Haagkonventionen av den 13 januari 2000 om internationellt skydd för vuxna



Relevanta dokument
Komparativ studie om surrogatmoderskap i EU:s medlemsstater

Vilken rättslig grund för familjerätt? Vägen framåt

RIKSDAGENS SVAR 117/2003 rd

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 28 januari 2013

Förslag till förordningar om makars förmögenhetsförhållanden

EU stärker medborgarnas rätt till konsulärt skydd och stöd i länder utanför EU

Den utfärdande myndigheten behåller originalet av arvsintyget.

Gränsöverskridande livssituationer i EU

Förordning (2011:443) om Europeiska unionens punktskatteområde

Sveriges internationella överenskommelser

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

Schengen. Din väg till fri rörlighet i Europa SEPTEMBER 2013

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 9 december 2014

521 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 7 SLUTAKT. AF/CE/AL/sv 1

Trafikförsäkringsförordning (1976:359)

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8

BILAGA. till. Förslag till rådets beslut

Jag befinner mig i Dublinförfarandet vad betyder det?

Postadress Telefonväxel E-post: Stockholm

YRKESKOMPETENS (YKB) Implementeringstid för YKB

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

Samråd om hur UHF-bandet ska användas i framtiden: Lamyrapporten

Ds 2006:21. Danmarksavtalen. Justitiedepartementet

Avtal om val av domstol 2005 års Haagkonvention

Till utrikesutskottet

Eftervalsundersökning 2014 VALET TILL EUROPAPARLAMENTET 2014

Säkerhet handlar om förutseende

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

15410/17 MLB/cc DGC 1A

Tilläggsregler 1. Innehåll. Kapitel III Anmälan om mened eller ovarsam utsaga av vittne eller sakkunnig (artiklarna 6 och 7) Kapitel I

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 21 februari 2013

Dagordningspunkt 3 (lagstiftningsöverläggningar) Rubrik: Förslag till direktiv om en europeisk skyddsorder Riktlinjedebatt

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

7115/15 KSM/cc 1 DGD 1

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

Förslag till RÅDETS BESLUT

Lissabonfördraget träder inte i kraft nu. Folkrätten måste följas!

15605/2/12 REV 2 ADD 1 /chs 1 DG D 1B

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

För att föra EU närmare medborgarna och främja en subsidiaritetskultur.

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

EUROPARÅDET VÄKTARE AV DE MÄNSKLIGA RÄTTIGHETERNA EN ÖVERSIKT

Anvisningar för enheter inom den offentliga hälso- och sjukvården: anmälan om sjukvårds- och moderskapsförmåner samt utredning för statlig ersättning

Schematiska diagram över hur europeiska utbildningssystem är uppbyggda, 2011/12

Kommissionens arbetsdokument

Tillämpningen av en gemensam europeisk köplag inom ramen för Rom I-förordningen

M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2015:17

Om du bor eller arbetar utomlands

443 der Beilagen XXIII. GP - Beschluss NR - 70 schwedische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTAKT. AF/EEE/BG/RO/sv 1

L 165 I officiella tidning

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

RP 87/2016 rd. Regeringens proposition till riksdagen med förslag till lag om en lokal avdelning av den enhetliga patentdomstolen i Finland

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor. 5 juli 2002 PE /1-37

Förordning (1998:318) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige och Ryssland om ömsesidigt bistånd vid bekämpning av vissa fiskala brott

L 314/28 Europeiska unionens officiella tidning (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) RÅDET

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN

FALSKA UPPGIFTER OM CIVILSTÅND

9. Protokoll om anslutningsfördraget och

Nya regler för erkännande och verkställighet av utländska domar på civilrättens område. Anna Avenberg (Justitiedepartementet)

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 15 april 2013

Hälsa: är du redo för semestern? Res inte utan ditt europeiska sjukförsäkringskort!

