VersaBlue Smältlimsapplikatorer VBN med Siemens-styrning



Relevanta dokument
DuraPail fatsmältare DP020

DuraDrum fatsmältare DD200

VersaBlue Smältare Typ VA och VT

HQ-100 styrenhet för travers

Doseringspumpenenhet GP 200 (Mini)

DuraBlue Smältlimsapplikatorer

Uppvärmbara slangar Serial PC

ProBlue Smältlimsapplikator Modell P15, P30 och P50

Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C

VersaBlue Smältlimsapplikator typ VB C med Industri-PC

Strängsprutmaskin för smältlim EX100 - PS01-1 x GP160 M2

Smältlimsapplikatorer SB60 BoD

RTD typ e.dot smältlimsslangar

DuraBlue Smältlimsapplikatorer Modell D25, D25H, D50, D100

Uppvärmda slangar TC...

Prodigy automatiska system HDLV Pumppanel generation III

Fatsmältningsenheter BM 20 med kolvpump för 20 liters fat

Econo Coat manuell pulverspraypistol

Apparatskåp VBCM. Användarhandledning P/N B -- Swedish -- Utgåva 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

MiniBlue II pneumatiska applikatorer

GD 200S och GD 200F Användarhandledning

Fatsmältare DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II)

VersaBlue och VersaBlue Plus Smältare i serie N Typerna VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ

Fulfill Ombyggnadssats - ProBlue 4/7/10 smältare

Seal Sentry Serie 10 Limdetekteringssystem

Del C UCS DeviceNet interfacekort

ProBlue Smältlimsapplikatorer Modell P4, P7 och P10

Styrenhet för tandemkoppling av två fatsmältningsenheter i serierna BM 20/BM 200

Prodigy Powder Port pulvermatningscenter

Versa Spray II IPS automatisk pulverspraypistol

OPERATÖRSKORT. Encore HD Pulverspraysystem med Prodigy Color on Demand. Nordson Corporation. P/N _01 - Swedish -

VersaBlue Smältlimsapplikator typ VB C med Siemens-styrning

DuraBlue Smältlimsapplikatorer

Styrenhet för AC traversenhet 2002

Prodigy manuellt pulverspraysystem generation III

icontrol Integrerat styrsystem för pulverbeläggning

smälttryckgivare / smälttryckomformare

Encore flyttbart pulverbeläggningssystem med matningshopper

Beläggningshuvuden EasyPW... med insvängningsanordning

I/O kort för triggsignaler för LogiComm pistoldrivare

Easy wash Portabel tvätt

Freedom smältlimssystem

Tryckreglering för fatsmältningutrustningar i serien BM 20 / BM 200

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

Moduluppbyggda pulvermatningspumpar

Drift & Skötsel Tömningscentral TC-30

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

Travers modell HEN. Användarhandledning P/N B Swedish. Utgåva 09/07. NORDSON(UK) LTD. STOCKPORT

Smältlimsapplikatorer PURBlue EC för reaktiva material

Fläktluftvärmare LVEV32 LVEV42 LVEV52

Monterings- och installationsrutiner

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare

PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll

Elektrisk Ureamembranpump

EPC-15. Användarhandledning P/N A -- Swedish -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

Prodigy styrenhet för manuell pulverspraypistol

Nordson MicroMax sprutbox

INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING

Ombyggnadssats för AN 8 Plus spraypistol, från lösningsmedels till vattenbaserat utförande

Mönsterstyrenhet WM 408

K 185P. Bruksanvisning

Easy-Screen Mk III. Vibrationssiktar. Användarhandledning P/N A Swedish. Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD.

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

125436/ Swegon CASA PRE. Premium-styrteknik, bruks-och serviceanvisning samt eltekniska funktioner

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Vård och installation av högspänningskabel

WM 83X & WM 88X Kallimspistoler

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Installationsanvisningar VAQ. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

Milliamp Process Clamp Meter

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Moduluppbyggda pulverpumpar

Tribomatic 500 manuell pulverspraypistol

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Installationsmanual 10/2015

Hälsa, säkerhet och installationsguider

INSTALLATIONS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR PREFABENHET DANFOSS RED FRAME

Novus LUFTKUDDEMASKIN

Prodigy HDLV pumpfördelare och kretskort

Manual för TH SOL 801 hybrid.

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

Versa pulversikt. Användarhandledning P/N A Swedish. Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach

Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Fjärrdisplaymodulsats

Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8

RU 24 NDT. Manual /31

ARBETARSKYDDSSTYRELSENS FÖRFATTNINGSSAMLING. AFS 1985:9 Utkom från trycket den 12 juli 1985 ARBETE MED HJUL OCH DÄCK

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

Intergate AB Hantverkaregatan 14, STENUNGSUND Tel:

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

Prodigy HDLV pumppanel för automatiska system

Transkript:

VersaBlue Smältlimsapplikatorer VBN med Siemens-styrning Användarhandledning Swedish Utgåva 12/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

HinAnmärkning Denna dokument gäller för hela serien.gültig. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation är genom upphovsmannarätt skyddad av Nordson. Copyright 2007 Ingen del av detta dokument får mångfaldigas, omarbetas eller översättas till annat språk, utan skriftligt medgivande från Nordson. Nordson förbehåller sig rätten att införa ändringar utan särskilt meddelande. 2007 Alla rättigheter förbehålles Varumärken AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Color-on-Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, e.stylized, EFD, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, iflow, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Printplus, ProBlue, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Tela-Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Ultra, Ultrasaver, UniScan, UpTime, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. är registrerade varumärken övertagna av Nordson Corporation. Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Best Choice, BetterBook, Blue Series, CanNeck, Celero, Chameleon, Check Mate, ClassicBlue, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, CScan, Cyclo-Kinetic, DispensLink, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, DuraDrum, DuraPail, E-Nordson, Easy Clean, EasyOn, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Exchange Plus, FilEasy, Fill Sentry, FluxPlus, Gluie, G-Net, G-Site, HDLV, idry, Ink-Dot, ion, Iso-Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Lean Cell, Maverick, Maxima, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, Multifil, Myritex, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, Process Sentry, Prodigy, Pulse Spray, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureMix, SureSeal, Sure Wrap, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, Trade Plus, TrueBlue, Ultrasmart, Universal, ValveMate, Viper, Vista, VersaDrum, VersaPail, WebCure, 2 Rings (Design) är registrerade varumärken tillhöriga Nordson Corporation. Benämningar och varumärken i denna dokumentation kan vara märken som, om de används av tredjepart, kan leda till ett intrång i ägarens rättigheter.

