Bruksanvisning. Alltid på den säkra sidan.



Relevanta dokument
Bruksanvisning. PROPHYflex , , Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning. PROPHYflex for Sirona connection , , Alltid på den säkra sidan.

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach

Bruksanvisning. MULTIflex LED coupling 465 LED Alltid på den säkra sidan.

KaVo Profylax pulverkollektion NYHET! Originalet från KaVo. 10 år PROPHYpearls

Bruksanvisning Twain / WIA Software für DIAGNOcam Alltid på den säkra sidan.

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

Socialstyrelsens författningssamling

Muntlig presentation i plenum. Betyg G eller U. Bedömningsmall kommer att användas för bedömning av presentation.

Laxabon Frågor, svar och praktiska tips

Bruksanvisning UCR-100

Betsa och klarlacka trä

Sanktioner Uppföljning av restauranger som fått beslut om föreläggande/förbud år 2010

Dina tänder är viktiga. Du behöver dem varje dag.

Repetitivt arbete ska minska

SOLCELLSBELYSNING. En praktisk guide. Råd & Tips SOLENERGI LADDA MED. Praktiska SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT

DentiMed EXTRA. Frisk andedräkt Starka tänder Sunt tandkött. 0 DentiMed EXTRA SV.indd

MANUAL TILL AVTALSMALL FÖR KIST- OCH URNTRANSPORTER

VARUINFORMATIONSBLAD Kemisk metall pulver

4-3 Vinklar Namn: Inledning. Vad är en vinkel?

FREDA-farlighetsbedömning

Viktig information om EBETREX förfyllda sprutor till patienter och vårdare

När du som vårdpersonal vill ta del av information som finns hos en annan vårdgivare krävs det att:

Vi skall skriva uppsats

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

Mätningar på op-förstärkare. Del 3, växelspänningsförstärkning med balanserad ingång.

Bruksanvisning For SONICflex tips prep gold - REF , prep gold A - REF Alltid på den säkra sidan.

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer Point-it! Mini USB Point-it! Mini USB Kula

FINLAND I EUROPA 2008

VÅLD HOT OCH. inom omsorg och skola

Dornbracht eunit Kitchen. Manual. Culturing Life. 3 Produktbeskrivning. 5 Funktioner. 21 Väntmeddelande. 20 Servicemeddelande.

Scoot Boot - frågor & svar

THE EUROPEAN GREENBUILDING PROGRAMME. Riktlinjer för GreenBuilding Stödjande Företag

BESKRIVNING AV MASKIN

Avgifter i skolan. Informationsblad

Sektionen för Beteendemedicinsk smärtbehandling

Hur skapar man formula r

Kängurun Matematikens hopp Benjamin 2006 A: B: C: D: E:

Riktlinjer - Rekryteringsprocesser inom Föreningen Ekonomerna skall vara genomtänkta och välplanerade i syfte att säkerhetsställa professionalism.

För dig som är valutaväxlare. Så här följer du reglerna om penningtvätt i din dagliga verksamhet INFORMATION FRÅN FINANSINSPEKTIONEN

Frågor och svar TLV:s beslut att begränsa subventionen för Cymbalta

Vårdbegäran i KLARA SVPL till närsjukvårdsteamet

Användarmanual 2. Inledning...3 Användning, Rengöring & Garanti...4 Färgkodning...5. Liggande bitewing...6 Stående bitewing...10

Tränarguide del 1. Mattelek.

Konsoliderad version av

Visuell Identitet Logotype Logotype

Väga paket och jämföra priser

MÖJLIGT MINIMERA SLITAGE PÅ HÅRET VID KEMISK BEHANDLING TEKNISK MANUAL

När jag har arbetat klart med det här området ska jag:

Bruksanvisning. Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare

STIGA PARK 100 B

Anmälan om sjukhusens läkemedelsförsörjning

ANVÄND NAVIGATIONEN I CAPITEX SÄLJSTÖD

Sabot i kaliber 30 för 222 kulor(.224)

Informationshantering och journalföring. informationssäkerhet för god vård

Verktyg för individuell bedömning av mat och matsituation för äldre Underlag för nutritionsbedömning Intervju och förändringsförslag Protokoll för

Upplägg och genomförande - kurs D

Tillsyn enligt personuppgiftslagen (1998:204) uppföljning av ärende om Sverigedemokraternas medlemsregister

Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA

Sammanfatta era aktiviteter och effekten av dem i rutorna under punkt 1 på arbetsbladet.

