Rapport från IFLA- konferens i Columbus

Relevanta dokument
IFLA World Library and Information Congress Kuala Lumpur augusti 2018

Stipendierapport för Lo Claesson och Anette Mjöberg.

Rapport från IFLA 2015 med satellitkonferens i Cape Town, Sydafrika.

Rapport från IFLA, Kuala Lumpur Malaysia Alireza Afshari Stockholms stadsbibliotek

Rapport från IFLA, Aten Mazen Mohamad Örebro bibliotek

Rapport från IFLA, Aten Alireza Afshari Internationella biblioteket

Reserapport till Svensk Biblioteksförening

IFLA WLIC Columbus, Ohio augusti 2016 Louise Dahlberg, Umeå universitetsbibliotek

Reserapport IFLA WLIC Augusti 2019 i Aten.

IFLA World Library and Information Congress (WLIC) i Aten augusti 2019

Rapport från IFLA. Puerto Rico augusti Margareta Engstrand

Spelschema för årets fotbollsmästerskap! island tyskland Söndag 14/7 Växjö Arena, Växjö. Söndag 14/7 Kalmar Arena, Kalmar

Studieresa USA ALSC The Public Library of Cincinnati

IFLA World Library and Information Congress i Kuala Lumpur

Men det är mellan alla dessa sessioner möten med andra äger rum, där erfarenheter, problem och utvecklingsfrågor delas.

Möt världen. Bli utbytesstudent. Åk på AFS Skolprogram och välj mellan 50 länder!

Astronomi SAGOSKOJ! Sommarboken BIBLIOTEKEN I LOMMA & BJÄRRED. Bibliotekspoesi. Pysselverkstad. Bio på bibblan. Program för Barn & Unga

Gå till biblioteket EVA THORS RUDVALL ARBETSMATERIAL FÖR ELEVEN. Jobba med bokens bildordlistor och skriv färdigt meningarna. sidan 5.

Reseberättelse: Nordic Biogas Conference 2012, Köpenhamn

KULTURFESTIVALEN 2013

en bordsduk (tablecloth)

Reseberättelse Kenya. 22 november 1 december Bild: Deltagarna i KLAs konferens i Kakamega 2013

Program hösten Sjöbo bibliotek

Stolthet& företagande

IFLA WLIC aug 2019 Athen + Satellite Meeting aug, Belgrad

Rapport från resa till Nelson Mandela Metropolitan University, Port Elizabeth, Sydafrika 15-20/8, 2016 Anna Carlsson, Internationell koordinator vid

Call for Abstracts. NCCS konferens Kunskapsutveckling i vårdvetenskap Etik, Evidens och Estetik april 2008 Borås, Sverige

Internationellt arbete inom Svensk biblioteksförening

LÄGESRAPPORT

Bokbussfestival, Åbo, 11-13/8 2011

För att då har jag ingen fritidsaktivitet och vi har bokklubb då här.

Sammanställning av Utvärdering HÄLSODAG samtliga elever Barn- & fritidsprogrammet Onsdag den 17/

Vi vidgar vyerna. Det är det översättare gör.

Program barn & unga. Våren Öppettider: Mån kl Tis kl Ons kl

Studerande i fjordernas och trollens land

Mitt bibliotek Hösten 2014

Utvärdering av Kursledarträffen Norrköping september 2009


IFLA World Library and Information Congress

Stadsbiblioteket PROGRAM. Hösten 2015

Rapport från World Conference on Social work and Social Development Action and Impact Stockholm 8-12 juli

Hitta information (kurs C)

Inbjudan. SFÖ:s konferens i Gävle Konserthus 4 6 maj 2012

Välkomna till Dokk1 ett hus med rejäla ytor

IFLA bibliotekens globala röst

Lektion 4, måndagen den 8 februari, Svenska för internationella studenter, kurs 1

Evenemang våren Biblioteken i Lessebo kommun

Program höst Höstens barnaktiviteter på Falu stadsbibliotek. Det är fri entré på Falu stadsbiblioteks arrangemang.

Program våren 2019 Sjöbo Bibliotek

Här kommer HÖSTENS Fritidsprogram 2013

Program hösten Höstens aktiviteter på Falu stadsbibliotek. Det är fri entré på Falu stadsbiblioteks arrangemang.

#sumpanlov I Sundbyberg finns det gratis påsklovsaktiviteter för barn och unga!

Mer för fler Hur ökar vi den digital delaktigheten?

