automatisk Swing Check tömningsventil Valve...1..... 1 46-049-1-004 52-793-2-004 7 1/2 -kulventil...1 46-050-1-004 983/4" Svängbar Angle Valve... 1 46-048-1-005 10 3/4" 1/2 -backventil Swing...1 46-049-1-004 9 Check 3/4 -vinkelventil. Valve....1.... 1 46-049-1-005 46-048-1-005 10 Svängbar 11 2" 3/4 -backventil Angle Valve...1.... 1 46-048-1-009 46-049-1-005 1211 Drip 2 -vinkelventil Funnel...1 46-048-1-009 12 Connector Kopplingsstycke........ 1 92-211-1-005 dropptratt...1 92-211-1-005 13 13 Drip Fäste Funnel dropptratt....1 92-211-1-003 14 Bracket Dropptratt....1........ 1 92-211-1-003 92-343-1-007 1415 Drip 3/32 Funnel ventilations-....... 1 92-343-1-007 koppling....1 92-032-1-002 15 3/32" Vent 16 1/4 -rör, 24 långt... 1 17 Fitting 1/4 -plugg.....2........ 92-032-1-002 16181/4" 1/2 -plugg Tube,...2 19 3/4 -plugg...1 24" Long......... 1 20 1 -plugg...1 17211/4" 1/2 Plug x 1/4 -......... 2 18 1/2" reducerbussning Plug.......1... 2 19 22 3/4" 1/2 -koppling Plug.......1..... 1 23 3/4 -koppling...1 20 1" Plug.......... 1 37 2 22 28 3 35 32 17 NO. DESCRIPTION QTY. P/N 21 1/2" x 1/4" Reducing Bushing......... 1 22 1/2" Union........ 1 23 NR 3/4" BESKRIVNING Union....... ANT. 1 Artikelnr 24 241/2" 1/2 90 -böj. Elbow....... 1 25 251/2" 1/2 45 -böj. Elbow....... 1 26 1/2 x avstängnings- 26 1/2" nippel Cross...1........ 1 27 271/2" 1/2 Tee T-koppling............ 2 28 281/2" 1/2 x 1/4 1/4" x x 1/2-1/2" reducerande Reducing T-koppling Tee...2..... 2 29 291/2" 1/2 x 1/2 1/2" x x 1/4-1/4" Reducing reducerande Tee..... 1 T-koppling...1 30 303/4" 3/4 x 1/2 1/2" x x 3/4-3/4" Reducing reducerande Tee..... 3 31 1" T-koppling x 1" x 1/2"...3 31 1 x 1 x 1/2 - Reducing reducerande Tee..... 1 PIPE NIPPLES: T-koppling...1 RÖRNIPPLAR: 32 1/4" x 3".......... 2 32 1/4 x 3...2 33 1/2" Close...... 2 33 1/2 x avstängnings- 34 1/2" nippel 1-1/2"...2...... 7 35341/2" 1/2 x 1-1/2 2".....7...... 1 35 1/2 x 2...1 36 1/2" 2-1/2"...... 1 36 1/2 x 2-1/2...1 37 371/2" 1/2 x 3 3"...1......... 1 38 381/2" 1/2 x 3-1/2 3-1/2"...1...... 1 39 39 3/4" 3/4 x avstängnings- Close...... 2 nippel...2 40 403/4" 3/4 x 1-1/2 1-1/2"...2...... 2 11 44 45 NO. DESCRIPTION QTY. P/N 41 3/4" x 2"......... 1 42 3/4" x 3"......... 1 43 NR 1" BESKRIVNING x 4".......... ANT. 1 Artikelnr 4412" 3/4 x 4-1/2" x 2...1........ 1 42 3/4 x 3...1 COMPONENTS 43 1 x 4...1 INCLUDED ONLY IN PRE-TRIMMED 44 2 x 4-1/2....1 VALVE ASSEMBLIES: 45KOMPONENTER Model BFV-N SOM Butterfly ENDAST INGÅR I FÖRTRIMMADE Valve, 4" (DN100) VENTILENHETER:.. 1 59300F040N 4645 Butterfy Modell BFV-N Valve Assembly fjärilsventil, 4 Component: GxG (DN100) DPV-1...1 Valves, 59300F040N 46 Fjärilsventil Figure Enhetskomponent: 577 Coupling, 4" GxG (DN100) DPV-1 ventiler,....... 1 57740ACP FxF, figur FxG 577 koppling, DPV-1 Valves, 4 (DN100)...1 57740ACP Figure FxF, FxG 71 DPV-1 Flange Adapter, 4" ventiler, (DN100) figur 71....... 1 7140S 47 Waterflow flänsadapter, Pressure 4 (DN100)...1 7140S 47 Alarm Pressostat Switch, för Model vattenflöde, PS10-2..... 1 25710 48 Low modell Air PS10-2. Pressure...1 25710 48 Pressostat för Alarm lågt lufttryck, Switch, Model modell PS40-2....1..... 1 25730 FIGUR 5 DEL 3 AV 3 4-TUMS (DN100) TORRÖRSVENTIL AV MODELL DPV-1 SPRÄNGSKISS AV VENTILTRIM

