Hörapparater med extern hörtelefon



Relevanta dokument
Bakom-örat hörapparat

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

SecureEar. Bruksanvisning

Aquaris 701, 501 BTE

Pure binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Motion M micon Motion P micon. Bruksanvisning. / horsel. Livet låter fantastiskt.

SIEMENS Bruksanvisning bakom-örat apparater

Carat binax Carat A binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Bruksanvisning. Motion 101, 301, 501, 701 Bakom-örat hörapparat

Skräddarsydda hörapparater. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31

echarger Bruksanvisning

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D /

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat

Beltone TBR. Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR76

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano RITE

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano BTE

Alta2 Nera2. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR

Comfort Duett Svenska

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Bakom-örat Modell AL962-DVIRW AL762-DVIRW AL562-DVIRW

Bruksanvisning Flash serien. FL-9 / FL-9é Bakom-örat hörapparat

BRUKSANVISNING MENU. ME-CIC/IIC Completely-in-canal/Invisible-in-canal

Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Bruksanvisning. Ponto Pro Power

TV Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

BT220 HEADSET. Produktinformation 1 Laddningsanslutning 2 + knapp 3 - knapp 4 Funktionslampa (blå) 5 Batteriindikator (röd)

Moxi 2 Kiss bakom örat apparat (BÖ) bruksanvisning

Signia Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

BRUKSANVISNING MENU. ME-X Allt-i-örat hörapparat

Doro Secure Doro Secure 271. Svenska

Silk primax. Bruksanvisning. Hearing Systems

Silk Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Ace binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Felsökningsguide. Barn 0 5 år. Livet är nu.

CLA40 VOX. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning CLA40 VOX. Art nr

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll

Innehållsförteckning

FACIAL SONIC CLEANSING. Bruksanvisning

Bruksanvisning TP329

Monteringsanvisning och Garanti

Svenska. 10 Avsluta högtalar-/headsetsamtal/radera/avbryt

Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen noga för att du ska få största möjliga nytta av din hörsellösning.

Ace micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen noga för att du ska få största möjliga nytta av din hörsellösning.

Trådlöst stereoheadset 2.0. Bruksanvisning CECHYA-0083

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU

Milliamp Process Clamp Meter

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

Brukanvisning Candy5 HD

8137-Twintalker 3000 ZW.fm Page 1 Thursday, June 27, :26 PM. Bruksanvisning U /8

Pure micon. Bruksanvisning. / horsel. Livet låter fantastiskt.

Element Bakom Örat Bruksanvisning

Motion SX micon Motion PX micon. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Fjärrkontroll Bruksanvisning

Din manual DORO X40

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Instruktioner för att använda MathackareN

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

STRIX Användarhandbok

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Din manual SUUNTO MEMORY BELT

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 1. Conversa.NT TM Digital bruksanvisning för IÖ

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr:

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

55200 Inspelningsbar microfon

CNT BTE-Swe 11/20/06 4:07 PM Page 1. Conversa.NT TM Digital bruksanvisning för BÖ

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC

BeoVision 4. Handbok

VIKTIGT: Funktionen för återuppladdning kan endast användas tillsammans med det specialdesignade batteripaketet.

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

Uni BTE-Swe 11/20/06 4:01 PM Page 1. Unison TM Digital bruksanvisning för BÖ

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

CANDY4 HD II

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Välkommen! Vi gratulerar till din nya ReSound Unite TV. Information om störningar: Unite TV faller under Part 15 i FCC reglerna.

Svensk Bruksanvisning

Instruktionsbok Compact +

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version:

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202

WIQ MK2 WIQ MK2. Snabbstartsguide

BRUKSANVISNING SVENSKA

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Air Swimmers. Instruktioner för montering och flygning av Air Swimmers Shark och Clownfish

BRUKSANVISNING Radio Pejl Stealth-S. Läs hela handboken innan du använder apparaten

ROBOTDAMMSUGARE M-688 HN 6271 ANVÄNDARMANUAL

Transkript:

Hörapparater med extern hörtelefon Bruksanvisning s

Inledning Eftersom en hörselnedsättning som regel sker över en längre tid, måste du normalt vänja dig vid att höra många ljud igen. En hörapparat kompenserar ofta för nedsättning i diskantområdet (de höga tonerna) som är viktiga för talförståelsen. Hörapparaten förstärker ljud utifrån hörselnedsättningen men ljuden kan till en början uppfattas som något vasst eller diskantaktigt. Du kommer att ha hörapparaten en längre tid, så det är också möjligt att förändra inställningarna i hörapparaten vid förändrad hörsel t.ex. om den allmänna förstärkningen eller klangfärgen behöver ändras. Lycka till med din nya hörapparat! 2

