www.unitron.com/se 09-042 029-5734-09



Relevanta dokument
Latitude Shift Bruksanvisning

Passport BÖ Bruksanvisning. Moxi 3G

UnisonITEGd-Swe 11/20/06 4:03 PM Page 1. Unison TM Digital bruksanvisning för IÖ

Element Bakom Örat Bruksanvisning

Uni BTE-Swe 11/20/06 4:01 PM Page 1. Unison TM Digital bruksanvisning för BÖ

CNT BTE-Swe 11/20/06 4:07 PM Page 1. Conversa.NT TM Digital bruksanvisning för BÖ

CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 1. Conversa.NT TM Digital bruksanvisning för IÖ

Moxi 2 Kiss bakom örat apparat (BÖ) bruksanvisning

Tandem Bruksanvisning

a_modaII_gd_swedish.qxd:Element BTEgd_eng 9/12/08. Bruksanvisning för Moda II


Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat

Bruksanvisning till Unitron fjärrkontroll

Latitude BÖ Bruksanvisning. Moxi 13 / Moda 13

Carat binax Carat A binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Quantum micro BÖ hörapparat bruksanvisning

SecureEar. Bruksanvisning

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D /

Liaison Digital IÖ Halv concha bruksanvisning

Bruksanvisning Flash serien. FL-9 / FL-9é Bakom-örat hörapparat

Pure binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

D ISTRIBUTÖR

Quantum bakom örat (BÖ) hörapparat bruksanvisning


Beltone TBR. Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR76

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31

SIEMENS Bruksanvisning bakom-örat apparater

Next_ITEgd_SWED.qxd: convnt ITE gd_eng. Next IÖ Bruksanvisning

Alta2 Nera2. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

Motion M micon Motion P micon. Bruksanvisning. / horsel. Livet låter fantastiskt.

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning

Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano BTE

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

Skräddarsydda hörapparater. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

BRUKSANVISNING MENU. ME-CIC/IIC Completely-in-canal/Invisible-in-canal

Bruksanvisning. fjärrkontroll

360 BÖ Bruksanvisning

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning

Moxi Fit bakom-örat-apparat (BÖ) bruksanvisning

Moxi Kiss bakom-örat-apparat (BÖ) bruksanvisning

Aquaris 701, 501 BTE

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN

BRUKSANVISNING MENU. ME-X Allt-i-örat hörapparat

Svensk Bruksanvisning

Bakom-örat Modell AL962-DVIRW AL762-DVIRW AL562-DVIRW

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano RITE

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Felsökningsguide. Barn 0 5 år. Livet är nu.

Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Bruksanvisning. Ponto Pro Power

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

Max bakom-örat (BÖ) hörapparat bruksanvisning

Bruksanvisning. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power

Nucleus Freedom. kroppsburen talprocessor Snabbreferens

Bakom-örat hörapparat

Hörapparater med extern hörtelefon

Nucleus Freedom. bakom-örat talprocessor Snabbreferens

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

Resultatet av ditt hörseltest

Comfort Duett Svenska

Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen noga för att du ska få största möjliga nytta av din hörsellösning.

Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen noga för att du ska få största möjliga nytta av din hörsellösning.

CLA40 VOX. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning CLA40 VOX. Art nr

extra Bruksanvisning

Din manual DORO X40

Instruktionsmanual. Instruktionsmanual för FMH Inledning

Quantum I-Örat (IÖ) bruksanvisning

LEVEL Headsetförstärkare

Bruksanvisning för gasolkamin

GUIDE FÖR TRÅDLÖS KOMMUNIKATION. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV Adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N-fjärrkontroll

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

Den bästa lösningen är den du väljer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

Centronic SensorControl SC431-II

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

_Next-BTEgd_SWED.qxd:indigo BTEgd_eng 9/12/08 4: Next BÖ Bruksanvisning

Bruksanvisning Öroninsatser för Widex BTE-hörapparater

Skötsel och underhåll -

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i

NoKey Force K B10A.docx. NoKey. FORCE K01 connector. Monterings- och programmeringsinstruktion. Svenska

KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16. Drift och skötselmanual

modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Bruksanvisning Unitron umic

Nokia Bluetooth-headset BH-217. Utgåva 1

Installationsanvisning

SmartCat Pejlare S300

Utom synhåll Allt inuti örat Färdig att ta med FUSE Öppen utveckling

Portabel luftavfuktare

Nokia Bluetooth-headset BH-609. Utgåva 2.0

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater

Monteringsanvisning och Garanti

Transkript:

DISTRIBUTÖR www.unitron.com/se 09-042 029-5734-09

Passport Bakom Örat Bruksanvisning Moxi / Moda II

Innehållsförteckning Dina Passport hörapparater...1 Översikt över dina Passport hörapparater...2 Egenskaper i dina Passport hörapparater...4 Att sätta hörapparaten på plats på örat...5 Slå på och stänga av dina hörapparater...6 Batteriinformation...7 Användarinstruktioner...9 Vårda dina hörapparater...13 Rengör dina hörapparater...14 Signaturegenskaper i dina Passport hörapparater...17 Hörseltekniska hjälpmedel...18 Varningar...19 Felsökningsguide...23

Dina Passport hörapparater Audionom: Telefon: Modell: Serienummer: Batterier: Storlek 312 Garanti: Program 1 är det automatiska programmet Program 2 är det manuella programmet för: Program 3 är det manuella programmet för: Program 4 är det manuella programmet för: Utlämningsdatum: 1

Översikt över dina Passport hörapparater Bilderna nedan identifierar några av de komponenter som finns på din hörapparat. Be din audionom kryssa i rutorna för de delar som bäst beskriver din bakomörat (BÖ) modell och dina tillbehör. Anpassningsalternativ Moda II (kryssa för en) 1 2 3 5 6 1 2 Moda II med tunn ljudslang och dome 4 7 Förklaring Moda II 1 Mikrofoner och mikrofonskydd 2 Programknapp eller volymkontroll (beroende på din individuella inställning) 3 Batterilucka / På & Av 4 Slang 5 Dome 6 Stödvinge 7 Slangfäste 8 Insats 3 8 Moda II med insats 2

Anpassningsalternativ Moxi (kryssa för en) 1 2 3 1 2 4 6 5 Moxi 13 med gjuten dome 4 7 Förklaring Moxi 1 Mikrofoner och mikrofonskydd 2 Programknapp eller volymkontroll (beroende på din individuella inställning) 3 Batterilucka / På & Av 4 Ljudslang 5 Hörtelefon 6 Gjuten dome 7 Dome 3 5 Moxi 13 med dome Min höraparat har (kryssa i tillämpliga egenskaper) Programomkopplare Tryckknapp volymkontroll Valbara tillbehör (kryssa i tillämpliga egenskaper) Smart Kontroll Se bruksanvisningen för Smart Kontroll för mer information. 3

Egenskaper i dina Passport hörapparater Passport premium hörapparater kommer utrustade med följande egenskaper: automatiskt lyssningsprogram 3 valbara manuella program Möjlighet att justera dina personliga smartfocus komfort och tydlighetsinställningar med Smart kontroll Att anpassa sig till nya hörapparater kan ta lite tid. I början är det viktigt att du inte använder hörapparaterna längre tid än vad som känns bekvämt. Beroende på hur van du är vid hörapparater sedan tidigare, är det bästa sättet att öka ditt användande gradvis tills du helt vant dig vid dem. Till sist kommer du att kunna bära dina Passport hörapparater hela dagarna. Prata med din audionom om du behöver göra några justeringar av inställningarna för att bli helt nöjd med dina hörapparater. Till exempel kan frekvens och styrka på pipen justeras alternativt stängas av helt. Observera att detta är en generell bruksanvisning och din audionom kan ha aktiverat eller avaktiverat vissa egenskaper beroende på dina behov och önskemål. 4

