Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna från en dator



Relevanta dokument
Bruksanvisning Användarhandbok

Bruksanvisning Användarhandbok

Bruksanvisning Användarhandbok

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Konfigurera maskinen med hjälp av Smart Organizing Monitor

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna original. Skicka och ta emot ett fax

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna från en dator. Skicka och ta emot ett fax

Felsökning. Bruksanvisning

Handbok för underhåll

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Lösa problem med utskriftskvaliteten

Z55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter.

Handbok för nätverk. För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen.

Bruksanvisning. Applikationsplats

Bruksanvisning Användarhandbok

Bruksanvisning Användarhandbok

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

Bruksanvisning. Komma igång Placera original Kopiera Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Kommentarer Säkerhet Specifikationer

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

Placering av original Kopiering Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Anmärkning Specifikationer

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Felsökning Problem med skrivarenheten. Problem med drivrutinen. Pappersstopp. Felmeddelande. Utskriftsproblem.

Din manual SHARP MX-M260

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund

Handbok för snabbinstallation

Snabbguide DX-C200. Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen. Felsökning

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor

Felsökning. Bruksanvisning

Informationsguide. CD-skivan Programvara och dokumentation. Hjälpsidor. Lexmarks webbplats. Konfigurationsark. Andra språk

Handbok för installation av programvara

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Bruksanvisning Användarhandbok

HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare

Handbok för skrivare. Bruksanvisning

Handbok för installation av programvara

Åtgärda skrivarproblem

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

PostScript Användarhandbok 604P17454_SV

Felsökning. Bruksanvisning

Din manual LEXMARK X84

Grundläggande utskrift

Guide för utskriftskvalitet

E120, E120n. Användarhandbok. Juli 2005

Presenterar. Mustek Systems, Inc.

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows XP. LW057V2 Sweex trådlösa LAN PCI-kort 54 Mbps

Windows Vista /Windows 7 Installationsguide

Riktlinjer för utskriftsmaterial

Online-bruksanvisning

Säkra pausade utskriftsjobb. Administratörshandbok

Ladda material. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

9 Indikatorlampa Kontrollera skrivarens status. Förstå startskärmen

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Din manual HP DESKJET 990C

Din manual HP DESKJET D1460

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Handbok för skrivarprogramvara

DX-C200P. Handbok för programvara. Bruksanvisning

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

HP Deskjet 5700-serien. HP Deskjet 5700-serien

BFörsiktighet: Var noga med att läsa den viktiga driftsäkerhetsinformationen. Förvara denna handbok i närheten, och bekanta dig noga med skrivaren.

Användarhandbok OE/OSSpeaker V.10.3

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning

Manual för Kollektomat

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 7300 färgskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Scanner Användarhandledning

Din manual HP PHOTOSMART D5460

Referens till. WeavePoint 6 Mini

Förstå startskärmen. 1 Ändra språk Öppna snabbmenyn Ändra språk som ger dig möjlighet att ändra skrivarens huvudspråk.

Enheter. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs datorns hårddisk och extra externa enheter. Maj 2006

MX-FR43U DATASÄKERHETSPROGRAM BRUKSANVISNING. Innehåll

Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial

INSTALLATIONSGUIDE Compal CH7486e

Handbok för kopiator. Bruksanvisning. Placera original Kopiera Felsökning Användarverktyg (Kopiator/Dok.serveregenskaper) Specifikationer

Inledning. Viktiga säkerhetsinstruktioner. Svensk version. LD Sweex Powerline USB-adapter

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

Grundläggande bruksanvisning

LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

DDST Unit Type A / Type B. Handbok för skrivare/skanner. Bruksanvisning

TRUST 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL

Användarhandbok till "RICOH Printer"

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Lathund

A3-scanner. Svenska. Användarhandbok

Om du vill hitta svaret på en fråga väljer du något av avsnitten nedanför bilden på din skrivarmodell:

Bruksanvisning Användarhandbok

bizhub 4750/4050 SNABBGUIDE

Inledning...5. Systemkrav...7. För Windows...9

Varning! Använd inte bestruket papper avsett för bläckstråleskrivare. Bestrykningen på dessa papper kan skada värmeenheten.

Guide för utskriftskvalitet

Din manual KONICA MINOLTA DI1610F

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunktionsskrivare Kontrollpanel

Din manual HP DESKJET D4100

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

Från installation till. utskrift. Z45 Color Jetprinter. Från installation till utskrift. Januari

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Din manual CANON LASER SHOT LBP1120

Aktivera och använda EtherTalk för Mac OS 9.x

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod

3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge.

Transkript:

Användarhandbok Översikt över maskinen Fylla på papper Skriva ut dokument Kopiera original Skanna från en dator Konfigurera maskinen med hjälp av Smart Organizing Monitor Underhålla maskinen Felsökning Bilaga För säker och korrekt användning, läs avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen.

INNEHÅLL Hur handboken ska läsas...4 Inledning... 4 Förbjudet enligt lag... 4 Friskrivningsklausul... 4 Modellspecifik information... 5 Viktiga säkerhetsanvisningar... 6 Information till användare om elektrisk och elektronisk utrustning... 6 Miljörådgivning till användare...6 Amnärkning gällande batteri- och/eller ackumulatorsymbol (Avser endast EU-länder)... 7 Viktiga säkerhetsanvisningar...8 Information till användare i Kalifornien... 8 ENERGY STAR-programmet...9 1. Översikt över maskinen Maskinens delar...11 Utsida...11 Insida... 12 Kontrollpanel...12 Installera drivrutin och program...15 Snabbinstallation... 15 Uppgradera eller ta bort skrivardrivrutinen...15 Vad är Smart Organizing Monitor?... 18 2. Fylla på papper Papper som stöds... 19 Ej rekommenderade papperstyper...20 Utskriftsområde...21 Fylla på papper...23 Ange pappersformat och papperstyp med hjälp av Smart Organizing Monitor... 25 Placera original... 27 Om original... 27 Placera original på originalglaset... 27 3. Skriva ut dokument Grundläggande funktion... 29 Skriva ut på arkets båda sidor...30 1