Innehållsförteckning Beskrivning av hörapparaten 4 Avsedd användning 7 Viktig säkerhetsinformation 8 Om batterier 11 Säkerhetsinformation gällande batterier 14 Sätta in och ta ut hörapparaten 15 Sätta på och stänga av hörapparaten 16 Byta lyssningsprogram 18 Justera volymen 19 Andra funktioner och telespole 20 Trådlös e2e 23 Fjärrkontroll 24 Tek-fjärrkontroll med Bluetooth-anslutning 25 Om laddaren (gäller enbart vissa hörapparater) 26 Skötsel och underhåll 27 Byte av click-dome 28 Rengöring av click-dome/click-insats 29 Skötsel av click-insats 30 Skötsel av HP Receiver 31 Hörtelefon 32 Felsökning 34 Serviceavdelning 36 Teknisk information 37 Återvinning 41 Dina inställningar 42 Tillbehör till hörapparaten 43 3

Beskrivning av hörapparaten Siemens Pure batteristorlek 312 Rexton Cobalt+ batteristorlek 312 1 1 2 5 2 5 6 4 6 4 1 2 3 4 5 6 7 Hörtelefonenhet (minireceiver) Click-dome Click-insats Batterifack Kontroll Laddningskontakter HP Receiver Hörapparaten är avsedd att förbättra hörseln för de med hörselnedsättning. Diagnos och utprovning av hörapparater måste utföras av en audionom eller annan likvärdig hörselspecialist. 4

Siemens Pure Carat Rexton Onyx+ batteristorlek 13 1 Rexton GEM / GEM+ batteristorlek 10 (ej uppladdningsbart) 1 5 6 2 5 2 4 4 Din modell: Din fjärrkontroll: 5

Click-insats HP Receiver 3 En click-insats kan användas till alla hörapparater med hörtelefon. 7 En click-insats och en HP Receiver är individuellt framtagna efter ett avtryck av ditt öra och kan i vissa fall få hörtelefonen att sitta bättre. En HP Receiver kan an vän das tillsammans med en Pure Carat eller en Cobalt+ apparat vid mycket kraftiga hörselnedsättningar. Din modell: Din fjärrkontroll: 6

Avsedd användning Hörapparater är utformade för att förbättra hörseln för personer med hörselnedsättning. Diagnos och utprovning av hörapparater måste utföras av legitimerad audionom eller annan likvärdig hörselspecialist. Följ instruktionerna i denna bruksanvisning för att undvika personskador och/eller skador på hörapparaten. Symboler: Var uppmärksam på information som har markerats med följande varningssymboler: VARNING, FÖRSIKTIGT eller OBS! VARNING indikerar en situation som kan leda till allvarliga skador. FÖRSIKTIGT indikerar en situation som kan leda till mindre eller medelstora skador. OBS OBS indikerar eventuell materialskada. Råd och tips om hantering av hörapparaten. Instruktioner. Indikerar ett alternativ som bara finns tillgängligt på vissa hörapparater. Fråga din audionom vad som gäller för just din hörapparat. 7

Viktig säkerhetsinformation OBS: Utsätt aldrig hörapparaten för kraftig kyla eller värme alternativt hög luftfuktighet. Utsätt inte hörapparaten för starka magnetfält (> 0,1 T), röntgenstrålar eller mekanisk påverkan (tryck eller vridning av hörapparaten). Låt aldrig hörapparaten ligga i direkt solljus eller i stark värme som t.ex. i handskfacket i bilen. Undvik att tappa hörapparaten. Använd aldrig hörapparaten när du badar eller sprayar håret med hårspray. Om hörapparaten inte används en längre tid bör batteriet tas ur hörapparaten. Om batteriet börjar läcka kan det skada hörapparaten. Byt omgående batterier som läcker. Vanliga zink-luft-batterier är INTE uppladdningsbara. Lägg inte hörapparaten i mikrovågsugnen. VARNING: Hörapparaten kan vara utrustad med en kraftig P-hörtelefonenhet eller HP Receiver med möjlighet till en högre utnivå. Hörcentralen kan informera om detta. 8