Sida 12 av 20 ANTECKNINGAR: 1. 2. 3. FÖR SYSTEM- LUFTFÖR- SÖRJNING 1-TUMS NPT- TILL LOKAL SPRINKLER DROPPTRATT HUVUDTÖM- NINGSVENTIL FÖR SYSTEMLUFT 1-TUMS NPT- TILL LOKAL SPRINKLER HUVUDTÖM- NINGSVENTIL 2-TUMS NPT- ANTECKNINGAR: 1. SE FIGUR 6, DEL 3 FÖR INFORMATION OM TRIMPLACERING MED MATERIALLISTA O KOMPONENTNUMMER. 2. TRIMMET VISAS HELT MONTERAT; DET KAN VARA NÖDVÄNDIGT ATT MONTERA KOMPONENTER SOM MÄTARE O OMKOPPLARE I TRIM VID INSTALLATION. 2 -TUMS NPT- TILL DRÄNERING FÖR SYSTEM- PRESSOSTAT (TILLVAL) D 6-TUMS (DN150) MODELL DPV-1 TORRÖRSVENTIL (FxF VISAS) MONTERA TRIMENHETER I BOKSTAVSORDNING. SE FIGUR 3 FÖR IDENTIFIERING AV VENTILPORTAR. INSTALLATION 1/4"-SLANG TILL DROPPTRATT. 6-TUMS (DN150) MODELL DPV-1 TORRÖRSVENTIL (GxG VISAS) FÖR SYSTEM- LUFTFÖRSÖRJNING A FÖR SYSTEMLUFT VATTENTRYCK FÖR SYSTEM- VATTENFÖR- SÖRJNING AVSTÄNG- NINGSVENTIL VENTIL FÖR SYSTEMLUFT- MATNING ÖPPEN) SPÅRAD KOPPLING ELLER FLÄNS- ADAPTER FÖR SYSTEMET ÖPPEN) 1-1/4-TUMS NPT- LARMTEST- VENTIL ANTECKNINGAR: 4. LUTA NED 3/4"-VINKELVENTILEN O 3/4" x 4-1/2"-NIPPELN (AV ENHET B) I DROPPTRATTEN SÅ ATT NEDRE DELEN AV STOMMEN KAN DRÄNERAS ORDENTLIGT. DROPP- TRATT LÅGT PLACERAD DROPP- TRATT 3/4-TUMS NPT- FÖR VATTEN- TURBINKLOCKA FIGUR 6 DEL 1 AV 3 6-TUMS (DN150) TORRÖRSVENTIL AV MODELL DPV-1 FÖRTRIMMAD ENHET AUTOMATISK B TILL ACCELERATOR (TILLVAL) VATTENTRYCK FÖR SYSTEMVATTEN- FÖRSÖRJNING FIGUR 6 DEL 2 AV 3 6-TUMS (DN150) TORRÖRSVENTIL AV MODELL DPV-1 SPRÄNGSKISS AV HALVT MONTERAT TRIM PRESSOSTAT LÅGT LUFTTRYCK LARM- PRESSOSTAT FÖR VATTEN- FLÖDE B VENTIL FÖR SYSTEMLUFT- TILLFÖRSEL ÖPPEN) LÅGT PLACERAD AUTOMATISK TILL ACCELE- RATOR (TILLVAL) 1-1/4-TUMS NPT- FÖR PRESSOSTAT FÖR VATTENFLÖDE LUTA FÖR ATT KOPPLA IN 3/4-TUMS NPT- TILL VATTEN- TURBINKLOCKA C LARMTEST- VENTIL

Sida 13 av 20 14 9 42 LUTA FÖR ATT KOPPLA IN 1 3 17 11 33 21 6-TUMS (DN150) MODELL DPV-1 TORRÖRSVENTIL (GxG VISAS) NO. DESCRIPTION 48 BAKSIDAN AV 29 VENTILEN 20 26 32 44 35 35 QTY. P/N 43 18 1 250 psi/ 1750 kpa Air Pressure Gauge........... 1 92-343-1-012 2 300 psi/ 2000 kpa Water Pressure Gauge........... 1 92-343-1-005 3 1/4" Gauge Test Valve............ 2 46-005-1-002 4 1/4" Pressure Relief Valve....... 1 5 1/2" Angle Valve... 1 92-343-1-020 46-048-1-004 NR 6 Model BESKRIVNING AD-1 ANT Artikelnr 1 Automatic 250 psi/1 750 kpa Drain manometer Valve...1....... 1 52-793-2-004 92-343-1-012 2 300 psi/2 000 kpa 7 1/2" Ball Valve.... 1 46-050-1-004 vattentrycksmätare...1 92-343-1-005 831/2" 1/4 -manometer- Swing Check testventil Valve...2...... 1 46-049-1-004 46-005-1-002 4 1/4 -tryckavlastnings- 9 3/4" Angle Valve... 