Avbryta ett utskriftsjobb... 31 Om felmatchning av papper inträffar...33 Forsätta skriva ut med felmatchande papper... 33 Återställa utskriftsjobbet...34 Förebygg felmatchning av papper...34 4. Kopiera original Grundläggande funktion... 37 Avbryta en kopiering...38 Förstora eller förmiska kopior...39 Ange förminska/förstora...39 Kopiera båda sidor av ett ID-kort till en sida av ett pappersark... 41 Kopiera ett ID-kort... 41 Ange skanningsinställningar...44 Justera bilddensiteten...44 Välja lämplig dokumenttyp för originalet... 44 5. Skanna från en dator Grundläggande funktioner...47 Använda TWAIN-skanner... 47 TWAIN-skanning... 47 Grundläggande funktioner för WIA-skanning... 49 6. Konfigurera maskinen med hjälp av Smart Organizing Monitor Kontrollera systeminformationen...51 Kontrollera statusinformationen... 51 Skriva ut konfigurationssidan eller testsidan... 52 Konfigurera maskininställningarna... 53 Flikinställningar...53 Uppdatera firmware... 54 7. Underhålla maskinen Byta skrivarpatron... 55 Försiktighetsåtgärder vid rengöring...57 Rengöra maskinens insida...58 Rengöring av originalglaset... 59 2

8. Felsökning Vanliga problem...61 Problem med pappersmatning...62 Ta bort papper som fastnat...63 Problem med utskriftskvaliteten...67 Kontrollera maskinens status... 67 Problem med att skriva ut...68 Utskriftsposition överensstämmer inte med bildskärmsposition... 69 Problem med att kopiera... 70 Problem med att skanna... 71 Fel- och statusmeddelanden som visas på kontrollpanelen... 72 Koder på skärmen... 72 Fel- och statusmeddelanden som visas på Smart Organizing Monitor...74 9. Bilaga Anmärkningar gällande toner...77 Flytta och transportera maskinen... 78 Avfallshantering... 78 Eventuella frågor...78 Förbrukningsartiklar... 79 Skrivarpatron...79 Specifikationer för maskinen... 80 Allmän funktion Specifikationer... 80 Specifikationer för skrivarfunktioner... 81 Specifikationer för kopieringsfunktioner...82 Specifikationer för skannerfunktioner...82 Varumärken... 83 INDEX... 85 3

Hur handboken ska läsas Inledning Den här handboken innehåller detaljerade instruktioner och anmärkningar om drift och användning av den här maskinen. För din egen säkerhet, läs den här handboken noga innan du använder maskinen. Förvara handboken lättillgängligt för framtida referens. Förbjudet enligt lag Kopiera inte eller skriv ut något som har kopieringsförbud. Kopiering eller utskrift av följande är i allmänhet förbjudet. sedlar, skattemärken, obligationer, aktiebevis, bank- och postväxlar, checkar, pass, körkort. Föregående lista är bara ett exempel och inte allomfattande. Vi påtar oss inget ansvar för att den är fullständig eller exakt. Om du har frågor när det gäller den lagliga rätten att kopiera eller skriva ut vissa artiklar, tala med din advokat. Friskrivningsklausul Innehållet i denna handbok kan ändras utan föregående meddelande. I största möjliga mån och i enlighet med tillämplig lag är tillverkaren under inga omständigheter ansvarig för några skador som kan uppstå vid funktionsavbrott för maskinen, förlust av registrerad information, eller vid användning eller icke-användning, av denna produkt och användarhandböcker som medföljer maskinen. Var noga med att alltid kopiera eller säkerhetskopiera den information som är registrerad i denna maskin. Dokument eller information kan raderas vid användarfel eller funktionsstörning för denna maskin. Tillverkaren är inte under några omständigheter ansvarig för några dokument skapade i maskinen eller några resultat till följd av din tillämpning av registrerad information. För bästa möjliga utskriftskvalitet rekommenderar tillverkaren att du använder tillverkarens egen originaltoner. Två olika måttenheter används i den här handboken. Vissa bilder eller förklaringar i den här handboken kan skilja sig från din produkt beroende på förbättringar eller uppdateringar av produkten. 4

Modellspecifik information Detta avsnitt beskriver hur du tar reda på vilken region din maskin tillhör. Det finns en etikett på maskinens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om vilken region din maskin tillhör. Läs etiketten. CXP042 Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din maskin. (huvudsakligen Europa och Asien) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region A-modell: CODE XXXX -27, -29 220-240V (huvudsakligen Nordamerika) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region B-modell: KOD XXXX -17 120V Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din maskinmodell hör till region A används metersystemet som måttenhet. Om din maskinmodell hör till region B används tum som måttenhet. 5

Viktiga säkerhetsanvisningar Information till användare om elektrisk och elektronisk utrustning Användare i de länder där denna symbol som visas i det här avsnittet har specificerats i nationell lagstiftning angående insamling och hantering av elektronikavfall Våra produkter innehåller komponenter av hög kvalitet och de är utformade för att underlätta återvinning. Våra produkter eller produktförpackningar är märkta med nedanstående symbol. Symbolen visar att produkten inte får behandlas som vanligt avfall. Den måste återlämnas via avsedd återvinningscentral. Genom att följa anvisningar försäkrar du dig om att produkten hanteras korrekt och medverkar till att minska eventuell miljöpåverkan och människors ohälsa genom olämplig hantering. Produktåtervinning bidrar till att bevara naturresurser och skydda miljön. Mer information om hur produkten återvinns finns hos återförsäljaren. Alla övriga användare Kontakta återförsäljaren när produkten ska kasseras. Miljörådgivning till användare Användare i EU, Schweiz och Norge Förbrukningsvaror (kapacitet) Se Användarhandboken eller läs informationen på förbrukningsvarornas förpackning. Återvunnet papper Maskinen kan använda återvunnet papper som producerats enligt den europeiska standarden EN 12281:2002 eller standarden DIN 19309. De produkter som använder EP-teknik för utskrift kan 6