PBL om tidsbegränsade bygglov m.m

ELSÄK-FS 2006:1. Elsäkerhetsverkets föreskrifter. och allmänna råd om elsäkerhet vid arbete i yrkesmässig verksamhet

PB 186, VANDA, FINLAND, tel. 358 (0) , fax 358 (0)

Skillnaden före och efter Black & White

MÖJLIGHETERNAS TÄBY Barnomsorg

Lathund beställningsportal

Presentationsövningar

TIMREDOVISNINGSSYSTEM

Nationell källa för ordinationsorsak kopplad till nationell informationsstruktur

Enkätresultat för elever i år 2 i Nösnäsgymnasiet 2 i Stenungsund våren 2014

Här har konan skruvats ur litegrann och det gäller att inte kulorna ramlar ur hur som helst. De ska hamna i olika burkar!

Skriva B gammalt nationellt prov

Användarvänlighet och tillgänglighet Workshop II

Enkätresultat för elever i år 2 i Mega Musik gymnasium hösten Antal elever: 47 Antal svarande: 46 Svarsfrekvens: 98% Klasser: MM13

Upprättad Reviderad AVVIKELSE och RISKHANTERING riktlinjer

Enkätresultat för elever i år 2 i Praktiska Skövde i Praktiska Sverige AB hösten 2014

Instruktioner för beställning och kontoadministration för abonnenter av inlästa läromedel

Rutin för rapportering och handläggning av anmälningar enligt Lex Sarah

GUIDE FÖR LUFTKONDITIONERING CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL

MONTERINGSFÖRSLAG Tankdykrör, , för montage utifrån.

DOP-matematik Copyright Tord Persson. Bråktal Läs av vilka tal på tallinjen, som pilarna pekar på. Uppgift nr

Programvaruuppdateringar Användarhandbok

Likabehandlingsplan för läsåret

En skola fri från mobbning och kränkningar

C Låt aldrig stickproppen HQ8000/ 6000 bli våt. C Rakapparaten drivs med en säker lågspänning. C Laddning. Viktigt. Laddningsindikering.

Svensk författningssamling

Bra att veta samt tips och trix i SiteVision 3

Möjlighet att leva som andra - ny lag om stöd och service till vissa personer med funktionsnedsättning (SOU 2008:77) - svar till kommunstyrelsen

Nedfrysning av spermier. Information om hur det går till att lämna och frysa ned spermier.

BESLUT. Datum Föreläggande vid vite enligt 25 lagen (2002:160) om läkemedelsförmåner m.m. (förmånslagen)

Kampanj kommer från det franska ordet campagne och innebär att man under en tidsbegränsad period bedriver en viss verksamhet.

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Boll-lek om normer. Nyckelord: likabehandling, hbt, normer/stereotyper, skolmiljö. Innehåll

InDuct 20, 40, 60, 80

Vägledning. De nordiska konsumentombudsmännens ståndpunkt om dold marknadsföring

garanti garanti för fjärrvärme- och fjärrkyledistributionssystem Tekniska bestämmelser D:206 Januari 2008

ANVÄNDARHANDLEDNING FÖR

VÄRDERINGSÖVNINGAR. Vad är Svenskt?

Lathund, procent med bråk, åk 8

Handbok Ämnesprov 2016 Lärarinmatning I Dexter Åk 3. Uppdaterad: /HL Version: IST AB

Transkript:

Bruksanvisning PROPHYflex Pulver - 1.007.0014, 1.007.0015, 1.007.0016, 1.007.0017 PROPHYpearls - 1.010.1826, 1.010.1828, 1.010.1829, 1.010.1830, 1.010.1831, 1.010.1797, 1.010.1798, 1.010.2133 PROPHY Superpearls - Alltid på den säkra sidan.

Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com

Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Användaranvisningar... 4 2 Säkerhet... 5 2.1 Beskrivning av säkerhetsanvisningarna... 5 2.2 Säkerhetsanvisningar... 5 3 Produktbeskrivning... 8 3.1 Ändamålsbestämmelse användning i enlighet med föreskrifterna... 8 3.2 Märkning på förpackningen... 9 3.3 Transport- och lagringsförhållanden... 9 4 Användning... 11 4.1 Fylla pulverbehållaren... 11 4.2 Användningsanvisningar för PROPHYflex pulver... 11 4.3 Användningsanvisningar PROPHYpearls och PROPHY Superpearls... 12 3 / 14

