Boiler B 10 / B 14. Bruksanvisning Skall medföras i fordonet!



Relevanta dokument
Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!

Boiler B 10 / B 14. Bruksanvisning Skall medföras i fordonet!

FrostControl. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Combi D 6. Bruksanvisning Skall medföras i fordonet! Komfort på vägen. Combi

Therme Varmvattenberedare. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Boiler B 10/B 14 Varmvattenberedare

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Sida 2

BESKRIVNING AV MASKIN

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3

Dornbracht eunit Kitchen. Manual. Culturing Life. 3 Produktbeskrivning. 5 Funktioner. 21 Väntmeddelande. 20 Servicemeddelande.

Combi 4 / Combi 6. Bruksanvisning Skall medföras i fordonet!

TEB-3 / TN-3. Monteringsanvisning

Monterings- och skötselanvisning

Gasfilter. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Bruksanvisning UCR-100

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

Aventa eco. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Bruksanvisning. Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare

Boiler B 10, B 14 Varmvattenberedare

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning

RU 24 NDT. Manual /31

MINICODE CL INLÄGGNING AV PROGRAMMERINGSKOD OCH INITIERING

B R U K S A N V I S N I N G. Vattenkokare Artikelnummer

Manual Gamla Akka-plattan

Aventa comfort. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

TP #3. checklista - rättigheter och skyldigheter vid hyra. checklista: RÄTTIGHETER OCH SKYLDIGHETER VID HYRA HYRESAVTAL

INSTRUKTION Budget FeMn-R manuellt

Bruksanvisning för gasolkamin

Trygghetslarmen installeras av personal från vård och äldreomsorgens larmgrupp. De ger dig råd om vilken lösning som fungerar hos dig.

AB kap. 9. Underrättelseskyldighet

Gasfilter. Bruksanvisning Side 2 Skall medföras i fordonet!

REGLER. Regler för placering i förskola och annan pedagogisk omsorg

SecuMotion. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

AVFUKTARE. Bruksanvisning. DKA serien

Combi D 6. Bruksanvisning Skall medföras i fordonet!

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer Point-it! Mini USB Point-it! Mini USB Kula

garanti garanti för fjärrvärme- och fjärrkyledistributionssystem Tekniska bestämmelser D:206 Januari 2008

MANUAL TILL AVTALSMALL FÖR KIST- OCH URNTRANSPORTER

Combi 4 E / Combi 6 E. Bruksanvisning Skall medföras i fordonet!

GUIDE FÖR LUFTKONDITIONERING CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL

433 MHZ Termometer Bruksanvisning

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Anmälan om sjukhusens läkemedelsförsörjning

GASOLKYLSKÅP 100, 110 LITER. Modell: XC-100GAS(B), XC-110G(GAS) MANUAL

Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar:

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA

Bränslecellsystem VeGA. Servicehäfte. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

STIGA PARK 100 B

SOLCELLSBELYSNING. En praktisk guide. Råd & Tips SOLENERGI LADDA MED. Praktiska SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Min fråga är, när ni driftar HF-don bränner ni in rören i 100 timmar på 100% innan ni eller kunden börjar dimmra?

Rörmontering, kopplingsschema. 4 MINEX 3,5 Tekniska data, funktion, felsökning. 5 MINEX 11 Tekniska data, funktion, felsökning

Repetitivt arbete ska minska

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

/126047/ (15763)

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Statens räddningsverks författningssamling

CLASSIC KASSETT INSATS BRUKSANVISNING

Torekov Presentation gällande Tryckprovning enligt AFS 2006:8. Besiktningsmanna seminarie Gasföreningen

Design by. Manual Jossan.exe. Manual. till programmet. Jossan.exe. E-post:

Hävarmen. Peter Kock

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Kondenserande gaspanna Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. För användaren

Vardagslivet ställer höga krav på vitvarorna i köket. Vad du än väljer kan du vara säker på att kvaliteten på vitvarorna du köper på IKEA är den

Bruksanvisning för gasolkamin

Smoke Alarm FERION 1000 O

viktig information om BaltiC uppblåsbara räddningsvästar

Svensk Bruksanvisning

ANSÖKAN OM ATT LÅTA ANNAN FÅ UTFÖRA RENGÖRNING AV ELDSTAD OCH RÖKKANALER PÅ EGEN FASTIGHET

Konsoliderad version av

Instruktions Manual. KranGaffel. NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren - 1 -

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Vägledning. De nordiska konsumentombudsmännens ståndpunkt om dold marknadsföring

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Särskild avgift enligt lagen (2000:1087) om anmälningsskyldighet för vissa innehav av finansiella instrument

För dig som är valutaväxlare. Så här följer du reglerna om penningtvätt i din dagliga verksamhet INFORMATION FRÅN FINANSINSPEKTIONEN

S 5004 Braspanel. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!

Halogeninfra IH För designade och utsatta utomhusmiljöer

Easy wash Portabel tvätt

Bruksanvisning PU-901

Trumatic C 4002 C 6002

Installationsanvisningar COMBI E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Partnerskapsförord. giftorättsgods görs till enskild egendom 1, 2. Parter 3. Partnerskapsförordets innehåll: 4

Gasol för hem- och fritidsmiljö

Vi skall skriva uppsats

Anna Kinberg Batra Inledningsanförande 15 oktober 2015

Nio röster om ALTOP.

DynamicArm/ DynamicArm Plus

Hälsa, säkerhet och installationsguider

Välkommen till ikanobank.se

Sveriges nöjdaste fastighetsägare. Ett sätt att öka resultatet?

Bruksanvisning CT 3050 CTS 3050 CTW 3050 CTLP 3050 CT 3110 CTS 3110 CTW 3110 CTLP Kassettoalett för fritidsfordon. Svenska SE DK NO FI N 2

InDuct 20, 40, 60, 80

Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP. Anläggning:. Datum:. Utgåva

Transkript:

Boiler B 10 / B 14 Bruksanvisning Skall medföras i fordonet!

Boiler B 10 / B 14 Gasoldriven vattenvärmare (Special modell B 10 EL, B 14 EL med extra elvärmare 230 V, 850 W) Monteringsexempel 1 Truma-Varmvattenberedare 2 Kontrollpanel 3 Säkerhets-/avtappningsventil 4 Skorsten för förbränningsluft och avgaser Innehållsförteckning Använda symboler... 2 Användningsändamål... 2 Säkerhetsföreskrifter... 3 Viktiga anvisningar... 3 Bruksanvisning Påfyllning av beredaren... 4 Tömning av varmvattenberedaren... 4 Igångsättning Gasdrift... 4 Avstängning... 4 Röd LED Driftstörning... 4 Igångsättning Elektrisk drift 230 V... 5 Underhåll... 5 Säkringar... 5 Avfallshantering... 5 Tekniska data... 5 Dimensioner... 5 Felsökningsanvisning... 6 Försäkran om överens stämmelse... 7 Truma garanti... 7 Använda symboler Symbolen anger potentiella risker. Upplysning med information och tips. Användningsändamål Den här beredaren är konstruerad för husvagnar, husbilar och andra fordon. Beredaren får inte monteras i båt. För annan typ av användning skall Truma kontaktas. 2

