BRUKSANVISNING. Syrapump membran Spreader 4000 & Spreader Happowa Oy Rev 2.0

Relevanta dokument
Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Bruksanvisning. Målarspruta 250 bar Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev Din lokala återförsäljare

BRUKSANVISNING RG 2000

Artikelnummer Smådelstvätt

Easy wash Portabel tvätt

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

Centronic EasyControl EC545-II

Bruksanvisning OPTIMAX

*Förvara denna manual på en säker plats för ev framtida behov.


Centronic SensorControl SC811

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

SVENSK BRUKSANVISNING

Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo

Centronic SensorControl SC561

Snabbklyv. Modell BM Artikelnummer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Bruksanvisning. Högtryckstvätt, 13 HK Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Artikelnummer. Smådelstvätt, 150 l

LMC 175. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Centronic MemoControl MC441-II

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

BRUKSANVISNING FOR A BETTER WORKBENCH ENVIRONMENT FILTRONIC

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Bruksanvisning. Mjölktransportör. Art &

Manual Elstyrning EL110

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Instruktionsbok SILA 600A2

ANVÄNDARMANUAL. Elektrisk tryckspruta SX-MD5 HN5519

Blandarkar med tömningslucka

Bruksanvisning och underhåll instruktioner Perrot Magnetventil MVR 3 "

Automatisk Vattentimer. Användarmanual

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar. ver MOA

Handmixer. Installations- och användningsanvisning

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

Högtryckstvätt bensindriven 13Hk

Astral Sel Basic Saltgenerator

Centronic SensorControl SC431-II

Installationer. Drift-och skötsel

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

GH833 direktsugsats. Anvisningar B. Artikelnr Installation av torn/fäste. -

Manual för installation drift och underhåll Modell UVEX (gäller även plus)

Bruksanvisning MI-5. Framkallningsmaskin MI SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, Sollentuna

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

Instruktionsmanual HA27

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Laddningsregulator 25A MPPT med display

Bruksanvisning Art Målarspruta 210 bar

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Manual - SE Modell: VCM40A16L

Studsmatta 512x305 cm

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer (lila), (grön)

Bruksanvisning. Målarspruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Hydrauliska hjulramper. Artikelnummer

Gasolvärmare Modell 12011

VATTENKOKARE WK-2015SC

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

Gasolvärmare Modell 12015

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

IMPRESSA C50 Det viktigaste i korthet

Användarmanual. Datum:

RESERVDELSKATALOG / PARTS CATALOGUE LASTVÄXLARE / HOOK LIFT S din långsiktiga partner MW Utg2.

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Installations- och bruksanvisning

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: och

Log Max 928 Spare parts manual / Reservdelsmanual

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

Transkript:

BRUKSANVISNING Syrapump membran Spreader 000 & Spreader 000 Happowa Oy www.happowa.fi 0 Rev.0

Innehåll EG-försäkran om överensstämmelse.... Säkerhet.... Allmänna säkerhetsanvisningar.... Hantering av ensileringsmedel.... Skyddsutrustning.... Första hjälpen-instruktioner.... Användningsbegränsningar.... Tekniska data...7. Ikoppling...8. Koppla i pumpen... 8. Mellankabel... 9. Koppla i styrenheten... 9. Styrenhetens funktioner...0. Styrenhetens ställdon:...0. Styrenhetens inställningar.... Ändra de förinställda värdena.... Idrifttagning.... Testpumpning...7. Tilläggsutrustning... 8 7. Underhåll och förvaring... 9 8. Felsökning... 0 9. Garanti... 0. Ansvarsområden... Reservdelar... EG-försäkran om överensstämmelse Happowa Oy Kankaantie, 0 Ylihärmä Vi försäkrar helt på eget ansvar att de maskiner vi tillverkar, syrapumparna Spreader 000 och Spreader 000, från och med tillverkningsnummer 00, är i överensstämmelse med tillämpliga bestämmelser i maskindirektivet (00//EG). Dessutom uppfyller maskinen de relevanta säkerhetskraven i följande direktiv: Direktiv 89/9/EEG Direktiv 9/8/EEG Direktiv 9//EEG Direktiv 9/8/EEG Dessutom har relevanta element i följande standarder beaktats vid planeringen av maskinen: EN 9- EN 9- EN 9 EN 9 EN 8 EN SFS 09 Ylihärmä den januari 09 Johannes Holkkola, verkställande direktör