FÖRSIKTIGT: Använd ALLTID en hörtelefonenhet med en påmonterad click-dome, click-insats eller en HP Receiver. Se alltid till att domen är ordentligt fäst på hörtelefonenheten. Om click-domen lossnar i örat kan du behöva uppsöka läkare för att ta bort den. Byt ut click-domen med jämna mellanrum. Sätt försiktigt in hörtelefonenheten med en click-dome i hörselgången. Tryck den inte för djupt in i örat. Använd hörtelefonenheten, click-domen och click-insatsen på det sätt som beskrivs i denna bruksanvisning. VARNING: Hörapparaten innehåller små delar som kan sväljas och fastna i halsen. Håll hörapparat, batteri och alla små delar borta från bebisar, små barn eller andra personer som kan tänkas svälja dessa delar. Om du misstänker att någon av delarna har svalts (gäller särskilt batteriet) ska du omedelbart kontakta en läkare. VARNING: Explosionsrisk! Hörapparaten får inte användas i områden där explosionsrisk föreligger (t.ex. gruvområden). 9

I vissa länder förekommer restriktioner vid användning av trådlös utrustning. Kontakta de lokala myndigheterna för vidare information. OBS Läckande batterier kan skada hörapparaten. Stäng av hörapparaten när den inte används. Öppna batterifacket. Ta ur batterierna om hörapparaten inte ska användas under en längre tid. OBS Batterier innehåller skadliga och förorenande ämnen. SFörbrukade batterier får inte slängas med hushållsavfallet. De ska återlämnas till leverantören eller kastas i de kärl för återvinning som finns på återvinningsstationer eller liknande ställen. 10

Om batterier 312 13 ursprunglig storlek Använd alltid rätt batteristorlek. Om du använder uppladdningsbara batterier ska batterierna laddas före första användningen. Ta inte bort skyddstejpen från zink-luft-batteriet förrän batteriet ska användas. Batteriets "+"-sida är alltid den släta sidan. Ha alltid reservbatterier med dig. Batterivarning Din audionom kan aktivera en batterivarning som låter meddela när batteriet börjar ta slut. Om du hör en tonsignal eller upplever att ljudstyrkan har försämrats är det dags att byta batteriet. 11

Sätta i batteriet Öppna batterifacket genom att använda nageln så som visas på bilden. Sätt i det nya batteriet. Placera batteriet med + -sidan uppåt i batterifacket. Stäng batterifacket. Använd inte våld. Om batterifacket inte går att stänga med ett lätt tryck kan batteriet vara felvänt. När batteriluckan är helt stängd är hörapparaten klar att användas. 12

Ta ur batteriet Öppna batterifacket helt. Vanligtvis ramlar batteriet ur då batterifacket öppnas. Om detta inte sker kan du trycka försiktigt med fingerspetsen eller med spetsen av en blyertspenna på undersidan av batterifacket. 13

Säkerhetsinformation gällande batterier OBS: Batterier ska förvaras oåtkomligt för barn. Det kan vara livsfarligt att svälja batterier. Sök läkare om du misstänker att någon har svalt ett batteri. Om hörapparaten inte används en längre tid bör batteriet tas ur hörapparaten. Läckande batterier kan skada hörapparaten. Byt omgående batterier som läcker. Förbrukade batterier får inte slängas med hushållsavfallet. De ska återlämnas till leverantören eller kastas i de batteriholkar för återvinning som finns på återvinningsstationer. Vid användning av zink-luft-batterier rekommenderas att de använda batterierna placeras i den kassett som de levererades i innan de återlämnas till leverantören eller kastas i de kärl för återvinning som finns på återvinningsstationer. Förbrukade batterier får på grund av explosionsfara under inga omständigheter sammanblandas med nya eller delvis förbrukade batterier. Förbrukade, delvis förbrukade och nya batterier får inte komma i kontakt med varandra. Du kan se skillnad på förbrukade och nya zink-luft-batterier i batterikassetten genom att nya zink-luftbatterier har en självhäftande tejp på plussidan av batteriet. 14