Europass Sverige. Så dokumenterar du dina meriter i Europa

Rekrytera i Europa. en vägledning för arbetsgivare. Europeiska kommissionen

UNIDROIT-konventionen om kulturföremål som stulits eller förts ut olagligt

Cabotage. Promemoria

Svensk författningssamling

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

2 EU på 10 minuter. EU i din vardag

KONVENTION OM DOMSTOLS BEHÖRIGHET OCH OM ERKÄNNANDE OCH VERKSTÄLLIGHET AV DOMAR PÅ PRIVATRÄTTENS OMRÅDE

BenEx Flex Benefits for Expatriates

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

EUROPEISKA GEMENSKAPEN, KONUNGARIKET BELGIEN, KONUNGARIKET DANMARK, FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND, REPUBLIKEN GREKLAND, KONUNGARIKET SPANIEN,

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

ZA5887. Flash Eurobarometer 370 (Attitudes of Europeans towards Tourism in 2013) Country Questionnaire Sweden

Särreglering och exkludering i svensk sociallagstiftning: En lägesöversikt. Julia Boguslaw, SOFI, Stockholms universitet,

Personalfrågor Europeiska Unionens stadga om de grundläggande rättigheterna

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

KONFERENSEN MELLAN FÖRETRÄDARNA FÖR MEDLEMSSTATERNAS REGERINGAR. Bryssel den (OR. fr) CIG 15/07 NOT

TIDIGA INSATSER FÖR BARN I BEHOV AV STÖD (ECI) MEDDELANDEN OM RIKTLINJER

Internationell konvention (SÖ 1979:6) om skeppsmätning med därtill hörande internationella skeppsmätningsregler

Förslag till RÅDETS BESLUT

ÖVERSYN AV DE ANTAGNA PARTNERSKAPSAVTALEN

Ny lag om krav på YRKESKOMPETENS. för förare av buss och tung lastbil

Ditt första EURES-jobb

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 27 maj 2014

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

En rapport från Skattebetalarnas Förening. Välfärdsindex. - en kvalitetsjämförelse

Europeiska unionens råd Bryssel den 16 juni 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Tillämplig lag - Tyskland

MOTTAGNING AV LÄRARASSISTENT

KONVENTIONEN OM REPUBLIKEN TJECKIENS, REPUBLIKEN ESTLANDS, REPUBLIKEN CYPERNS, REPUBLIKEN LETTLANDS, REPUBLIKEN LITAUENS, REPUBLIKEN UNGERNS,

ZA5617. Flash Eurobarometer 334 (Survey on the Attitudes of Europeans Towards Tourism in 2012) Country Questionnaire Finland (Swedish)

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014

SLUTAKT. AF/CE/BA/sv 1

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 21 januari 2011 (26.1) (OR. en) 5622/11 ENV 44

Transkript:

GENERALDIREKTORATET FÖR EU-INTERN POLITIK UTREDNINGSAVDELNING C: MEDBORGERLIGA RÄTTIGHETER OCH KONSTITUTIONELLA FRÅGOR RÄTTSLIGA FRÅGOR Haagkonventionen av den 13 januari 2000 om internationellt skydd för vuxna NOT

Detta dokument har beställts av Europaparlamentets utskott för rättsliga frågor. FÖRFATTARE Philippe Lortie Haagkonferensen för internationell privaträtt 6, Scheveningseweg NL-2517 KT Den Haag Nederländerna ANARIG HANDLÄGGARE Vesna NAGLIC Utredningsavdelning C: Medborgerliga rättigheter och konstitutionella frågor Europaparlamentet B-1047 Bryssel E-post: vesna.naglic@europarl.europa.eu SPRÅKVERSIONER Original: EN Översättningar: BG/CS/DA/DE/EL/ES/ET/FR/IT/LV/LT/HU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SL/FI/ OM UTGIVAREN Du kan kontakta utredningsavdelningen eller prenumerera på det månatliga nyhetsbrevet genom att skriva till: poldep-citizens@europarl.europa.eu Europaparlamentet, manuskript färdigställt i november 2012. Europeiska unionen 2012. Detta dokument finns tillgängligt på internet på: http://www.europarl.europa.eu/studies ANARSFRISKRIVNING De åsikter som framförs i texten är upphovsmännens och utgör inte nödvändigtvis Europaparlamentets officiella ståndpunkt. Återgivning eller översättning för icke-kommersiellt bruk är tillåtet, under förutsättning att källan anges och att utgivaren meddelas i förväg och får en skriftlig kopia. 2