Att sätta hörapparaten på plats på örat Din Passport hörapparat kan vara färgkodad med rött för höger öra eller blått för vänster öra. Färgmarkeringen sitter på insidan av batterifacket och är en liten färgad prick. Passport med domer 1. Håll i den tunna ljudslangen där den fäster i domen och tryck försiktigt in domen i hörselgången. Den tunna ljudslangen bör ligga tätt mot ditt huvud och inte sticka ut. 2. Placera hörapparaten bakom den övre delen av ditt öra. 3. Placera stödvingen i örat så att den vilar mot botten av öppningen i hörselgången. Passport med insats/gjuten dome 1. Sätt försiktigt in insatsen/den gjutna domen i örat. Insatsen/domen skall ha bra passform och sitta skönt och bekvämt i örat. Slangen bör ligga tätt mot ditt huvud och inte sticka ut. 2. Placera hörapparaten bakom övre delen av örat. 5

Ta av dig hörapparat med hörtelefon (Moxi) När du ska ta av dig din Moxi hörapparat, ta tag i stödvingen som ligger i botten mot hörselgångsmynningen och dra med hjälp av denna ut domen och hörtelefonen ur örat. Om du har en gjuten dome med utdragstråd, ta tag i utdragstråden för att ta ut hörtelefonen ut hörselgången. Lyft sedan av hörapparaten från ovandelen av ditt öra. Slå på och stänga av dina hörapparater Dina hörapparater har en batterilucka med tre lägen som fungerar som ett Av/På reglage och som ger tillträde till batteriluckan. PÅ: För att slå på hörapparaten, stäng batteriluckan helt. Observera: Det kan ta upp till 5 sekunder innan hörapparaten startar. Din audionom kan också aktivera fördröjd start och öka denna tid om du önskar. AV: För att stänga av hörapparaten, öppna batteriluckan delvis. Detta läge ger också möjlighet för eventuell fukt att ventileras ut ur batteriluckan. 6

på av öppen Observera: För att slå på och stänga av din hörapparat när den sitter på örat, ta tag i den övre och nedre delen av apparaten med pekfingret och tummen. Använd pekfingret för att öppna och stänga batteriluckan. Batteriinformation Öppna batteriluckan helt för att komma åt hela batteriluckan och byta batteri. Varning för svagt batteri När du hör två långa pip varnar din hörapparat för att batteriet håller på att ta slut. Du kommer att höra denna varning ungefär var 30:e minut tills du byter batteri eller tills batteriet tar helt slut. Efter den första varningen kan du uppleva en viss försämring av ljudkvaliteten. Detta är normalt och kan åtgärdas genom att du byter till ett nytt batteri i hörapparaten. Byta batteri 1. Öppna försiktigt batteriluckan med din fingernagel 7

eller ta tag i den övre och undre delen av hörapparaten med ditt pekfinger och tumme. Du kan använda pekfingret för att öppna och stänga batteriluckan om du tycker det är enklare. 2. Ta tag i batteriet med tummen och pekfingret och ta ur det. 3. Sätt i det nya batteriet i batteriluckan med plus (+) tecknet på batteriet åt samma håll som plus (+) tecknet på batteriluckans kant. Detta säkerställer att batteriluckan kan stängas riktigt. Observera: Om batteriet sätts in på fel sätt kommer batteriluckan inte att kunna stängas. 4. Stäng batteriluckan. Skötsel av batterier Släng alltid batterier på därför avsedd plats. För att förlänga batteriets livslängd måste du komma ihåg att stänga av hörapparaterna när du inte använder dem. Ta ur batterierna och låt batteriluckan vara öppen när hörapparaterna inte används. Detta gör att eventuell fukt kan avdunsta. 8 Plus (+) tecken

