TEKNISK INFORMATION RUMSTERMOSTAT NEA. Reservation för tekniska ändringar Gäller från augusti 2013 www.rehau.de. Bygg Automotive Industri



Relevanta dokument
LK Rumstermostat S1, 24V NO

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning

Ingen har lovat att trådlös golvvärme skulle vara enkelt förrän nu. Trådlös trivsel med Danfoss

Installationsanvisning. deviheat

Rumstermostat. för 4-rörs Fan Coil-applikationer

Bruksanvisning. deviheat 550

Thermoplus Smidig värmestrålare som skyddar mot kallras

Rumstermostat. för 2-rörs Fan Coil-applikationer

Thermoplus EC. Thermoplus. Smidig värmestrålare som skyddar mot kallras

easy&cosy digital thermostat Installationsguide

Bruksanvisning. Siemens Building Technologies AG c 1/24

Thermoplus EC. Thermoplus. Smidig värmestrålare som skyddar mot kallras

088U0215. Bruksanvisning för CF-RF rumstermostat med infraröd golvgivare

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Användarmanual - Regulator Mini

088U0214. SE Bruksanvisning för CF-RD rumstermostat med display

Upplev glädjen med äkta golvvärmekomfort

Rumsregulator STRA-04

CF2 Trådlöst styrsystem för golvvärme V5-85

1592P01. för användning med reglercentral RVS46.530/11

LK 120 SmartComfort. Tekniska Data

EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X)

Digital termostat LCD skärm med ur

Installationsanvisning

088U0240 / 088U0245. Instruktion för huvudstyrenheten CF-MC

Thermocassette HP. Thermocassette HP. Diskret värmestrålare för infälld eller utanpåliggande montering. Produktfakta

Roth Golvvärmesystem. Roth CABLE TM tråddragen golvvärmereglering. ... living full of energy! Projekterings- och Monteringsanvisningar

SE Installationsvägledning. devireg 316

Roth Minishunt. För reglering av golvvärme i enstaka rum

Roth Touchline + app till Android och ios

Roth Golvvärmesystem. Roth NOVA+ TM trådlös golvvärmereglering. ... living full of energy! Projekterings- och Monteringsanvisningar

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

43.034/1. NRT 105: Elektronisk fan-coil regulator

LK 130 SmartComfort. Tekniska Data

Trådlös rumsreglering

Installations- och bruksanvisning

Installationsguide. DEVIreg 316. Elektronisk termostat.

SE Installationsvägledning. devireg 610

Elztrip EZ100. Elztrip EZ100. Enpanels värmestrålare för kontor, butiker etc. Produktfakta

LK Styr & LK Styr RA. Utförande. Reglercentral

Installationsguide. DEVIreg 535. Elektronisk termostat.

ECL Comfort V~ och 24 V~

TERMOMAT 3 Laddningsautomatik för pellets- eller oljepanna med tank MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Uponor Smatrix Wave PLUS Quick Manual

Förenkla regulatorbyten Mångdubbla dina möjligheter

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: FOX 301A

Daggpunktsreglering ecos D

Article: Version: 01.01

Termostat / Temperaturvakt

Installationshandbok CF-MC huvudstyrenhet

Temperaturgivare typ 5207 till 5277

LK Trådförbunden Rumsreglering (NO)

Roth Basicline 230T. Living full of energy. Installation - snabbguide 1/9

Takfläkt EKO-DRV-EC för bostadsventilation

Flyttbar Luftkonditionerare

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Klockslag resp. kopplingstid

Fyra produkter för Er Trivsel GOLVVÄRMEKABEL GOLVVÄRMEMATTA TERMOSTATER LÄCKAGESKYDD

THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning


02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver Sidan 1 av 8

ECL Comfort V~ och 24 V~

EVCO instrumentbeskrivning EVK242

MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT

Devireg TM 550. Observera! Installationskod: 0044 Vid Installation se sidan 21

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

MMAir, -trådlös rumstemperaturreglering

SERIE 90C REGLERINGAR REGLERING

rehau system för mikrokabelrör fibre to the X Bygg Automotive Industri

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

LED för närvaro 0 gul; 2-1 grön Montage instruktion MV LED för fläkt hast. 0 gul; grön EYB 256 MV Miljödeklaration MD 94.

Installations- och bruksanvisning

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

Installationsanvisning. DEVIreg 330 (+5 till +45 C) Elektronisk termostat.