skriva ut på 64 g/m 2 -papper som innehåller mindre råmaterial och som därmed kan vara en betydande resursbesparing. Duplexutskrift (om tillämpligt) Duplexutskrift låter dig använda båda sidor av arket. Det minskar pappersförbrukningen. Vi rekommenderar att den här funktionen är aktiverad när du skriver ut. Återvinningsprogram för bläck- och tonerpatroner Bläck- och tonerpatroner för återvinning tas emot utan avgift från användare och enligt lokala bestämmelser. Mer information om återvinningsprogrammet finns på webbsidan nedan eller fråga din servicetekniker. https://www.ricoh-return.com/ Energieffektivitet Mängden energi en maskin förbrukar beror lika mycket på dess inställningar som på hur du använder den. Maskinen är designad så att du ska kunna minska dina energikostnader genom en övergång till Klar-läge när sista sidan skrivits ut. Vid behov kan maskinen skriva ut direkt ifrån detta läget. Om inga ytterligare utskrifter begärs och en angiven tidsperiod passerar övergår enheten till ett energisparläge. I energisparläge förbrukar maskinen mindre energi (watt). Om maskinen ska skriva ut igen behöver den lite längre tid att återhämta sig från ett energisparläge än från Klar-läget. För maximal energibesparing rekommenderar vi att standardinställningarna används. Produkter som följer Energy Star-kraven är alltid energieffektiva. Amnärkning gällande batteri- och/eller ackumulatorsymbol (Avser endast EUländer) I enlighet med Batteridirektiv 2006/66/EC Artikel 20 Information för slutanvändare bilaga II, ska batterier och ackumulatorer förses med ovanstående symbol. Denna symbol anger att begagnade batterier och ackumulatorer ska inlämnas i butiken eller på återvinningscentral och inte slängas i hushållsavfallet. I Europa finns särskilda insamlingssystem, inte bara för gamla elektriska och elektronsika produkter utan även för använda batterier och ackumulatorer. Se till att avyttra gamla batterier och ackumulatorer korrekt och enligt gällande normer och krav. 7

Viktiga säkerhetsanvisningar Information till användare i Kalifornien Perklorat - hanteras enligt speciella rekommendationer. Se: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate 8

ENERGY STAR-programmet ENERGY STAR- Programkrav för utrustning för bildåtergivning ENERGY STAR- programmets krav på utrustning för bildåtergivning uppmuntrar till energibesparande genom att satsa på energisnåla datorer och annan kontorsutrustning. Programmet främjar utveckling och spridning av produkter med energibesparande funktioner. Det är ett program som tillverkare frivilligt deltar i. Utvalda produkter är datorer, skärmar, skrivare, faxenheter, kopiatorer, skannrar och multifunktionsenheter. Energy Stars normer och logotyper är internationellt enhetliga. Denna maskin är utrustad med följande energisparlägen: Energisparläge 1 och Energisparläge 2. Maskinen återställs från energisparläge när den tar emot en utskrift, skriver ut ett mottaget fax, eller när någon knapp trycks in. Energisparläge 1 Maskinen går automatiskt in i energisparläge 1 cirka 30 minuter efter det senaste jobbet slutförts. Energisparläge 2 Maskinen går automatiskt in i energisparläge 2 cirka 1 minut efter det senaste jobbet slutförts. Specifikationer Energisparläge 1 Strömförbrukning *1 45 W eller mindre Standardintervall Återställningstid *1 30 sekunder Max 10 sekunder 9

Energisparläge 2 Strömförbrukning *1 5 W eller mindre Standardintervall Återställningstid *1 1 minut Max 25 sekunder *1 Återställningstid och effektförbrukning kan variera beroende på maskinens status och i vilken miljö den är placerad. 10

1. Översikt över maskinen Maskinens delar I det här avsnittet beskrivs de olika delarna på maskinens front och högra sida samt dess funktioner. Utsida 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CXP002 1. Kontrollpanel Innehåller skärm och tangenter för maskinstyrning. 2. Originalglaslock Öppna locket för att placera original på originalglaset. 3. Papperskassett Denna kassett kan innehålla max 50 pappersark. 4. Originalglas Placera original här, ark för ark. 5. Lucka för papperskassetten Öppna denna lucka och dra ut papperskassetten för påfyllning av papper. 6. Förlängning till utmatningsfack Dra ut denna förlängning för placering av utmatningspapper. 11

1. Översikt över maskinen 7. Frigöringsspak vid fixering Om pappret har fastnat, tryck ned spaken på vänster sida och ta bort pappret. 8. Frontlucka Öppna denna lucka för att dra ut utmatningsfacket före utskrift. 9. Underhållslucka Öppna denna lucka för att ersätta förbrukningsartiklar eller ta bort ett papper som fastnat. 10. USB-port Använd denna port för att ansluta maskinen till en dator via en USB-kabel. 11. Anslutning för strömkabel Anslut strömkabeln till maskinen här. Sätt in den andra änden i ett vägguttag i närheten. 12. Strömbrytare Använd denna för att slå på och stänga av strömmen till skrivaren. Insida 1 CXP043 1. Skrivarpatron Utbytbar förbrukningsartikel som krävs för att göra utskrifter på papper. För mer information om hur man byter skrivarpatron, se s. 55 "Byta skrivarpatron". Kontrollpanel Den faktiska kontrollpanelen kan skilja sig från bilden nedan beroende på land. 12

Maskinens delar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 CTT134 1. Originaltypindikator Visar originaltypen i tre nivåer. Originaltypen avläses med hjälp av indikatorns tre olika nivåer. Överst: Text/Foto (Text/Photo) Mitten: Text Nederst: Foto (Photo) 2. Tangent för originaltyp Använd tangenten för att välja originaltyp. 3. Densitetsindikator Visar kopians utskriftsdensitet i tre nivåer. Utskriftsdensiteten avläses med hjälp av indikatorns tre olika nivåer. Vänster: Ljusare än normalt (Lighter than normal) Mitten: Normal densitet Höger: Mörkare än normalt (Darker than normal) 13

1. Översikt över maskinen 4. [Density] (Densitet) Använd tangenten för att justera kopians densitet. 5. [ID Card Copy] (Kopiera ID-kort) Använd tangenten för att göra en ID-kortskopia. 6. Display Visar antalet kopior och felkoden. 7. [Number of copies] (Antal kopior) Använd tangenten för att ändra antalet kopior. 8. [Stop/Clear] (Stopp/Radera) Tryck på tangenten när maskinen är online för att avbryta ett pågående utskriftsjobb. 9. [Start] Använd tangenten för att starta kopiering. 10. Strömindikator (Power) Denna indikator lyser blått när maskinen är påslagen. Den blinkar när ett utskriftsjobb tas emot samt när utskrift eller skanning pågår. 11. Varningsindikator (Alert) Indikatorn lyser rött när maskinen får slut på papper eller förbrukningsmaterial, när pappersinställningar inte matchar drivrutinsinställningar eller när andra fel inträffar. Den blinkar långsamt när maskinen börjar få slut på toner. 14