Sätta in och ta ut hörapparaten Försäkra dig om att hörapparaten är avstängd. Se till att batterifacket är en aning öppet så att batteriförbindelsen är bruten. Se till att en click-dome har monterats på hörtelefonenheten innan denna sätts in i örat. Håll den nedersta, bredare delen av hörtelefonenheten, din click-insats eller din HP Receiver mellan tumme och pekfinger. Placera försiktigt spetsen av hörtelefonenheten med påmonterad click-dome eller click-insats/hr- Receiver i hörselgången. Det hjälper ofta att dra örat en aning uppåt och bakåt. Tryck sedan clickdomen eller click-insatsen på plats i hörselgången. Därefter placeras hörapparaten bakom örat. Nu ska du känna att hörapparaten sitter ordentligt bakom örat och att hörtelefonenheten sitter tätt och säkert. Sätt på hörapparaten genom att stänga batterifacket helt. När du vill ta ut din hörapparat ur örat, håller du om den nedersta, bredare delen av hörtelefonenheten eller om click-insatsen och drar försiktigt. En HP Receiver har ett snöre med vilket du kan dra ut enheten ur örat. Det hjälper ofta att trycka lite lätt bakom örat. 15

Sätta på och stänga av hörapparaten Har du fler frågor kan du kontakta din audionom. Med hjälp av batterifacket På Stäng batterifacket. Av Öppna batterifacket. Med hjälp av kontrollen På Håll kontrollen nedtryckt i två sekunder. Av Håll kontrollen nedtryckt i två sekunder. Med hjälp av fjärrkontrollen Se bruksanvisningen för fjärrkontrollen. 16

Fördröjd aktivering Din hörapparat är utrustad med en funktion för fördröjd aktivering. Denna kan ställas in av din audionom. Genom att fördröja aktiveringen av din hörapparat med 6, 12 eller 18 sekunder kan du sätta in hörapparaten i örat utan att behöva uppleva obehaglig återkoppling (tjutande). 17

Byta lyssningsprogram Har du fler frågor kan du kontakta din audionom. Med hjälp av kontrollen Tryck på knappen för att byta till nästa program. Med hjälp av vippomkopplaren Tryck uppåt för att byta till nästa program. Tryck nedåt för att byta till nästa program. Med hjälp av fjärrkontrollen Se bruksanvisningen för fjärrkontrollen. 18

Justera volymen Dina hörapparater reglerar automatiskt ljudstyrkan och behöver vanligtvis inte justeras manuellt. Om du ändå vill justera ljudnivån kan du använda vippomkopplaren på hörapparaten eller fjärrkontrollen (givet att dessa är aktiverade). Automatiskt Ljudstyrkan justeras automatiskt under drift. Med hjälp av vippomkopplaren Tryck uppåt för att öka ljudstyrkan. Tryck nedåt för att minska ljudstyrkan. Med hjälp av fjärrkontrollen Se bruksanvisningen för fjärrkontrollen. 19

Andra funktioner och telespole Vid utprovningen kan följande funktioner aktiveras eller inaktiveras: Trådlös e2e-funktion Gör det möjligt att använda fjärrkontroll. Justerar automatiskt båda hörapparaterna samtidigt när du ändrar inställningarna för volym, lyssningsprogram, etc. Även om det trådlösa e2e-systemet i sig fungerar korrekt kan det påverkas av elektromagnetiska störningar från t.ex. en datorskärm. Gå en bit bort från din datorskärm eller annan elektronisk utrustning om du upplever besvärande störningar. Automatiskt telefonprogram Håll en telefon nära din hörapparat (se avsnittet om AutoPhone-magnet på sidan 22). Hörapparaten växlar automatiskt över till telefonprogrammet. Flytta hörapparaten en bit bort från telefonen. Hörapparaten växlar tillbaka till det föregående programmet 20

Telespole Din hörapparat är utrustad med en telespole. Telespolen används när det finns en teleslinga i närheten, t.ex. i kyrkor, teatrar, aulor eller klassrum. Telespolen kan också användas när du talar i telefon, förutsatt att telefonen avger en tillräckligt stark magnetisk signal. Du kan också välja telefonprogrammet manuellt med hjälp av hörapparatens kontroll eller fjärrkontrollen (om tillämpligt). Om din hörapparat används tillsammans med telespolen kan den trådlösa funktionen orsaka ett pulserande, brusande läte. Den trådlösa funktionen kan påverka telespolen i hörapparaten. När hörapparaten används med en telespole bör fjärrkontrollen hållas minst 10 cm från hörapparaten. 21