. Säkerhet Syrapumpen Spreader är främst avsedd för dosering av flytande ensileringsmedel inom lantbruk i samband med ensilering. Ensileringsmedlet pumpas längs slangar ut genom munstycken som blandar ensileringsmedlet i ensilaget. Syrapumpen kan även användas som överföringspump. Vätskan pumpas då direkt in i ett annat kärl via slangen.. Allmänna säkerhetsanvisningar Utöver de säkerhetsanvisningar som nämns här ska du iaktta alla allmänna säkerhetsregler som gäller maskinellt arbete. Innan du använder syrapumpen ska du kontrollera att pumpen har kopplats korrekt och att skydden är på plats. Innan du använder syrapumpen ska du också kontrollera att alla slangar, anslutningsdon och munstycken som kopplats till systemet lämpar sig för det ensileringsmedel som används. Användning av denna maskin är endast tillåten för personer som tagit del av maskinens funktioner och manualen. Håll barn och obehöriga borta från maskinen medan den är i drift, installeras eller underhålls. Stäng alltid av traktorn innan maskinen underhålls eller justeras. Dra åt handbromsen, ta ur tändningsnyckeln och bryt strömmen till doseringsanordningen innan du stiger ur traktorhytten. Håll bakfönstret till traktorhytten stängt medan du använder syrapumpen. Ha alltid en tillräcklig mängd sköljvatten tillgänglig. nnan maskinen underhålls ska en stor mängd rent vatten pumpas genom systemet. Hantera alltid ensileringsmedel försiktigt. Använd alltid godkänd skyddsutrustning. Kontrollera regelbundet att slangarna och anslutningarna är i skick. Byt genast ut skadade delar mot nya. Observera att också smärre slitage eller korrosion kan leda till risksituationer.. Hantering av ensileringsmedel Läs ensileringsmedeltillverkarnas anvisningar för säkerhet och hantering. Man måste vara mycket försiktig när man hanterar en syrapump, och använda adekvat skyddsutrustning. Syrapumpen får endast användas utomhus eller i lokaler med tillräcklig ventilation. En syrapump som inte rengjorts får endast ställas på syrabeständiga ytor.. Skyddsutrustning Om utrymmet inte är tillräckligt ventilerat ska man använda andningsskydd. Man ska använda skyddsglasögon och ha rent vatten tillgängligt för användning med ögonsköljflaska. Man ska använda skyddskläder och stövlar för att skydda sig mot stänk. Man ska använda neopren- eller PCV-handskar för att skydda händerna.

. Första hjälpen-instruktioner Vid inandning av syraångor: För den exponerade personen ut i frisk luft. Håll personen varm och lugn. Uppsök vid behov läkare. Vid hudkontakt med syran: Skölj genast huden med mycket vatten och ta av förorenade kläder och skor. Uppsök vid behov läkare. Vid ögonkontakt med syran: Ögon och ögonlock ska genast sköljas med mycket vatten. Uppsök läkare. Vid förtäring av syran: Munnen ska genast sköljas. Man kan dricka några klunkar vatten. Uppsök läkare.. Tekniska data Identifieringsuppgifterna för maskinen finns på märkplåten som visas på bilden. Dessa uppgifter om maskinen underlättar underhåll och beställning av reservdelar. Anteckna uppgifterna om maskinen i formuläret nedan så att du hittar dem enkelt när de behövs.. Användningsbegränsningar Syrapumpen får inte användas om man är påverkad av narkotiska ämnen, alkohol eller starka läkemedel. I fall av sjukdom eller invaliditet är det den behandlande läkaren som ger tillstånd till användning av syrapumpen. Syrapumpen får inte gå torr. Det är förbjudet att använda pumpen för antändliga vätskor, människoföda eller tillsatsämnen. Pumpa inte syra som spätts ut med vatten om inte medlets tillverkare specifikt tillåter det. Spreader 000 Spreader 000 Driftspänning V V Strömförbrukning max. 7 A A Maximalt tryck bar bar Maximal effekt l/min l/min Vikt, kg, kg 7