Användarinstruktioner Tryckknapp Dina hörapparater är utrustade med en tryckknapp som är inbyggd på baksidan av batteriluckan. Den kan vara inställd på att antingen byta program eller justera din volym. Programomkopplare Om tryckknappen är konfigurerad som en programomkopplare kommer du till ett nytt program varje gång du trycker på knappen. Din hörapparat piper för att indikera vilket program du kommer till (t ex ett pip för program 1, två pip för program 2 osv). Program 1 (t ex Automatiskt program) Program 2 (t ex Grupp/Partybuller) Program 3 (t ex Easy-T/Telefon) Program 4 (t ex Musik) 1 pip 2 pip 3 pip 4 pip Volymkontroll Om tryckknappen är inställd som en volymkontroll kan du justera volymen genom att trycka på knappen. Dina Passport hörapparater lär sig dina 9

volymkontrollsjusteringar i olika ljudmiljöer då hörapparaten står i det automatiska programmet. Denna egenskap måste aktiveras av din audionom. Hörapparaterna kommer gradvis över tid ändra sig till de föredragna inställningar du vanligen använder i det automatiska programmet. Din audionom kan hjälpa dig att se hur dina olika volymkontrollsinställningar på tryckknappen ser ut. Volyminställningar Ideal volymnivå Ökad styrka Minskad styrka Pip 1 pip 1 pip + 1 högfrekvent pip 1 pip + 1 lågfrekvent pip Till dina Passport hörapparater finns en tillvalbar fjärrkontroll. Med den kan du växla mellan olika lyssningsprogram och justera smartfocus. Vänligen se bruksanvisningen för Smart kontroll för mer information. Att använda telefon Eftersom alla telefoner inte fungerar likadant kan du uppleva olika resultat med olika telefoner. Många telefoner kan du enkelt använda genom att hålla upp 10

luren till örat utan att behöva ändra till ett särskilt telefonprogram på dina hörapparater. Kom ihåg att du kan behöva flytta luren en aning uppåt eller bakåt för att hitta den position där ljudet låter bäst för dig. Beroende på vilken telefonmodell du använder kan din audionom ha programmerat in ett särskilt telefonprogram i dina hörapparater. Endast Passport Moxi: Dina hörapparater kan ha ett automatiskt telefonprogram (easy-t) som gör att hörapparaten automatiskt växlar till ett särskilt telefonprogram när din hörapparat kommer i närheten av en telefonlur. När telefonluren flyttas från örat går hörapparaten automatiskt tillbaka till det tidigare lyssningsprogrammet. Om din hörapparat inte växlar automatiskt till ett telefonprogram när en telefonlur hålls nära örat kan du behöva använda en magnet för easy-t som fästs på telefonluren. Magneten är avsedd att förstärka det magnetiska fältet vid lyssningsdelen av telefonluren hos kompatibla telefoner. Rådgör med din audionom om du upplever problem med att använda dina hörapparater i samband med telefonering. 11

Att fästa easy-t magneten: 1. Rengör telefonluren. 2. Håll magneten nära telefonlurens lyssningsdel och släpp den (figur 1). Magneten kommer att vända sig mot rätt sida och söka den optimala platsen på telefonluren. 3. Sätt den dubbelhäftande tejpen på samma plats där magneten lagt sig på telefonluren (figur 2) och fäst magneten på tejpen (figur 3). Figur 1 Figur 2 Figur 3 12

Vårda dina hörapparater Öppna batteriluckan när hörapparaten inte används. Ta alltid av dig dina hörapparater när du använder hårvårdsprodukter. Hörapparaterna kan bli igensatta och sluta att fungera korrekt. Använd inte dina hörapparater när du badar eller duschar och låt dem inte hamna i vatten. Om dina hörapparater blir blöta får du inte försöka att torka dem i en ugn eller mikrovågsugn. Rör inga reglage. Öppna batteriluckan omedelbart och och låt hörapparaterna torka av sig själva i 24 timmar. Skydda dina hörapparater från överdriven hetta (hårtork, bilens handskfack eller instrumentbräda). Se till att den tunna ljudslangen inte böjs eller blir ihopklämmda när hörapparaterna ligger i etuiet. Regelbunden användning av en avfuktare t ex ett Dry-Aid kit, kan hjälpa till att förhindra korrosion. Undvik att tappa dina hörapparater eller att stöta dem mot hårda ytor. 13