Säkerhetsföreskrifter För drift av gastrycksregulatorer, gasapparater resp. gasanläggningar, är det ett absolut krav att använda stående gasflaskor ur vilka gas tas ur gasfasen. Gasflaskor från vilka gasen tas ut i flytande fas (t.ex. för staplare) är inte tillåtna, eftersom de skadar gasanläggningen. Vid otätheter i gas syste met och om gasen låter: alla öppna flammor rökning bör undvikas stäng värmaren stäng gasflasken öppna fönstret och dörrar använd inga elektriska apparater låt en fackman kontrollera hela an läggningen! Reparation får endast utföras av fackman! Vid användandet skall föreskrifterna i EN 60335-1: 2010 följas; enligt dessa är apparaten inte avsedd att användas av personer (inkl. barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller med bristande erfarenhet och/eller kunskap; såvida inte de står under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet eller av denna person får anvisningar om hur produkten skall användas. Håll uppsikt över barnen, så att de inte kommer åt att leka med apparaten. För gasanläggningen får endast tryckregleranordningar enligt EN 12864 (i fordon) med ett fast utgångstryck på 30 mbar användas. Tryckregleranordningens genomströmningskapacitet måste minst motsvara högsta förbrukningen hos alla av anläggningstillverkaren installerade apparater. Vid temperaturer på 0 C och lägre bör gastrycksregulatorn resp. omkopplingsventilen drivas med regulatorvärmare EisEx. För fordon rekommenderar vi Truma tillbehöret för gastillförseln. Endast för destinationslandet lämpliga regulatoranslutningsslangar, som uppfyller landets krav, får användas. Dessa skall regelbundet kontrolleras med avseende på skörhet. För vinterdrift bör endast köldbeständiga specialslangar användas. Tryckreglerdon och slangledningar måste bytas ut mot nya senast 10 år efter tillverkningsdatum (vid yrkesmässig användning efter 8 år). Viktiga anvisningar Om skorstenen placerats i närheten av resp. direkt under ett öppningsbart fönster, måste aggregatet vara försett med en automatisk frånslagningsanordning för att förhindra drift vid öppet fönster. Sätt på skorstensskyddet när beredaren inte används. Annars kan det uppstå drift störningar pga att det kommer in vatten, smuts eller insekter.garantin täcker inte denna typ av fel. I syfte att undvika faror om temperaturövervakaren skulle återställas av misstag, får apparaten inte försörjas via en extern kopplingsanordning, t.ex. ett kopplingsur, eller kopplas ihop med en strömkrets, som slås till resp. ifrån regelbundet av en anordning. Speciellt i följande fall upphör garantin att gälla och inga ersättningsanspråk kan ställas: om förändringar görs på anläggningen (inklusive tillbehör), om avgasledning och skorsten förändras, om reservdelar och tilbehör som inte är Truma originaldelar används, om monterings- och bruksanvisningen inte följs. I många länder upphävs driftstilståndet för värmaren, och därmed även det för fordonet. Gasförsörjningens arbetstryck på 30 mbar måste stämma överens med anläggningens arbetstryck (se typskylten). Anläggningar för flytande gas måste uppfylla de tekniska och administrativa bestämmelserna i respektive användarland (t.ex. EN 1949 för fordon). Nationella föreskrifter och regler måste följas (i Tyskland t.ex. DVGW-Arbeitsblatt G 607). I Tyskland skall kontroll av gasanläggningen genomföras av gasolfackman vartannat år (DVFG, TÜV, DEKRA). Ansvaret för att utföra dessa provningar och utbyten vilar helt på användaren. Sätt på skorstenskåpan med avstängd boiler innan färden börjar. Se till att skorstenskåpan sitter väl fast och har hakat i ordentligt (risk för olycka). Defekta skorstenskåpor får inte användas. Ta alltid bort skorstens-skyddet innan beredaren tas i drift! Beredarens varmvattenbehållare fylls med vatten även om man bara använder kallvattendelen utan beredare. För att undvika frostskador skall vattnet tappas av via säkerhets-/avtappnigsventilen då beredaren inte används. Som alternativ kan två hetvattenbeständiga avstängningsventiler monteras före kall- och varmvattenanslutningen. När beredaren ansluts till ett centralt vattenledningsnät (landsorts- eller tätortsan sutning) måste en tryckre duceringsventil monteras, som förhindrar tryck över 2,8 bar i beredaren. Apparater för flytande gas får inte användas vid tankning, i parkeringshus, garage eller på färjor. När en fabriksny värmare (eller efter längre tids icke-nyttjande) första gången tas i drift kan det kortvarigt upp träda lätt lukt- och rök bildning. Det är därvid lämpligt att direkt köra värmaren på högsta temperaturinställning och sörja för god ventilation av utrymmet. Onormalt brännarljud eller lyftning av flamman kan bero på ett reglerfel och kräver att regulatorn kontrolleras. Värmekänsliga föremål (t.ex. sprejburkar) får inte förvaras i Boilerns monteringsutrymme, eftersom här förhöjd temperatur under vissa omständigheter kan förekomma. 3