AutoPhone-magnet (tillbehör) Det kan hända att magnetfältet i din telefon inte är tillräckligt kraftigt för att aktivera det automatiska telefonprogrammet i hörapparaten. Då finns det som tillbehör en Siemens AutoPhone-magnet som du fäster på din telefon. Se handboken för AutoPhone-magneten för mer information om var och hur man fäster denna vid telefonen. Använd endast Siemens magnet. Har du fler frågor kan du kontakta din audionom. OBS Elektronik och lagringsmedia kan skadas om de placeras i närheten av magneter. Undvik att placera magneter nära datorer, data- och tvskärmar, disketter, video- och kassettband samt annan elektronisk utrustning. VARNING Magneter kan störa driften av livsförlängande medicinsk utrustning (t.ex. pacemakers och magnetventiler). Använd endast magneter efter att du har säkerställt säkerhetsavståndet. Avståndet mellan en magnet och en pacemaker bör vara minst 10 cm. 22

Trådlös e2e En trådlös e2e-synkroninsering kan ställas in mellan dina hörapparater. Denna trådlösa förbindelse kan aktiveras eller avaktiveras genom en omprogrammering på hörcentralen. Om du har hörapparat både på höger och vänster öra kan dessa kommunicera med varandra via en trådlös förbindelse och på så vis utbyta information om bästa ljud- och programinställningar för olika ljudsituationer. Denna trådlösa synkronisering mellan hörapparaterna gör hanteringen mycket enkel för dig. De viktigaste funktionerna i den trådlösa förbindelsen är: Du kan ändra ljudstyrkan i din(a) hörapparat(er) med hjälp av en fjärrkontroll. Du kan växla mellan flera olika lyssningsprogram med hjälp av en fjärrkontroll. OBS: Den trådlösa synkroniseringen kan påverkas av elektromagnetiska fält från t.ex. dator- och TV-skärmar. Flytta dig en bit bort från dessa apparater om du upplever störningar. e2e står för ear-to-ear eller, på svenska, öra till öra. I vissa länder förekommer restriktioner vid användning av trådlös utrustning. Kontakta eventuellt de lokala myndigheterna. 23

Fjärrkontroll Fjärrkontrollen är ett extra tillbehör. Om du inte önskar införskaffa en fjärrkontroll i samband med utprovningen av dina nya hörapparater kan denna anslutas vid ett senare tillfälle. Du kan använda en fjärrkontroll under förutsättning att den trådlösa e2esynkroniseringen är aktiverad i din(a) hörapparat(er). Med en fjärrkontroll kan du justera volymen och/eller byta lyssningsprogram. ProPocket - Fjärrkontroll epen - Fjärrkontroll Kontakta din audionom för mer information om fjärrkontroller till din(a) hörapparat(er). OBS: Om flera personer i samma rum använder samma sorts fjärrkontroll kan dessa påverka varandra. En sådan situation kan förhindras genom en omprogrammering av fjärrkontrollen. Kontakta din audionom. 24

Tek-fjärrkontroll med Bluetooth-anslutning MICRORIC TEK P1 P2 P3 P4 P5 Tek Connect Gäller enbart vissa modeller Med en Tek -fjärrkontroll kan du justera volymen och byta lyssningsprogram i dina hörapparater. Dessutom kan du via Tek upprätta en trådlös förbindelse med din telefon, mobiltelefon, tv, radio, MP3-spealre, ipod eller andra ljudsystem. Ljudåtergivningen sker naturligtvis i stereo och utan någon form av tidsfördröjning. Kontakta din audionom om du önskar ytterligare information om fjärrstyrning via trådlös Bluetooth-förbindelse. minitek 25

Om laddaren (gäller enbart vissa hörapparater) Uppladdningsbara batterier Använd enbart de uppladdningsbara batterier som medföljde laddaren eller som Siemens har rekommenderat. Ett uppladdningsbart batteri har normalt en livslängd på 1 2 år beroende på användning. Livslängden för ett uppladdningsbart batteri förlängs om uppladdning sker först efter att batteriet har urladdats. OBS: Försök inte att ladda standardbatterier (luft-zink-batterier). Det kan innebära explosionsrisk. Laddaren känner automatiskt igen batteritypen och stänger av om fel batterityp eller ett defekt batteri används. Det är lätt att använda laddaren. Hörapparaten placeras i ett av de två hålen i laddaren. För full uppladdning skall hörapparaten laddas i 6 timmar. Laddaren stängs av automatiskt när de uppladdningsbara batterierna är uppladdade. När hörapparaten därefter tas ur laddaren är den avstängd. Hörapparaten sätts på genom att öppna och stänga bat terifacket med isatt batteri. Laddaren har en elektronisk torkfunktion för att minimera fuktproblem. 26