1 46-048-1-005 ventil...1 92-343-1-020 1053/4" 1/2 -vinkelventil Swing...1 46-048-1-004 6 Check Modell Valve AD-1...... 1 46-049-1-005 11 2" automatisk Angle Valve.... 1 46-048-1-009 tömningsventil...1 52-793-2-004 12 7 Drip 1/2 -kulventil Funnel...1 46-050-1-004 8 Connector Svängbar........ 1 92-211-1-005 13 Drip 1/2 -backventil Funnel...1 46-049-1-004 9 3/4 -vinkelventil....1 46-048-1-005 10 Bracket Svängbar.......... 1 92-211-1-003 14 Drip 3/4 -backventil Funnel.....1..... 1 92-343-1-007 46-049-1-005 15113/32" 2 -vinkelventil Vent...1 46-048-1-009 12 Kopplingsstycke Fitting dropptratt.....1........ 1 92-032-1-002 92-211-1-005 16131/4" Fäste Tube, dropptratt....1 92-211-1-003 1424" Dropptratt Long...1........ 1 92-343-1-007 15 3/32 ventilations- 17 1/4" koppling. Plug...1......... 2 92-032-1-002 18161/2" 1/4 -rör, Plug24.. långt.......... 12 19173/4" 1/4 -plugg Plug....2........ 1 18 1/2 -plugg...2 20191" 3/4 -plugg Plug....1........ 1 21201/2" 1 -plugg x 1/4"...1 Reducing 21 Bushing 1/2 x 1/4 -......... 1 reducerbussning...1 22 221/2" 1/2 -koppling Union.....1..... 1 23 233/4" 3/4 -koppling Union.....1..... 1 24 241/2" 1/2 -böj 90...1 Elbow.... 1 4 ANTECKNINGAR: NOTES: 1. SEE FIGURE 3 FÖR 3 FOR IDENTIFIERING VALVE AV PORT PORTAR. IDENTIFICATION. 8 35 9 42 35 5 46 45 30 40 2. INSTALLATION ROUTE 1/4" TUBING, 1/4 -SLANG, ITEM 16, DEL TO DRIP 16, TILL FUNNEL, DROPPTRATT, ITEM 14. DEL 14. 3. SLOPE 3/4" ANGLE VALVE, 3. LUTNING ITEM 9, AND 3/4 3/4" VINKELVENTIL, x 4-1/2" DEL NIPPLE, 9 O ITEM 3/4 42, x 4-1/2 -NIPPEL, INTO DEL DRIP 42, FUNNEL, I DROPPTRATT, ITEM 14, DEL TO 14, FÖR TILLRÄCKLIG DRÄNERING AV FACILITATE NEDRE DELEN. SUFFICIENT LOW BODY DRAINAGE. 6 27 40 35 NO. NR DESCRIPTION BESKRIVNING QTY. ANT P/N Artikelnr 25 1/2 45 -böj.... 1 25261/2" 1/2 -korskoppling 45 Elbow...1.. 26271/2" 1/2 Cross T-koppling.......... 21 27281/2" 1/2 Tee x 1/4. x. 1/2 -....... 2 reducerande 28 1/2" T-koppling x 1/4"...2 x 1/2" 29 Reducing 1/2 x 1/2 Tee x 1/4 -..... 2 29 1/2" reducerande x 1/2" x 1/4" T-koppling...1 30 Reducing 3/4 90 -böj. Tee........ 1 30313/4" 3/4 90 x 1/2 Elbow x 3/4 -.... 1 31 3/4" reducerande x 1/2" x 3/4" T-koppling...3 32 Reducing 1 x 1 x 1/2 - Tee..... 3 32 1" reducerande x 1" x 1/2" Reducing T-koppling Tee...1..... 1 RÖRNIPPLAR: PIPE 33 NIPPLES: 1/4 x 3...2 33341/4" 1/2 x avstängnings- 3"......... 2 34 1/2" nippel. x Close...1...... 1 2 17 42 3 18 39 23 27 33 22 4. ALLA FITTINGS KOPPLINGAR AND O NIPPLES NIPPLAR ÄR ARE GALVANISERADE. GALVANIZED. 5. : GEMENSAM COMMON HARDWARE MASKINVARA 6. DEL ITEMS 45 48 45 48 INGÅR INCLUDED ENDAST I FÖRTRIMMADE ONLY IN PRE-TRIMMED VENTILENHETER (OM VALVE TILLÄMPLIGT); ASSEMBLIES SKA AS ANNARS BESTÄLLAS APPLICABLE; SEPARAT. OTHERWISE SEPARATELY ORDERED. 15 (GRÖN FÄRG) FIGUR 6 DEL 3 AV 3 6-TUMS (DN150) TORRÖRSVENTIL AV MODELL DPV-1 SPRÄNGSKISS AV VENTILTRIM 35 40 16 36 31 14 28 28 40 12 13 35 37 10 40 7 NO. DESCRIPTION 47 31 31 38 PLATS FÖR (TILLVAL) ELEKTRISKT ÖVERVAKAD NO- LARM- STYRVENTIL 35 41 QTY. P/N 19 25 34 24 35 1/2" x 1-1/2"...... 