Rengör dina hörapparater Öronvax är naturligt och vanligt. Att förvissa dig om att hörapparaterna är rena från öronvax är en viktig del av den dagliga rengöringen och skötseln. Använd aldrig alkohol för att rengöra dina hörapparater, insatser eller domer. Använd inte vassa verktyg för att ta bort öronvax. Att stoppa in hushållsföremål i dina hörapparater eller insatser kan skada dem allvarligt. Passport hörapparater med insatser Insatserna transporterar det förstärkta ljudet från hörapparaten vidare in i örat. De måste passa bra och sitta bekvämt. Om det förstärkta ljudet läcker ut från örat kan du komma att höra visslingar. Försäkra dig alltid om att insatserna är rena och fria från vax. Använd inte alkohol för att rengöra dina insatser. Om insatserna blir igensatta, rengör öppningen med en vaxögla eller piprensare. Om din läkare föreskriver att du ska använda örondroppar måste alltid all fukt som eventuellt kommer in i insatserna eller slangen torkas bort för att förhindra igensättning. Om insatserna kräver ytterligare rengöring, koppla loss plastslangen från slangfästet på hörapparaten. 14

Tvätta insatserna endast med varmt vatten och mild tvål. Skölj dem med kallt vatten och låt torka över natt. Försäkra dig om att plastslangarna till insatserna är torra innan du kopplar dem till slangfästet på din hörapparat. Passport hörapparater med tunn ljudslang och dome Du bör byta dina tunna ljudslangar och domer ungefär var 3:e till var 6:e månad alternativt när de blir stela, sköra eller missfärgade. Gör rent domerna dagligen med en fuktad trasa. Du bör också rengöra de tunna ljudslangarna regelbundet med den medföljande renspinnen när du börjar se fukt/smuts i och runt slangarna. 1. Håll den tunna ljudslangen i en hand och hörapparaten i den andra handen. 2. Vrid försiktigt hörapparaten tills den lossnar från den tunna ljudslangen. 3. Använd en fuktad trasa för att rengöra utsidan av slangar och domer. 4. Ta bort domen från slangen innan du rengör slangen. 5. Använd den medföljande svarta renspinnen för rengöring. För försiktigt in pinnen i slangen där den fäster i hörapparaten. Tryck pinnen hela vägen igenom slangen. 15

Observera : Tunna ljudslangar och domer bör inte rengöras under rinnande vatten eller vattenbad då vattendroppar kan stanna kvar i slangen eller domen. Det kan orsaka blockering av ljudet eller skada de elektriska komponenterna i hörapparaten. 6. När den tunna ljudslangen har rengjorts, sätt på domen längst fram på slangen och tryck försiktigt tillbaka slangen på hörapparaten. Passport hörapparater med gjuten dome och hörtelefon 1. Gör rent domen dagligen med en fuktad trasa. Undvik vatten runt eller i hörtelefonen och gjuten dome. Observera: Ljudslang, hörtelefon, dome eller gjuten dome bör inte rengöras under rinnande vatten eller vattenbad. Det kan orsaka blockering av ljudet eller skada de elektriska komponenterna i hörapparaten. 2. Om domen/hörtelefonen kräver ytterligare rengöring kan hörtelefonens vaxfilter vara igensatt och behöva bytas. Be din audionom visa hur du byter filtret. 16

Signatur egenskaper i dina Passport hörapparater SmartFocus Om du använder den tillvalbara fjärrkontrollen, Smart kontroll till dina hörapparater har du möjlighet att justera smartfocus i dina hörapparater. Denna kontroll erbjuder ytterligare finjustering än vad du kan få med en vanlig volymkontroll. Du kan justera din smartfocus till att fokusera på tal (tydlighet) eller göra bakgrundsljuden mjukare (komfort) genom att använda hjulet på din Smart kontroll. När du justerar smartfocus kommer din Passport hörapparat att lära sig dina smartfocus tydlighets- och komfortinställningar när hörapparaten står i det automatiska programmet. Gradvis över tid kommer dina hörapparater anpassa de förinställda smartfocus inställningarna till de nivåer du föredrar. 17