Program hösten Höstens aktiviteter på Falu stadsbibliotek. Det är fri entré på Falu stadsbiblioteks arrangemang.

Inledningsanförande av Ylva Johansson, Arbetsmarknadsoch etableringsminister

Hitta information (kurs C)

Barn, unga, läsning och samhället. Children, young people, reading and society. 7.5 högskolepoäng/credits Bibliotekarieprogrammet, Vt 2014

Ledamöter i dialogforum Diana Hildingsson (S) ordf Bayram Uludag (MP) Fredrik Andersson (V) Anders Runelund (M) Karin Fernstedt (S)

Lektion 4, måndagen den 16 september, Svenska för internationella studenter, kurs 1

Kommunbladet november 2013

PBL Hållbar utveckling. HT Vecka 35-36

Norsjö kommunblad april 2013

Program för barnen på Tranemo bibliotek Hösten 2019

Program Helsingborgs Mångfaldsvecka september - 1 oktober

Stick-klubben Torsdag 7 februari kl Kom och sticka med stick-klubben!

Program för barn och ungdomar

Talboksklubben Vi träffas och berättar om nya DAISY-böcker. Fika. Onsdagen den 19 september kl

Verksamhetsberättelse för Finlands svenska biblioteksförening rf 2008

Med på resan var bibliotekarier, författare, tecknare, politiker, reportrar från Sveriges radio, Radio Romano, och dokumentärfilmare från Sverige.

Elevernas uppfattningar om alltmer digitaliserad undervisning

Utvärdering Utvecklingsledare i kommunikationsplanering: Förändringsarbete

Sjöbo bibliotek Lövestad bibliotek Blentarps bibliotek Meröppettid: Bemannad öppettid: Vollsjö bibliotek

Lära digitalt. #lärdig. En föreläsningsserie med forskande kollegor

Seniorernas veckobrev V.43


Välkommen till SKNT:s konferens i Ronneby maj 2011! Tema: Varumärkesbyggande i kommuner och regioner

EMMABODA I VÅRA HJÄRTAN FÖRSKOLAN I BÖRJAN AV DET LIVSLÅNGA LÄRANDET. En broschyr om Emmaboda kommuns kommunala förskola

Brukarträff

VÅRENS PROGRAM 2015 FÖR DIG SOM HAR ANHÖRIGSTÖD

Verksamhetsberättelse för Kurdiska Biblioteket år 2010

Här kommer HÖSTENS Fritidsprogram 2018

Utbildningsprocessen

Orden flödar på Bunkeflostrands bibliotek i höst! Barn

79 av cirka 100 besökare besvarade enkäten. 54 kommenterade den sista skriftliga frågan.

Sommarschema Vecka 24. Måndag 10/6 Tisdag 11/6 Onsdag 12/6 Torsdag 13/6 Fredag 14/6 Lördag 15/6 Söndag16/

Barn lär av barn. Flerspråkighet i fokus, Stockholms universitet, 4 april 2016 Ellinor Skaremyr

Partneruniversitet: Universitat de Barcelona HT18. Varför valde du att studera utomlands? Jag ville uppleva hur det var att studera utomlands.

SOMMARENS AKTIVITETER FÖR BARN OCH UNGA

Den största erfarenheten i mitt liv

Måndag 26/3. Påsklovskul i Skurups Kommun

Kommunbladet november 2015

19 20/5 I STOCKHOLM FRÅN FOTOGRAFISKA TILL FITTJA SABOS KOMMUNI- KATIONS- DAGAR SABO SVERIGES ALLMÄNNYTTIGA BOSTADSFÖRETAG

Välkommen till höstmöte för Cleantech Inn Sweden

en cigarett en flaska ett rum ett äpple en kurs en kompis en turist en buss en gurka ett brev

Sportlov februari. Program. Torsås. Torsås

Beslutningsreferat. Nordisk Ministerråd

Lektion Svenska för internationella studenter och forskare, kurs 1

STADSBIBLIOTEKET PROGRAM. Våren 2019 BARN & UNGA. ESKILSTUNA STADSBIBLIOTEK bibliotek.eskilstuna.se

RÄDDA BARNENS LOKALFÖRENING I LUND

BLODGIVNINGSBEFRÄMJANDE ARBETE OCH SAMTALSTEKNIK. DEN 2 APRIL 2014 Antal svar 32 av 38 Hur givarna förstår information och frågor var?