Skötsel och underhåll Din nya hörapparat innehåller en förstärkare, känsliga mikrofoner och en effektiv högtalare (hörtelefon). Rengör utrustningen regelbundet för att förhindra skador på din hörapparat och för att undvika allergier och hälsoproblem. OBS Hörapparaten får under inga omständigheter utsättas för fukt. Rengör hörapparaten med en mjuk, torr trasa vid behov. Placera hörapparaten i en torkdosa innehållande en fuktabsorberande tablett. Låt verka över natten. Hörcentralen kan hjälpa dig med information om rengöring, skötsel och förvaring av hörapparaten. Du kan också vända dig till den som provade ut din hörapparat. Slutligen erbjuder Siemens Hörapparater ett brett utbud av underhållsprodukter för din hörapparat. Kontakta oss på telefonnummer 0771 233 300 så skickar vi en broschyr med prislista och beställningsformulär. Felsökning Ofta kan du själv lösa mindre problem och behöver därmed inte vara utan hörapparaten i onödan. Vi föreslår att du går igenom de olika problemområden som visas på sidorna nedan. Om dessa förslag inte löser problemet kan du vända dig till din audionom eller till den som provade ut din hörapparat. Du kan också skicka den till vår serviceavdelning. 27

Byte av click-dome Förpackningen med click-domerna till din hörapparat har ett snitt på den ena sidan som gör det lättare att skilja domen från hörtelefonenheten. Placera hörtelefonenheten i snittet. Håll domen på plats med ett finger och vippa försiktigt hörtelefonenheten in mot förpackningen (se bilden). Placera spetsen på hörtelefonenheten i en ny click-dome och tryck försiktigt nedåt tills du hör ett svagt klickande ljud. click 28

Rengöring av click-dome/click-insats Dina hörapparater har en av nedanstående öroninsatser: Click-dome Dubbel click-dome Click-insats Skötsel av öroninsatser Öronvax på click-domen och click-insatsen försämrar ljudkvaliteten. Rengör click-domen/clickinsatsen efter att du har tagit av hörapparaten. Då hinner inte öronvaxet torka och bli hårt. Ta bort vaxet med en mjuk, torr trasa. Det är inte nödvändigt att använda andra verktyg. För att ta bort intorkat öronvax rekommenderas en våtservett eller en fuktig trasa med rengöringsmedel. För den fuktiga våtservetten/trasan över öroninsatsen och vänta sedan lite tills öronvaxet har lösts upp. Då kan vaxet torkas bort. 29

Byte av dubbel click-dome och skötsel av click-insats Ta av den förbrukade dubbla click-domen från hörtelefonenheten. Placera spetsen på hörtelefonenheten i en ny dubbel click-dome och tryck försiktigt nedåt tills du hör ett svagt klickande ljud. click Skötsel av click-insats Se den separata bruksanvisningen för click-insatsen. En click-insats kan rengöras genom att placera insatsen i en skål innehållande vatten och rengöringstablett. Se först till att hörtelefonenheten och det gamla vaxfiltret har tagits av. En luftblåsare kan användas för att få bort vattendroppar ur insatsen. Vaxfilter till click-insatsen Ett vaxfilter förhindrar öronvax från att tränga in i hörtelefonenheten. Se den separata bruksanvisningen för vaxfiltret. 30

Skötsel av HP Receiver Gäller ENDAST hörapparater som är utrustade med en individuellt framtagen HP Receiver. Skötsel av HP Receiver Rengör din HP Receiver efter att du har tagit av hörapparaten. Då hinner inte öronvaxet torka och bli hårt. Ta bort vaxet med en mjuk, torr trasa. Det är inte nödvändigt att använda andra verktyg. För att ta bort intorkat öronvax rekommenderas en våtservett eller en fuktig trasa med rengöringsmedel. För den fuktiga våtservetten/trasan över öroninsatsen och vänta sedan lite tills öronvaxet har lösts upp. Då kan vaxet torkas bort. Utbyte av HF4-vaxfilter på HP Receiver HF4-filtret på HP Receivern måste bytas ut regelbundet. Vi rekommenderar att byta varje månad. Din HP Receiver levereras med tillräckligt många HF4-vaxfilter för att räcka till regelbundet byte under garantiperioden. Instruktioner för hur man byter filter finns i handboken som medföljer HF4-filtren. Om du behöver köpa ytterligare filter kan du kontakta Siemens Hörapparater på telefon 0771 233 300. 31