Installera drivrutin och program Installera drivrutin och program Du kan installera drivrutinen som krävs för den här maskinen med hjälp av medföljande CD-ROM-skiva. De operativsystem som är kompatibla med denna maskins drivrutiner och programvaror är: Windows XP/Vista/7/8 och Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2/2012. Det förfarande som beskrivs i detta avsnitt är ett exempel baserat på Windows 7. Det faktiska förfarandet kan variera beroende på vilket operativsystem du använder. Var noga med att koppla bort USB-kabeln och stänga av maskinen innan du påbörjar installationen. Snabbinstallation Använd Quick Install för att installera skrivardrivrutinen, TWAIN-drivrutinen, WIA-drivrutinen och Smart Organizing Monitor från CD-ROM-skivan. 1. Stäng alla program utom den här handboken. 2. Sätt i CD-ROM-skivan i CD-ROM-enheten. 3. Välj ett gränssnittsspråk och klicka sedan på [OK]. 4. Klicka på [USB Quick Install] i CD-ROM-skivans meny. 5. Följ instruktionerna i installationsguiden. Uppgradera eller ta bort skrivardrivrutinen Uppgradera skrivardrivrutinen 1. På [Start]-menyn klickar du på [Enheter och skrivare]. Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2: På [Start]-menyn väljer du [Skrivare och fax]. Windows Vista, Windows Server 2008: På [Start]-menyn väljer du [Kontrollpanel], därefter klickar du på [Skrivare] i kategorin [Maskinvara och ljud]. Windows 8, Windows Server 2012: Klicka [Sök] på Charm Bar och klicka sedan på [Kontrollpanel]. När fönstret [Kontrollpanelen] visas klickar du på [Visa enheter och skrivare]. 15

1. Översikt över maskinen 2. Högerklicka på ikonen för den skrivarmodell som du vill ändra, och klicka sedan på [Skrivaregenskaper]. 3. Klicka på fliken [Avancerat]. 4. Klicka på [Ny drivrutin...] och klicka sedan på [Nästa]. 5. Klicka på [Har disk...]. 6. Klicka [Bläddra...] för att välja plats för skrivardrivrutinen. 7. Klicka på [OK] och ange sedan skrivarmodellen. 8. Klicka på [Nästa]. 9. Klicka på [Slutför]. 10. Klicka på [OK] för att stänga fönstret skrivaregenskaper. 11. Starta om din dator. Ta bort skrivardrivrutinen 1. På [Start]-menyn klickar du på [Enheter och skrivare]. Windows XP, Windows Server 2003/2003 R2: På [Start]-menyn väljer du [Skrivare och fax]. Windows Vista, Windows Server 2008: På [Start]-menyn väljer du [Kontrollpanel], därefter klickar du på [Skrivare] i kategorin [Maskinvara och ljud]. Windows 8, Windows Server 2012: Klicka [Sök] på Charm Bar och klicka sedan på [Kontrollpanel]. När fönstret [Kontrollpanelen] visas klickar du på [Visa enheter och skrivare]. 2. Högerklicka på ikonen för den skrivare som du vill ta bort, och klicka sedan på [Ta bort enhet]. Windows XP/Vista, Windows Server 2003/2003 R2/2008 Högerklicka på ikonen för den maskin som du vill radera och klicka sedan på [Radera]. 3. Klicka på [Ja]. 4. Klicka på valfri skrivarikon och klicka sedan på [Egenskaper för skrivarserver]. 5. Gå till fliken [Drivrutiner]. 6. Klicka på knappen [Ändra inställningar för drivrutin] om den visas. 7. Klicka på [Ta bort...]. 8. Välj [Ta bort drivrutin och drivrutinspaketet.] och klicka sedan på [OK]. 9. Klicka på [Ja]. 10. Klicka på [Radera]. 16

Installera drivrutin och program 11. Klicka på [OK]. 12. Klicka på [Stäng] för att stänga fönstret för skrivserverns egenskaper. 17

1. Översikt över maskinen Vad är Smart Organizing Monitor? Innan du kan använda det här verktyget måste du installera det på din dator med hjälp av medföljande CD-ROM-skiva. Smart Organizing Monitor har följande funktioner: Visar maskinens status Visar meddelanden om pappersstopp och andra fel. Inställningar för pappersformat och papperstyp Visar tillgängliga inställningar för pappersformat och papperstyp. Skriv ut test- och konfigurationssidor Skriver ut förteckning/rapport över maskinens inställningar och annan information. Ändra systeminställningarna Används för att ändra inställningarna för anpassat pappersformat och andra inställningar på denna maskin. Ändra skrivarinställningarna Används för att ändra maskinens utskriftsinställningar som t.ex. [Auto Continue:] och [I/O Timeout:]. Ändra kopieringsinställningarna Används för att ändra maskinens kopieringsinställningar som t.ex. [Förstora/förminska:]. För mer information om hur du använder Smart Organizing Monitor, se s. 51 "Konfigurera maskinen med hjälp av Smart Organizing Monitor". 18

2. Fylla på papper Papper som stöds Pappersformat A4 8 1 / 2 " 11 " (Letter) 8 1 / 2 " 14 " (Legal) B5 5 1 / 2 " 8 1 / 2 " (Halvt Letter) 7 1 / 4 " 10 1 / 2 " (Executive) A5 A6 B6 16K (197 273 mm) 16K (195 270 mm) 16K (184 260 mm) 8" 13" (F/GL) 8 1 / 2 " 13"(Foolscap) 8 1 / 4 " 13"(Folie) Anpassat pappersformat Följande pappersformat kan användas som anpassat pappersformat: Cirka 90-216 mm (3,6-8,5 tum) på bredden Cirka 148-356 mm (5,8-14 tum) på längden Papperstyp Normalt papper (65-99 g/m 2 (17-26 lb.)) Återvunnet papper (75-90 g/m 2 (20-24 lb.)) Tunt papper (52-64 g/m 2 (14-17 lb.)) Tjockt papper (100-130 g/m 2 (26,6-34 lb.)) Papperskapacitet 50 ark (70 g/m 2, 19 lb.) 19