Transkript:

Rapport från IFLA- konferens i Columbus Två rutinerade och en ny IFLA-besökare. Maria, Lo och Anette: Under två dagar deltog vi i Public Libraries Section s satellitkonferens 21st Century Literacies in Public Libraries. Satellitkonferensen hölls på Free Library of Philadelphia 10-11 augusti. Vi fick lyssna till flera intressanta föreläsare bland annat från Danmark, Finland, Canada och USA. Temat var literacy, ett ord som kan vara klurigt att översätta till svenska men det handlar om sådant som är relaterat till läsande och skrivande, ibland kallat litteracitet, kan uppstå och pågå i olika sociala sammanhang. Utsikt från Free Library På Free Library of Philadelphia har man ett fullt utrustat kök och anställd kock. Under temat Health literacy fick vi vara med i deras kök som också är lektionssal; culinary classroom. Hit kommer immigranter som nyss kommit till USA, för att lära sig språket genom att lära sig att laga mat. Man har enkla kokböcker som man följer, man lär sig också siffror och att räkna på engelska. En verksamhet som på många sätt är lyckad för de som är nya i USA. Verksamheten riktade sig också mot socialt utsatta grupper. I samarbete med bl.a. dietist, och hälsovård jobbar biblioteket med att sprida kunskap om hälsosam och billig mat. T.ex. har biblioteket gjort en kokbok med recept där ingredienserna inte kostar mer än 4$ per dag, samma belopp som matkupongerna från det sociala. Vi lärde oss också ett nytt begrepp: Food desert vilket betyder att det i staden finns stora bostadsområden där invånarna inte har någon mataffär där de kan köpa varken färska grönsaker eller färsk frukt. Med detta som utgångspunkt förstår man att biblioteket valt att satsa på att använda köket i hälsofrämjande arbetet. Vi fick bland annat vara med under en lektion där vi gjorde morotssoppa. Fram till augusti hade man haft lektioner för hela 11 000 personer.

Undervisningsköket vid Free Library of Philadelphia Biblioteket samarbetar också med landskapsarkitekt och trädgårdsmästare för att främja stadsodlingar. Ett annat intressant inslag stod Charles Sutton, Evansville Indiana, för. Han visade hur han på ett mycket pedagogiskt sätt jobbade med olika verksamheter i Makerspace, i detta fall med film. Bibliotekschef Jacob Guillois Laerkes från Gladsaxe bibliotek ( utanför Köpenhamn) berättade om den nya lekplatsen som byggt med litterär tema utanför biblioteket. Maria: När man ser programmet för IFLA-konferensen kan det kännas svårt att överblicka eftersom det innehåller väldigt många möten, sessioner, föreläsningar. Vad betyder de olika förkortningarna? För att få lite bättre koll på upplägget deltog jag på söndagen på Newcomers session som är en bra start när man är nybörjare. Bland annat berättade Donna Scheeder, IFLA President och Gerald Leitner, IFLA Secretary General, om konferensen. Flera andra berättade hur dagarna är upplagda och hur man ska få ut det mesta och vad man inte får missa. Gislaveds bibliotek där jag arbetar deltar i ett program som är en del av en av IFLAs sektioner. Programmet heter Sister Libraries programme och är en del av sektionen för bibliotek som arbetar med barn och unga; Libraries for Children and Young Adults. Gislaveds biblioteks sister library ligger i Westerville, Ohio och vi har varit med i drygt fem år. Under dessa år har vi haft kontakt och bland annat tipsat varandra om olika projekt, presenterat våra bibliotek och länder, skickat olika saker till varandra och personalen på båda biblioteken har haft utbyte via epost. På tisdagen den 16 augusti hade jag förmånen att tillsammans med Robin Gibson från Westerville Public Library presentera samarbetet mellan våra båda bibliotek. Vår presentation var en av fem presentationer i off-site

sessionen Preparing Library Services 3.0 for Children and Young Adults. Denna offsite session hölls på Columbus Metropolitan Library. Vi har under åren haft stor glädje av att ha ett systerbibliotek så det var fantastiskt roligt att få dela med sig av detta. Maria och Robin Gibson, Westerville Public Library berättar om Sister Library-utbytet. Columbus Metropolitan Library har renoverats och byggts till och invigdes under sommaren 2016. Vi fick gå en rundvandring vilket var väldigt roligt.

