***II ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

Relevanta dokument
***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

***II ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

YTTRANDE. SV Förenade i mångfalden SV 2015/2011(BUD) från utskottet för transport och turism. till budgetutskottet

***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

*** REKOMMENDATION. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0254/

*** REKOMMENDATION. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0022/

***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

EUROPAPARLAMENTET Plenarhandling. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande (av yttrande): Czesław Adam Siekierski

***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

*** REKOMMENDATION. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0376/

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0256/

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV A8-0145/

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

*** REKOMMENDATION. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0303/

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

*** REKOMMENDATION. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0400/

* BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV A8-0005/

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0149/

* BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV A8-0066/

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

* BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV A8-0157/

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Plenarhandling *** REKOMMENDATION

***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

* BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0051/

* BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0364/

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Plenarhandling *** REKOMMENDATION

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Tillämpningen av utsläppssteg på smalspåriga traktorer ***I

*** REKOMMENDATION. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0029/

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***II ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för regionalpolitik, transport och turism ***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV A8-0078/

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0110/

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

*** REKOMMENDATION. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0321/

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0061/

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor ***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0167/

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling * FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

* BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0065/

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

*** REKOMMENDATION. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0256/

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor ***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Fiskeriutskottet. Föredragande: Alain Cadec A8-0149/2018

MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

* BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0343/

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

YTTRANDE. SV Förenade i mångfalden SV 2014/2040(BUD) från utskottet för transport och turism. till budgetutskottet

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Transkript:

Europaparlamentet 2014-2019 Plenarhandling A8-0071/2016 31.3.2016 ***II ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION om rådets ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om driftskompatibiliteten hos järnvägssystemet inom Europeiska unionen (omarbetning) (10579/1/2015 C8-0416/2015 2013/0015(COD)) Utskottet för transport och turism Föredragande: Izaskun Bilbao Barandica RR\1090724.doc PE575.344v02-00 Förenade i mångfalden

PR_COD_2app Teckenförklaring ***I ***II ***III Samrådsförfarande Godkännandeförfarande Ordinarie lagstiftningsförfarande (första behandlingen) Ordinarie lagstiftningsförfarande (andra behandlingen) Ordinarie lagstiftningsförfarande (tredje behandlingen) (Det angivna förfarandet baseras på den rättsliga grund som angetts i förslaget till akt.) Ändringsförslag till ett förslag till akt När parlamentets ändringsförslag utformas i två spalter gäller följande: Text som utgår markeras med fetkursiv stil i vänsterspalten. Text som ersätts markeras med fetkursiv stil i båda spalterna. Ny text markeras med fetkursiv stil i högerspalten. De två första raderna i hänvisningen ovanför varje ändringsförslag anger vilket textavsnitt som avses i det förslag till akt som behandlas. Om ett ändringsförslag avser en befintlig akt som förslaget till akt är avsett att ändra innehåller hänvisningen även en tredje och en fjärde rad. Den tredje raden anger den befintliga akten och den fjärde vilken bestämmelse i denna akt som ändringsförslaget avser. När parlamentets ändringsförslag utformas som en konsoliderad text gäller följande: Nya textdelar markeras med fetkursiv stil. Textdelar som utgår markeras med symbolen eller med genomstrykning. Textdelar som ersätts anges genom att ny text markeras med fetkursiv stil och text som utgår stryks eller markeras med genomstrykning. Sådana ändringar som endast är tekniska och som gjorts av de berörda avdelningarna vid färdigställandet av den slutliga texten markeras däremot inte. PE575.344v02-00 2/10 RR\1090724.doc

INNEHÅLL Sida FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION... 5 BILAGA TILL LAGSTIFTNINGSRESOLUTION... 7 MOTIVERING... 8 ÄRENDETS GÅNG I DET ANARIGA UTSKOTTET... 10 RR\1090724.doc 3/10 PE575.344v02-00

PE575.344v02-00 4/10 RR\1090724.doc

FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION om rådets ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om driftskompatibiliteten hos järnvägssystemet inom Europeiska unionen (omarbetning) (10579/1/2015 C8-0416/2015 2013/0015(COD)) (Ordinarie lagstiftningsförfarande: andra behandlingen) Europaparlamentet utfärdar denna resolution med beaktande av rådets ståndpunkt vid första behandlingen (10579/1/2015 C8-0416/2015), med beaktande av de motiverande yttranden från det litauiska parlamentet och Sveriges riksdag som lagts fram i enlighet med protokoll nr 2 om tillämpning av subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna, och enligt vilka utkastet till lagstiftningsakt inte är förenligt med subsidiaritetsprincipen, med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande av den 11 juli 2013 1, med beaktande av Regionkommitténs yttrande av den 7 oktober 2013 2, med beaktande av sin ståndpunkt vid första behandlingen av ärendet 3, en behandling som avsåg kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2013)0030), med beaktande av artikel 294.7 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, med beaktande av artikel 76 i arbetsordningen, med beaktande av andrabehandlingsrekommendationen från utskottet för transport och turism (A8-0071/2016). 1. Europaparlamentet godkänner rådets ståndpunkt vid första behandlingen. 2. Europaparlamentet tar del av kommissionens uttalande, som bifogas denna resolution. 3. Europaparlamentet konstaterar att rättsakten är antagen i enlighet med rådets ståndpunkt. 4. Europaparlamentet föreslår att hänvisning till akten görs med direktivet Bilbao Barandica-Matīss om driftskompatibiliteten hos järnvägssystemet inom Europeiska unionen (omarbetning) 4. 1 EUT C 327, 12.11.2013, s. 122. 2 EUT C 356, 5.12.2012, s. 92. 3 Antagna texter, 26.2.2014, P7_TA(2014)0149. 4 Izaskun Bilbao Barandica och Anrijs Matīss ledde förhandlingarna om akten på Europaparlamentets respektive rådets vägnar. RR\1090724.doc 5/10 PE575.344v02-00

5. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att tillsammans med rådets ordförande underteckna akten i enlighet med artikel 297.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. 6. Europaparlamentet uppdrar åt sin generalsekreterare att, när det har kontrollerats att alla förfaranden vederbörligen avslutats, underteckna akten och i samförstånd med rådets generalsekreterare se till att den offentliggörs, tillsammans med kommissionens uttalande om detta, i Europeiska unionens officiella tidning. 7. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten. PE575.344v02-00 6/10 RR\1090724.doc

BILAGA TILL LAGSTIFTNINGSRESOLUTION Uttalande av kommissionen om förklarande dokument Kommissionen erinrar om att Europaparlamentet, rådet och kommissionen i sin gemensamma politiska förklaring av den 27 oktober 2011 om förklarande dokument framhöll att den information som medlemsstaterna förser kommissionen med när det gäller införlivande av direktiv i nationell lagstiftning måste vara tydlig och precis för att underlätta för kommissionen att fullgöra sina uppgifter i fråga om att se över tillämpningen av unionslagstiftningen. I det aktuella fallet skulle förklarande dokument ha kunnat vara användbara i detta syfte. Kommissionen beklagar att den slutliga texten inte innehåller bestämmelser om detta. RR\1090724.doc 7/10 PE575.344v02-00

MOTIVERING Under det senaste decenniet har järnvägsmarknaden i EU genomgått stora förändringar med den gradvisa ändringen av lagstiftningen i form av tre järnvägspaket avsedda att öppna de nationella marknaderna och göra järnvägstrafiken mer konkurrenskraftig och driftskompatibel på EU-nivå, samtidigt som en hög säkerhetsnivå upprätthålls. Trots att EU:s regelverk har utvecklats betydligt när det gäller att upprätta en inre marknad för järnvägstransporttjänster är järnvägstrafikens andel av transporterna inom EU fortfarande låg. För närvarande har järnvägstransportens totala andel inom EU-marknaden stannat i utvecklingen och utgör 6 procent, och enligt Eurobarometerundersökningen är 54 procent av användarna missnöjda med järnvägstjänsterna. Detta är orsaken till att kommissionen i januari 2013 beslutade att lägga fram ett fjärde järnvägspaket med syfte att höja järnvägstrafiktjänsternas kvalitet och effektivitet genom att undanröja alla kvarvarande hinder mot inrättandet av ett gemensamt europeiskt järnvägsområde. Driftskompatibilitetsdirektivet, som är en del av det fjärde järnvägspaketet, fokuserar på att undanröja kvarvarande administrativa och tekniska hinder, särskilt genom att upprätta en gemensam strategi för regler om säkerhet och driftskompatibilitet, i syfte att öka stordriftsfördelarna för järnvägsföretag som är verksamma över hela EU, minska administrativa kostnader, påskynda harmoniseringen av administrativa förfaranden och undvika dold diskriminering. Efter det att parlamentet hade antagit sin ståndpunkt vid första behandlingen i plenum den 26 februari 2014 inleddes informella överläggningar, först med det italienska ordförandeskapet och senare med det lettiska ordförandeskapet. Efter nio omgångar med trepartsmöten med det lettiska ordförandeskapet nådde parlamentets och rådets förhandlingsgrupper en överenskommelse om ärendet den 17 juni 2015. Avtalstexten lades fram för TRAN-utskottet och antogs med överväldigande majoritet den 10 oktober 2015. På grundval av utskottets godkännande åtog sig utskottsordföranden i sin skrivelse till ordföranden i Ständiga representanternas kommitté, att rekommendera plenarförsamlingen att godkänna rådets ståndpunkt vid första behandlingen utan ändringar. Efter en juridisk och språklig kontroll antog rådet sin ståndpunkt vid första behandlingen, och bekräftade därmed överenskommelsen, den 10 december 2015. Eftersom rådets ståndpunkt vid första behandlingen är förenlig med överenskommelsen från trepartsdialogen rekommenderar föredraganden att den accepteras utan ytterligare ändringar. Förhandlingsresultat Systemet som genomförs i och med det nya direktivet kommer att föra Europa närmare ett gemensamt europeiskt järnvägsområde. Det kommer att minska de administrativa kostnaderna och påskynda förfarandena, samtidigt som man upprätthåller den nuvarande höga säkerhetsnivån. Detta bidrar samtidigt till att man kan undvika dold diskriminering, särskilt av PE575.344v02-00 8/10 RR\1090724.doc