8 36 1/2" x 2"......... 1 37 1/2" x 2-1/2"...... 1 38 NR 1/2" BESKRIVNING x 3"........ ANT. 1 Artikelnr 39351/2" 1/2 x 1-1/2 6".....8....... 1 40363/4" 1/2 x 2 1-1/2"...1...... 5 37 1/2 x 2-1/2...1 41 3/4" 2"......... 1 38 1/2 x 3...1 42393/4" 1/2 x 6 4-1/2"...1...... 2 43401" 3/4 x 4" x 1-1/2.......5....... 1 44412" 3/4 x 4-1/2" x 2...1........ 1 42 3/4 x 4-1/2...2 COMPONENTS 43 1 x 4...1 INCLUDED ONLY IN 44 2 x 4-1/2....1 PRE-TRIMMED VALVE ASSEMBLIES: KOMPONENTER SOM ENDAST INGÅR I 45 Model BFV-N Butterfly FÖRTRIMMADE VENTILENHETER: Valve, 6" (DN150).. 1 59300F060N 4645 Butterfy Modell BFV-N Valve Assembly fjärilsventil, 6 Component: (DN150)...1 59300F060N 46 GxG Fjärilsventil DPV-1 Valves, Figure Enhetskomponent: 577 Coupling, 6" GxG (DN150) DPV-1 ventiler,....... 1 57760ACP figur 577 koppling, 6 FxF, (DN150) FxG...1 DPV-1 Valves, 57760ACP Figure FxF, FxG 71 DPV-1 Flange Adapter, 6" ventiler, (DN150) figur 71....... 1 7160S flänsadapter, 6 47 Waterflow (DN150)...1 Pressure 7160S 47 Alarm Pressostat Switch, för Model vattenflöde, PS10-2..... 1 25710 modell PS10-2....1 25710 48 48 Low Pressostat Air Pressure för Alarm lågt lufttryck, Switch, Model modell PS40-2....1..... 1 25730

Sida 14 av 20 7-1/8" (180 mm) 9" (230 mm) 14-7/8" (380 mm) 9-1/4" (235 mm) 20-7/16" (520 mm) 2-1/2- O 3-TUMSVENTIL (DN65 O DN80) 16-1/8" (409,6 mm) 2-1/2- eller 3-TUMS- VENTILER 12" (300 mm) 6" (150 mm) 12" (300 mm) 14" (355 mm) 4-TUMS- VENTIL (DN100) 18-5/16" (465 mm) 21-7/8" (555 mm) 11-1/2" (290 mm) 7-1/4" (190 mm) 15" (380 mm) 14-3/4" (375 mm) 6-TUMS- VENTIL (DN150) 21-7/8" (555,6 mm) 24-1/2" (620 mm) FIGUR 7 DEL 1 AV 2 TORRÖRSVENTIL MODELL DPV-1 INSTALLATIONSMÅTT, FÖRTRIMMAD VENTIL

Sida 15 av 20 6-3/4" (170 mm) 8" (200 mm) 14-7/8" (380 mm) 9-1/4" (235 mm) 12-1/4" (311,2 mm) 2-1/2- ELLER 3-TUMS- VENTILER 16-9/16" (420,7 mm) 2-1/2- O 3-TUMSVENTIL (DN65 O DN80) 6" (150 mm) 12" (300 mm) 6" (150 mm) 12" (300 mm) 14" (355 mm) 17-1/4" (440 mm) 4-TUMS- VENTIL (DN100) FxF: 13-5/8" (346,1 mm) FxG: 13-11/16" (347,7 mm) GxG: 13-3/4" (349,3 mm) 2-1/2" (65 mm) 11-1/2" (290 mm) 7-1/4" (190 mm) 15" (380 mm) 14-3/4" (375 mm) 18-3/4" (475 mm) 6-TUMS- VENTIL (DN150) 16" (406,4 mm) FxF, or GxG 4-1/2" (115 mm) FIGUR 7 DEL 2 AV 2 TORRÖRSVENTIL MODELL DPV-1 INSTALLATIONSMÅTT, VENTIL O HALVT MONTERAT TRIM

Sida 16 av 20 den externa återställningsknappen enkelt tryckas in för att frigöra klaffenheten enligt figur 3E. Klaffenheten återgår sedan till sitt normala inställda läge för att underlätta inställningen av torrörs-sprinklersystemet utan att locket till handhålet behöver tas bort. Installation Allmänna anvisningar Om en torrörsventil modell DPV-1 fungerar ordentligt beror på om trimmet installerats i enlighet med anvisningarna i det här tekniska databladet. Underlåtenhet att följa lämpligt