Eftersom Gislaved är ett sister library så var jag nyfiken på den ansvariga sektionens arbete. Jag deltog i ett Standing committee meeting, då de som är medlemmar i sektionen träffas. Dessa möten är öppna för andra deltagare än medlemmarna. Delar av personalen i Westerville samt Maria och Lo. Westerville Public Library ligger cirka en halvtimmes bilväg ifrån Columbus så på onsdagen var jag inbjuden att besöka biblioteket. Lo Claesson från Vaggeryd var också medbjuden och vi blev väldigt väl mottagna. I USA är man fascinerad av vår svenska tradition att fika så vi blev bjudna på swedish fika när vi kom dit vilket bland annat innebar fem olika sorters paj.

Bilder från barnavdelningen, Westerville Public Library Vi fick en rundvandring i biblioteket och fick träffa personalen, totalt är det cirka 100 personer som arbetar på Westerville Public Library. En sak som skilde sig mot svenska bibliotek var att de hade en drive in-lucka där man kom i bil och hämtade ut sina reserverade böcker. Bil efter bil rullade fram till luckan för att hämta sina böcker. De arbetar också med skapande och berättade för oss att de just ska göra om ett medierum där det bland annat fanns spel idag till ett makerspace. Ytterligare en sak vi har gemensamt då vi arbetar med makerspace också.

Lo och Anette: Vi började denna IFLA-konferensen på lördagen med ett Business Meeting för Public Libraries Section, som vi tillhör. Senare på kvällen gick vi på Nordic Caucus, som är ett tillfälle att lyfta någon gemensam fråga eller något som de nordiska biblioteksföreningarna vill ta upp. Det är också ett bra tillfälle att lära känna nordiska kollegor under minglet efteråt. På söndagen ägde den stora öppningscermonin rum. Temat för öppningscereminin var Invention and Innovation, där staden Columbus och även staten Ohio hade tillfälle att marknadsföra sig.samma dag öppnades också utställningen, där också posterutställningen hade sin plats. Olika projekt från hela världen presenterades och det var spännande att gå runt och inspireras av alla goda idéer som finns. Vi, Lo oach Anette hade arbetat fram en poster under temat Refugees welcome. Vi ville lyfta vad svenska bibliotek gör för asylsökande och vi fick många besökare som vi fick berätta för. Eftersom vi också delade ut en broschyr hoppas vi att vi spridde information om olika modeller att arbeta med i integrationsarbete. Poster är en väldigt bra modell att kunna visa upp vad man arbetar med på de olika biblioteken i världen. Sverige är oftast dåligt representerad på posteravdelningen så vi vill gärna inspirera andra att göra det också. Anette Mjöberg och Lo Claesson En av posterbesökarna, som kom från Kamerun, berättade att han också var ordförande i bibliotekföreningen i Kamerun men även landets riksbibliotekarie. IFLA konferenserna ger ju många fantastiska möjlighetet att få möta kolleger från så många andra länder. I utställningen fanns också en plats för föredrag kring makerspace, som vi också besökte och lyssnade till. Vår sektion samarbetade denna gång med Library Services to Multicultural Populations kring ett program med rubriken A sanctuary in times of need- the Public Library response. Det handlade om bibliotekens arbete med flyktingar och bibliotek i samhälle som drabbas av katastrofer. Under denna session medverkade Torbjörn Nilsson från Malmö bibliotek. Han berättade om bibliotekets arbete med asylsökande. Public Libraries Section samarbetade också med Library Service to People to People with Special Needs. Sessionen handlade om att sektionen nu fått fram ett utkast till Guidelines for Library Service to People Experiencing Homelessness. Varje WLIC-konferens innehåller också en Cultural Evening, en möjlighet att lära känna värdlandet mer, samtidigt som det också ges tillfälle för många nya bekantskaper. Årets Cultural Evening ägde rum i ett science center och bjöd på mat från fem olika delar av USA.Möjlighet att prova på Linedance och Silent disco fanns och uppskattades av många deltagare.

Vi tog också del av sessionen Literacy Matters!: Awards and Campaigns for Supporting Development Through Literacy and Reading med många intressanta presentationer om strategier om bl.a.läskampanjer och strategier. Vi hade ett sista business meeting på torsdagen, då vi bl.a. planerade samarbeten med andra sektioner till nästa WLIC-konferens och informerades om nästa mid year meeting, som äger rum i Sidney, Australien. Tyvärr var vi inte med om avslutningsceremonin, utan valde att åka hem och spara en övernattning. Vi ser fram emot nästa WLIC i Wroclaw och hoppas få möjlighet att åka dit. Det har varit mycket lärorika och intressanta dagar och vi vill rikta ett stort tack till Svensk biblioteksförening för våra stipendier! Lo Claesson, Maria Alexiusson och Anette Mjöberg