. Ikoppling. Koppla i pumpen Pumpenheten bör monteras så nära tanken som möjligt. Detta förbättrar pumpens drift särskilt när tanken inte är helt full och efter att den påfyllts. Pumpenheten kan monteras vertikalt eller lodrätt.. Mellankabel Stiftordningen för elkabeln mellan pumpen och styrenheten:. Motorn + V. +0 V för sensorn. Flödessensorsignal. Gränslägesbrytarsignal. Sensor 0 V. Motor. Koppla i styrenheten Montera pumpenheten stadigt med fyra sexkantsskruvar på ett lämpligt ställe där pumpen inte i onödan utsätts för vibrationer. Koppla pumpslangen (), gränslägesbrytaren (, tilläggsutrustning), elkabeln () och tryckslangen () till motsvarande anslutningsdon på pumpen. Kontrollera att slangarnas snabbkopplingar låser sig och att elkablarnas kontakter sitter ordentligt fast. Montera styrenheten stadigt mot traktorhytten så att enheten inte i onödan utsätts för vibrationer. Koppla i mellankabeln och eventuellt gränslägesbrytaren (tilläggsutrustning). Gränslägesbrytaren kan antingen kopplas till pumpen eller till styrenheten. Koppla styrenhetens elkabel till traktorns trepoliga kontakt (röd +; gul -). Traktorns säkring max. A. FELKOPPLING KAN SKADA STYRENHETEN! KONTROLLERA ATT ALLA SLANGAR, ANSLUTNINGSDON OCH MUNSTYCKEN SOM KOPPLATS TILL SYSTEMET ÄR LÄMPADE FÖR ANVÄNDNING MED ENSILERINGSMEDEL. KÖR INTE PUMPEN TORR OCH UTAN VÄTSKA! 8 9

. Styrenhetens funktioner. Styrenhetens ställdon: Enheten kopplas på med huvudströmbrytaren (). När enheten startar upp visas börvärdena i följande ordning: - Flödessensorns pulsfrekvens, puls/liter - Gränsvärde för flödeslarm, liter - Hysteres för flödeslarm, liter 9 0 7 8 Därefter övergår styrenheten till basläget och är driftklar. Med Flow-knappen () aktiveras flödesfunktionen. Då visas det faktiska vätskeflödet på displayen i liter per minut och Flow-kontrollampan () lyser.. Huvudströmbrytare. Potentiometer för effektreglering. Flödesaktivitetsknapp. Trip-räknarknapp. Total-räknarknapp. Reset-knapp 7. Shift-knapp 8. Slår pumpen på och av 9. Pumpens kontrollampa 0. Kontrollampa för ändläget. Digital display. Kontrollampa för flödesaktivitet. Kontrollampa för Trip-funktion. Kontrollampa för Total-funktion Med Trip-knappen () aktiveras Trip-räknaren. Det värde som då visas på displayen anger volymen vätska som pumpats i liter och Trip-kontrollampan () lyser. Räknaren kan nollställas genom att man håller Resetknappen () nedtryckt i tre sekunder. Trip-räknaren kan exempelvis användas för lastspecifik kontroll. Med Total-knappen () aktiveras Total-räknaren. Det värde som då visas på displayen anger volymen vätska som pumpats i liter och Total-kontrollampan () lyser. Räknaren kan nollställas genom att man håller Resetknappen () nedtryckt i tre sekunder. Total-räknaren kan exempelvis användas för att kontrollera hur mycket vätska som finns kvar i tanken. När Shift-knappen (7) trycks in drivs pumpen med full effekt, oavsett effektinställning och gränslägesbrytarens position. Används t.ex. för att avlägsna luft ur systemet. 0