nya företag som vill etablera sig på järnvägsmarknaden. Systemet förväntas därmed bidra till att öka stordriftsfördelarna för järnvägsföretag och tillverkare i hela EU och förbättra företagens konkurrenskraft inom EU. Överenskommelsen kommer särskilt att Befria företagen från att behöva lämna in flera ansökningar. Europeiska järnvägsbyrån (ERA) kommer att godkänna fordon som är avsedda för gränsöverskridande transport, medan ansökaren, i sådana fall där fordonet enbart är avsett för nationella transporter, kan välja om det är byrån eller de nationella myndigheterna som handlägger ansökan. För närvarande är en tillverkare av rullande materiel, när tillverkaren vill släppa ut ett nytt fordon på marknaden i flera EU-länder, tvungen att lämna in skilda ansökningar hos de nationella myndigheterna i de medlemsstater där fordonet kommer att användas. De nya reglerna innebär att man inte längre behöver lämna in flera ansökningar. Skapa en s.k. one-stop-shop, som fungerar som en enda kontaktpunkt för alla ansökningar. Det här informations- och kommunikationssystemet kommer att leda till att förfarandena blir enkla och transparenta. Det gör det möjligt för både byrån och de nationella säkerhetsmyndigheterna att följa ansökans olika skeden under hela förfarandet. Det säkerställer också att skilda ansökningar för liknande godkännanden behandlas på ett enhetligt sätt. Specificera klara tidsfrister för de olika stegen i förfarandena. Säkerställa att projekt inom ramen för det europeiska trafikstyrningssystemet för tåg (ERTMS) är driftskompatibla. För att åstadkomma detta ska ERA bedöma de föreslagna tekniska lösningarna innan man inleder något anbudsförfarande för markbaserad utrustning för ERTMS. Leda till klart färre nationella bestämmelser på de områden där man inför ett harmoniserat EU-regelverk. ERA kommer att ta på sig sina godkännandeuppgifter inom tre år efter direktivets ikraftträdande. Medlemsstaterna får under ytterligare ett år fortsätta med det nuvarande systemet om de anser det vara nödvändigt. I så fall måste de underrätta byrån och kommissionen om sitt beslut och ge en motivering till det. ERA och de nationella säkerhetsmyndigheterna kommer också att ingå samarbetsavtal. Systemet med en s.k. one-stop-shop och samarbetsavtalen garanterar en tydlig arbetsfördelning mellan ERA och de nationella myndigheterna. De säkerställer också att skilda ansökningar för liknande godkännanden behandlas på ett enhetligt sätt. Systemet med en one-stop-shop ska inrättas inom tre år från ERA-förordningens ikraftträdande. RR\1090724.doc 9/10 PE575.344v02-00

ÄRENDETS GÅNG I DET ANARIGA UTSKOTTET Titel Referensnummer Parlamentets första behandling P- nummer Kommissionens förslag Mottagande av rådets ståndpunkt vid första behandlingen: tillkännagivande i kammaren Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren Föredragande Utnämning Driftskompatibiliteten hos järnvägssystemet inom EU (omarbetning) 10579/1/2015 C8-0416/2015 2013/0015(COD) 26.2.2014 T7-0149/2014 COM(2013)0030 - C7-0027/2013 4.2.2016 TRAN 4.2.2016 Izaskun Bilbao Barandica 16.7.2014 Behandling i utskott 16.2.2016 Antagande 15.3.2016 Slutomröstning: resultat +: : 0: 39 2 2 Slutomröstning: närvarande ledamöter Lucy Anderson, Inés Ayala Sender, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Deirdre Clune, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Andor Deli, Karima Delli, Isabella De Monte, Ismail Ertug, Jacqueline Foster, Dieter-Lebrecht Koch, Stelios Kouloglou, Merja Kyllönen, Miltiadis Kyrkos, Peter Lundgren, Marian-Jean Marinescu, Georg Mayer, Gesine Meissner, Cláudia Monteiro de Aguiar, Jens Nilsson, Markus Pieper, Salvatore Domenico Pogliese, Tomasz Piotr Poręba, Gabriele Preuß, Dominique Riquet, Massimiliano Salini, David-Maria Sassoli, Claudia Schmidt, Jill Seymour, Keith Taylor, Pavel Telička, Peter van Dalen, Wim van de Camp, Kosma Złotowski, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska Slutomröstning: närvarande suppleanter Francisco Assis, Rosa D Amato, Karoline Graswander-Hainz, Werner Kuhn, Franck Proust Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 200.2) Mylène Troszczynski Ingivande 31.3.2016 PE575.344v02-00 10/10 RR\1090724.doc