2. Fylla på papper Ej rekommenderade papperstyper Använd inte följande papperstyper: Papper för bläckstråleskrivare Specialpapper för GelJet Böjt, vikt eller skrynkligt papper Rullat eller vridet papper Skrynkligt papper Fuktigt papper Smutsigt eller skadat papper Papper som är så torrt att det alstrar statisk elektricitet Papper som redan skrivits ut på, med undantag för papper med förtryckt brevhuvud. Fel är vanligast när papper som är utskrivet från annan maskin än en laserskrivare används (t.ex. monokroma kopiatorer och färgkopiatorer, bläckstråleskrivare etc.) Specialpapper som t.ex. termopapper och karbonpapper Papper som väger mer eller mindre än gränsvärdet Papper med urskärningar, hål, perforeringar eller relief Självhäftande etikettark där klistersidan inte skyddas Papper med gem eller häftklammer Var noga med att inte röra papperets yta när du fyller på det. Även sådant papper som passar för maskinen kan, om det förvarats fel, orsaka felmatning, dålig utskriftskvalitet eller funktionsfel. 20

Utskriftsområde Utskriftsområde Diagrammet nedan visar papprets utskriftsområde. Från skrivardrivrutinen 3 4 4 1 3 2 CHZ904 1. Utskriftsområde 2. Riktning 3. Cirka 4,2 mm (0,2 tum) 4. Cirka 4,2 mm (0,2 tum) Utskriftsområdet kan variera beroende på pappersformat och skrivardrivrutinens inställningar. Justera utskriftsläget genom att ange [Registrering] på fliken [System] i Smart Organizing Monitor. 21

2. Fylla på papper Kopiatorfunktion 3 4 4 1 3 2 CHZ904 1. Utskriftsområde 2. Riktning 3. Cirka 4 mm (0,2 tum) 4. Cirka 3 mm (0,1 tum) Utskriftsområdet kan variera beroende på pappersformat. 22

Fylla på papper Fylla på papper Fyll papperskassetten på maskinens baksida med utskriftspapper. När du fyller på med papper, glöm inte att konfigurera pappersformat och papperstyp. När du skriver ut ett dokument, ange pappersformat och papperstyp i skrivardrivrutinen så att de inställningar som konfigureras när papper fylls på kan användas för utskrift. 1. Öppna locket till papperskassetten och dra ut kassetten. 1 2 CXP044 2. När du har dragit ut papperskassetten, vicka den fram och tillbaka och fäst sedan ena änden vid maskinen. 1 2 CXP004 23

2. Fylla på papper 3. Fäll upp pappersstödet. CXP045 4. Bläddra igenom pappersbunten innan du lägger den i kassetten. CBK254 5. Skjut pappersguiden utåt på båda sidor och skjut sedan in pappret med utskriftssidan uppåt så långt det går. 1 2 1 CXP005 24

Fylla på papper 6. Justera pappersguiden på båda sidor så att den passar papprets bredd. CXP006 7. Öppna frontluckan och kassettens förlängning. CXP046 Ange pappersformat och papperstyp med hjälp av Smart Organizing Monitor Det förfarande som beskrivs i detta avsnitt är ett exempel baserat på Windows 7. Det faktiska förfarandet kan variera beroende på vilket operativsystem du använder. Ange papperstyp och pappersformat 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Status] klickar du på [Ändra...]. 7. Välj pappersformat och papperstyp och klicka sedan på [OK]. 25

2. Fylla på papper 8. Klicka på [Stäng]. Ändra anpassat pappersformat 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Användarverktyg] klickar du på [Skrivarkonfiguration]. 7. På fliken [System] väljer du [mm] eller [tum] i listan [Måttenhet:]. 8. I rutan [Horisontell: (90 till 216 mm)] anger du bredden. 9. I rutan [Vertikal: (148 till 356 mm)] anger du längden. 10. Klicka på [OK]. 11. Klicka på [Stäng]. 26

Placera original Placera original Detta avsnitt beskriver de originaltyper som du kan ange och hur de ska placeras. Om original Rekommenderade originalformat Originalglas Upp till 216 mm (8,5") i bredd, upp till 297 mm (11,7") i längd Bildområde som inte kan skannas Även om du placerar originalen korrekt kan det hända att några millimeter av originalets marginaler inte skannas. Marginaler vid användning av originalglaset CHZ916 1. Cirka 4,1 mm (0,2 tum) 2. Cirka 3 mm (0,1 tum) 3. Cirka 4 mm (0,2 tum) Placera original på originalglaset Placera inte original förrän all korrigeringsvätska eller toner har torkat. Det kan leda till märken på originalglaset som sedan visas på kopiorna. 27

2. Fylla på papper 1. Lyft på locket till originalglaset. 2. Placera originalet med texten ner mot originalglaset. Originalet ska placeras mot det bakre vänstra hörnet. 3. Sänk locket till originalglaset. CXP047 Skanna tjocka original 1. Lyft på locket till originalglaset. 2. Dra upp locket över originalglaset och ta bort det. CXP009 3. Placera originalet med texten ner mot originalglaset. Originalet ska placeras mot det bakre vänstra hörnet. 4. Sänk locket till originalglaset. 28

3. Skriva ut dokument Grundläggande funktion Använd skrivardrivrutinen för att skriva ut ett dokument från din dator. Före utskrift kontrollerar du att den pappersstorlek som anges i [Dokumentformat:] under fliken [Papper/utskriftskvalitet] motsvarar formatet på pappret i papperskassetten. 1. När du har skapat ett dokument öppnar du dialogrutan [Utskriftsinställningar] i det program där dokumentet skapades. 2. Ändra utskriftsinställningar efter behov. Följande utskriftsinställningar kan anges med hjälp av skrivardrivrutinen: Skriva ut flera sidor på ett ark Dela upp en enda sida på flera ark Skriva ut på arkets båda sidor Skriv inte ut blanka sidor Sortera utskrifter Spara skrivardrivrutininställningarna som en fil Återkalla och ta bort sparade inställningar för skrivaregenskaper Skriva ut på papper med anpassat format Skriva ut ett dokument med stort eller litet pappersformat Förstora och förminska dokumentformat Ändra utskriftens upplösning Spara toner vid utskrift 29