trimschema kan leda till att DPV-1-ventilen inte fungerar ordentligt och kan medföra att listningar, godkännanden och tillverkarens garantier inte gäller. Om klaffenheten inte spärras i öppet läge innan ett hydrostatiskt systemtest påbörjas kan den skadas. DPV-1-ventilen måste installeras på en väl synlig och lättåtkomlig plats. DPV-1-ventilen och det tillhörande trimmet måste hållas vid en minimitemperatur 40 F (4 C). Värmeledning är inte tillåten för DPV-1- ventilen eller det tillhörande trimmet. Värmeledning kan orsaka hårda mineralavlagringar som kan förhindra korrekt funktion. Torrörsventiler av modell DPV-1 ska installeras i enlighet med nedanstående kriterier: Alla nipplar, kopplingar och enheter måste vara rena och fria från flisor och grader före installation. Stryk bara på ett tunt lager gängtätningsmedel på hangängor. DPV-1-ventilen måste trimmas på det sätt som visas i figur 4, 5 eller 6 (om tillämpligt). Om DPV-1 ska utrustas med en torrörsventilaccelerator, gäller det tekniska databladet TFP1105 för den elektroniska torrörsventilacceleratorn VIZOR resp. TFP1112 för den mekaniska torrörsventilacceleratorn modell ACC-1. Se till att backventiler, filter, kägelventiler osv. installeras med flödespilarna åt rätt håll. Tömningsrören till dropptratten måste installeras med små krökar som inte begränsar flödet. Huvuddräneringen och dropptrattens dränering kan sammankopplas om det sitter en backventil minst 12 tum (300 mm) under dropptratten. Den lågt placerade tömningsventilen (figur 4, 5 eller 6) får kopplas in så att den töms i dropptratten eller en separat dränering. Det måste finnas lämpliga anordningar för avledning av vatten. Uttömt vatten måste ledas så att det inte orsakar skador på personer eller egendom. Anslutningar för pressostat och/eller vattenturbinklocka som inte används måste pluggas igen. Tryckavlastningsventilen som följer med ventiltrimmet är fabriksinställd på avlastning vid ett tryck på ca 45 psi (3,1 bar), vilket normalt kan användas för ett maximalt normalt systemlufttryck på 40 psi (2,8 bar). Tryckavlastningsventilen kan ställas in på ett lägre eller högre tryck; den måste dock avlastas vid ett tryck som överensstämmer med den reglerande myndighetens krav. Börja med att lossa låsmuttern och justera sedan locket för att återställa tryckavlastningsventilen medurs för högre tryck eller moturs för lägre tryck. Dra åt låsmuttern när önskad tryckinställning har nåtts. Vi rekommenderar att en luftunderhållsenhet installeras enligt beskrivningen i avsnittet Teknisk information. Rörsystemet måste ha en inspektionstestanslutning (enligt NFPA 13) längst bort från DPV-1-ventilen. Kanaler och elektriska anslutningar ska utföras i enlighet med kraven från den reglerande myndigheten och/eller normen National Electric Code. Innan ett hydrostatiskt test av systemet utförs i enlighet med kraven i systemgodkännandetestet NFPA 13 måste klaffenheten spärras