50 Bruksanvisning Igångsättning Gasdrift Boiler Bruksanvisningen och avsnittet Viktiga anvisningar skall noga läsas igenom och följas innan beredaren tas i drift! Fordonsägaren ansvarar för att beredaren används korrekt. Den gula varningsskyltes som medföljer beredaren skall placeras av installatören eller fordonsägaren på en väl synlig plats i fordonet (t.ex. på garderobsdörren)! Fler var ningsskyltar kan rekvireras från Truma. Före första användningen måste ovillkorligen hela vattenförsörjningen ordentligt genomspolas med rent vatten. Sätt alltid på skorstens-skyddet när beredaren inte används! Vid frostrisk skall beredaren tömmas! Garantin gäller inte för frostskador! De material som kommer i kontakt med vatten klarar dricksvatten (se tillverkardeklaration www.truma.com Manufacturer Declaration). Påfyllning av beredaren Kontrollera att kallvattnets säkerhets-/avtappningsventil är stängd: spaken i horisontalt läge e. c d a = Vridströmställare Till (Gasdrift) b = Vridströmställare Från c = Reglage för temperaturval (belyst med grön LED Drift ) d = Röd LED Driftstörning 60 70 Beredaren får aldrig vara i drift utan vatten! Ta bort skorstensskyddet. Öppna gasflaskan och avstängningsventilen på gasledningen. Koppla in boilern på manöverenhetens vridströmställare (a), den gröna LED tänds. Ställ in önskad vattentemperatur på reglaget (c steglöst inställbart från ca 30 C till 70 C). Vid användning av fordonets egna strömställare: se fordonstillverkarens bruksanvisning. 40 30 b a Om det finns luft i gasledningen kan det dröja upp till en minut innan gasen tänds. Uppstår det driftstörning i beredaren under den här tiden skall starten göras om: stäng av vänta i 5 minuter starta igen. Avstängning Slå ifrån Boilern med vridströmställaren (b). Sätt på skorstensskyddet. Tappa ut vattnet ur beredaren om det finns risk för frost. Stäng avstängningsventilen på gasledningen och -flaskan om varmvattenberedaren inte skall användas under en längre period. e = Spaken i läge stängt f = Spaken i läge tömning Öppna varmvattenkranen i badrummet eller i köket, ställ in blandaren eller kranen på varmt. Koppla på strömmen till vattenpumpen (huvudström-brytare eller pumpens omkopplare). Låt kranarna stå öppna tills luften har kommit ur bereda ren och vattnet börjar rinna. Röd LED Driftstörning Vid em driftstörning tänds den röda LED (d). Möjliga orsaker kan vara t.ex. gasbrist, luft i gasledningssystemet, temperaturövervakaren har slagit till o.s.v. Felet avhjälps genom att beredaren stängs av vänta i 5 minuter starta om. Om ett fönster med fönsterbrytare öppnas och stängs igen, motsvarar detta ett från-/tillslag på manöverdelen (t.ex. vid återställning av störningar)! Vid kallt väder kan påfyllnin gen hindras av fruset rest vatten. Beredaren kan tinas genom att låta den vara i drift en liten stund (max. 2 minu ter). Frusna rör kan tinas genom att värma upp inomhusluften. Tömning av varmvattenberedaren Används inte husvagnen under vintern, måste boilern under alla omständigheter tömmas! Stäng av strömmen till vattenpumpen (med huvud-strömbrytaren eller pumpens omkopplare). Öppna varmvattenkranarna i badrummet och i köket. Öppna säkerhets-/avtappningsventilen: spaken i vertikalt läge f. Beredaren töms nu direkt ut via säkerhets-/avtappningsventilen. Kontrollera att allt vatten rinner ut (10 eller 14 liter). 4

Igångsättning Elektrisk drift 230 V (endast vid B 10 EL, B 14 EL) Slå till Boilern på manöverdelen (h). Den kontrollampan visar att apparaten är i drift. 230 V ~ Boiler EL g = Vippströmbrytare Från h = Vippströmbrytare Till (elektrisk drift) Vid användning av fordonets egna strömställare: se fordonstillverkarens bruksanvisning. Vattentemperaturen kan inte ställas in; automatisk temperatur begränsning vid ca 70 C! För att få en snabbare uppvärmning av vattnet i beredaren kan apparaten drivas med gas och ström samtidigt. Den elektriska värmestaven är utrustad med en temperaturövervakare. Vid en störning måste vär me staven urkopplas på manöverdelen, vänta sedan 10 mi nuter och slå till den igen. Underhåll För service- och reparationsarbeten får endast Truma originaldelar användas. För rengöring, desinfektion och underhåll av boilern rekommenderar vi systemunderhållet från Truma. Andra produkter i synnerhet klorhaltiga är olämpliga. För att undvika en tillväxt av mikroorganismer skall Boilern med regelbundna intervall upphettas till 70 C. Endast B 10 EL, B 14 EL Enheten måste avkalkas regelbundet (minst 2 gånger om året). g h Tekniska data bestämda enligt EN 15033 resp. Truma provningsvillkor Gas typ gasol (propan / butan) Arbetstryck 30 mbar (se typskylten) Vattenbehållarens volym 10 eller 14 liter Uppvärmningstid till ca 70 C (10 liter) Gasdrift: ca. 31 min. Elektrisk drift: ca. 45 min.* Gas- och elektrisk drift: ca. 25 min.* Uppvärmningstid till ca 70 C (14 liter) Gasdrift: ca. 50 min. Elektrisk drift: ca. 72 min.* Gas- och elektrisk drift: ca. 38 min.* Pumptryck max. 2,8 bar Systemtryck max. 4,5 bar Nominell värmeeffekt 1500 W Gasolförbrukning 120 g/h Ström 12 V Start: 0,17 A Uppvärmning: 0,08 A Beredskapsläge: 0,04 A Ström 230 V* 850 W (3,7 A) * endast vid B 10 EL, B 14 EL Vikt (utan vatten) B 10 (EL) 6,7 kg B 14 (EL) 7,3 kg Dimensioner Säkringar Säkringen för värmaren sitter på den elektroniska styrenheten i anläggningen. 1,6 A Finsäkringen får endast bytas ut mot en säkring med samma mått och egenskaper. 1,6 A (trög), EN 60127-2-3. Om elektroniken skadas skall moderkortet skickas till oss i ett välstoppat paket. I annat fall gäller inte garantin. Alla mått i mm. Förbehåll för tekniska ändringar! Använd endast Trumas original moderkort som reservdel! Avfallshantering Gasolvärmaren skall vid kassering omhändertas enligt bestämmelserna i respektive användningsland. Nationella föreskrifter och lagar måste följas (i Tyskland t.ex. lagen om skrotning av fordon). 5