3. Skriva ut dokument Ändra rastermönster Stämpla text på utskrifter För mer information om varje inställningspost, klicka på [Hjälp]. 3. När inställningarna har ändrats, klicka på [OK]. 4. Skriv ut dokumentet med utskriftsfunktionen i det program som skapade dokumentet. Om ett papper fastnar stoppas utskriften halvvägs. Öppna underhållsluckan för att ta bort felmatat papper. Utskriften återupptas automatiskt när underhållsluckan stängs. Om du inte öppnade underhållsluckan för att ta bort det felmatade pappret, tryck på [Start] för att återuppta utskriften. Om pappret tar slut, fyll på det och tryck sedan på [Start] för att återuppta utskriften. Skriva ut på arkets båda sidor 1. När du har skapat ett dokument öppnar du dialogrutan [Utskriftsinställningar] i det program där dokumentet skapades. 2. På fliken [Inställningar], i listrutan [Duplex:], anger du önskad bindningstyp. 3. När du eventuellt har gjort några ytterligare inställningar klickar du på [OK]. 4. Starta utskrift. Den här maskinen skriver först bara ut på arkets ena sida. Därefter visas ett meddelande på Smart Organisera monitor-skärmen där du ombeds vända på pappret och sedan ladda på nytt. 5. Ta ut alla utskrifter från utmatningsfacket och placera dem på nytt i papperskassetten (inmatning). För att skriva ut på baksidan av utskrifterna, vänd dem så att de ligger med den tomma sidan uppåt och placera dem i papperskassetten. Stående CXP018 30

Grundläggande funktion Liggande CXP019 6. Tryck på [Start]. Avbryta ett utskriftsjobb Du kan avbryta utskriftsjobben med maskinens kontrollpanel eller via din dator, beroende på jobbets status. Avbryta ett utskriftsjobb innan utskrift har påbörjats 1. Dubbelklicka på skrivarikonen i aktivitetsfältet på din dator. 2. Välj det utskriftsjobb du vill avbryta, klicka på menyn [Dokument] och sedan på [Avbryt]. Om du avbryter ett utskriftsjobb som är under bearbetning kan utskriften fortsätta under ett par sidor innan den avbryts. Det kan ta en liten stund att avbryta ett stort utskriftsjobb. 31

3. Skriva ut dokument Avbryta ett utskriftsjobb under utskrift 1. Tryck på [Stop/Clear]. (Stopp/Radera) CTT118 32

Om felmatchning av papper inträffar Om felmatchning av papper inträffar Om pappersformatet eller papperstypen inte matchar inställningarna för utskriften rapporterar maskinen ett fel. Detta fel kan lösas på två sätt: Om [Auto fortsätt:] är inställt på [0 sek] fortsätter maskinen utskriften och något felmeddelande visas inte. Fortsätt utskriften med pappersformat som inte matchar Använd sidomatningsfunktionen för att ignorera felet och skriva ut med felmatchande papper. Återställ utskriftsjobbet Avbryt utskrift. Forsätta skriva ut med felmatchande papper Om pappret är för litet för utskriften kommer den tryckta bilden beskäras. 1. Om felkoden visas, tryck på [Start]. CTT120 Om felmeddelandet visas igen, kontrollera att det angivna pappersformatet motsvarar formatet på pappret i papperskassetten. 33

3. Skriva ut dokument Återställa utskriftsjobbet 1. Om felkoden visas, tryck på [Stop/Clear] (Radera/Stopp). CTT118 Förebygg felmatchning av papper För att förebygga felmatchning av papper, gör enligt följande för att kontrollera att inställningarna för utskrift är korrekta: 1. Ange samma pappersformat både i programmet och i skrivardrivrutinen. Program(t.ex. WordPad): Klicka på [Utskriftsformat] på [Arkiv]-menyn. Skrivardrivrutin (Dialogrutan för utskriftsinställningar): Klicka på fliken [Papper/utskriftskvalitet]. 2. Om problemet kvarstår efter att du har vidtagit steg 1, kontrollera att pappersformatet som har angetts i skrivarens drivrutin motsvarar formatet hos pappret som du använder. Smart Organizing Monitor: På fliken [Status] klickar du [Ändra... ]. 34

Om felmatchning av papper inträffar Om [Alternativt pappersformat:] är aktiverat behandlar maskinen A4- och brevformatspapper som likvärdiga, och någon felmatchning av papper dem emellan kommer inte att rapporteras. 35

36 3. Skriva ut dokument

4. Kopiera original Grundläggande funktion 1. Lägg originalet på originalglaset. 2. För att skriva ut flera kopior, tryck på [Number of copies] (Antal kopior) tills önskat antal utskriftskopior visas. CTT119 Genom att hålla ner knappen [Number of copies] (Antal kopior) ökar du antalet i steg om 10. 3. Tryck på [Start]. CTT120 Om ett papper fastnar stoppas utskriften halvvägs. Öppna underhållsluckan för att ta bort felmatat papper. Utskriften återupptas automatiskt när underhållsluckan stängs. Om du inte öppnade underhållsluckan för att ta bort det felmatade pappret, tryck på [Start] för att återuppta utskriften. Om pappret tar slut, fyll på det och tryck sedan på [Start] för att återuppta utskriften. 37

4. Kopiera original Avbryta en kopiering Om kopieringen avbryts medan maskinen skannar originalet avbryts kopieringen omedelbart och utskrift uteblir. Om kopieringen avbryts under utskrift avbryts kopieringsprocessen efter att den aktuella sidan har skrivits ut. 1. Tryck på [Stop/Clear]. (Stopp/Radera) CTT118 38

Förstora eller förmiska kopior Förstora eller förmiska kopior Det finns två sätt att ställa in skalningsförhållandet: använda ett förinställt förhållande eller manuellt ange ett anpassat förhållande. Förinställt förhållande CES103 (huvudsakligen Europa och Asien) 50%, 71% A4 A5, 82% B5 JIS A5, 93%, 122% A5 B5 JIS, 141% A5 A4, 200% (huvudsakligen Nordamerika) 50%, 65% LT HLT, 78% LG LT, 93%, 129% HLT LT, 155% HLT LG, 200% Anpassat förhållande CES106 25 % till 400 % i steg om 1%. Ange förminska/förstora Gör så här för att ange förminsknings- eller förstoringsförhållande för det aktuella jobbet från Smart Organizing Monitor. Det förfarande som beskrivs i detta avsnitt är ett exempel baserat på Windows 7. Det faktiska förfarandet kan variera beroende på vilket operativsystem du använder. 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 39

4. Kopiera original 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Användarverktyg] klickar du på [Skrivarkonfiguration]. 7. På fliken [Kopiering], välj förhållandet från listan [Förminska/Förstora:]. Om [Zoom: (25 till 400%)] har valts, ange förhållandet. 8. Klicka på [OK]. 9. Klicka på [Stäng]. 40