Med Pump-knappen (8) startas och stannas pumpningen. När pumpning pågår lyser Pumpkontrollampan (9) Pumpeffekten justeras med en steglös potentiometer (). När gränslägesbrytaren (tilläggsutrustning) aktiveras tänds Cut-kontrollampan (0) och pumpningen avslutas. När gränslägesbrytaren frisläpps, slocknar kontrollampan och pumpningen fortsätter enligt inställningarna. Flödesalarm Om flödet understiger den larmgräns som ställts in ger styrenheten larm, varvid en summersignal ljuder och texten FLO blinkar på displayen. Om flödet inte ökar så att det överstiger den inställda hysteresnivån inom tio sekunder, stänger styrenheten pumpen automatiskt. Då tystas summern och texten FLO blir kvar på displayen. Oftast utlöses larmet av att tanken är tom. Om det ändå finns vätska kvar i tanken, se stycket Felsökning i bruksanvisningen (s. 0).. Styrenhetens inställningar Om flödesräknarna på styrenheten inte motsvarar den faktiska förbrukningen kan enhetens pulsfrekvens ställas in enligt följande. PULSFREKVENS Pulsfrekvensen anger hur många pulser flödessensorn skickar när en liter vätska genomflödat den. Pulsfrekvensen är fabrikskalibrerad. Pulsfrekvensen kan ställas in på följande sätt: Kontrollera den nuvarande pulsfrekvensen. Nollställ styrenhetens Trip-räknare och pumpa en stor mängd (t.ex. 00 liter) vätska genom pumpen. Värdet för den nya pulsfrekvensen fås genom att man jämför den volym styrenheten uppmätt med den faktiska volymen på följande sätt: Nytt värde = Volym enligt räknaren (i liter) Faktisk pumpad volym (i liter) Nuvarande pulsfrekvens Efter att pulsfrekvensen ändrats bör det värde Tripräknaren ger motsvara den faktiska pumpade volymen. FLÖDESLARMGRÄNS Larmgränsen är fabriksinställd på 0, l/min. Detta betyder att larmet aktiveras om flödet understiger den fastställda gränsen i mer än fem sekunder.

HYSTERESNIVÅ Hysteresnivån bestämmer hur mycket flödet ska överstiga larmgränsen för att larmet ska upphöra av sig självt. Den fabriksinställda hysteresnivån är 0, l/min. Enligt fabriksinställningarna aktiveras flödeslarmet om flödet understiger 0, l/min. i mer än fem sekunder och upphör när flödet överstiger värdet 0,8 l/min.. Ändra de förinställda värdena - + - + - + Pulsfrekvensen Larmgränsen Hysteresen För att ändra de förinställda värdena måste man öppna plasthöljet kring styrenheten. Stäng av huvudströmbrytaren innan du öppnar höljet! Var mycket försiktig när du öppnar höljet! Bakom styrenhetens kretskort finns två programmeringsknappar som används för att ändra de förinställda värdena. Se bilden. De förinställda värdena ändras på följande sätt:. Tryck ner bägge programmeringsknapparna i botten och koppla på strömmen till styrenheten med huvudströmbrytaren.. Ställ in de nya värdena med knapparna på den främre styrpanelen. Flow: pulsfrekvensen minskar Trip: pulsfrekvensen ökar Total: larmgränsen minskar Reset: larmgränsen ökar Shift: hysteresen minskar Pump: hysteresen ökar. Släpp programmeringsknapparna.

. Idrifttagning Montera slangarna mellan pumpenhet och pumprör samt mellan pumpenhet och munstycken. Montera antidroppventilen så nära munstyckena som möjligt. Kontrollera antidroppventilens flödesriktning på pilen på ventilkroppen. Välj munstycken enligt den litervolym som ska pumpas. Med alltför stora munstycken kan flödet fördela sig ojämnt mellan munstyckena så att strålen blir svag. Med alltför små munstycken ökar mottrycket i systemet och det önskade flödet uppnås eventuellt inte. Med alltför små munstycket finfördelas vätskan också till dimma som följer med vinden och sprids omkring. Membranpumpen är försedd med en tryckströmbrytare som stänger av pumpen om trycket i systemet överstiger den inställda nivån. Nivån för tryckavstängning är fabriksinställd på bar.. Testpumpning Innan ensileringsmedel pumpas ska systemet testpumpas med rent vatten. Testpumpningen sker enklast efter att anordningen monterats på skördemaskinen. Då motsvarar testet den faktiska användningen. Kontrolleras vid testpumpningen: - Pumpdriften - Att flödessensorns fungerar - Att flödet från munstyckena är jämnt. - Att ställdonen och alla slangkopplingar håller. Det är också bra att utföra en testpumpning innan skördetiden börjar. 7