Haagkonventionen av den 13 januari 2000 om internationellt skydd av vuxna SAMMANFATTNING Syfte: Inbjudan att gå med i år 2000 Haagkonvention om skydd av vuxna De europeiska stater som inte redan gjort det inbjuds att gå med i Haagkonventionen av den 13 januari 2000 om internationellt skydd av vuxna. De stater i Europa som redan undertecknat och/eller ratificerat eller tillträtt Haagkonventionen från 2000 är: Cypern, Estland, Finland, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, Grekland, Irland, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Republiken Tjeckien, Tyskland, Polen och Schweiz. Denna konvention som förhandlades fram i slutet av förra århundradet utformades för att uppfylla de behov 2000-talets rörliga befolkningar har och för att bemöta de demografiska omvälvningar som pågår i Europa och i många länder över hela världen. Bakgrund Varför behövs denna konvention? Den åldrande världsbefolkningen i kombination med allt större internationell rörlighet har gjort det nödvändigt att förbättra det internationella skyddet av utsatta vuxna genom lagstiftning och internationellt samarbete. Den ökade livslängden i många länder följs av en motsvarande ökning av förekomsten av sjukdomar som hänger samman med hög ålder. I takt med att det blir allt lättare med internationella resor beslutar sig många människor som närmar sig pensionsåldern för att tillbringa sista delen av sitt liv utomlands. Frågor inom internationell privaträtt rörande exempelvis förvaltning eller försäljning av egendom som ägs av personer med nedsatt förmåga i sin personliga kapacitet uppkommer allt oftare. När vuxna själva i förväg ordnat med skydd av dem för den tid då de inte kommer att vara i stånd att kunna ta vara på sina intressen, exempelvis genom att utse en företrädare, är det viktigt att dessa arrangemang respekteras utomlands. Det uppstår frågor rörande exempelvis om vilken rätt som ska tillämpas och om vem som ska företräda den vuxne, och med vilka befogenheter. Under dessa omständigheter är det viktigt att det finns tydliga regler för hur de behöriga myndigheterna ska vidta de åtgärder som behövs för att skydda den vuxnes person eller egendom. I Haagkonventionen av den 13 januari 2000 om internationellt skydd av vuxna behandlas många av dessa frågor, i form av bestämmelser om jurisdiktion, tillämplig rätt och internationellt erkännande och verkställande av skyddsåtgärder. I konventionen fastställs också en mekanism för samarbete mellan myndigheterna i de avtalsslutande staterna. I konventionen befrämjas några viktiga mål från Förenta nationernas konvention av den 13 december 2006 om rättigheter för personer med funktionsnedsättning (New York), som trädde i kraft den 3 maj 2008, särskilt de mål som anges i artikel 12 om likhet inför lagen, och i artikel 32 om internationellt samarbete. 3