Hörseltekniska hjälpmedel Lyssna i offentliga/publika lokaler Passports telespole kan hjälpa dig att höra på offentliga platser som är utrustade med telespolebaserade hörseltekniska hjälpmedel, t ex slinga. När du ser denna symbol betyder det att det finns slinga installerad. Slingan är kompatibel med din hörapparat. Vänligen kontakta din audionom för mer information om slingor. 18

Varningar Hörapparater ska endast användas på det sätt läkare eller audionom har anvisat. Hörapparater återställer inte normal hörsel och kommer inte att förhindra eller återställa hörselnedsättningar av organisk orsak. Använd inte dina hörapparater i områden med explosionsrisk. Allergiska reaktioner på hörapparater är osannolika. Om du ändå skulle få klåda, rodnad, ömhet, inflammation eller en brännande känsla i eller kring dina öron måste du informera din audionom och kontakta en läkare. Det är inte troligt, men om det skulle förekomma att några delar från dome eller slang stannar kvar i örat vid avlägsnande av hörapparaten, kontakta genast läkare. Ta av dig dina hörapparater om du ska genomgå datortomografiundersökning, magnetröntgen eller andra elektromagnetiska undersökningar. Du bör vara extra försiktig om du bär hörapparater där maximal ljudtrycksnivå överskrider 132 decibel. Det kan finnas en risk att du försämrar din kvarvarande hörsel. Prata med din audionom för att säkerställa om maximal utnivå på dina hörapparater passar för din särskilda hörselnedsättning. 19

Varning magneter Förvissa dig om att magneten sitter säkert fast vid telefonluren. Se till att lösa magneter förvaras utom räckhåll för barn och husdjur. Om magneten faller in i ditt öra, kontakta din audionom. Om någon sväljer magneten måste läkare omedelbart kontaktas. Magneten kan påverka vissa medicinska apparater och elektroniska system. Håll därför alltid magneten (eller telefonlur som försetts med magnet) på minst 30 cm avstånd från pacemakers, kreditkort, disketter eller andra magnetkänsliga saker. Alltför hög distorsion när du slår ett nummer eller telefonerar kan betyda att telefonluren påverkas av magneten. För att undvika skada, vänligen flytta magneten till en annan plats på telefonluren. Batterivarningar Lämna aldrig dina hörapparater eller batterier där små barn eller husdjur kan komma åt dem. Stoppa aldrig in dina hörapparater eller batterier i munnen. Om någon sväljer en hörapparat eller ett batteri måste läkare kontaktas omedelbart. 20

Varningar för hörselvårdspersonal: Domer bör aldrig användas för anpassning på personer med perforerad trumhinna, exponerad mellanörekavitet eller opererad hörselgång. I detta fall rekommenderar vi en gjuten dome eller insats istället. Försiktighetsåtgärder Användning av hörapparater är bara en del av hörselrehabiliteringen; hörselträning liksom att lära sig läppavläsning kan också behövas. I de flesta fall ger sporadisk användning av hörapparater inte maximal nytta. När du en gång blivit van vid dina hörapparater skall du bära hörapparaterna varje dag, hela dagen. Dina hörapparater nyttjar de mest moderna komponenterna för att tillhandahålla bästa möjliga ljudkvalitet i varje lyssningssituation. Men kommunikationsenheter som mobiltelefoner kan skapa störningar (ett surrande ljud) i hörapparater. Om du upplever störningar från en mobiltelefon som används nära dig kan du minimera denna störning på flera olika sätt. Ändra till ett annat program på dina hörapparater, vänd huvudet i en annan riktning eller lokalisera mobiltelefonen och flytta dig bort från den. 21

Märkning Apparatens serienummer och tillverkningsår finns tryckt på batteriluckans insida. 22