. Tilläggsutrustning Externa gränslägesbrytare kan användas som tilläggsutrustning på Spreader-syrapumparna för att styra pumpfunktionen. Alternativen är mekaniska gränslägesbrytare, magnetiska gränslägesbrytare och styrreläer. Exempelvis kan gränslägesbrytare monteras på arbetsmaskinens pick up. Styrreläet kan användas om arbetsmaskinen kan ge signaler för styrning av syrapumpen. Kontrollera signalen i bruksanvisningarna för arbetsmaskinen. Gränslägesbrytaren kan antingen kopplas till styrenheten eller till sin anslutning på pumpenheten. 7. Underhåll och förvaring Syrapumpen ska rengöras efter varje användning genom att rent vatten pumpas genom hela systemet. Yttre rengöring är nödvändig också i övrigt, med aktsamhet för elanordningarna. Torka noggrant av pumpen och särskilt elanslutningarna. Använd inte högtryckstvätt för att rengöra pumpen! Kom ihåg att använda adekvat skyddsutrustning! Efter användningen ska pumpen förvaras skyddad mot ljus. Om syrapumpen förvaras i köld ska frostskyddsmedel pumpas genom systemet innan pumpen ställs i förvar så att den inte fryser. Obs! Man ska använda komponenter i original. Obs! Ingen spänning får matas till gränslägesbrytarens anslutning på syrapumpen! 8 9

8. Felsökning Fel Möjlig orsak Lösning Pumpen startar inte. Pumpen startar men stängs sedan genast av. Pumpen suger inte upp vätskan. Pumpen får inte ström. Gränslägesbrytaren aktiverad. För stort mottryck. Tryckomkopplaren stänger av pumpen. Sugsilen är blockerad. Pumpslangen får inte luft. Pumpen orkar inte suga den lilla mängden genom den långa pumpslangen. Pumpens ventiler är utslitna. Kontrollera elkablarna och anslutningarna. Frisläpp gränslägesbrytaren. Avlägsna eventuell stockning, kontrollera snabbkopplingarna eller använd större munstycken. Rengör sugsilen. Kontrollera pumpslangens hållfasthet och skarvar. Kör pumpen med Shift-knappen tills pumpen får vätska. Byt ut pumpens ventiler. Fel Möjlig orsak Lösning Pumpens utflöde är dåligt. Styrenheten ger larmet FLO Pumpens ventiler är utslitna. För stort mottryck. Flödeslarm, flödet understiger larmgränsen Styrenheten får inga impulser från flödessensorn Byt ut pumpens ventiler. Avlägsna eventuell stockning, kontrollera snabbkopplingarna eller använd större munstycken. Kontrollera att det finns vätska i tanken. Avlägsna den faktor som orsakar mottrycket. Justera värdet för larmgränsen. Kontrollera ledningar och anslutningar. Flödessensorn är skadad. (Koppla från FLO-larmet: Ställ in larmgränsen på 0.) Styrenheten ger larmet ERR Kortslutning i sensorerna. Kontrollera ledningar och anslutningar. 0