Innehållsförteckning I Innehållsförteckning Nordson International................................... O-1 Europe................................................. O-1 Distributors in Eastern & Southern Europe................ O-1 Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa........... O-2 Africa / Middle East.................................... O-2 Asia / Australia / Latin America.......................... O-2 Japan................................................ O-2 North America........................................ O-2 Säkerhetsinstruktioner.................................. 1-1 Varningssymboler........................................ 1-1 Ägaransvar............................................. 1-2 Säkerhetsinformation.................................. 1-2 Instruktioner, krav och standarder........................ 1-2 Kvalificering av personal................................ 1-3 Tillämpbara säkerhetsinstruktioner för industrin.............. 1-4 Avsedd användning.................................... 1-4 Instruktioner och varningsskyltar......................... 1-4 Installationsanvisningar................................. 1-5 Handhavandeinstruktioner.............................. 1-5 Instruktioner för underhåll och reparation................. 1-6 Säkerhetsinformation för utrustningen...................... 1-7 Avstängning av utrustningen............................ 1-7 Sänk trycket i systemet.............................. 1-7 Stäng av matningsspänningen till systemet............. 1-7 Inaktivera pistoler................................... 1-8 Allmänna varningar och observandum för säkerhet......... 1-9 Övriga försiktighetsåtgärder............................. 1-12 Första hjälpen......................................... 1-12

II Innehållsförteckning Inledning............................................... 2-1 Avsedd användning...................................... 2-1 Användningsområde (EMC)............................. 2-1 Begränsad användning.............................. 2-1 Icke avsedd användning exempel.................... 2-2 Ej uppenbara faror....................................... 2-2 Typöversikt............................................. 2-3 Entanksenheter....................................... 2-3 Dubbeltanksenheter................................... 2-3 Begreppsförklaringar..................................... 2-4 Signalsnitt Standard I/O................................ 2-4 Signalsnitt Ledvärdesstyrd drift.......................... 2-4 Encoder (pulsgivare)................................. 2-4 Symboler............................................... 2-4 Beskrivning av smältlimsapplikatorn........................ 2-5 Bild.................................................. 2-5 Tank................................................. 2-6 Säkerhetsventilplatta................................... 2-6 Avstängningsventil.................................. 2-6 Säkerhetsventil..................................... 2-6 Mekanisk tryckregleringsventil........................... 2-6 Pneumatisk tryckregleringsventil......................... 2-7 Avluftningsventil....................................... 2-7 Materialflöde.......................................... 2-7 Märkning av slanganslutningar.......................... 2-8 Apparatskåp............................................ 2-9 Sidopanel med anslutningskontakter..................... 2-9 Styrningens komponenter............................... 2-10 Tillval................................................... 2-11 Nivåreglering / Överfyllningsvakt......................... 2-11 Tryckdisplay.......................................... 2-11 Tryckdisplay........................................ 2-12 Tryckuppbyggnadsfunktion........................... 2-12 Typskylt................................................ 2-12

Innehållsförteckning III Installation............................................. 3-1 Transport............................................... 3-1 Förvaring............................................... 3-1 Uppackning............................................. 3-1 Lyft (av uppackad smältlimsapplikator)................... 3-1 Avställning av smältlimsapplikatorn......................... 3-2 Skrotning av smältlimsapplikatorn.......................... 3-2 Installationskrav......................................... 3-2 Ventilation av materialångor............................. 3-2 Utrymmesbehov......................................... 3-3 Entanksenheter (Single)................................ 3-3 Dubbeltanksenheter (Twin)............................. 3-4 Installationspersonalens kompetens........................ 3-5 Montage av larmpelare (tillval)............................. 3-5 Hjul.................................................... 3-5 Installation av satsen................................... 3-5 Elektrisk anslutning...................................... 3-6 Viktiga anvisningar beträffande användning av jordfelsbrytare 3-6 Kabelförläggning...................................... 3-6 Matningsspänning..................................... 3-6 Kretsar för extern styrning och signaler................... 3-6 Nätanslutning......................................... 3-7 Anslutning av uppvärmd slang............................. 3-8 Elektrisk anslutning.................................... 3-8 Montering............................................ 3-9 Fasta nycklar....................................... 3-9 Demontering.......................................... 3-10 Sänk trycket........................................ 3-10 Montage av beläggningshuvud............................. 3-11 Anslutning av påfyllningsventil (tillval)....................... 3-11 Förbehandling av tryckluft............................ 3-11 Plintbeläggningar........................................ 3-12 Signalsnitt Standard I/O standardbeläggning för XS 2... 3-12 Allmänna anvisningar................................ 3-12 Signalsnitt Standard I/O standardbeläggning för XS 2.1. 3-14 Signalsnitt Standard I/O XS2-beläggning vid tillvalet magnetventilstyrning....... 3-15 Signalsnitt Standard I/O XS2.1-beläggning vid tillvalet magnetventilstyrning...... 3-17 Signalsnitt Styrning av magnetventil för beläggningshuvud.. 3-18 Signalsnitt Ledvärdesstyrd drift.......................... 3-19 En ingång för ledvärdessignal för alla motorer........... 3-19 Separata ledvärdesingångar.......................... 3-19 Signalsnitt Air Run-up (sprayluftsstyrning)................. 3-19 Signalsnitt Nivåreglering................................ 3-20 Signalsnitt interna/externa tryckgivare.................... 3-21 Signalsnitt extern tryckingång........................... 3-21