Installations- och bruksanvisning

Installationsmanual 10/2015

QAA910. Rumstemperaturgivare. Synco living

Original instructions. PCER2 Styrenhet med elektronisk termostat

Värmeregulator med optimeringsfunktioner

Produktprogram och tillbehör

EVCO Instrumentbeskrivning EVK241

TRV Nordic. Termostater Med inbyggd givare Nordisk design

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

Två energikällor. Den bekväma, trådlösa lösningen! Reglering av bivalenta system

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

Allmän beskrivning BRUKSANVISNING

TRV Nordic. Termostater Med inbyggd givare Nordisk design

UPONOR VVS GOLVVÄRME CONTROL SYSTEM RADIO. Uponor Control System Radio

... BRUKSANVISNING FÖR ELEKTRONISK KLOCKTERMOSTAT INSTAT 6...

EC Vent Installationsinstruktion

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

Användarhandbok. DEVIreg 550. Elektronisk intelligent termostat.

Comfortinfra CIR W. Comfortinfra CIR. För diskret design och funktion

REGLERINNEHÅLL. Reglerexempel. Rumsregulatorer. Matningsdosor. Reläenhet. Temperaturgivare. Ställdon. Ventiler. Rörkopplingar.

Monterings- och bruksanvisning Spara denna bruksanvisning för kommande bruk!

Halogeninfra IRCF För punktuppvärmning i stora lokaler

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Daggpunktsreglering ergoflex D

Transkript:

TEKNISK INFORMATION RUMSTERMOSTAT NEA Reservation för tekniska ändringar Gäller från augusti 2013 www.rehau.de Bygg Automotive Industri

Denna Tekniska information Rumstermostat Nea gäller från och med augusti 2013 Gällande teknisk information kan laddas ner som download från www.rehau.se. Dokumentationen är upphovsrättsskyddad. Alla rättigheter förbehålls, i synnerhet vad gäller översättning, kopiering, ritning av illustrationer, spridning via radio och TV, fotokopiering såväl som lagring i datasystem. Alla mått och vikter är riktvärden. Reservation för fel och ändringar. På grund av systemomställning till SAP ändrade sig våra artikel- och materialnummer under 2012. Artikelnumren ändrades till materialnummer och utökades med 2 siffror: gammalt: 123456-789 (Artikelnummer) nytt: 11234561789 (Materialnummer) För att visa detta i tekniska informationen markerar vi nytillkomna siffror på följande sätt: 1 = 1, t.ex.: 11234561789 Offerter, beställningsbekräftelser, följesedlar och fakturor kan efter omställningen innehålla det nya 11-siffriga numret. Vi hoppas att detta inte vållar Er några olägenheter. 2

INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 Information och säkerhetsföreskrifter 4 2 Rumstermostat Nea 5 2.1.... Systemkomponenter Nea.......................................................... 5 2.2.... Beskrivning av komponenterna....................................................... 6 2.2.1... Rumstermostat Nea............................................................. 6 2.2.2... Extern givare Nea.............................................................. 6 2.2.3... Kopplingsbox Nea.............................................................. 7 2.2.4... Timermodul Nea.............................................................. 7 2.2.5... Ställdon.................................................................. 8 2.2.6... Transformator 50 VA............................................................ 8 2.3.... Planering.................................................................. 8 2.4.... Montering och igångsättning........................................................ 9 3

1 INFORMATION OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Om denna tekniska information Giltighet Denna tekniska information gäller för Sverige. Navigering En detaljerad innehållsförteckning med rubriker och sidnummer finns i början av denna tekniska information. Symbolförklaring Säkerhetsinformation Laglig information Användningssyfte REHAU-rumstermostat Nea får endast projekteras, installeras och användas enligt beskrivning i denna tekniska information. All annan användning är förbjuden. Följ tillämpliga nationella och internationella installations-, arbetarskydds- och säkerhetsföreskrifter vid installation såväl som anvisningarna i denna tekniska information. Användningsområden som ej inkluderas i denna tekniska information (specialapplikationer) kräver konsultation med vår användningstekniska avdelning. V.g. kontakta i detta fall REHAU-försäljaren. Viktig information som måste beaktas Information på Internet Fördelar Uppdaterad teknisk information För korrekt säkerhet och användning av våra produkter, kontrollera regelbundet att tillämpad teknisk information är den senaste versionen. Den tekniska informationens utgivningsdatum anges alltid längst ner till vänster på omslaget. Aktuell teknisk information finns på REHAU-försäljningskontor, hos respektive försäljare, eller online som download på www.rehau.se eller www.rehau.se/ downloads. Personella kvalifikationer --Anlita endast behörig och utbildad personal för våra systeminstallationer. --Arbete på elsystem och elledningar får endast utföras av därför utbildade, behöriga montörer. Allmänna säkerhetsåtgärder --Håll arbetsplatsen ren och fri från hinder. --Säkerställ tillräcklig belysning på arbetsplatsen. --Håll barn, husdjur och obehöriga borta från verktyg och installationsplatser. Detta gäller i synnerhet vid renovering på platser där människor uppehåller sig. --Använd endast REHAU-godkända komponenter i respektive styrsystem. Användning av främmande systemkomponenter kan leda till olyckor eller medföra andra risker. Säkerhetsföreskrifter och bruksanvisningar --För egen och andras säkerhet läs noggrant igenom alla säkerhetsföreskifter och bruksanvisningar innan installation påbörjas. --Förvara bruksanvisningarna på säker och tillgänglig plats. --Vid eventuella oklarheter vad gäller säkerhetsföreskrifter eller specifika monteringssituationer v.g. kontakta REHAU-försäljaren. --Om säkerhetsföreskrifterna inte följs kan följden bli materiell skada eller personskada. 4