9. Garanti Happowa Oy:s maskiner ges månaders garanti. Garantitiden inleds det datum då återförsäljaren lämnar ut den nya anordningen. Garantin omfattar tillverknings- och materialfel. Delar som reklameras under garantitiden på grund av ovannämnda fel byts ut eller repareras utan kostnad om de skickas tillbaka till tillverkaren med betald frakt. Delar som Happowa Oy inte tillverkar, såsom kretskort och elmotorer, omfattas av den garanti som ges av leverantören i fråga. Garantin omfattar inte arbets- eller resekostnader. Garantin gäller endast om skadan meddelas vår försäljare senast inom dagar efter att den uppstått. Garantin omfattar inte: Normalt slitage eller skador som uppstår på grund av bristfälligt underhåll. Skador som uppstår på grund av felaktig användning. Reparations- eller ändringsarbeten som gjorts utan vårt samtycke eller skador som uppstår på grund av sådana. Sidoeffekter som orsakas av barn eller ekonomiska förluster som uppstår på grund av detta. Skador på syrapumpen vilka beror på felaktiga elektriska anslutningar. Vi förbehåller oss rätten till ändringar. 0. Ansvarsområden Tillverkaren är befriad från ansvar om anordningen används i strid med säkerhetsföreskrifterna eller denna bruksanvisning. Eftersom användningen av anordningen kan leda till situationer för vilka det inte finns instruktioner eller föreskrifter, uppmanas användarna att iaktta allmänna maskinsäkerhetsanvisningar och direktiv. Oaktsam hantering av ensileringsmedel kan leda till personskador och skador på djur, vattendrag och mark. Iaktta ensileringsmedelstillverkarens och andra experters anvisningar vid hantering och användning av medlet. Tillverkaren ansvarar inte för felaktig användning av ensileringsmedel eller sidoeffekter som uppstår på grund av detta. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av andra tillverkares komponenter. Tillverkaren ansvarar inte för skador som ensileringsmedlet orsakar på andra anordningar. Ägaren ansvarar för användning, skötsel och underhåll av anordningen. Ägaren ansvarar för att de som använder anordningen fått tillräcklig information om hantering och användning av den. Eftersom tillverkaren inte kan övervaka användningen av produkterna, kan vi enbart garantera produktkvaliteten. Vi kan inte ansvara för maskinens prestanda.

Reservdelar 00 00 Osa Nr. Tunnus Code Suomi English Svenska Kpl. Osa Nr. Tunnus Code Suomi English Svenska Kpl. 70 Spreader 000 -pumppuyksikkö Spr. 000 pump unit Spr. 000-pumpenhet 70 Spreader 000 -pumppuyksikkö Spr. 000 pump unit Spr. 000-pumpenhet 00 Spreader-ohjain Spreader controller Spreader-kontroller 89 Letkunkiristin -0 008 Spreader-välikaapeli Spreader jumper cable Spreader-mellankabel 7 Pikaliitinpistoke mm 008 7 Spreader Pikaliitinpistoke välikaapeli mm Quick coupling plug mm Snabbstickkontakt mm 00 89 Spreader Letkunkiristin -ohjain -0 mm Hose clamp -0 mm Slangklämma -0 mm 70 Spreader000 pumppuyksikkö Part Code Suomi English Svenska Dimensions Pcs 00 Spreader 000 pumppupaketti 00 Spreader-ohjain Spreader controller Spreader-kontroller 89 Letkunkiristin -0 008 Spreader-välikaapeli Spreader jumper cable Spreader-mellankabel 7 Pikaliitinpistoke mm 008 7 Spreader Pikaliitinpistoke välikaapeli mm Quick coupling plug mm Snabbstickkontakt mm 00 89 Spreader Letkunkiristin -ohjain -0 mm Hose clamp -0 mm Slangklämma -0 mm 70 Spreader 000 pumppuyksikkö Part Code Suomi English Svenska Dimensions Pcs 00 Spreader 000 pumppupaketti