IV Innehållsförteckning Handhavande.......................................... 4-1 Allmänt................................................. 4-1 Förklaring av färgkoder................................. 4-1 Förklaring av symboler................................. 4-2 Tangenter med och utan indikatorlampa.................. 4-3 Inmatningsfönster..................................... 4-3 Statusdisplay......................................... 4-4 Första drifttagning....................................... 4-5 Mata in användarkoden................................ 4-6 Gör inställningar via kontrollpanelen...................... 4-7 Konfigurering kontrollpanel.............................. 4-7 Kontrollpanel Översikt................................. 4-10 Påfyllning av tank........................................ 4-15 Manuell.............................................. 4-15 Maximal nivå....................................... 4-16 Automatisk (tillval)..................................... 4-16 Rekommenderade temperaturbörvärden.................... 4-17 Ledkanalsstyrd uppvärmningsfas........................... 4-18 Undertemperaturförregling................................ 4-19 Motor-startförregling...................................... 4-19 Återställning av startförregling........................... 4-19 Via kontrollpanelen.................................. 4-19 Via signalsnitt Standard I/O........................... 4-19 Via fältbus.......................................... 4-19 Daglig start............................................. 4-20 Daglig stopp............................................. 4-20 NÖDSTOPP............................................ 4-20 Kontrollpanelen TP 270................................... 4-21 Smältlimsapplikatorns driftssätt översikt................. 4-21 Startmeny............................................ 4-22 Temperaturparametrar................................. 4-23 Ändring av temperatur............................... 4-23 Sida 1: larmvärden.................................. 4-24 Grafisk framställning av temperaturparametrarna........ 4-26 Sida 2: Aktivera kanal, driftsmode, reglerparametrar..... 4-27 Sida 3: PID-reglerparametrar......................... 4-28 Tilldelning av en temperaturkanal till en grupp........... 4-28 Smältlimsapplikator.................................... 4-30 Till-/frånkoppling av temperatursänkning................ 4-30 Alla motorer till-/från (summafrigivning)................. 4-30 Till-/frånkoppling av värmare.......................... 4-31 Till-/frånslag av veckokopplingsur...................... 4-31 Larmprotokoll....................................... 4-31 Information (smältlimsapplikator och styrsystem)........ 4-32 Användning av appliceringsgrupper.................... 4-33 Konfigurering av smältlimsapplikatorn.................. 4-34 Sida 1: Veckockopplingsur, temperatursänkning, nivåövervakning..................................... 4-34 Sida 2: Enheter, fördröjning av driftsklarsignal, underhållsintervall, fältbuss........................... 4-37 Sida 3: Nordson konfiguration, konfigurering av tryckgivare 4-39 Master Overwrite (tryck)............................. 4-39

Innehållsförteckning V Motor................................................ 4-40 Till-/frånkoppling av motor (individuell frigivning)......... 4-40 Välj ledvärdesstyrd eller manuell drift.................. 4-41 Motorparametrar.................................... 4-42 Sida 1: Typ av motorfrigivning, anpassning till modermaskinen........................ 4-42 Sida 2: Ledvärdesstyrd drift........................... 4-43 Sida 3: Gränsvärdesomkopplare...................... 4-44 Sida 4: Trycklarm, omkoppling varvtals-/ tryckreglering, tryckbörvärde....................................... 4-45 Tryckgivare A....................................... 4-46 Tryckgivare C....................................... 4-47 Varvtalsreglering manuell drift....................... 4-48 Tryckreglering manuell drift......................... 4-49 Tryckreglering Ledvärdesstyrd drift................... 4-49 PID tryckregleringsparametrar........................ 4-49 Sida 5: Tryckuppbyggnadsfunktion.................... 4-50 Tryckuppbyggnadsfunktion........................... 4-50 Motorströmskretsbrytare (brytare för motorunderhåll)....... 4-52 Inställningsprotokoll...................................... 4-53 Inställningsprotokoll - kopia................................ 4-54 Underhåll.............................................. 5-1 Risk för brännskada...................................... 5-1 Sänk trycket............................................. 5-1 Att iaktta vid användning av rengöringsmedel................ 5-1 Hjälpmedel.............................................. 5-2 Förebyggande underhåll.................................. 5-2 Yttre rengöring.......................................... 5-4 Kontrollpanel.......................................... 5-4 Avlägsning av färgstänk och fett....................... 5-4 Inspektion för yttre skador................................. 5-5 Säkerhets- och funktionstester............................. 5-5 Demontering av skyddspaneler............................ 5-5 Tag av värmeskydden.................................... 5-5 Byte av materialtyp....................................... 5-6 Spola med ett rengöringsmedel............................ 5-6 Säkerhetsventil.......................................... 5-6 Tank................................................... 5-7 Tömning av material................................... 5-7 Rengör tanken för hand................................ 5-7 Efterdragning av fästbultar.............................. 5-7 Fläkt och luftfilter........................................ 5-8 Värmeväxlare........................................... 5-9 Rengöring............................................ 5-9 Funktionskontroll...................................... 5-9 Byte av fläkt.......................................... 5-9 Kugghjulspump.......................................... 5-10 Läckagekontroll....................................... 5-10 Kugghjulspumpar med Variseal-packning............... 5-10 Byte av Variseal-packning............................ 5-10 Kugghjulspump med packboxskruv.................... 5-11 Efterdragning av fästbultar.............................. 5-11

VI Innehållsförteckning Motor / växellåda........................................ 5-12 Byte av smörjmedel.................................... 5-12 Smörjmedel-urval...................................... 5-13 Tryckregleringsventil..................................... 5-13 Beakta följande vid mekanisk tryckregleringsventil......... 5-13 Montage av servicesats................................ 5-14 Filterpatron............................................. 5-15 Byte av filterpatron..................................... 5-15 Demontering av filterpatron........................... 5-15 Rengöring av filterpatron............................. 5-16 Hopsättning av filterpatron............................ 5-16 Montage av filterpatron.............................. 5-17 Montage av servicesats................................ 5-17 Säkerhetsventilplatta..................................... 5-18 Byte av O-ringar....................................... 5-18 Avstängningsventil....................................... 5-19 Byte av O-ringar....................................... 5-19 Pneumatisk säkerhetsventil............................... 5-20 Funktionskontroll...................................... 5-20 Rengöring............................................ 5-20 Tryckgivare............................................. 5-21 Rengöring av skiljemembran............................ 5-21 Montering av tryckgivare............................. 5-21 Påfyllningsventil......................................... 5-22 Byte av styrmodul..................................... 5-22 Byte av filterpatron..................................... 5-23 Rengöring av filterpatron............................... 5-23 Underhållsprotokoll....................................... 5-24