Utredningsavdelning C: Medborgerliga rättigheter och konstitutionella frågor 2000 års konvention om skydd av vuxna Konventionen liknar till sin uppbyggnad Konventionen av den 19 oktober 1996 om behörighet, tillämplig lag, erkännande, verkställighet och samarbete i frågor om föräldraansvar och åtgärder till skydd för barn 1 men den har anpassats för att passa till de utsatta vuxnas specifika behov. Konventionen ska tillämpas i internationella situationer på skydd av sådana vuxna, som på grund av nedsatt eller bristande personlig förmåga inte kan försvara sina intressen 2. Med vuxen avses en person som fyllt 18 år. Konventionen ska emellertid också tillämpas på sådana vuxna som inte hade fyllt 18 år vid den tidpunkt då åtgärden vidtogs 3. I artikel 3 räknas de olika slags skyddsåtgärder upp som kan komma i fråga enligt konventionen, men uppräkningen är inte uttömmande. Till dessa åtgärder hör fastställande av begränsningar i handlingsbehörigheten, förordnande av ett skyddssystem för den vuxne, förordnande av och uppgifter för en person som ska företräda den vuxne eller förvalta den vuxnes egendom. I konventionen fastställs enhetliga regler för att avgöra vilket lands myndigheter som är behöriga att vidta de skyddsåtgärder som behövs. I konventionen tillerkänns i första hand myndigheterna där den vuxne har sin vanliga vistelseort behörighet 4, men det erkänns också att myndigheterna i den stat där den vuxne är medborgare har en jämsides löpande behörighet, som dock är underordnad 5. Det är även accepterat att myndigheterna i den stat där den vuxne har egendom har behörighet att vidta skyddsåtgärder för att skydda denna egendom 6 och det är accepterat att den stat, på vars territorium den vuxne 7 eller egendom som tillhör den vuxne 8 finns, får vidta nödåtgärder 9 eller tillfälliga åtgärder med begränsad territoriell effekt för att skydda personen 10. Det ges ytterligare flexibilitet genom att de myndigheter som är behöriga I första fall får begära av myndigheterna i vissa andra stater att vidta skyddsåtgärder där detta ligger i den vuxnes intresse 11. Myndigheterna i de avtalsslutande staterna ska generellt sett tillämpa sin egen lagstiftning när de utövar sin behörighet i enlighet med konventionen 12. Ett undantag från den allmänna regeln om tillämplig lagstiftning finns när det gäller representationsbehörigheten. Om en vuxen har ingått ett förhandsavtal om att bli vårdad eller företrädd i de fall då han eller hon inte förmår försvara sina intressen, måste frågan om detta avtals giltighet i det nya bosättningslandet lösas. Den vuxne kan i enlighet med konventionen bestämma vilken lagstiftning som ska tillämpas när det gäller förekomst, omfattning, ändring och upphörande av de befogenheter som utövas av den vuxnes företrädare 13. Den vuxne kan välja lagstiftningen i a) en stat i vilken den vuxne är medborgare, b) en stat i vilken den vuxne tidigare hade sin hemvist, eller c) en stat där den vuxne har egendom 14. Enligt konventionen är det alltså möjligt att se till att fullmakter eller liknande instrument 1 Från och med den 1 januari 2013 kommer 1996 års konvention att gälla i samtliga medlemsstater i Europeiska unionen med undantag för Belgien och Italien. 2 Artikel 1. 3 Artikel 2. 4 Artikel 5. 5 Se artikel 7 och P. Lagardes motivering (Explanatory Report). 6 Artikel 9 och motiveringen (Explanatory Report). 7 Artikel 10 och 11 och motiveringen (Explanatory Report). 8 Artikel 10 och motiveringen (Explanatory Report). 9 Artikel 10 och motiveringen (Explanatory Report). 10 Artikel 11 och motiveringen (Explanatory Report). 11 Artikel 8. 12 Artikel 13. 13 Artikel 15. 14 Artikel 15. 4

Haagkonventionen av den 13 januari 2000 om internationellt skydd av vuxna erkänns i de avtalsslutande stater som inte har några bestämmelser om sådana. Härigenom får den vuxne garantier om att tidigare ingångna avtal om skydd av dennes intressen kommer att respekteras i andra avtalsslutande stater. Enligt konventionen kommer de skyddsåtgärder som riktar sig mot en vuxen person eller dennes egendom och som vidtagits i en avtalsslutande stat att erkännas i enlighet med lagstiftningen i alla andra avtalsslutande stater. Ett sådant erkännande får nekas endast av några få skäl 15. Konventionen innehåller också bestämmelser om genomförande av sådana åtgärder. Precis som i flera andra Haagkonventioner innehåller 2000 års konvention om skydd av vuxna bestämmelser om samarbete mellan länderna i syfte att öka skyddet av vuxna som på grund av nedsatt eller bristande personlig förmåga inte kan försvara sina intressen. Samarbetssystemet, som är flexibelt och gör det möjligt att använda de befintliga kanalerna, omfattar bland annat informationsutbyte, främjande av överenskomna lösningar vid tvister och lokalisering av försvunna vuxna. De avtalsslutande parterna måste utse en central myndighet som ska utföra de uppgifter som föreskrivs genom konventionen 16. Huvudsyftet med dessa uppgifter är att främja en effektiv kommunikation mellan de avtalsslutande staterna och ett ömsesidigt bistånd. 15 Artikel 22. 16 Artikel 28. 5