1 Användaranvisningar 1 Användaranvisningar Bäste användare. KaVo önskar dig mycket nöje med din nya kvalitetsprodukt. Följ nedanstående anvisningar för att du ska kunna arbeta utan störningar, samt på ett ekonomiskt och säkert sätt. Copyright KaVo Dental GmbH Se kapitlet Säkerhet/varningssymbol Viktig information för operatörer och tekniker CE-märkning (Communauté Européenne). En produkt med denna märkning uppfyller kraven enligt det tillämpliga EG-direktivet. Uppmaning till handling Målgrupp Detta dokument riktar sig till tandläkare, tandsköterskor, tandhygienister, samt profylaxsköterskor. 4 / 14

2 Säkerhet 2.1 Beskrivning av säkerhetsanvisningarna 2 Säkerhet 2.1 Beskrivning av säkerhetsanvisningarna Varningssymbol Struktur FARA Inledningen beskriver vilken typ av fara det är fråga om, samt källan till faran. I detta avsnitt beskrivs eventuella konsekvenser av uraktlåtenhet. Det valfria steget innehåller nödvändiga åtgärder för att undvika faror. Beskrivning av risknivåerna De här uppräknade säkerhetsanvisningarna, med tre risknivåer, hjälper till att undvika material- och personskador. SE UPP betecknar en farlig situation, som kan leda till materiella skador eller lätta till måttliga personskador. VARNING VARNING betecknar en farlig situation som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. FARA FARA betecknar en maximal risk genom en situation som direkt kan leda till svåra eller dödliga skador. 2.2 Säkerhetsanvisningar Användning på patient. Patienter som måste hålla en saltfri eller saltfattig diet eller som har njurinsufficiens, kronisk luftvägssjukdom eller kronisk diarré får inte använda PROPHYflex-pulver. Pröva om behandlingen i detta fall kan genomföras alternativt med PROPHYpearls eller PROPHY Superpearls. Biverkningar vid behandling med PROPHYflex. Vid extrema, enstaka fall kan emfysem uppkomma, särskilt om patologiska tandfickor föreligger (> 3 mm), vid slemhinnelesioner, vid direkt hudkontakt eller kontakt med mjukvävnad, och/eller vid ett felaktigt handhavande. Arbetstiden med pulverstrålapparaten bör hållas så kort som möjligt. Bearbeta inte dentin, rotcement, demineraliserad emalj, fyllningar eller preparationsränder med PROPHYflex. Efter bestrålning av metallytor kan dessa se matta ut. Denna effekt upphävs igen genom tandpolering. 5 / 14

2 Säkerhet 2.2 Säkerhetsanvisningar Risk på grund av användning av PROPHYflex på tandköttet. Skada på tandköttet kan uppstå. Rikta inte pulverstrålen mot tandköttet. Arbeta alltid från rött mot vitt. Risk på grund av missfärgning. Tänderna är efter behandlingen är absolut rena, och cuticula dentis (pellikulan) är helt borttagen. Eftersom cutcula dentis återbildas först efter 2 till 3 timmar, under inverkan av äggvitehaltig saliv, har tänderna under denna tiden inget naturligt skydd mot missfärgning. Förklara för patienten att tobaksrök/snus eller färgande livsmedel som kaffe eller te inte bör få komma i kontakt med tänderna under 2 till 3 timmar efter behandlingen. Allergiska reaktioner mot PROPHYflex-pulver. I enstaka fall kan de blandade aromämnena leda till allergiska reaktioner hos patienten. Var god klarlägg detta vid patientkonsultationen och välj lämpligt pulver. För patienter med benägenhet för allergi erbjuds smakneutrala PROPHYpearls eller PROPHY Superpearls. Alla delar resp. produkter med känsliga ytor ska avlägsnas från behandlingsområdet. Torkning med en duk kan lätt leda till repor på känsliga ytor. Fina pulveravlagringar avlägsnas enklast med en utsugsanordning. Fuktighetsokänsliga delar befriar ni från pulverrester genom att spola av dem under rinnande vatten. Smörj in patientens läppar med vaselin för att förhindra att patientens mungipor torkar ut eller spricker. Arbete får endast utföras med skyddsglasögon (användare och patient). Vi rekommenderar användning av utsug och munskydd, eftersom inandning av pulvret är en onödig belastning för behandlaren. Efter behandlingen bör patienten spola ur munnen med vatten. Efter framgångsrik behandling med PROPHYflex ska samtliga tandytor poleras. 6 / 14