Innehållsförteckning VII Felsökning............................................. 6-1 Några tips.............................................. 6-1 Larmtext och tillvalet larmpelare........................... 6-2 Utlösning och återställning av larm......................... 6-4 Grafisk framställning av temperaturparametrarna.......... 6-4 Under- och övertemperatur varning................... 6-5 Utlösning av en undertemperaturvarning............... 6-5 Utlösning av en övertemperaturvarning................. 6-5 Under- och övertemperatur fel....................... 6-6 Utlösning av ett undertemperaturfel.................... 6-6 Utlösning av ett övertemperaturfel..................... 6-6 Övertemperatur frånkoppling......................... 6-7 Utlösning via mjukvara............................... 6-7 Utlösning via tanktermostater......................... 6-7 Lågtryck varning................................... 6-8 Utlösning av en lågtrycksvarning...................... 6-8 Övertryck varning / övertryck fel.................. 6-9 Utlösning av en övertrycksvarning..................... 6-9 Utlösning av ett övertrycksfel......................... 6-9 Temperaturgivare fel................................ 6-10 Utlösning vid kortslutning............................. 6-10 Utlösning vid givarbrott eller öppen givaringång.......... 6-10 Nivå (variabel mätpunkt)................................ 6-10 Varning Tank överfylld............................... 6-10 Varning Tanknivån är låg............................. 6-10 Fel Tanken är tom................................... 6-10 Felsökningstabeller...................................... 6-11 Smältlimsapplikatorn fungerar inte....................... 6-11 En kanal värms inte upp................................ 6-11 Ingen ledsignal........................................ 6-11 Inget material erhålles (motorn stilla)..................... 6-12 Inget material erhålles (motor går)....................... 6-13 Felaktigt motorvarvtal vid ledvärdesstyrd drift.............. 6-14 För lite material....................................... 6-14 Materialtrycket för högt................................. 6-14 Materialtrycket för lågt.................................. 6-15 Materialavlagringar i tanken............................. 6-15 Materialet omvandlas i tanken........................... 6-15 Påfyllningsventil (tillval)................................. 6-16 Diverse.............................................. 6-17 Lysdioder i överfyllningsvaktens elektronikenhet........... 6-17

VIII Innehållsförteckning Reparation............................................. 7-1 Risk för brännskada...................................... 7-1 Innan reparationsarbeten påbörjas beakta följande........... 7-1 Sänk trycket............................................. 7-1 Kontrollpanel............................................ 7-2 Byte av frekvensomvandlare.............................. 7-3 Byte av frekvensomvandlarens CAN-modul............... 7-3 CAN-bus avslutningsmotstånd........................ 7-4 Byte av tryckgivare....................................... 7-5 CAN-bus avslutningsmotstånd.......................... 7-5 Tillvägagångssätt...................................... 7-5 Byte av kugghjulspump................................... 7-6 Avstängningsventil..................................... 7-6 Demontering av kugghjulspump......................... 7-6 Montering av kugghjulspump............................ 7-7 Iakttag följande vid montage av koppling............... 7-8 Byte av motor........................................... 7-9 Byte av säkerhetsventil................................... 7-10 Säkerhetsventil........................................ 7-10 Säkerhetsventil med tungelementkontakt................. 7-10 Byte av filterpatron....................................... 7-11 Vid arbeten som utförs bakom tankens elkåpa beakta följande. 7-11 Byte av termostat........................................ 7-11 Byte av isolerande värmaranslutningar...................... 7-12 Byte av temperaturgivare................................. 7-13 Byte av elektronikenhet för nivågivare (tillval)................ 7-14 Viktiga anvisningar..................................... 7-14 Injustering............................................ 7-15 Förutsättningar..................................... 7-15 Byte av elektronikenhet för överfyllningsvakt (tillval).......... 7-16 Viktiga anvisningar..................................... 7-16 Injustering............................................ 7-17 Förutsättningar..................................... 7-17 Givarbrott.......................................... 7-17 Gränsvärdesomkopplare............................. 7-17 Reservdelar............................................ 8-1 Användning av den illustrerade reservdelslistan.............. 8-1 Fästelement.......................................... 8-1 Driftsbeteckning....................................... 8-1 Specifikationer......................................... 9-1 Allmänna data........................................... 9-1 Temperaturer............................................ 9-2 Elektriska data.......................................... 9-3 Mekaniska data.......................................... 9-4 Dimensioner............................................ 9-5 Entanksenheter (Single)................................ 9-5 Dubbeltanksenheter (Twin)............................. 9-6

Innehållsförteckning IX Tillval.................................................. 10-1 Användarkod........................................... A-1 Indexprotokoll och kommunikationsdatalista............. B-1 Allmänt................................................. B-1 Styrningsmoder.......................................... B-1 Dataprotokoll............................................ B-2 Sändnings- och mottagningsdatablock.................... B-2 Bearbetning av datablock............................... B-4 Indexprotokoll och datamappning.......................... B-5 Protokolldata.......................................... B-8 Melter control (Styrning av smältlimsapplikatorn)........ B-8 Status............................................. B-10 Command (uppdrag)................................. B-12 Data index (Dataindex)............................... B-13 Channel number (Kanalnummer)...................... B-14 Write data value (Skriva datavärde).................... B-14 Read Data Value (Läs datavärde)..................... B-15 Line speed value for motor 1-n (key-to-line mode) / ledvärdessignal för motor 1-n (ledvärdesstyrd drift)...... B-18 Drifttagningsexempel..................................... B-19 Kommunikationsdatalista................................. B-21 Allmänt............................................... B-21 Allmänna anvisningar för hantering av beläggningsmaterial C-1 Begreppsförklaring....................................... C-1 Information från tillverkaren............................... C-1 Ansvarsförhållande....................................... C-1 Risk för brännskador..................................... C-2 Ånga och gaser.......................................... C-2 Substrat................................................ C-2 Arbetstemperatur........................................ C-2 Ordbok................................................ D-1

X Innehållsförteckning

Introduction O-1 Nordson International http://www.nordson.com/directory Europe Country Phone Fax Austria 43-1-707 5521 43-1-707 5517 Belgium 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Czech Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Denmark Hot Melt 45-43-66 0123 45-43-64 1101 Finishing 45-43-66 1133 45-43-66 1123 Finland 358-9-530 8080 358-9-530 80850 France 33-1-6412 1400 33-1-6412 1401 Germany Erkrath 49-211-92050 49-211-254 658 Lüneburg 49-4131-8940 49-4131-894 149 Nordson UV 49-211-9205528 49-211-9252148 Italy 39-02-904 691 39-02-9078 2485 Netherlands 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Norway Hot Melt 47-23 03 6160 47-23 68 3636 Finishing 47-22-65 6100 47-22-65 8858 Poland 48-22-836 4495 48-22-836 7042 Portugal 351-22-961 9400 351-22-961 9409 Russia 7-812-11 86 263 7-812-11 86 263 Slovak Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Spain 34-96-313 2090 34-96-313 2244 Sweden 46-40 680 1700 46-40-932 882 Switzerland 41-61-411 3838 41-61-411 3818 United Kingdom Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716 Nordson UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 2005 Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_L 1105