Kopiera båda sidor av ett ID-kort till en sida av ett pappersark Kopiera båda sidor av ett ID-kort till en sida av ett pappersark I det här avsnittet beskrivs hur man kopierar framsidan och baksidan av ett ID-kort eller liknande små dokumnent till en sida av ett pappersark. När du kopierar på A4-papper kan du kopiera dokument som är mindre än A5-format. På samma sätt kan du, när du kopierar på papper i Letter-format, kopiera dokument som är mindre än formatet Halvt Letter. För att kunna använda denna funktion måste pappersformatet vara inställt på A6, A5, A4, Halvt Letter eller Letter. Fram Fram Bak Bak CXP020 Kopiera ett ID-kort 1. Tryck på [ID Card Copy] (ID-kortskopiering). CTT121 41

4. Kopiera original 2. För att skriva ut flera kopior, tryck på [Number of copies] (Antal kopior) tills önskat antal kopior visas. CTT119 3. Placera originalet på originalglaset med framsidan nedåt och överkanten mot maskinens bakre del. CXP021 Originalets placering beror på pappersformatet. Placera kortet så att det är centrerat vid skärningspunkten. (Samma läge gäller både för ID-kortets fram- och baksida.) 42

Kopiera båda sidor av ett ID-kort till en sida av ett pappersark HLT LT A6 HLT LT A5 Half Letter A4 Letter CXP112 4. Tryck på [Start]. CTT120 5. Inom 30 sekunder, placera originalet på originalglaset med baksidan nedåt och överkanten mot maskinens bakre del. Tryck sedan på [Start]. 43

4. Kopiera original Ange skanningsinställningar I detta avsnitt beskrivs hur du anger bilddensitet och skanningskvalitet för det aktuella jobbet. Justera bilddensiteten Det finns tre nivåer för bilddensitet. Ju högre densitetsnivå, desto mörkare utskrift. 1. Tryck på [Density] (Densitet) tills önskad densitetsnivå visas. CTT122 Utskriftsdensiteten avläses med hjälp av indikatorns tre olika nivåer. Vänster: Ljusare än normalt (Lighter) Mitten: Normal densitet Höger: Mörkare än normalt (Darker) Välja lämplig dokumenttyp för originalet Det finns tre olika dokumenttyper: Text Foto Välj detta alternativ när originalet innehåller endast text och inga fotografier eller bilder. Välj detta alternativ när originalet innehåller endast fotografier eller bilder. Använd detta läge för följande dokumenttyper: Text/Foto Fotografier Sidor som helt eller huvudsakligen består av fotografier eller bilder, exempelvis tidskrifter. Välj detta alternativ när originalet innehåller både text och fotografier eller bilder. 44

Ange skanningsinställningar Ange originaltyp 1. Fortsätt att trycka på Originaltyp-knappen tills indikatorn intill den aktuella originaltypen tänds. CTT123 45

46 4. Kopiera original

5. Skanna från en dator Grundläggande funktioner Skanna från en dator (TWAIN-skanning och WIA-skanning) gör det möjligt att använda maskinen från datorn och skanna in original till datorn direkt. 1 2 CXP022 1. Din dator (TWAIN-drivrutin redan installerad) Instruera maskinen att börja skanna det original som finns i maskinen. 2. Den här maskinen Det original som finns i maskinen skannas och dess data skickas till en klientdator. Använda TWAIN-skanner I detta avsnitt beskrivs förberedelser som krävs för att använda TWAIN-skannern. För att använda TWAIN-skannern måste du installera TWAIN-drivrutinen som finns på den medföljande CD-ROM-skivan. För att använda TWAIN-skannern måste ett TWAIN-kompatibelt program installeras. För att använda maskinen som en TWAIN-skanner måste du först göra följande: Installera TWAIN-drivrutinen. Installera ett TWAIN-kompatibelt program. TWAIN-skanning TWAIN-skanning kan användas om datorn kör ett TWAIN-kompatibelt program. 1. Placera originalet. 2. Öppna dialogrutan Egenskaper för den här maskinen med hjälp av ett TWAINkompatibelt program. 47

5. Skanna från en dator 3. Konfigurera önskade skanningsinställningar och klicka sedan på [Skanna]. Inställningar du kan konfigurera i TWAIN-dialogrutan 1 2 3 4 5 6 7 CXP109 1. Välj läge Du kan spara upp till tio skanningsinställningar. Om du väljer [Standard] tillämpas maskinens standardvärde. 2. Skanläge Välj mellan [Fullfärg], [Gråskala], [Foto], [Text] och [Text/Foto]. 3. Upplösning Välj en upplösning från listan. Om [Text], [Text/Foto] eller [Foto] har valts i [Skanläge] kan skanningsupplösningen inte vara 1200 dpi 1200 dpi eller högre. 4. Originalformat Välj skanningsformat. Om du väljer [Anp. format...] ska du ange skanningsformatet direkt i textrutan. 5. Originaltyp Beroende på ditt original, välj en inställning från listan över alternativ nedan. [Standard] (Autoväxling till fullfärg, 200dpi 200dpi) [Foto] (Autoväxling till fullfärg, 600dpi 600dpi) [Arkivering] (Autoväxling till text, 200dpi 200dpi) [OCR] (Autoväxling till text, 400dpi 400dpi) 48

Grundläggande funktioner 6. Original skan.metod Ange metod för skanning av original. 7. Justera bildkvalitet Du kan ändra bildkvaliteten. Skanningsinställningarna som kan justeras är följande: Rotera, Kurvor, Skärpa, Ljusstyrka/Kontrast, Nivåer, Färgbalans och Nyans/Mättnad. När [Auto] har valts tillämpas alla inställningars standardvärden. När [Manuell] har valts kan alla inställningar justeras efter behov. Mer information finns i hjälpen för TWAIN-drivrutinen. Grundläggande funktioner för WIA-skanning 1. Placera originalet. 2. På [Start]-menyn klickar du på [Enheter och skrivare]. 3. Högerklicka på ikonen för den skrivarmodell som du vill använda och klicka på [Börja skanna]. 4. Konfigurera önskade skanningsinställningar och klicka sedan på [Skanna]. 5. Klicka på [Importera]. 49