SITUATION Inget ljud Inte påslagen Svagt/dåligt batteri Dålig batterikontakt Batteriet upp och nedvänt ModaII: Insatser/ljudslang/ dome blockerade av vax Moxi: Gjuten dome/dome blockerade av vax Igensatt mikrofonfilter För svagt ljud Låg volym Svagt batteri Moda II: Insatser/tunn ljudslang/domer sitter inte ordentligt i örat Moxi: Gjuten dome/dome sitter inte ordentligt i örat Förändring av hörseln Moda II: Insatser/tunn ljudslang/dome blockerad av vax Moxi: Gjuten dome/ dome blockerad av vax Igensatt mikrofonfilter Felsökningsguide MÖJLIG ÅTGÄRD Slå på Byt batteri Kontakta din audionom Sätt i batteriet med plus (+) sidan upp Rengör insatser/domer. Se Rengöra dina hörapparater. Kontakta din audionom. Kontakta din audionom Öka upp volymen. Kontakta din audionom om du har en modell utan manuell volymkontroll eller om problemet kvarstår. Byt batteri Se Att sätta hörapparaten på plats på örat. Prova att försiktigt sätta in hörapparaten på nytt. Kontakta din audionom. Rengör din gjutna dome/dome. Se Rengör dina hörapparater. Kontakta din audionom. Kontakta din audionom. 23

SITUATION Ljudet kommer och går Svagt batteri Smutsiga batterikontakter Två långa pip Svagt batteri MÖJLIG ÅTGÄRD Byt batteri Kontakta din audionom Byt batteri Visslingar Moda II: Insatser/ Ta ur och sätt försiktigt in i örat igen ljudslangar/domer sitter inte på rätt sätt Moxi: Gjuten dome/ dome sitter inte på rätt sätt Händer/kläder nära örat Ta bort händer/kläder från örat Dålig passform hos Kontakta din audionom insatser/ljudslang/dome Ljudet är svagt i telefon Telefonen är inte placerad korrekt Hörapparaten behöver justeras Flytta telefonluren runt örat för klarare signal. Se Att använda telefon. Kontakta din audionom 24

SITUATION MÖJLIG ÅTGÄRD Oklart, förvrängt ljud Moda II: Dålig passform hos insatser/ ljudslangar/dome Moxi: Dålig passform hos gjuten dome/dome Moda II: Insatser/ljudslangar/ domer blockerade av vax Moxi: Gjuten dome/ dome blockerad av vax Svagt batteri Igensatt mikrofonfilter Gjuten dome/dome faller ut ur örat Dålig passform hos gjuten dome/insatser/ domer Gjuten dome/insatser/ domer sitter inte på rätt sätt Kontakta din audionom Rengör insatserna. Se Rengör dina hörapparater. Kontakta din audionom. Byt batteri Kontakta din audionom Kontakta din audionom Se Sätt dina hörapparater på plats på örat. Prova att sätta dit dem på nytt. Kontakta din audionom vid eventuella problem som inte finns med i denna felsökningsguide. Om du inte har någon audionom, vänligen kontakta närmsta Unitron kontor enligt informationen på baksidan av denna bruksanvisning. 25

Unitron Kontor Corporate Office/International 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada Australia Level 2, Norwest Quay, 21 Solent Circuit, Baulkham Hills, NSW, NSW 2153 Belgium Baron de Vironlaan, 60 b-1700 Dilbeek Canada 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 China No. 78, Qi Ming Road, Export Processing Zone District B, Suzhou Industrial Park, P.R. 215021 Denmark Nitivej 10, DK-2000 Frederiksberg European Representative Daimlerstrasse 22, 70736 Fellbach-Oeffingen, Germany France 5, rue Maryse Bastié - BP 15 69671 Bron Cedex, France Netherlands Ir. D.S. Tuijnmanweg 10, 4131 PN VIANEN New Zealand 10/215 Rosedale Rd., M277 Private Bag, 300987, Albany, Auckland Norway Postboks 301 Sentrum 0105 Oslo, Norway South Africa First Floor Selborne House, Fourways Golf Park, Roos Street, Fourways, Johannesburg Spain Avenida de la Industria nº13/15, Polígono de Canastell, 03690 Sant Vicent del Raspeig. Alicante, España Sverige Förmansvägen 2, 4 tr SE-11743, Stockholm, Sweden United Kingdom St. George House, Cygnet Court, Centre Park, Warrington, Cheshire WA1 1PD U.S.A. Suite A, 2300 Berkshire Lane North, Plymouth, MN 55441 Tillverkare Unitron Hearing Ltd. 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada