Bruksanvisning PROPHYflex Pulver - 1.007.0014, 1.007.0015, 1.007.0016, 1.007.0017 PROPHYpearls - 1.010.1826, 1.010.1828, 1.010.1829, 1.010.1830, 1.010.1831, 1.010.1797, 1.010.1798, 1.010.2133 PROPHY Superpearls - Alltid på den säkra sidan.
Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com
Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Användaranvisningar... 4 2 Säkerhet... 5 2.1 Beskrivning av säkerhetsanvisningarna... 5 2.2 Säkerhetsanvisningar... 5 3 Produktbeskrivning... 8 3.1 Ändamålsbestämmelse användning i enlighet med föreskrifterna... 8 3.2 Märkning på förpackningen... 9 3.3 Transport- och lagringsförhållanden... 9 4 Användning... 11 4.1 Fylla pulverbehållaren... 11 4.2 Användningsanvisningar för PROPHYflex pulver... 11 4.3 Användningsanvisningar PROPHYpearls och PROPHY Superpearls... 12 3 / 14
1 Användaranvisningar 1 Användaranvisningar Bäste användare. KaVo önskar dig mycket nöje med din nya kvalitetsprodukt. Följ nedanstående anvisningar för att du ska kunna arbeta utan störningar, samt på ett ekonomiskt och säkert sätt. Copyright KaVo Dental GmbH Se kapitlet Säkerhet/varningssymbol Viktig information för operatörer och tekniker CE-märkning (Communauté Européenne). En produkt med denna märkning uppfyller kraven enligt det tillämpliga EG-direktivet. Uppmaning till handling Målgrupp Detta dokument riktar sig till tandläkare, tandsköterskor, tandhygienister, samt profylaxsköterskor. 4 / 14
2 Säkerhet 2.1 Beskrivning av säkerhetsanvisningarna 2 Säkerhet 2.1 Beskrivning av säkerhetsanvisningarna Varningssymbol Struktur FARA Inledningen beskriver vilken typ av fara det är fråga om, samt källan till faran. I detta avsnitt beskrivs eventuella konsekvenser av uraktlåtenhet. Det valfria steget innehåller nödvändiga åtgärder för att undvika faror. Beskrivning av risknivåerna De här uppräknade säkerhetsanvisningarna, med tre risknivåer, hjälper till att undvika material- och personskador. SE UPP betecknar en farlig situation, som kan leda till materiella skador eller lätta till måttliga personskador. VARNING VARNING betecknar en farlig situation som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. FARA FARA betecknar en maximal risk genom en situation som direkt kan leda till svåra eller dödliga skador. 2.2 Säkerhetsanvisningar Användning på patient. Patienter som måste hålla en saltfri eller saltfattig diet eller som har njurinsufficiens, kronisk luftvägssjukdom eller kronisk diarré får inte använda PROPHYflex-pulver. Pröva om behandlingen i detta fall kan genomföras alternativt med PROPHYpearls eller PROPHY Superpearls. Biverkningar vid behandling med PROPHYflex. Vid extrema, enstaka fall kan emfysem uppkomma, särskilt om patologiska tandfickor föreligger (> 3 mm), vid slemhinnelesioner, vid direkt hudkontakt eller kontakt med mjukvävnad, och/eller vid ett felaktigt handhavande. Arbetstiden med pulverstrålapparaten bör hållas så kort som möjligt. Bearbeta inte dentin, rotcement, demineraliserad emalj, fyllningar eller preparationsränder med PROPHYflex. Efter bestrålning av metallytor kan dessa se matta ut. Denna effekt upphävs igen genom tandpolering. 5 / 14
2 Säkerhet 2.2 Säkerhetsanvisningar Risk på grund av användning av PROPHYflex på tandköttet. Skada på tandköttet kan uppstå. Rikta inte pulverstrålen mot tandköttet. Arbeta alltid från rött mot vitt. Risk på grund av missfärgning. Tänderna är efter behandlingen är absolut rena, och cuticula dentis (pellikulan) är helt borttagen. Eftersom cutcula dentis återbildas först efter 2 till 3 timmar, under inverkan av äggvitehaltig saliv, har tänderna under denna tiden inget naturligt skydd mot missfärgning. Förklara för patienten att tobaksrök/snus eller färgande livsmedel som kaffe eller te inte bör få komma i kontakt med tänderna under 2 till 3 timmar efter behandlingen. Allergiska reaktioner mot PROPHYflex-pulver. I enstaka fall kan de blandade aromämnena leda till allergiska reaktioner hos patienten. Var god klarlägg detta vid patientkonsultationen och välj lämpligt pulver. För patienter med benägenhet för allergi erbjuds smakneutrala PROPHYpearls eller PROPHY Superpearls. Alla delar resp. produkter med känsliga ytor ska avlägsnas från behandlingsområdet. Torkning med en duk kan lätt leda till repor på känsliga ytor. Fina pulveravlagringar avlägsnas enklast med en utsugsanordning. Fuktighetsokänsliga delar befriar ni från pulverrester genom att spola av dem under rinnande vatten. Smörj in patientens läppar med vaselin för att förhindra att patientens mungipor torkar ut eller spricker. Arbete får endast utföras med skyddsglasögon (användare och patient). Vi rekommenderar användning av utsug och munskydd, eftersom inandning av pulvret är en onödig belastning för behandlaren. Efter behandlingen bör patienten spola ur munnen med vatten. Efter framgångsrik behandling med PROPHYflex ska samtliga tandytor poleras. 6 / 14
2 Säkerhet 2.2 Säkerhetsanvisningar Alla pulver är endast avsedda för engångsbruk. PROPHYpearls är svårlösligt i vatten och kan därför ansamlas i amalgamavskiljaren. Denna måste i så fall bytas ut oftare. Rengör behandlingsenhetens sugslangar varje gång den har använts. Sug upp ca 200 ml vatten med den slang som ska rengöras. Kontrollera att slidarna i sugslangarnas kanylfästen är slutna. PROPHYflex-pulver är lättlösligt i vatten och kan därför inte ansamlas i amalgamavskiljaren eller slangledningarna. Alla pulver för KaVo PROPHYflex som beskrivs här är biokompatibla. För att förhindra ytterligare kalciumbelastning hos patienter med hyperparatyreoidism, hypofosfatemi, hypokalcemi, njursten, njurförkalkning eller nedsatt njurfunktion ska du konsultera den behandlande läkaren innan PROPHYpearls används. Följ bruksanvisningarna för KaVo PROPHYflex 2 och KaVo PROPHYflex 3. 7 / 14
3 Produktbeskrivning 3.1 Ändamålsbestämmelse användning i enlighet med föreskrifterna 3 Produktbeskrivning 1 REM-upptagning av PROPHYflex pulver 2 REM-upptagning av PROPHYpearls, PROPHY Superpearls PROPHYflex pulver orange, packet 80 sticks (Art.nr 1.007.0014) PROPHYflex pulver berry, paket med 80 sticks (Art.nr 1.007.0015) PROPHYflex pulver cherry, paket med 80 sticks (Art.nr 1.007.0016) PROPHYflex pulver mint, paket med 80 sticks (Art.nr 1.007.0017) PROPHYpearls neutral, paket med 80 sticks (Art.nr 1.010.1826) PROPHYpearls mint, paket med 80 sticks (Art.nr 1.010.1828) PROPHYpearls peach, paket med 80 sticks (Art.nr 1.010.1829) PROPHYpearls orange, paket med 80 sticks (Art.nr 1.010.1830) PROPHYpearls black currant, paket med 80 sticks (Art.nr 1.010.1831) PROPHYpearls neutral, 1 flaska med 250 g (Art.nr 1.010.1797) PROPHYpearls neutral, 4 flaskor med 250 g (Art.nr 1.010.1798) PROPHYpearls Mailing new (Art.nr 1.010.2133) PROPHY Superpearls, paket med 80 sticks (Art.nr ) Huvudkomponenter PROPHYflex pulver = natriumbikarbonat CAS-nr: 144-55-8 PROPHYpearls och PROPHY Superpearls = kalciumkarbonat CAS-nr: 471-34-1 3.1 Ändamålsbestämmelse användning i enlighet med föreskrifterna De beskrivna pulvren är avsedda att användas i KaVo PROPHYflex 2 och KaVo PROPHYflex 3 och är endast avsedda för odontlogisk PROPHYlaxebehandling inom tandmedicin. Alla andra former av användning än den avsedda är inte tillåtna och kan leda till risker. 8 / 14
3 Produktbeskrivning 3.2 Märkning på förpackningen PROPHYflex pulver, PROPHYpearls och PROPHY Superpearls är avsedda att användas tillsammans med KaVo PROPHYflex 2 eller KaVo PROPHYflex 3 för följande användningsområden: rengöring av tandytor, borttagning av missfärgningar och tandbeläggningar, käkortopedi, rengöring före fissurförsegling, protetik, konserverande och estetisk tandmedicin. Se även användaranvisningarna. Pulvren är en medicinprodukt som överensstämmer med de gällande nationella lagstadgade bestämmelserna. Enligt dessa bestämmelser ska PROPHYflex 2 och PROPHYflex 3 endast användas tillsammans med pulvren för de beskrivna användningsområdena i enlighet med gällande arbetsskyddsbestämmelser gällande åtgärder för förebyggande av olyckor och denna bruksanvisning, samt endast användas av fackpersonal. Enligt dessa bestämmelser är användaren skyldig att endast använda felfria arbetsmaterial använda produkterna på ett ändamålsenligt sätt skydda sig själv, patienten och tredje part mot faror. 3.2 Märkning på förpackningen REF Referensnummer resp. materialnummer Tillverkare GOST-märkning Följ bruksanvisningen Elektronisk bruksanvisning Endast avsedd för engångsbruk Mängd 3.3 Transport- och lagringsförhållanden Temperatur: -20 o C (-4 o F) till 60 o C (140 o F) Relativ luftfuktighet: 5 95 % Lufttryck: 700 hpa (10 psi) till 1 060 hpa (15 psi) Skyddas mot väta. 9 / 14