i öppet läge för hand (se figur 3D). Den automatiska tömningsventilen (figur 4, 5 eller 6) ska tillfälligt ersättas med en 1/2-tums NPT-plugg och 3/32-tums avluftningskopplingen (del 13, figur 4; del 15, figur 5 eller del 15, figur 6) ska tillfälligt ersättas med en 1/4-tums NPT-plugg. Bultarna i locket till handhålet ska dras åt korsvis. Ventilinställningsrutin Steg 1 till 11 ska utföras vid den första inställningen av torrörsventilen modell DPV-1, efter ett funktionstest av brandskyddssystemet eller efter att systemet aktiverats p.g.a. av en eldsvåda. Anteckningar: Om DPV-1 är utrustad med en accelerator för torrörsventil ska de tillhörande återställningsanvisningarna följas innan DPV-1 återställs. Se TFP1105 för VIZOR eller TFP1112 för ACC-1. Återställ acceleratorn vid en passande tidpunkt enligt de medföljande anvisningarna medan DPV-1 återställs. Om ingenting annat anges ska figur 4, 5 och 6 användas för att identifiera kompatibla trimkomponenter. Steg 1. Stäng huvudreglerventilen och stäng reglerventilen för luftförsörjning. Om DPV-1 är utrustad med en accelerator för torrörsventil ska denna tas ur drift i enlighet med det tillhörande tekniska databladet (se TFP1105 för VIZOR eller TFP1112 för ACC-1). Steg 2. Öppna huvudtömningsventilen och alla extra tömningsventiler i systemet. Stäng de extra tömningsventilerna när vattnet har slutat rinna. Lämna huvudtömningsventilen öppen. Steg 3. Tryck in kolven på den automatiska tömningsventilen för att kontrollera att den är öppen och att DPV-1-ventilen är helt tömd. Steg 4. Öppna, i förekommande fall, larmreglerventilen (tillval) om denna stängts för att inaktivera lokala larm. Steg 5. Byt ut vid behov ut alla sprinklers som har lösts ut. Reservsprinklers måste vara av samma typ och ha samma temperaturklassning som de utlösta enheterna. OBSERVERA För att förhindra att en överhettad lödd sprinkler används, måste alla lödda sprinklers som kan ha utsatts för högre temperatur än den högsta tillåtna bytas ut. Steg 6. Tryck ned återställningsknappen (figur 3E) så att klaffen kan återställas till sätet. Steg 7. Trycksätt systemet med luft (eller kväve) till 10 psi (0,7 bar), och öppna sedan varje extra tömningsventil i rörsystemet en och en, så att kvarstående vatten töms ut ur inneslutningarna. Stäng varje tömningsventil så snart som vattnet slutar rinna ut. Öppna även den lågt placerade tömningsventilen och kontrollera att stigaren har tömts helt. Stäng nedre dräneringsventilen så snart som vattnet slutar rinna ut. Steg 8. Se tabell B och återställ sedan systemet till normalt systemlufttryck efter behov så att ventilen DPV-1 hålls stängd. Steg 9. Tryck in kolven på den automatiska tömningsventilen för att kontrollera att den är öppen och att ingen luft strömmar ut. Om ingen luft strömmar ut ur den automatiska tömningsventilen är det en indikation på att luftsätet är korrekt inställt