2 Säkerhet 2.2 Säkerhetsanvisningar Alla pulver är endast avsedda för engångsbruk. PROPHYpearls är svårlösligt i vatten och kan därför ansamlas i amalgamavskiljaren. Denna måste i så fall bytas ut oftare. Rengör behandlingsenhetens sugslangar varje gång den har använts. Sug upp ca 200 ml vatten med den slang som ska rengöras. Kontrollera att slidarna i sugslangarnas kanylfästen är slutna. PROPHYflex-pulver är lättlösligt i vatten och kan därför inte ansamlas i amalgamavskiljaren eller slangledningarna. Alla pulver för KaVo PROPHYflex som beskrivs här är biokompatibla. För att förhindra ytterligare kalciumbelastning hos patienter med hyperparatyreoidism, hypofosfatemi, hypokalcemi, njursten, njurförkalkning eller nedsatt njurfunktion ska du konsultera den behandlande läkaren innan PROPHYpearls används. Följ bruksanvisningarna för KaVo PROPHYflex 2 och KaVo PROPHYflex 3. 7 / 14

3 Produktbeskrivning 3.1 Ändamålsbestämmelse användning i enlighet med föreskrifterna 3 Produktbeskrivning 1 REM-upptagning av PROPHYflex pulver 2 REM-upptagning av PROPHYpearls, PROPHY Superpearls PROPHYflex pulver orange, packet 80 sticks (Art.nr 1.007.0014) PROPHYflex pulver berry, paket med 80 sticks (Art.nr 1.007.0015) PROPHYflex pulver cherry, paket med 80 sticks (Art.nr 1.007.0016) PROPHYflex pulver mint, paket med 80 sticks (Art.nr 1.007.0017) PROPHYpearls neutral, paket med 80 sticks (Art.nr 1.010.1826) PROPHYpearls mint, paket med 80 sticks (Art.nr 1.010.1828) PROPHYpearls peach, paket med 80 sticks (Art.nr 1.010.1829) PROPHYpearls orange, paket med 80 sticks (Art.nr 1.010.1830) PROPHYpearls black currant, paket med 80 sticks (Art.nr 1.010.1831) PROPHYpearls neutral, 1 flaska med 250 g (Art.nr 1.010.1797) PROPHYpearls neutral, 4 flaskor med 250 g (Art.nr 1.010.1798) PROPHYpearls Mailing new (Art.nr 1.010.2133) PROPHY Superpearls, paket med 80 sticks (Art.nr ) Huvudkomponenter PROPHYflex pulver = natriumbikarbonat CAS-nr: 144-55-8 PROPHYpearls och PROPHY Superpearls = kalciumkarbonat CAS-nr: 471-34-1 3.1 Ändamålsbestämmelse användning i enlighet med föreskrifterna De beskrivna pulvren är avsedda att användas i KaVo PROPHYflex 2 och KaVo PROPHYflex 3 och är endast avsedda för odontlogisk PROPHYlaxebehandling inom tandmedicin. Alla andra former av användning än den avsedda är inte tillåtna och kan leda till risker. 8 / 14

3 Produktbeskrivning 3.2 Märkning på förpackningen PROPHYflex pulver, PROPHYpearls och PROPHY Superpearls är avsedda att användas tillsammans med KaVo PROPHYflex 2 eller KaVo PROPHYflex 3 för följande användningsområden: rengöring av tandytor, borttagning av missfärgningar och tandbeläggningar, käkortopedi, rengöring före fissurförsegling, protetik, konserverande och estetisk tandmedicin. Se även användaranvisningarna. Pulvren är en medicinprodukt som överensstämmer med de gällande nationella lagstadgade bestämmelserna. Enligt dessa bestämmelser ska PROPHYflex 2 och PROPHYflex 3 endast användas tillsammans med pulvren för de beskrivna användningsområdena i enlighet med gällande arbetsskyddsbestämmelser gällande åtgärder för förebyggande av olyckor och denna bruksanvisning, samt endast användas av fackpersonal. Enligt dessa bestämmelser är användaren skyldig att endast använda felfria arbetsmaterial använda produkterna på ett ändamålsenligt sätt skydda sig själv, patienten och tredje part mot faror. 3.2 Märkning på förpackningen REF Referensnummer resp. materialnummer Tillverkare GOST-märkning Följ bruksanvisningen Elektronisk bruksanvisning Endast avsedd för engångsbruk Mängd 3.3 Transport- och lagringsförhållanden Temperatur: -20 o C (-4 o F) till 60 o C (140 o F) Relativ luftfuktighet: 5 95 % Lufttryck: 700 hpa (10 psi) till 1 060 hpa (15 psi) Skyddas mot väta. 9 / 14