3 Produktbeskrivning 3.3 Transport- och lagringsförhållanden Pulvret ska lagras svalt och torrt. Påfyllningsdatumet är tryckt på produkten. PROPHYpearls neutral har en hållbarhet på fem år. PROPHYpearls orange, mint, peach, black currant har en hållbarhet på tre år. PROPHY Superpearls har en hållbarhet på tre år. Perio Powder har en hållbarhet på två år. 10 / 14
4 Användning 4.1 Fylla pulverbehållaren 4 Användning 4.1 Fylla pulverbehållaren Pulverbehållaren skadas genom nedfallande PROPHYflex. Om er PROPHYflex faller till golvet med påskruvad pulverbehållare, eller om pulverbehållaren själv faller till golvet, skall denna pulverbehållare inte användas vidare. Pulverbehållaren ska tryckprovas i fabriken och eventuellt ersättas med en ny. max. min. Fyll pulverbehållaren till hälften. Skruva av pulverbehållaren genom att skruva den åt vänster i motsatt riktning till pilen. Skaka om pulvret i påfyllningsförpackningen ordentligt innan pulverbehållaren fylls. Skruva på pulverbehållaren stående åt höger i pilens riktning och dra fast den. Förslut pulverbehållaren när den inte behövs. När pulverbehållaren inte behövs, förslut den med gummilocket. Använd bara originalpulver från KaVo. Om pulverbehållaren innehåller rester efter användning, ska denna förslutas med gummilocket. Följ anvisningarna i säkerhetsdatabladen för KaVo-pulver! Du hittar dem på www.kavo.com under rubriken Sicherheitsdatenblätter (säkerhetsdatablad). 4.2 Användningsanvisningar för PROPHYflex pulver Främre delen av instrumentet är vridbar, så att man alltid kan uppnå en optimal arbetsställning. Pulversprayen kan tillföras från tandens ocklusala gräns till tandens cervikala begränsning, utan risk för skada för tandköttsfickor och tandfackens band. Med en infärgning av plackhinnan - t. ex. med erytrosinlösning - står ett mycket effektivt, iögonfallande hjälpmedel till förfogande för att begränsa blästringstiden på den lokala behövande massan. Den tid som krävs indikeras genom att den rödfärgade plackhinnan försvinner. Undvik att låta strålen falla direkt på gingivalranden, exponerade tandhalsar, eller slemhinnan. Handstycksspetsen bör hållas omkring 3 till 5 mm från tandytan. 11 / 14
4 Användning 4.3 Användningsanvisningar PROPHYpearls och PROPHY Superpearls Spetsens lutningsvinkel varierar med tandens position och positionen hos ytan som ska rengöras. För skonsam behandling bör träffvinkeln ligga mellan 60 o och 90 o mellan pulverstrålen och tandens axel. Undvik att låta strålen falla direkt på gingivalranden, exponerade tandhalsar, eller slemhinnan. Arbeta från rött mot vitt. Avverkningen kan varieras på aggregat, där tryckluftens arbetstryck kan varieras med fotpedal. 4.3 Användningsanvisningar PROPHYpearls och PROPHY Superpearls Pulversprayen kan tillföras från tandens ocklusala gräns till tandens cervikala begränsning, utan risk för skada för tandköttsfickor och tandfackens band. Med en infärgning av plackhinnan - t. ex. med erytrosinlösning - står ett mycket effektivt, iögonfallande hjälpmedel till förfogande för att begränsa blästringstiden på den lokala behövande massan. Den tid som krävs indikeras genom att den rödfärgade plackhinnan försvinner. Undvik att låta strålen falla direkt på gingivalranden, exponerade tandhalsar, eller slemhinnan. Handstycksspetsen bör hållas omkring 3 till 5 mm från tandytan. Det är viktigt att kanylen har en vinkel på mellan 10 o och 60 o mot tandytan som ska behandlas. Det garanterar rulleffekten och optimerar därmed absorptionen av de kulformade partiklarna. Om vinkeln är flack rullar kulorna över tandytan. Beläggningar tas då bort över hela ytan snabbt och effektivt tack vare kulornas porösa struktur. Avverkningen kan varieras på aggregat, där tryckluftens arbetstryck kan varieras med fotpedal. 1 Natriumbikarbonat (PROPHYflex Pulver): Arbetsvinkel 60 o till 90 o 2 Kalciumkarbonat ( PROPHYpearls och PROPHY Superpearls ): Arbetsvinkel 10 o till 60 o 12 / 14
1.010.0427 kb 20140319-07 sv