O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA 1-440-685-4797 Japan North America Japan 81-3-5762 2700 81-3-5762 2701 Canada 1-905-475 6730 1-905-475 8821 USA Hot Melt 1-770-497 3400 1-770-497 3500 Finishing 1-880-433 9319 1-888-229 4580 Nordson UV 1-440-985 4592 1-440-985 4593 NI_EN_L-1105 2005 Nordson Corporation All rights reserved

Säkerhetsinstruktioner 1-1 Avsnitt 1 Säkerhetsinstruktioner Läs detta avsnitt innan utrustningen börjar användas. Detta avsnitt innehåller rekommendationer och instruktioner som skall användas för att på ett säkert sätt installera, handha och underhålla (fortsättningsvis benämnt som använda ) den produkt som beskrivs i detta dokument (fortsättningsvis benämnt som utrustningen ) Ytterligare säkerhetsinstruktioner, i form av varningsmeddelande som gäller vid specifika arbetsmoment, ges genomgående i detta dokument. VARNING: Försummar man säkerhetsinstruktionerna, rekommendationerna eller de olycksförebyggande anvisningarna som ges i detta dokument, kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång, eller leda till skada på utrustningen eller dess tillbehör. Varningssymboler Genomgående i detta dokument används de följande varningssymbolerna och signalorden, för att göra läsaren uppmärksam på risker för personskador eller för att peka ut förhållanden som kan leda till skador på utrustningen eller tillbehör. Följ alltid de säkerhetsinstruktioner som följer efter signalorden. VARNING: Identifierar en potentiell farosituation som, om den inte undviks, kan leda till allvarlig personskada, ev. med dödlig utgång. OBSERVERA: Identifierar en potentiell farosituation som, om den inte undviks, kan leda till mindre eller allvarlig personskada. OBSERVERA: (Använd utan varningssymbolen) Identifierar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till skador på utrustningen eller dess tillbehör. 2002 Nordson Corporation A1SW 01 [XX SAFE] 10

1-2 Säkerhetsinstruktioner Ägaransvar Utrustningens ägare ansvarar för vidmakthållandet av säkerhetsinstruktionerna, genom att tillse att alla instruktioner och arbetarskyddsregler för användningen av utrustningen efterföljs, samt att genom utbildning och träning kvalificera alla potentiella användare av utrustningen. Säkerhetsinformation Undersök och utvärdera säkerhetsinformation från alla tillämpliga källor, inkluderande ägarens egen säkerhetspolicy, god industrised, arbetarskyddsregler, materialtillverkarens produktinformation, samt detta dokument. Tillse att säkerhetsinstruktioner finns tillgängliga för utrustningens användare tillsammans med övergripande arbetarskyddsinstruktioner. Kontakta sådana instanser som kan avgöra informationens användbarhet. Tillse att säkerhetsinformation, inkluderande varningsskyltarna som finns på utrustningen, är i ett läsbart skick. Instruktioner, krav och standarder Tillse att utrustningen används enligt de instruktioner som finns i detta dokument, arbetarskyddsinstruktioner och enligt bästa industrised. Om det är tillämpligt, inhämta godkännande från företagets instrument eller säkerhetsavdelning, eller någon liknande instans inom organisationen, innan utrustningen installeras och tas i drift för första gången. Anskaffa lämplig olycksfalls- och första hjälpen utrustning. Genomför säkerhetsinspektioner, för att kontrollera att de krävda säkerhetsmedvetna arbetssättet efterföljs. Utvärdera säkerhetsinstruktionerna och arbetssättet när förändringar i processen eller utrustningen gjorts. A1SW 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation

Säkerhetsinstruktioner 1-3 Kvalificering av personal Utrustningens ägare är ansvarig för att kontrollera att användare: har genomgått säkerhetsutbildning som är tillämplig i deras arbetssituation så som anges i arbetarskyddsstyrelsens instruktioner liksom i god industrised har kunskap om ägarens policy för säkerhets- och olycksfallsförebyggande åtgärder mottagit utrustnings- och arbetsspecifik ubildning från någon person som är kvalificerad för detta ANMÄRKNING: Nordson kan erbjuda utrustningsspecifik installations-, handhavande- och underhållsutbildning. Kontakta er Nordson representant för information. besitter industri- och yrkesspecifik färdighet och erfarenhetsnivå som är tillräcklig för deras arbetsuppgifter. är fysiskt kapabla att utföra arbetsuppgifterna och inte är påverkade av några substanser som kan nedsätta deras omdömmes- eller fysiska förmåga. 2002 Nordson Corporation A1SW 01 [XX SAFE] 10

1-4 Säkerhetsinstruktioner Tillämpbara säkerhetsinstruktioner för industrin Följande säkerhetsinstruktioner kan tillämpas på användning av utrustningen på det sätt som beskrivs i detta dokument. Den information som anges här är inte avsedd att omfatta alla möjliga säkerhetsinstruktioner, utan representerar de bästa säkerhetsinstruktionerna för utrustning med liknande faromoment och som används inom likartad industri. Avsedd användning Använd endast utrustningen för de beskrivna uppgifterna och inom de gränser som anges i detta dokument. Gör inga modifieringar av utrustningen. Använd inte olämpliga material eller otillåten tilläggsutrustning. Kontakta er Nordson representant om ni har några frågor om lämpligheten hos material eller användning av icke standard tilläggsutrustning. Instruktioner och varningsskyltar Läs och följ instruktionerna som finns i detta dokument och övriga angivna referenser. Gör er väl förtrogen med placeringen av varningsskyltar och etiketter på utrustningen, samt innebörden i dessa. Se Varningsskyltar och etiketter (om sådan finns) i slutet av detta avsnitt. Om man är osäker på hur utrustningen skall användas, kontakta er Nordson representant för hjälp. A1SW 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation

Säkerhetsinstruktioner 1-5 Installationsanvisningar Handhavandeinstruktioner Installera utrustningen enligt de instruktioner som finns i detta dokument och i den dokumentation som medföljer tilläggsutrustning. Kontrollera att utrustningen är lämplig för användning i den miljö som avses och att processegenskaperna för det använda materialet inte kommer att medföra en fara. Se material- och säkerhetsdatabladet (MSDS) för det använda materialet. Om den önskade installationen inte stämmer överens med installationsanvisningarna, kontakta er Nordson representant för hjälp. Placera utrustningen så att den blir säker att använda. Observera kraven på frigång mellan utrustningen och intilliggande delar. Installera låsbara arbetsbrytare så att utrustningen samt all annan tilläggsutrustning oberoende av varandra kan isoleras från sina kraftkällor. Jorda all utrustning på ett säkert sätt. Rådgör med lokala elleverantörer om det finns specifika krav. Kontrollera att säkringar av rätt typ och märkström satts i utrustning som är avsäkrad. Kontrollera med elleverantören för att avgöra om tillstånd för installationen eller besiktning av denna krävs. Gör er väl förtrogen med placeringen av och funktionssättet för all säkerhetsutrustning och indikatorer. Kontrollera att utrustningen, inklusive alla säkerhetsanordningar (skydd, förreglingar etc.), fungerar tillfredsställande och att miljökraven är uppfyllda. Använd personskyddsutrustning så som anges för de olika arbetsuppgifterna. Se Säkerhetsinformation för utrustningen eller materialtillverkarens material- och säkerhetsdatablad för krav på personskyddsutrustning. Använd inte utrustning som inte fungerar korrekt eller som visar tecken på kommande haveri. 2002 Nordson Corporation A1SW 01 [XX SAFE] 10

1-6 Säkerhetsinstruktioner Instruktioner för underhåll och reparation Genomför planerade underhållsaktiviteter med de intervall som anges i detta dokument. Sänk hydrauliska och pneumatiska tryck i systemet, innan servicearbeten på utrustningen påbörjas. Stäng av matningsspänningen till utrustningen och all tilläggsutrustning innan servicearbeten påbörjas. Använd endast originalreservdelar eller godkända fabriksrenoverade delar. Läs igenom tillverkarens instruktioner och följ de givna anvisningarna, samt material och säkerhetsdatabladet (MSDS) för utrustningens rengöringsmedel. ANMÄRKNING: Material och säkerhetsdatabladet för rengöringsmedlen som säljs av Nordson finns tillgängliga på www.nordson.com, eller via er Nordson representant. Kontrollera att alla säkerhetsanordningar fungerar tillfredsställande innan man åter tar utrustningen i drift. Skrota använda och överblivna rengöringsmedel enligt gällande miljöföreskrifter. Se tillämpligt MSDS, eller kontakta kommunens miljörådgivare för information. Håll utrustningens varningsskyltar rena. Byt ut slitna eller skadade skyltar. A1SW 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation

Säkerhetsinstruktioner 1-7 Säkerhetsinformation för utrustningen Säkerhetsinformationen som ges i det följande är giltig för följande typer av Nordson utrustningar: utrustning för applicering av smältlim eller kallim och tillhörande utrustningsdetaljer mönsterstyrenheter, timrar, detekterings och verifieringssystem, och all annan tillvals, processtyrningsutrustning Avstängning av utrustningen För att på ett säkert sätt kunna genomföra flera av de aktiviteter som beskrivs i detta dokument, så måste utrustningen först stängas av. Hur mycket som måste stängas av beror på typen av den använda utrustningen och aktiviteten som skall göras. Om det behövs så finns avstängningsanvisningar i början av den beskrivna aktiviteten. De media som skall stängas av är följande: Sänk trycket i systemet Sänk fullständigt hydraultrycket i systemet innan några hydraulkopplingar eller anslutningar bryts. Se användarhandledningen för den applikator som används, där det finns specifika anvisningar för hur hydraultrycket i systemet sänks. Stäng av matningsspänningen till systemet Koppla loss systemet (applikator, slangar, pistoler och tilläggsutrustning) från all spänningsmatning, innan man åtgärdar någon oskyddad högspänningsledare eller anslutningsplint. 1. Stäng av utrustningen och all tilläggsutrustning som är ansluten till denna (systemet). 2. För att förhindra att utrustningen oavsiktligen spänningssätts, lås och märk alla arbetsbrytare eller automatsäkringar som matar fram spänning till utrustningen och dess anslutna tillbehör. ANMÄRKNING: Elsäkerhetsverkets anvisningar och olika industristandarder anger specifika krav för att frånskilja farlig elektrisk utrustning. Se tillämpliga installationsföreskrifter eller standarder. 2002 Nordson Corporation A1SW 01 [XX SAFE] 10

1-8 Säkerhetsinstruktioner Inaktivera pistoler Alla elektriska eller mekaniska anordningar som kan ge en aktiveringssignal till pistoler, pistolernas magnetventil(er), eller applikatorns pump, måste göras inaktiva innan arbete kan utföras på eller kring en pistol som är ansluten till ett trycksatt system. 1. Stäng av eller koppla loss trigganordningar (mönsterstyrenhet, timer, PLC, etc.). 2. Koppla loss ledaren för styrsignalen till pistolens magnetventil(er). 3. Sänk trycket på tryckluften till pistolens magnetventil(er) till noll, sänk därefter det kvarstående trycket mellan tryckluftsregulatorn och pistolen. A1SW 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation

Säkerhetsinstruktioner 1-9 Allmänna varningar och observandum för säkerhet Tabell 1-1 innehåller de allmänna varningar och observandum som kan finnas på Nordsons utrustningar för smältlim och kallim. Gå igenom tabellen och läs noga alla varningar och observandum som gäller för den typ av utrustning som beskrivs i denna användarhandledning. Utrustningstyperna anges i tabell 1-1 på följande sätt: HM = Hot melt = smältlim (applikator, slangar, pistoler, etc.) PC = Process control = processtyrning CA = Cold adhesive = kallim (dispenseringspumpar, trycksatta behållare och pistoler) Utrustningstyp HM Tabell 1-1 Allmänna varningar och observandum för säkerhet Varning eller observandum VARNING: Hälsovådliga ångor! Innan man börjar använda något polyuretanbaserat (PUR) eller lösningsmedelsbaserat material i en passande Nordson applikator, läs igenom och följ instruktionerna i material- och säkerhetsdatabladet (MSDS). Kontrollera att materialets arbetstemperatur och flammpunkt inte kan överskridas och att alla krav beträffande säker hantering, ventilation, första hjälpen och personskyddsutrustning är uppfyllda. Försummar man att följa anvisningarna i MSDS kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång. HM VARNING: Reaktivt material! Rengör aldrig någon komponent gjord av aluminium, eller renspola ett Nordson system med vätskor innehållande kolväten med halogener, eller liknande substanser. Nordson applikatorer och pistoler innehåller aluminiumkomponenter som kan reagera våldsamt med sådana kolväten. Användning av halogenbaserade kolväten och blandningar i Nordson utrustningar kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång. HM, CA VARNING: System är trycksatt! Sänk fullständigt hydraultrycket i systemet innan några hydraulkopplingar eller anslutningar bryts. Försummar man att sänka hydraultrycket i systemet kan detta leda till ett okontrollerat utsläpp av smältlim eller kallim, vilket kan leda till personskada. HM VARNING: Hett material! Använd skyddsglasögon, värmeskyddande klädsel som skyddar utsatt hud och värmeskyddande handskar vid servicearbeten på utrustning som innehåller smält material. Även när materialet har stelnat, kan smältlim fortfarande orsaka brännskador. Försummar man att använd lämplig personskyddsutrustning kan detta leda till personskada. Forts... 2002 Nordson Corporation A1SW 01 [XX SAFE] 10