3 Produktbeskrivning 3.3 Transport- och lagringsförhållanden Pulvret ska lagras svalt och torrt. Påfyllningsdatumet är tryckt på produkten. PROPHYpearls neutral har en hållbarhet på fem år. PROPHYpearls orange, mint, peach, black currant har en hållbarhet på tre år. PROPHY Superpearls har en hållbarhet på tre år. Perio Powder har en hållbarhet på två år. 10 / 14

4 Användning 4.1 Fylla pulverbehållaren 4 Användning 4.1 Fylla pulverbehållaren Pulverbehållaren skadas genom nedfallande PROPHYflex. Om er PROPHYflex faller till golvet med påskruvad pulverbehållare, eller om pulverbehållaren själv faller till golvet, skall denna pulverbehållare inte användas vidare. Pulverbehållaren ska tryckprovas i fabriken och eventuellt ersättas med en ny. max. min. Fyll pulverbehållaren till hälften. Skruva av pulverbehållaren genom att skruva den åt vänster i motsatt riktning till pilen. Skaka om pulvret i påfyllningsförpackningen ordentligt innan pulverbehållaren fylls. Skruva på pulverbehållaren stående åt höger i pilens riktning och dra fast den. Förslut pulverbehållaren när den inte behövs. När pulverbehållaren inte behövs, förslut den med gummilocket. Använd bara originalpulver från KaVo. Om pulverbehållaren innehåller rester efter användning, ska denna förslutas med gummilocket. Följ anvisningarna i säkerhetsdatabladen för KaVo-pulver! Du hittar dem på www.kavo.com under rubriken Sicherheitsdatenblätter (säkerhetsdatablad). 4.2 Användningsanvisningar för PROPHYflex pulver Främre delen av instrumentet är vridbar, så att man alltid kan uppnå en optimal arbetsställning. Pulversprayen kan tillföras från tandens ocklusala gräns till tandens cervikala begränsning, utan risk för skada för tandköttsfickor och tandfackens band. Med en infärgning av plackhinnan - t. ex. med erytrosinlösning - står ett mycket effektivt, iögonfallande hjälpmedel till förfogande för att begränsa blästringstiden på den lokala behövande massan. Den tid som krävs indikeras genom att den rödfärgade plackhinnan försvinner. Undvik att låta strålen falla direkt på gingivalranden, exponerade tandhalsar, eller slemhinnan. Handstycksspetsen bör hållas omkring 3 till 5 mm från tandytan. 11 / 14

4 Användning 4.3 Användningsanvisningar PROPHYpearls och PROPHY Superpearls Spetsens lutningsvinkel varierar med tandens position och positionen hos ytan som ska rengöras. För skonsam behandling bör träffvinkeln ligga mellan 60 o och 90 o mellan pulverstrålen och tandens axel. Undvik att låta strålen falla direkt på gingivalranden, exponerade tandhalsar, eller slemhinnan. Arbeta från rött mot vitt. Avverkningen kan varieras på aggregat, där tryckluftens arbetstryck kan varieras med fotpedal. 4.3 Användningsanvisningar PROPHYpearls och PROPHY Superpearls Pulversprayen kan tillföras från tandens ocklusala gräns till tandens cervikala begränsning, utan risk för skada för tandköttsfickor och tandfackens band. Med en infärgning av plackhinnan - t. ex. med erytrosinlösning - står ett mycket effektivt, iögonfallande hjälpmedel till förfogande för att begränsa blästringstiden på den lokala behövande massan. Den tid som krävs indikeras genom att den rödfärgade plackhinnan försvinner. Undvik att låta strålen falla direkt på gingivalranden, exponerade tandhalsar, eller slemhinnan. Handstycksspetsen bör hållas omkring 3 till 5 mm från tandytan. Det är viktigt att kanylen har en vinkel på mellan 10 o och 60 o mot tandytan som ska behandlas. Det garanterar rulleffekten och optimerar därmed absorptionen av de kulformade partiklarna. Om vinkeln är flack rullar kulorna över tandytan. Beläggningar tas då bort över hela ytan snabbt och effektivt tack vare kulornas porösa struktur. Avverkningen kan varieras på aggregat, där tryckluftens arbetstryck kan varieras med fotpedal. 1 Natriumbikarbonat (PROPHYflex Pulver): Arbetsvinkel 60 o till 90 o 2 Kalciumkarbonat ( PROPHYpearls och PROPHY Superpearls ): Arbetsvinkel 10 o till 60 o 12 / 14

1.010.0427 kb 20140319-07 sv