2 RUMSTERMOSTAT NEA 2.1 Systemkomponenter Nea --Rumstermostat Nea H, Nea HT, Nea HCT --Extern givare Nea --Kopplingsbox Nea H och Nea HC --Timermodul Nea --Ställdon --Transformator 50 VA Systemuppbyggnad 1 Bild 2-1 Rumstermostat Nea --Attraktiv design --LCD-display med belysning --Enkel inställning --Enkel installation --Hög komfort --Kan levereras för 24 V- och 230 V-system. 2 5 4 3 Bild 2-1 Systemuppbyggnad styrningssytem Nea 230 V 1) 1 Rumstermostat Nea 4 Timermodul Nea 2 Kopplingsbox Nea 5 Extern givare Nea 3 Ställdon 1) För 24 V-utförande krävs dessutom transformator 50 VA.. Rumstermostater Nea och termiska ställdon kopplas till kopplingsboxen Nea, men kan även användas utan kopplingsbox. Kopplingsboxen Nea möjliggör en säker och översiktlig koppling av systemet i värmekretsfördelarskåpet. Upp till 6 rumstermostater och max.12 ställdon kan kopplas till kopplingsboxen. Vid behov kan den externa timermodulen Nea användas för central tidsstyrning av reducerad drift. Användningsområde Systemkomponenter NEA styr rumstemperaturen i ytvärme- resp. ytvärme- /kylanläggningar i slutna byggnader. 5

2.2 Beskrivning av komponenterna 2.2.2 Extern givare Nea 2.2.1 Rumstermostat Nea --Bara 26 mm djupt termostathus som kan monteras över väggdosa eller på vägg. --Display med vit belysning. --Tydliga symboler som översiktligt visar inställningar. --Inställning med 3 knappar. --Börvärdestemperatur i ½-gradsinställningar --Inställningsområde 6-37 grader, sänkning kan ställas in. --Max. 5 ställdon kan kopplas till. --Olika driftmöjligheter: Automatik, Normal, Reducerad eller vid behov: Av. --Knapparna kan låsas. Funktionsöversikt rumstermostat Nea Bild 2-1 Extern givare Nea Nea H Nea HT Nea HCT Värme Kyla Temperatursänkning genom integrerat tidsstyrningsprogram Visning av aktuell temperatur Visning av aktuell tid och veckodag Inställning av 3 tidsprogram per dag Party- och semesterdrift Integrerad frys- och ventilskyddsfunktion Manuell eller extern omkoppling av driften till värme resp. kyla Extern givare kan kopplas till Tab. 2-1 Funktionsöversikt Tekniska data rumstermostat Nea Nea 230 V Nea 24 V Färg Framsida: Benvit (RAL 9016) Baksida: Antracitgrå (RAL 7016) Spänning 230 V AC ±10 % 24 V AC -10 % / +20 % Brytström 0,2 A 1 A Säkring T 0,63 A T 1 A Skyddsklass Klass II Klass III Till rumstermostat Nea HCT kan vid behov kopplas en extern givare, som kan användas som golvtemperaturgivare, i speciella fall även för mätning av rumstemperatur. Kan användas som golvtemperaturgivare för att --vid kylning hålla golvtemperaturens min. värde --vid uppvärmning hålla golvtemperaturens max. resp. min. värde. I dessa fall arbetar rumstermostaten Nea HCT som rumstemperaturtermostat, den ytterligare uppmätta golvtemperaturen har en begränsande effket på värme-/kyldriften. Önskas minimal golvtemperatur vid uppvärmning - t.ex. i badrum - anpassas värmen så att den önskade golvtemperaturen inte underskrids. Det är emellertid också möjligt att programmera ren golvtemperaturreglering, oberoende av den aktuella rumstemperaturen. Installeras en extern givare i ett rum kan den också användas för rumstemperaturreglering istället för den i termostaten inbyggda givaren. Tekniska data extern givare Nea Givartyp NTC 10K (10 kohm, 1 % vid 25 C) Kabellängd 4 m Kapslingsklass IP 67 Tab. 2-3 Tekniska data Max. antal ställdon 5 termiska REHAU-ställdon Kapslingsklass IP 30 Frysskyddsdrift 5 C Dimension fram Dimension bak 88 x 88 mm 75 x 75 mm Djup 26 mm Lagringstemperatur 20 +60 C Drifttemperatur 0 +50 C Användningsområde I slutna rum Tab. 2-2 Tekniska data 6