Felsökningsanvisning Fel Orsak Åtgärd Lysdioderna lyser inte efter inkoppling. Ca 15 sekunder efter att boilern kopplats in lyser den röda lysdioden. Efter en längre drifttid uppträder funktionsfel i boilern och den röda lysdioden lyser. Ingen driftspänning. Aggregat- eller fordonssäkring defekt. Om fönsterbrytare finns lämna fönstret över skorstenens öppet. Gasflaskan tom. Gasflaskan eller snabbavst ängningsventilen i gastilledningen stängd. Förbränningslufttillförseln eller avgasutloppet har stängts. Batterispänningen för låg: < 10,5 V. Temperaturövervakaren har slagit till. Gastrycksregulatorn nerisad. Butanandelen i gasflaskan är för hög. Batterispänningen för låg: < 10,5 V. Kontrollera batterispänningen 12 V, ladda batteriet om det behövs. Kontrollera alla elektriska kontakter och ledningar. Kontrollera apparatsäkringen 1,6 A (se Säkringar) eller fordonets säkring, byt om det behövs. Stäng fönstret. Byt gasflaska. Öppna ventilerna och kontrollera gastillförseln. Ta av skorstenskåpan. Kontrollera om öppningarna är nedsmutsade (snöslask, is, löv etc.) och ta bort sådant. Ladda batteriet! För återställning skall aggregatet först stängas av och svalna och därefter återstartas. Använd regulator med avisningsanläggning (EisEx). Använd propan. (Särskilt vid temperaturen under 10 C lämpar sig butan inte för uppvärmning.) Ladda batteriet! När boilern kopplats in tänds den gröna och den röda lysdioden genast. Elektrisk drift: Vattnet blir inte varmt. Elektroniken är defekt. Kontakta Truma service. Drift utan vatten; Stäng av och vänta i 10 minuter. Fyll på vatten och koppla temperaturövervakaren in igen. slår ifrån värmestaven. Vattenförsörjning Extremt lång uppvärmningstid. Vatten rinner ut boilern kan inte fyllas. Vattenbehållaren Avkalka vattenanläggningen (se Underhåll). förkalkad. Säkerhets-/avtappningsventilen är Stäng säkerhets-/avtappningsventilen. öppen. Boilern kan inte tömmas trots att säkerhets-/avtappningsventilen är öppen. Det droppar vatten från säkerhets-/avtappningsventilens tömningsmuff. Stäng säkerhets-/ avtapp ningsventilens tömningsmuff. Luftslangen är tilltäppt. Vattentrycket för högt. Kontrollera om öppningen är nedsmutsad (snöslask, is, löv etc.) och ta bort sådant. Kontrollera öppningen (se ovan). Kontrollera att inte slangen är vikt. Åtgärda om så krävs. Kontrollera pumptrycket (max. 2,8 bar). Vid anslutning till central vattenförsörjning (land- resp. stadsanslutning) måste en tryckreducering sättas in, som förhindrar att högre tryck än 2,8 bar kan uppträda i varmvattenberedaren. Om dessa åtgärder inte avhjälper felet, skall Truma service kontaktas. 6