1-10 Säkerhetsinstruktioner Allmänna varningar och observandum för säkerhet (forts) Utrustningstyp HM, PC Tabell 1-1 Allmänna varningar och observandum (forts) Varning eller observandum VARNING: Utrustningen startar automatiskt! Automatiska smältlimspistoler fjärrstyrs av triggenheter på avstånd från pistolen. Innan man börjar arbeta med, eller nära, en pistol, inaktivera pistolens triggenhet och koppla loss tryckluftsförsörjningen till pistolens magnetventil(er). Försummar man att inaktivera pistolens triggenhet och koppla loss tryckluften till magnetventilen eller ventilerna, kan detta leda till personskada. HM, CA, PC VARNING: Risk för elchock! Även när utrustningen har slagits ifrån och matningsspänningen har brutits med arbetsbrytare eller automatsäkring, kan den fortfarande vara ansluten till spänningsförande tilläggsutrustning. Stäng av matningsspänningen och koppla loss matningsspänningen till utrustningen och all tilläggsutrustning innan servicearbeten påbörjas. Försummar man att på ett adekvat sätt bryta matningsspänningen för tilläggsutrustningen innan servicearbeten påbörjas, kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång. CA VARNING: Risk för brand eller explosion! Nordson kallimsutrustningar är inte klassade för att användas i explosionsfarlig miljö och skall inte användas tillsammans med lösningsmedelsbaserade limtyper, vilka kan ge upphov till en explosiv luftblanding i arbetsområdet vid användningen. Se material- och säkerhetsdatabladet (MSDS) för att utröna processbetingelserna och begränsningarna. Användningen av inkompatibla lösningsmedelsbaserade limtyper eller felaktig användning av lösningsmedelsbaserade limtyper, kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång. HM, CA, PC VARNING: Tillåt endast personal med lämplig utbildning och erfarenhet att använda eller reparera utrustningen. Låter man outbildad eller oerfaren personal använda eller reparera utrustningen, kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång, för ifrågavarande personal, men även andra, liksom att detta kan leda till skador på utrustningen. Forts... A1SW 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation

Säkerhetsinstruktioner 1-11 Utrustningstyp HM Varning eller observandum OBSERVERA: Heta ytor! Undvik kontakt med heta ytor på pistoler, slangar och vissa komponenter i applikatorn. Om man inte kan undvika kontakt, använd värmeskyddande handskar och skyddsdräkt vid arbeten kring uppvärmd utrustning. Försummar man denna varning, kan det leda till personskada. HM OBSERVERA: Vissa Nordson applikatorer är speciellt utvecklade för att användas tillsammans med polyuretanbaserade (PUR) smältlim. Försöker man använda PUR i en utrustning som inte har gjorts speciellt för detta ändamål, kan detta leda till skador på utrustningen och en för snabb omvandling av smältlimmet. Om man är osäker på utrustningens lämplighet för arbeten med PUR, kontakta er Nordson representant för hjälp. HM, CA OBSERVERA: Innan man använder något rengörings- eller renspolningsmedel på eller i utrustningen, läs igenom tillverkarens medlevererade material- och säkerhetsdatablad och följ de anvisningar som finns i detta. Vissa rengöringsmedel kan reagera på ett oförutsägbart sätt med smältlim eller kallim, vilket kan leda till skador på utrustningen HM OBSERVERA: Nordson smätlimsutrustningar är leveranstestade på fabrik med rengöringsvätska typ R, vilken innehåller polyesteradipat mjukgörare. Vissa smältlim kan reagera med rengöringsvätska typ R och bilda en fast gummiliknande substans, vilken kan täppa igen systemet. Innan man använder utrustningen, kontrollera att smältlimmet kan blandas med rengöringsvätska typ R. 2002 Nordson Corporation A1SW 01 [XX SAFE] 10

1-12 Säkerhetsinstruktioner Övriga försiktighetsåtgärder Använd inte öppen låga för att värma komponenter i smältlimssystem. Kontrollera dagligen slangar för smältlim för tecken på stort slitage, skador, eller läckor. Rikta aldrig en manuell beläggningspistol mot dig själv, eller någon annan. Häng upp manuella beläggningspistoler i den härför avsedda öglan. Första hjälpen Om man får hett smältlim på huden: 1. Försök INTE ta av det smälta limmet från huden. 2. Dränk omedelbart in det utsatta området med rent, kallt vatten, tills att smältlimmet har svalnat. 3. Försök INTE ta av det stelnade limmet från huden. 4. Om allvarlig brännskada har inträffat, behandla för chock. 5. Sök omedelbart hjälp hos läkare med specialistkompetens för brännskador. Ge det tillhörande material- och säkerhetsdatabladet (MSDS) till den behandlande medicinska personalen. A1SW 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation

Inledning 2-1 Avsedd användning Avsnitt 2 Inledning Smältlimsapplikatorerna i serien VersaBlue får endast användas för att smälta och mata fram lämpliga material, t.ex. termoplastiska smältlim. Varje annan användning betraktas som icke avsedd användning, för vilken Nordson inte påtar sig något ansvar, vare sig för person- och/eller utrustningsskador. Avsedd användning innebär även att de säkerhetsinstruktioner som angivits av Nordson efterföljs. Nordson rekommenderar att man noga informerar sig om de material som skall användas. Användningsområde (EMC) Med hänsyn tagen till smältlimsapplikatorns elektromagnetiska tålighet, är den avsedd för användning inom elmiljöklassen industri. Begränsad användning Vid användning i elmiljöklasserna bostäder, affärs, kontor och lätt industri, måste man vara uppmärksam på att smältlimsapplikatorn kan störa andra apparater, t.ex. radioapparater.