2.2.3 Kopplingsbox Nea 2.2.4 Timermodul Nea Bild 2-1 Kopplingsbox Nea 230 V Bild 2-1 Timermodul Nea Utföranden Typ Drift Integrerad säkring Kopplingsbox Nea H 230 V Värme T 4 A H Kopplingsbox Nea H 230 V 1) Värme T 4 A H Kopplingsbox Nea HC 230 V Värme och kyla T 4 A H Kopplingsbox Nea H 24 V Värme T 2 A Kopplingsbox Nea H 24 V 1) Värme T 2 A Kopplingsbox Nea HC 24 V Värme och kyla T 2 A 1) utan integrerad pumpreglering Tab. 2-4 Utföranden --För anslutning av max. 6 rumstermostater och 12 termiska ställdon till 230 V AC resp. 24 V AC --Integrerad omställare för värme/kyla --Skruvfri anslutningsteknik genom kläm-stickförbindelser --För DIN-skena eller väggmontering i fördelarskåp --Kopplingsbox med integrerad pumpstyrning --Automatisk temperatursänkning för 2 värmeprogram via extern timer möjlig --Integrerad dragavlastning --Översiktligt anordnade anslutningar Digital 2-kanals-timermodul med veckoprogram för anslutning till rumstermostat Nea. Ett internt timerprogram är redan integrerat i termostat Nea HT och Nea HCT. Till Nea H, Nea HT och Nea HCT kan dessutom den externa timermodulen kopplas. I detta fall är det interna timerprogrammet frånkopplat. Den externa timermodulen gör det möjligt att centralt styra reducerad drift av alla anslutna rumstermostater. Tekniska data timermodul Nea Spänning 230 V AC Lagringsplatser 84 Gångreserv 10 år Rumstermostat Nea 24 V måste användas med transformator 50 VA. Färg: termostathus underdel och överdelar Svartgrå liknande RAL 7021 Färg: termostathus front Ljusgrå liknande RAL 7035 7

2.2.5 Ställdon 2.3 Planering --Termiska ställdon, normalt stängda --Tydlig statusindikator --Enkel montering --Overhead-installation möjlig --Uppstartfunktion för ytvärme under byggtiden (innan termostaterna monterats) --Anpassning till olika ventiler och ventilfabrikat möjlig --Kapslingsklass IP 54 --Kan levereras för 24 V eller 230 V 2.2.6 Transformator 50 VA Transformator 50 VA används för spänningsförsörjning av 24 V kopplingsbox Nea. Säkerhetstransformator 230 V AC/24 V AC enligt EN 61558, 50 VA. --Säker installation med integrerad övertemperatursäkring --Nätanslutningsledning med gjuten stickpropp, längd 100 cm, ledning på sekundärsida ca. 30 cm --Med montageplatta för fastsättning och med montageclips för DIN-skena --Dimension (b x h x d): 68 x 70 x 75 mm Beroende på termostatmodell och önskad funktion behövs anslutningsledningar med följande min. antal ledare: Värme Värme/Kyla H HT HCT Utan extern tidsstyrning 3 3 4 1) Med extern tidsstyrning 4 4 5 1) 1) Antal ledare gäller inte för extern givare. Extern givares anslutningsledning får inte förlängas. OBS! Vid anslutning av rumstermostat Nea får skyddsledaren (gul-grön) inte användas. Skyddsledaren är bara avsedd för skyddsledningen. Vid anslutning av rumstermoster Nea H och Nea HT rekommenderas 4-ledad kabel (där en ledare är avsedd för den externa tidsstyrningen). Rekommenderade ledningar Nea H / Nea HT Nea HCT NYM-O 4x1,5 NYM-O 5x1,5 24 V / 230 V NYM-J 5x1,5 NYM-J 7x1,5 4-ledad kabel 5-ledad kabel Alternativ för 24 V 1) upp till 40 m ledningslängd: min. 1 mm² upp till 70 m ledningslängd: min. 1,5 mm² 1) Det rekommenderas att använda solida ledningar även för 24-V-systemet, eftersom dessa lätt kan sättas fast i stickklämmorna utan anslutningsstift. --Termostaterna monteras över gängse väggdosa enligt DIN 49073 eller direkt på väggen. --Kopplingsboxarna bör förses med separat säkring. --För installation av termostater i badrum (se i detta fall DIN VDE 100 del 701) ska helst 24-V-system användas. För att upptäcka kondensbildning vid kylning ska anläggningen förses med daggpunktgivare på ställen där kondens kan bildas. 8