Sida 17 av 20 i DPV-1-ventilen. Om luft kommer ut: se avsnittet Skötsel och underhåll i avsnittet Inspektion av den automatiska tömningsventilen och försök fastställa/ korrigera orsaken till läckageproblemet. Steg 10. Öppna huvudreglerventilen lite. Stäng huvudtömningsventilen långsamt så snart vatten kommer ut ur tömningsanslutningen. Tryck in kolven på den automatiska tömningsventilen för att kontrollera att den är öppen och att inget vatten strömmar ut. Om inget vatten strömmar ut ur den automatiska tömningsventilen är det en indikation på att vattensätet är korrekt inställt i DPV-1-ventilen. Om vatten kommer ut: se avsnittet Skötsel och underhåll i avsnittet Inspektion av den automatiska tömningsventilen och försök fastställa/korrigera orsaken till läckaget. Om inga läckor förekommer är DPV-1- ventilen redo att tas i drift och huvudreglerventilen måste då vara helt öppen. Obs: Efter att ett brandskyddssystem ställts in ska relevanta myndigheter och personer som ansvarar för övervakning av egna och/eller larmcentralens larm underrättas. Steg 11. En gång i veckan efter en ventilåterställning efter ett funktionstest eller en systemaktivering ska den lågt placerade tömningsventilen (och alla ventiler vid systemets lägsta punkter) öppnas delvis och sedan stängas igen för att släppa ut tömningsvatten. Gör om denna procedur tills inget tömningsvatten återstår. Skötsel och underhåll De nedanstående procedurerna och inspektionerna ska utföras enligt anvisningarna, utöver förekommande specifika krav NFPA. Eventuella brister ska åtgärdas omedelbart. Innan en av brandskyddssystemets huvudreglerventiler stängs för underhållsarbete på det brandskyddssystem som den reglerar, måste du ha tillstånd att stänga av systemet. Tillståndet ska inhämtas från ansvariga myndigheter och all personal som berörs måste informeras. Ägaren är ansvarig för besiktning, testning och underhåll av sina brandskyddssystem och -anordningar i enlighet med detta dokument, samt med National Fire Protection Associations tillämpliga normer (t.ex. NFPA 25) och i enlighet med andra myndigheters normer. Kontakta installatören eller sprinklertillverkaren vid eventuella frågor. Automatiska sprinklersystem bör besiktas, testas och underhållas av behöriga inspektörer i enlighet med lokala krav och/eller nationella regler. Rutinen för funktionstest och larmtest för vattenflödestryck löser ut motsvarande larm. Du måste därför först meddela ägaren och brandstationen, larmcentralen eller annan station där larmen är anslutna. Rutin vid årligt funktionstest Obs: Om ingenting annat anges ska figur 4, 5 och 6 användas för att identifiera kompatibla trimkomponenter. Kontrollera minst en gång om året att DPV-1-ventilen fungerar ordentligt (dvs. att DPV-1-ventilen öppnas i händelse av eldsvåda). Gå tillväga på följande sätt: Steg 1. Om vatten måste hindras från att flöda förbi stigaren ska följande steg utföras: Stäng huvudreglerventilen. Öppna