Hörtelefon Din hörapparat är utrustad med en speciell hörtelefonenhet där högtalaren (även kallad hörtelefonen) placeras i hörselgången. OBS: Hörtelefonenheten kan fås i olika längd. Byte av hörtelefonenheten bör endast ske då detta är absolut nödvändigt. I dessa fall utförs bytet på hörcentralen eller där du har fått din hörapparat utprovad. Ta bort hörtelefonenheten från hörapparaten Håll hörapparaten med hörtelefonenheten så att hörtelefonenheten är vänd mot dig. Vrid den översta delen av hörtelefonenheten (närmast själva hörapparaten) åt vänster. Lossa hela hörtelefonenheten från hörapparaten. Vrid lätt Ta bort Sätt fast en ny hörtelefonenhet på hörapparaten Sätt in den nye hörtelefonenheten snett i öppningen högst upp på hörapparaten. Se till att den röda pricken är på mitten av den bredare plastdelen på hörtelefonenheten och vrid sedan till höger. För in på snedden Vrid på plats 32

33

Felsökning: Problem Lyden Ljudet är er för for svagt Hörapparaten Høreapparatet piper piber eller hyler tjuter Orsak Årsag Batteriet er är opbrugt. förbrukat. Ljudslangen Lydkanalen er är tilstoppet. igensatt. Mikrofonhålen är igensatta. Ljudstyrkan är för svag. Domen Mikrofonhuller är igensatt i dæksel av öronvax er tilstoppet. eller fukt. Hörapparaten sitter inte riktigt i örat. Ljudstyrkan är för kraftig. Domen är igensatt. Det Der är er för ørevoks mycket i dit öronvax øre. i ditt öra. Ljudet är förvrängt Ljudstyrkan är för kraftig. Batteriet er är svagt nästan eller opbrugt. helt förbrukat. Ljudet Lyden är er väsande hvæsende eller pipande eller pivende Batterifacket är inte helt stängt. Batteriet er är nästan næsten förbrukat. opbrugt. Hörapparaten Høreapparatet har helt slutat fungerer att slet fungera ikke Batteriet er är opbrugt. förbrukat. Hörapparaten är avstängd. Batteriet. är felvänt. Skyddstejpen sitter kvar på zink-luft-batteriet. Domen eller ljudslangen är igensatt. Batterifjädrarna är smutsiga. Domen har lossnat i hörselgången 34

Mulig Möjlig løsning lösning Byt eller ladda batteriet. Rengör eller byt domen. Skruva upp volymen med fjärrkontrollen. Byt domen. Placér Kontrollera øretelefonen att hörtelefonen korrekt i øret. sitter korrekt i örat. Sänk volymen med fjärrkontrollen. Byt domen. Rengör hörselgången från öronvax. Kontakta eventuellt din läkare. Sänk volymen med fjärrkontrollen. Byt eller ladda batteriet. Stäng batterifacket. Byt eller ladda batteriet. Byt eller ladda batteriet. Stäng batterifacket. Vänd batteriet så att batteriets + -sida är vänd mot + -tecknet i batterifacket. Ta bort skyddstejpen från zink-luft-batteriet. Öppna och stäng batterifacket flera gånger medan batteriet sitter i. Rengör eller byt domen. Kontakta din läkare för att avlägsna domen. 35

Serviceavdelning Har du fler frågor kan du kontakta din hörcentral eller det ställe där du fick din hörapparat utprovad. Hörcentralen kan också hjälpa dig med frågor rörande daglig användning av hörapparaten. Om dessa förslag inte löste problemet kan du vända dig till den som provade ut din hörapparat. Du kan också skicka in den till vår serviceavdelning. Siemens Hörapparater c/o Siemens AB Johanneslundsvägen 12-14 194 61 Upplands Väsby Tlf. 0771 233 300 36