008 70 8 7 0 9 7 8 7 Pikaliitinpistoke mm Quick coupling plug mm Snabbstickkontakt mm Pvc-letku mm 89 89 Letkunkiristin-0 Letkunkiristin -0 mm Hose clamp -0 mm Slangklämma -0 mm 7 Pikaliitinpistoke Pvc-letku mm mm Pvc-hose mm Pvc-slang mm 0 Tippumisenestoventtiili mm 7 Pikaliitinrunko mm 700 Imuputki Part Osa Nr. Tunnus Code 700 7 0 Code Suomi Suomi English Svenska Kpl. Imuputki Pikaliitinrunko mm Tippumisenestoventtiili mm English Suction pipe Quick coupling male Anti-drip valve mm 008 Svenska Sugrör Snabbkoppling hane Droppstoppsventil mm Dimensions Spreader varustepaketti Pcs Osa Nr. 7 8 9 0 Tunnus 8 SH Suomi Konekilpi English Svenska Kpl. 7 SH90 Spreader 000 tarra Code SH Varoitustarra 707 Kansi 70 00 Kalvopumppu Lukitusmutteri M -mäntäinen -piston diaphragm pump -kolvs memranpump 08 Aluslatta M 70 Letkulähtö Pvc-letku mm mm Hose coupling mm Slangkoppling mm 89 Letkunkiristin-0 707 0 0 Pohjalevy Sähkösarja Bottom plate Bottenplatta 9 Levyruuvi, x 9, Pvc-letku mm Pvc-hose mm Pvc-slang mm 8 709 Pikaliitinrunko mm 7 Kuusioruuvi M x 0 0 Virtausanturi Flow sensor Flödesgivare Uraruuvi M x 0 0 Uraruuvi VirtausanturiM x 0 Slot headed screw M x 0 Spårskruv M x 0 Pvc-letku mm 707 Kuusioruuvi Pohjalevy M x 0 Hexagonal bolt M x 0 Sexkantsskruv M x 0 70 Letkulähtö mm 709 70 Pikaliitinrunko Kalvopumppu mäntäämm Quick coupling plug mm Snabbstickkontakt mm Part 0 89 08 00 707 SH Code Levyruuvi Suomi, x 9, Liitinpaneeli Letkunkiristin -0 mm Pvc-letku mm Aluslevy M Lukitusmutteri M Kansi Varoitustarra English Screw, Svenska x 9, 70 Connector panel Hose clamp -0 mm Pvc-hose mm Washer M Nut M Lid Warning sticker Skruv Dimensions, x 9, Pcs Spreader 000 Kopplingsbord pumppuyksikkö Slangklämma -0 mm Pvc-slang mm Bricka M Mutter M Lock Varningsdekal 7 SH90 Spreader 000 -tarra Spreader 000 sticker Spreader 000 -dekal 8 SH Konekilpi Machine plate Märkplåt 7

70 70 8 7 Osa Nr. 7 8 0 9 8 7 8 SH Konekilpi 7 SH90 Spreader 000 tarra SH Varoitustarra Tunnus Suomi English Svenska 707 Kansi Kpl. Code 00 Lukitusmutteri M 08 Aluslatta M Pvc-letku mm 7 7 Kalvopumppu Klemmari - -mäntäinen -piston diaphragm pump -kolvs memranpump 0 0 Sähkösarja 70 9 Letkuliitin Levyruuvi,/ x 9, Hose coupling / Slangkoppling mm 8 709 Pikaliitinrunko mm 707 7 Pohjalevy Kuusioruuvi M x 0 Bottom plate Bottenplatta Uraruuvi M x 0 0 Pvc-letku Virtausanturi mm Pvc-hose mm Pvc-slang mm Pvc-letku mm 0 707 Virtausanturi Pohjalevy Flow sensor Flödesgivare 70 Letkuliitin /" 7 Uraruuvi Flojet 8 R00 M x 0 Slot headed screw M x 0 Spårskruv M x 0 Part Code Suomi Kuusioruuvi M x 0 709 Pikaliitinrunko mm English Svenska Dimensions Hexagonal bolt M x 0 Sexkantsskruv M x 0 70 Quick coupling plug Spreader mm000 Snabbstickkontakt pumppuyksikkö mm Pcs 70 Osa Tunnus Moottori Suomi English Svenska Kpl. 7 70 Nr. Code Alempi Moottori pumpunpesä 7 7 Venttiilisarja Alempi pumpunpesä mäntää 7 7 7Pumpun Venttiilisarja pääty mäntää Painekytkin Pressure switch Tryckbrytare 7 7 Painekytkin Pumpun pääty 7 Pumpun pääty Pump end mounting Pumpbotten 7 Painekytkin Part Code Suomi English Svenska Dimensions Pcs 7 Venttiilisarja -mäntäinen Valve set, -piston Ventilserie, -piston Part Code Suomi English Svenska Dimensions Pcs 7 Alempi pumpunpesä 70 70 70 Lower pump housing Nedre pumphus Kalvopumppu mäntää Kalvopumppu mäntää Moottori Engine Motor 7 9 0 0 7 08 00 707 SH Levyruuvi, x 9, Liitinpaneeli Klemmari - mm Pvc-letku mm Aluslevy M Lukitusmutteri M Kansi Varoitustarra Screw, x 9, Connector panel Hose clamp -0 mm Pvc-hose mm Washer M Nut M Lid Warning sticker Skruv, x 9, Kopplingsbord Slangklämma -0 mm Pvc-slang mm Bricka M Mutter M Lock Varningsdekal 7 SH90 Spreader 000 -tarra Spreader 000 sticker Spreader 000 -dekal 8 SH Konekilpi Machine plate Märkplåt Osa Tunnus Suomi English Svenska Kpl. Nr. Code 70 Moottori 7 70 Alempi Moottori pumpunpesä 7 Painekytkin Pressure switch Tryckbrytare 7 7 Venttiilisarja Alempi pumpunpesä mäntää Part 7 Pumpun pääty 7 7 Pumpun Venttiilisarja pääty mäntää 7 7 7Painekytkin Pumpun pääty Venttiilisarja -mäntäinen 7 Painekytkin Code 7Suomi Alempi pumpunpesä English Pump end mounting Valve set, -piston Lower pump housing Svenska Pumpbotten Ventilserie, -piston Nedre pumphus Dimensions Pcs Part Code Suomi 70 Moottori English Engine Svenska Motor Dimensions Pcs 8 9 7 7 Kalvopumppu mäntää Kalvopumppu mäntää