Försäkran om överens stämmelse 1. Uppgifter om tillverkaren Truma garanti 1. Garantifall Namn: Adress: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn Garantin omfattar fel på värmaren som kan återföras på material- eller tillverkningsfel. Därutöver gäller lagstiftade garantikrav på försäljaren. 2. Enhets-ID Typ / utförande: LPG- vattenvärmare / Boiler B10, B14, BN10, BN14, BS10, BS14, US10, US14 3. Uppfyller kraven i följande direktiv 3.1 Gasapparatdirektiv 90/396/EG 3.2 Lågspänningsdirektiv 2006/95/EG 3.3 Radiostörningar hos fordon 72/245/EEG (med kompletteringar), UN ECE R10 3.4 Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG 3.5 Direktiv om uttjänta fordon 2000/53/EG 3.6 Dricksvattendirektiv 98/83/EG och har typgodkännandenummer e1 03 2604, E1 10R03 2604 samt CE-märkning med CE-produkt-ID-nr CE-0085AP0038. 4. Underlag för försäkran om överensstämmelse EN 89, EN 15033, EN 298, 2005/83/EG, 2009/19/EG, 2000/53/EG, 2006/95/EG, 2004/104/EG, 2004/104/EG, EN 60335-1, EN 60335-2-21, DIN 2001-2; DVGW W270, KTW. 5. Anmält organ DVGW, Kraftfahrt-Bundesamt 6. Uppgifter om undertecknare Underskrift: Dr. Andreas Schmoll Affärsledning Teknik Putzbrunn, 19.09.2011 Garantin gäller inte för slitdelar eller för naturligt slitage, vid användning av andra reservdelar än Truma originaldelar i aggregaten, vid gastrycksregulatorer p.g.a. skador genom främmande ämnen (t.ex. oljor, mjukgörare) i gasen, om Trumas monterings- och bruksanvisningar inte följs, vid osakkunnig hantering, vid felaktig transportförpackning. 2. Garantiomfattning Garantin omfattar problem i enlighet med punkt 1 ovan, vilka uppträder senast 24 månader efter undertecknande av köpekontrakt mellan säljaren och slutanvändaren. Tillverkaren åtgärdar sådan brister efter eget val genom reparation eller ersättningsleverans. Lämnar tillverkaren garanti, räknas garantitiden för de reparerade eller utbytta delarna inte på nytt, utan den gamla garantitiden fortsätter att löpa. Längre gående anspråk är uteslutna, speciellt skadeståndsanspråk från köparen eller tredje part. Föreskrifterna för produktansvar påverkas inte. Tillverkaren svarar för Truma verkstadskostnader i samband med åtgärdande av garantifel särskilt transport-, arbets- och materialkostnader, förutsatt att kundservice inom Tyskland anlitas. Anlitande av kundservice utomlands omfattas inte av garantin. Extrakostnader på grund av ur- och inmontering av värmaren (t.ex. demontering av möbel- och karosseridelar) omfattas inte av gällande garanti. 3. Garantiåtgärder Tillverkarens adress lyder: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn, Tyskland Vid fel skall Truma servicecenter eller en av våra auktoriserade servicepartners kontaktas (se Truma servicehäfte eller www.truma.com). Reklamationerna skall beskrivas i detalj. Vidare skall enhetens fabriksnummer och köpdatum anges. För att tillverkaren skall kunna kontrollera om ett garantifall föreligger, måste slutförbrukaren på egen risk transportera eller sända apparaten till tillverkaren. Vid skador på värmeväxlaren måste även gastryckregulatorn sändas in. För klimatanläggninigar: För undvikande av transportskador får apparaten ivägskickas endast efter samråd med Truma Servicecentrum Tyskland eller resp. auktoriserad servicepartner. I annat fall bär avsändaren risken för ev. uppkomna transportskador. Vid insändning till fabriken skall försändelsen sändas som fraktgods. I garantifall svarar fabriken för transportkostnaderna resp. kostnaderna för insändning och återsändning. Om reklamationen inte omfattas av garatin underrättas kunden om detta, varvid kunden måste betala de reparationskostnader som inte åligger tillverkaren; i detta fall belastas kunden även för transportkostnader. 7

I Tyskland skall som huvudregel Truma servicecenter kontaktas vid fel. I andra länder kontaktas respektive servicepartner (se Truma servicehäfte eller www.truma.com). För snabb handläggning bör du ha aggregatets typ och serienummer (se typskylten) till hands. Alde International Systems AB Wrangels Allé 90 Tel. +46 (0)44 712 70 S-29111 Färlöv, Kristianstad Fax +46 (0)44 718 48 Fo 70010-29700 09 05/2012 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0)89 4617-2142 Telefax +49 (0)89 4617-2159 service@truma.com www.truma.com