Teknisk information Siemens Pure 700, Pure 500, Pure 300 Siemens Pure 701, Pure 501, Pure 101 Pure Carat 701, 501, 301, 101 Siemens Pure SE 701, Pure SE 501 Rexton Gem, Gem +, Cobalt + FCC ID: SGI-WL002BTE IC: 267AB-WL002 Driftsfrekvenser: Fc=3,28 MHz N14203 Denna digitala apparat i Klass B uppfyller de kanadensiska ICES-003-kraven. Alla ändringar som inte godkänts av leverantören kan medföra att garantin upphör att gälla och att leverantören inte längre kan ansvara för korrekt funktion. FCC-direktiv Denna produkt uppfyller Del 15 i FCC-direktiven och de kanadensiska RSS-310-direktiven Driften är föremål för följande två villkor: apparaten får inte orsaka farliga störningar och apparaten får inte påverkas av andra produkter där påverkan medför oönskad ändring av apparatens funktion. Denna produkt har testats och godkänts i enlighet med Del 15 i FCC-direktiven för digitala apparater. Dessa direktiv har till syfte att utgöra ett skydd mot skadliga störningar i en bostadsmiljö. Denna utrustning kan alstra och utstråla radiovågor och kan störa annan elektronisk utrustning om den inte handhas enligt instruktionen. En korrekt installation kan dock inte garantera att störningar inte kan uppstå. Om utrustning orsakar störningar på radio- och TV-mottagning som kan härledas till av- och påslagning av utrustningen rekommenderas användaren att avlägsna störningarna genom en eller flera av följande åtgärder: Vrid eller ändra på mottagarantennen. Placera de två enheterna längre ifrån varandra. Anslut utrustningen till en annan utgång än den som mottagaren är ansluten till. Rådfråga en återförsäljare eller kunnig radio/tv-tekniker. 37

38

39

40

Återvinning Vid återvinning av denna produkt kan den sändas till Siemens Hörapparater eller lämnas där du fick den utprovad. Se adressen på baksidan av bruksanvisningen. Denna information om återvinning har införts i enlighet med WEEE-direktivet gällande hantering av elektriska och elektroniska produkter efter Europaparlamentets direktiv 2002/96/EG och rådets förordning av 23 januari 2003 gällande ändring av Direktiv 2003/108/EG (WEEE). Med CE-märkningen bekräftar Siemens att hörapparaten uppfyller alla gällande europeiska direktiv för medicintekniska produkter, här enligt direktiven 93/42/EEC. Vårt kvalitetssäkringssystem är certifierat av oberoende institut och garanterar kunden en hög produktkvalitet och pålitlighet För produkter med trådlöst e2e 2.0 bekräftar Siemens dessutom att det europeiska direktivet 99/5/EC (R&TTE) gällande radio- och telekommunikationsutrustning är uppfyllt. 0123 Information om lagstadgad leverantör: Siemens Audiologische Technik GmbH Gebbertstrasse 125 91058 Erlangen Tyskland 41

Dina inställningar Din hörapparat kan vara inställd med flera lyssningsprogram. Lyssningsprogram Dina inställningar 1 2 3 4 5 Om du använder hörapparat på både höger och vänster öra kan din audionom markera vilken apparat som hör till vilket höra. röd = höger blå = vänster 42

Tillbehör till hörapparaten Din audionom kan ringa in de tillbehör som kan användas tillsammans med din hörapparat. Vänster öra Click-dome Höger öra Click-dome öppen 4 mm 8 mm 10 mm öppen 4 mm 8 mm 10 mm tät 6 mm 8 mm 10 mm tät 6 mm 8 mm 10 mm dubbel/tät 8/10 mm 10/12 mm dubbel/tät 8/10 mm 10/12 mm Hörtelefon Hörtelefon Styrkeklass S M P HP Styrkeklass S M P HP Storlek 0L 1L 2L 3L Storlek 0R 1R 2R 3R Serienr.: Serienr.: ANMÄRKNINGAR: 43

Formula A/S; 888883 1000 / 0112 Siemens och Rexton är varumärken tillhörande Siemens Audiologische Technik GmbH, Erlangen, Tyskland och representeras i Sverige genom dotterbolaget Siemens Hörapparater A/S. Siemens Hörapparater c/o Siemens AB Johanneslundsvägen 12-14 194 61 Upplands Väsby Tlf. 0771 233 300 www.siemens.se/horsel 44 Ändringar kan ske utan förvarning.