huvudtömningsventilen. Öppna huvudreglerventilen ett varv förbi det läge där vatten precis börjar rinna ut ur huvudtömningsventilen. Stäng huvudtömningsventilen. Steg 2. Öppna systemets inspektionstestanslutning. Steg 3. Säkerställ att DPV-1-ventilen ställts om (genom att det finns ett vattenflöde in i systemet) och att alla vattenflödeslarm aktiverats ordentligt. Steg 4. Stäng systemets huvudreglerventil. Steg 5. Återställ DPV-1-ventilen i enlighet med ventilinställningsrutinen. Obs: Vi rekommenderar att NFPA 25-kraven om årlig inspektion inuti ventilen utförs nu och innan DPV-1- ventilen återställs. Se steg 2 till 5 i underavsnittet Inspektion av automatisk tömningsventil för anvisningar om inspektion av klaffpackningen. Rutin för kvartalsvis test av vattenflödeslarm Systemets vattenflödeslarm ska testas kvartalsvis. Du kan testa vattenflödeslarmet genom att öppna larmtestventilen så att vatten rinner till pressostaten för vattenflöde och/eller vattenturbinklockan. När testet slutförts och resultatet är godkänt stänger du larmtestventilen. Inspektion av vattentryck Vattentrycksmätaren ska inspekteras varje månad (enligt NFPA 25) för att säkerställa att systemvattentrycket hålls normalt. Inspektion av lufttryck Lufttrycksmätaren ska inspekteras varje månad (enligt NFPA 25) för att säkerställa att systemlufttrycket hålls normalt. Inspektion av automatisk tömningsventil Den automatiska tömningsventilen ska inspekteras varje månad (enligt NFPA 25). Detta görs genom att kolven trycks ned samtidigt som du kontrollerar att den automatiska tömningsventilen inte läcker vatten och/eller luft. Läckage av vatten och/eller luft tyder på att luftoch/eller vattensätena läcker, vilket kan utlösa falsklarm om mellankammaren trycksätts oavsiktligt. Vid ett eventuellt läckage ska DPV-1- ventilen tas ur drift (dvs. stäng huvudreglerventilen, öppna huvudtömningsventilen, stäng reglerventilen till luftförsörjningen, ta torrörsventilacceleratorn ur drift (om tillämpligt) i enlighet med det tillhörande tekniska databladet (se TFP1105 för VIZOR eller TFP1112 för ACC-1) och öppna inspektionstestanslutningen för att utjämna systemlufttrycket till 0 psig (enligt manometern för systemluft), och utför sedan nedanstående steg efter att locket till handhålet tagits bort: Steg 1. Kontrollera att sätesringen är ren och att den inte är knäckt eller har repor. Steg 2. Ta bort klaffenheten från ventilen genom att först dra ut gångjärnstappen. Steg 3. Ta loss hållaren för klaffpackningen från klaffen så att klaffpackningen kan tas bort och kontrolleras. Kontrollera att klaffpackningen inte visar tecken på sammanpressning, skador eller liknande. Byt ut klaffpackningen om det finns tecken på slitage. Steg 4. Rengör klaffpackningen, klaffen och hållaren för klaffpackningen, och sätt sedan ihop klaffenheten igen. Steg 5. Installera klaffenheten igen med dess gångjärnstapp och sätt sedan tillbaka locket till handhålet.