Placering Ska störningsfri drift och effektiv reglering garanteras, måste rumstermostat Nea monteras i ett dragfritt område 130 cm över golvet. 2.4 Montering och igångsättning Elektrisk installation måste ske enligt gällande nationella och internationella bestämmelser och lagstiftningar. och måste genomföras av behörig elektriker. Innan termostatens front avlägsnas måste strömmen brytas. Stäng av strömmen till hela temperaturstyrningssystemet för det specifika rummet under monteringen. Mer om montering av rumstermostat Nea och Nea kopplingsbox finns i bruksanvisningar som följer med produkten. Funktionstest Efter avslutat installation måste komponenternas funktion kontrolleras samt att termostaterna är kopplade till rätt ventilställdon. 1. Koppla på nätsäkring. 2. Ställ termostaten på högsta börvärde. Efter 4-5 minuter måste de respektive ställdonen öppnas fullständigt. Detta framgår av knappen som sitter på ställdonets ovansida. --Montera inte termostaten: -- bakom gardiner -- på ställen med direkt solinstrålning -- i ett område med hög luftfuktighet -- nära värmekällor -- i områden med drag --Placera inte rumstermostaten på en yttervägg. --För extern givares anslutningsledning krävs ett lämpligt tomrör. Givarelementet måste placeras så att man åstadkommer en god temperaturövergång till den del av bygget som ska mätas. 3. Låt termostaten stå på högsta börvärde under åtminstone 15 minuter, för att garantera att ställdonens startfunktion är upplåst. 4. Upprepa samma procedur på alla termostater. 5. Ställ alla termostater på minsta börvärde. 6. Kontrollera efter ca 5 minuter att ställdonen är stängda. Kontrollera då även att ställdonen är rätt monterade och att ventilerna är rätt kopplade. (se Bild 2-6). Den runda knappen på ställdones ovansida måste sticka upp ca 0,5 mm. OM termostaterna monteras utan väggdosa måste kabelutgången på väggen vara 19 mm ovanför termostatens mitt. Bild 2-1 Ventilanpassning 7. Ställ in önskat börvärde och önskad drift. 9

För annan användning än den som beskrivs i respektive gällande teknisk information, måste användaren konsultera REHAU och inhämta uttryckligt skriftligt medgivande från REHAU före användning. Om så inte görs, sker användning uteslutande på respektive användares eget ansvar. I detta fall ligger applikation, användning och bearbetning av produkterna utanför vår kontroll. Vid eventuell ansvarsskyldighet ska all skada begränsas till värdet av varan som har levererats av oss och används av er. Inga garantiansspråk kan hävdas när operationer utförs som ej beskrivs i den tekniska informationen. FÖRSÄLJNINGSKONTOR I SVERIGE Huvudkontor - Örebro, REHAU AB, Box 1202, besöksadress Boglundsgatan 4, 701 12 Örebro, Tel.:(+46) 019 20 64 00, Telefax: 019 20 64 01, e-post: info-orebro@rehau.com Vår muntliga och skriftliga användningstekniska rådgivning är baserad på erfarenhet och vad som hittills är känt och ska enbart betraktas som vägledande information. Arbetsförhållanden och användning under betingelser för vilka produkten inte är avsedd och som vi inte kan påverka, utesluter eventuell reklamation resulterande ur vår information. Vi rekommenderar att en lämplig undersökning görs huruvida REHAU-produkten är lämpad för avsett syfte. Användning och bearbetning av produkterna utförs utanför vår kontroll och därmed uteslutande på eget ansvar. Eventuell ansvarsskyldighet är i varje skadefall begränsad till värdet av varan som levererats av oss och används av er. Vår garanti gäller oföränderlig kvalitet på våra produkter enligt vår specifikation och i enlighet med våra allmännna leverans- och betalningsvillkor. Detta dokument är upphovsrättsskyddat. Alla rättigheter förbehålls. Dokumentet får varken helt eller delvis översättas, dupliceras, spridas, fotokopieras eller lagras i datasystem. www.rehau.de 954614 SE 08.2013