2-2 Inledning Icke avsedd användning exempel Smältlimsapplikatorn får inte användas under följande omständigheter: Om det inte är i fullgott skick Med värmeskydds- och andra skyddskåpor avtagna Med öppen apparatskåpsdörr Med öppet tanklock I explosionsfarlig miljö Om enheten ej används efter de data som anges under Specifikationer. Smältlimsapplikatorn får inte användas med följande material: Polyuretan-smältlim (PUR) Explosions- och brandfarliga ämnen Slipande och korroderande material Livsmedel. Ej uppenbara faror Utrustningen har konstruerats för att så långt som möjligt skydda driftspersonal från olika typer av faror. Några kvarstående risker har dock inte kunnat eliminerats: Risk för brännskador från hett material. Risk för brännskador vid påfyllning av tank och från tanklocket och dess hållare. Risk för brännskador vid underhålls- och reparationsarbeten, vid vilka smältlimsapplikatorn måste vara uppvärmd. Risk för brännskador när uppvärmda slangar ansluts eller tas av. Materialångorna kan vara hälsovådliga. Undvik att andas in ångorna. Skador från sådana kablar/ledningar som installerats av kunden, så att de haft beröring med heta, eller roterande, utrustningsdelar. Säkerhetsventilen kan genom omvandlat eller krackelerat material sättas ur funktion.

Inledning 2-3 Typöversikt Entanksenheter Typ Tankstorlek (liter) Temperaturgivare Max. antal enflödespumpar Max. antal tvåflödespumpar XN Single 50 50 4 3 18 XN Single100 100 Ni 120 och 4 4 18 Pt 100 XN Single 200 200 8 8 26 * Beroende på den använda pumptypen ANMÄRKNING: Följande tankförlängare kan även erhållas: Tankförlängare för 50 liter tank: 25 liter Tankförlängare för 100 liter tank: 50 liter Tankförlängare för 200 liter tank: 100 liter Dubbeltanksenheter Typ Tankstorlek (liter) Slang / huvudanslutningar Temperaturgivare Max. antal enflödespumpar Max. antal tvåflödespumpar Slang / huvudanslutningar XN Twin 50/50 50 + 50 =100 8 6 26 XN Twin 50/100 50+100=150 Ni 120 och 8 7 26 Pt 100 XN Twin 100/100 100+100=200 8 8 26 ANMÄRKNING: Följande tankförlängare kan även levereras: Tankförlängare för 50 liter tank: 25 liter Tankförlängare för 100 liter tank: 50 liter

2-4 Inledning Begreppsförklaringar Signalsnitt Standard I/O Driftsbeteckning: XS 2 och XS 2.1 som utbyggnad. Förmedlar digitala in- och utsignaler mellan modermaskinen och Nordsons smältlimsapplikator. Signalsnitt Ledvärdesstyrd drift Driftsbeteckning: XS 5 (en ingång för ledvärdessignal för alla motorer) eller XS 5.1, XS 5.2, XS 5.3 och XS 5.4 (tillval: Separata ledvärdesingångar). ANMÄRKNING: Ledvärdesstyrd drift benämnes i Nordson litteratur även som Automatikdrift eller Key-to-line. Vid ledvärdesstyrd drift regleras motor-/pumpvarvtalet synkront med modermaskinens hastighet. Vid de enheter som beskrivs i denna användarhandledning kan ledvärdesstyrd drift ske med en ledspänning mellan 0 10 V DC. Encoder (pulsgivare) Encodern känner av modermaskinens banhastighet. Den avger för varje varv ett bestämt antal elektriska impulser. Pulsfrekvensen är ett mått på banhastigheten. OBSERVERA: Kabellängden får inte ändras, eftersom i sådant fall banhastigheten inte längre korrekt kan bestämmas, vilket kan leda till felaktig beläggning av materialet. Symboler Nordson fabriksinställning Reset (ångra, återställning)

Inledning 2-5 Beskrivning av smältlimsapplikatorn Bild 2 4 5 19 20 1 3 14 13 10 18 17 16 15 21 12 11 10 7 8 6 22 7 6 Ni120 Pt 100 9 23 24 25 Bild 2-1 1 Anslutningskontakter (se Apparatskåp) 2 Luftfilter 3 Returflödesanslutningar 4 Skyddspanel 5 Tanklock 6 Manometer (om sådan finns) 7 Uppvärmd slang 8 Påfyllningsventil 9 Maskinfot 10 Fläkt 11 Motorströmskretsbrytare 12 Huvudströmbrytare 13 Apparatskåp 14 Kontrollpanel 15 Motor 16 Koppling 17 Kugghjulspump 18 Säkerhetsventilplatta 19 Värmeskydd 20 Tank 21 Slanganslutningskontakter (innanför) för varje tank 22 Avluftningsventil 23 Tryckregleringsventil 24 Filterpatron 25 Typskylt

2-6 Inledning Smältlimsapplikator (forts.) Tank 1 Tanken är uppdelad i en för- och en huvudsmältzon. En isolerande packning (2) skiljer de två delarna temperaturmässigt åt. Genom att tankens två delar kan hållas vid olika temperaturer, kommer materialet i försmältzonen (1) att smältas vid en lägre temperatur, vilket skonar limmet. Först i huvudsmältzonen (3) värms materialet upp till arbetstemperaturen. 2 3 Bild 2-2 Säkerhetsventilplatta 1 2 Avstängningsventil Med hjälp av avstängningsventilen (1) är det möjligt att byta kugghjulspump utan att dessförinnan ha tömt tanken. Säkerhetsventil Standard-säkerhetsventilen (2) är fast inställd på 8500 kpa 85 bar 1235 psi Bild 2-3 När det inställda trycket överskrids, öppnar säkerhetsventilen och materialet kommer därefter att cirkulera inne i säkerhetsventilplattan. Mekanisk tryckregleringsventil 1 De mekaniska tryckregleringsventilerna (1) är monterad ovanför filterpatronen i slanganslutningsplattan. De kan ställas in mellan 500 till 9000 kpa 5 till 90 bar 72,5 till 1305 psi Som standard monteras en tryckregleringsventil per pump, efter filterpatronen. Bild 2-4