700 700 7 8 9 0 Osa Nr. Tunnus Code Suomi English Svenska Kpl. 70 87 8990 00 Imusuodatin koottu Letkuliitin /8 mm Letkunkiristin A - Pvc-letku mm Tynnyrisovite Suction filter, complete Slangkoppling /8 mm Hose clamp A - Pvc-hose mm Barrel adapter Sugfilter, monterat Hose coupling /8 mm Slangklämma A - Pvc-slang mm Fatadapter 708 Pikaliitinpistoke /8 Quick coupling plug /8 Snabbstickkontakt /8 Osa Nr. 89 Putkiteippi 0 Kuusiokoloruuvi Mx0 0 70 Putken kiinnikepari,mm Tunnus 9 08 Suomi Aluslatta M English Svenska Kpl. Code 8 00 Lukitusmutteri M 7 Kiinnityslatta 98 Viuhkasuutin, l/min 908 8 9 Letkuyhde Viuhkasuutin, l/min 90 Hose coupling Slangkoppling 8 Kulmanippa 8 70 T-nippa Väliputki T-adapter T-koppling 8 T-nippa 70 Väliputki Pipe Rör 8 Letkuyhde 8 Part Code Kulmanippa Suomi English Elbow adapter Svenska Vinkelkoppling Dimensions Pcs 9 98 Viuhkasuutin, l/min 90 Viuhkasuutin, l/min 908 Flat spray 700 nozzle Flat spray nozzle Spaltspridarmunstycke Viuhkasuutintanko Spaltspridarmunstycke 7 Kiinnityslevy Mounting plate Fästplatta 8 00 Lukitusmutteri M Nut M Mutter M 9 08 Aluslevy M Washer M Bricka M 0 70 Putken kiinnikepari, mm Pipe fastener, mm Rör fästdon, mm 0 Kuusiokoloruuvi Mx0 Hex. socket head screw Sexkanthålsskruv 89 Putkiteippi Tape Tejp 0

70 8 7 Osa Nr. Tunnus Code 00 08 7 0 Suomi English Svenska Kpl. Kiinnityslevy Lukitusmutteri M Aluslevy M Putken kiinnikepari mm Kuusiokoloruuvi Mx0 Mounting plate Nut M Washer M Pipe fastener mm Hex. socket head screw Fästplatta Mutter M Bricka M Rör fästdon mm Sexkanthålsskruv Osa Nr. Tunnus Suomi English Svenska Kpl. Code 0 98 O-rengas x 70 T-haara Matala mutteri M x, T-connector T-koppling 89 Letkunkiristin-0 Pvc-letku mm Pvc-hose mm Pvc-slang mm Pvc-letku mm 89 70 Letkunkiristin T-haara -0 Hose clamp -0 Slangklämma -0 Part Code Suomi English Matala mutteri M x, 98 O-rengas x Svenska Nut M x, O-ring Dimensions Pcs Mutter M x, S uutinsarja O-ring 7 Pistesuutinputki Spridarrör Spray bar 0 Silppurisuutin Chopper nozzle Flismaskin munstycke 7 7 Tulppa Plug Propp 8 0 Klemmari Clamp Klämmare

Happowa Oy www.happowa.fi tfn. +8 00 8 myynti@happowa.fi