50 5. Skanna från en dator

6. Konfigurera maskinen med hjälp av Smart Organizing Monitor Kontrollera systeminformationen Maskinens tillstånd och status kan kontrolleras med hjälp av Smart Organizing Monitor. Kontrollera statusinformationen 1 3 4 2 CXP114 1. Bildområde Visar maskinens status med en ikon. 2. Statusområde Pappersformat Visar det pappersformat som har konfigurerats på maskinen. Papperstyp Visar den papperstyp som har konfigurerats på maskinen. Toner Återstående tonermängd visas i tio olika steg. Räkneverk Visar antalet sidor som maskinen har skrivit ut. 51

6. Konfigurera maskinen med hjälp av Smart Organizing Monitor 3. Välj enhetsområde Visar namnet på den valda modellen. 4. Meddelandeområde Visar maskinens status med ett meddelande. För mer information om felmeddelanden, se s. 74 "Fel- och statusmeddelanden som visas på Smart Organizing Monitor". Skriva ut konfigurationssidan eller testsidan När du skriver ut testsidan ställer du in pappersformatet på A4 eller Letter. När du skriver ut andra rapporter, ställer du in pappersformatet på A4, Letter, F/GL, Foolscap, Folio eller Legal. 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Användarverktyg] väljer du [Testsida] eller [Konfigurationssida] i [Lista/Prov:]. 7. Klicka på [Skriv ut]. 52

Konfigurera maskininställningarna Konfigurera maskininställningarna Smart Organizing Monitor används för att ändra maskinens inställningar. 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Användarverktyg] klickar du på [Skrivarkonfiguration]. 7. Ändra inställningarna efter behov. 8. Klicka på [OK]. 9. Klicka på [Stäng]. Flikinställningar Detta avsnitt ger en översikt (flik-för-flik) av de maskininställningar som kan ändras med hjälp av Smart Organizing Monitor. För mer information om varje inställningsobjekt, se hjälpen för Smart Organizing Monitor. Systemflik Utskriftsflik Registrerar anpassade pappersformat. Justera utskriftens position eller densitet för att förbättra en otillfredsställande utskriftskvalitet. Aktivera eller inaktivera energisparläge och ange hur lång tid som ska ha gått innan maskinen växlar till detta läge. Uppdatera maskinens firmware. Konfigurera vad som ska ske då maskinens inställningar för pappersformat och/eller papperstyp inte överensstämmer med skrivardrivrutinens inställningar. Ange den tid som maskinen ska vänta i de fall den misslyckas med att ta emot en utskrift. Kopieringsflik Konfigurera inställningar för tonerbesparing. Konfigurera inställningar för storleksanpassning. 53

6. Konfigurera maskinen med hjälp av Smart Organizing Monitor Uppdatera firmware I största möjliga mån och i enlighet med tillämplig lag, är tillverkaren under inga omständigheter ansvarig för några skador som kan uppstå vid programvarufel, förlust av dokument eller uppgifter, eller vid användning eller icke-användning, av denna programvara och medföljande användarhandböcker. Företaget skall inte heller hållas ansvarigt för eventuella tvister mellan kund och tredje part till följd av användning eller underlåtande av användning av denna programvara. För att säkerställa att en firmware-uppdatering har avslutats, skriv ut konfigurationssidan före och efter uppdateringen. Koppla aldrig från USB-kabeln under pågående firmware-uppdatering. Koppla från alla onödiga sladdar från maskinen medan du gör en firmware-uppdatering. Vid behov, ändra inställningarna för strömhantering på din dator i förväg så att datorn inte går in i vänteläge eller viloläge medan en firmware-uppdatering pågår. Ladda ner firmware från tillverkarens webbplats. För att uppdatera firmware, använd Smart Organizing Monitor från Windows. 1. Klicka på [Alla program] i [Start]-menyn. 2. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. 3. Klicka på [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. 4. Om maskinen du använder inte är markerad klickar du på [Välj enhet...] och väljer sedan maskinens modell. 5. Klicka på [OK]. 6. På fliken [Användarverktyg] klickar du på [Skrivarkonfiguration]. 7. På fliken [System] klickar du på [Skrivarens firmware uppdateras...]. 8. Klicka på [OK]. 9. Ange platsen för DWN-filen och klicka sedan på [Öppna]. 10. När ett meddelande på Smart Organizing Monitor anger att uppdateringen är klar, slår du av maskinen och sedan slår du på den igen. 54

7. Underhålla maskinen Byta skrivarpatron Skrivarpatroner ska förvaras mörkt och svalt. Antal utskrifter beror dels på antal bilder och antal sidor som skrivs ut åt gången, densiteten, papperstyp och format samt omgivningsförhållanden så som temperatur och luftfuktighet. Tonerkvaliteten avtar efter en tid. För bästa möjliga utskriftskvalitet rekommenderar tillverkaren att du använder fabrikantens originaltoner. Tillverkaren är inte ansvarig för skador eller kostnader som uppstår till följd av användning av delar som inte är originaldelar tillsammans med era kontorsprodukter. 1. Öppna underhållsluckan. 2. Ta tag i skrivarpatronens handtag och dra den sedan ut ur skrivaren. 3. Ta ut den nya skrivarpatronen från kartongen och ta sedan ut den ur påsen. 4. Håll i skrivarpatronen och skaka den från sida till sida fem eller sex gånger. CXP007 Skaka bläckpatronen i horisontell riktning. Om patronen inte skakats ordentligt kan de först utskrivna sidorna bli suddiga eller fläckiga. 55

7. Underhålla maskinen 5. Håll i skrivarpatronens handtag och för den in i maskinen så långt det går. 6. Stäng underhållsluckan. CXP008 56

Försiktighetsåtgärder vid rengöring Försiktighetsåtgärder vid rengöring Rengör maskinen regelbundet för att upprätthålla en hög utskriftskvalitet. Torrtorka utsidan med en mjuk tygtrasa. Om det inte räcker att damma av kan du använda en mjuk, noga urvriden/lätt fuktad trasa. Om skrivaren blivit riktigt smutsig använder du ett milt rengöringsmedel och en noga urvriden/lätt fuktad trasa. Torka torrt när du är klar. Använd aldrig starka kemikalier som exempelvis thinner, tvättbensin eller insektsdödande spray då de kan skada maskinen och orsaka deformering, missfärgning eller sprickor. Om det finns damm eller smuts i maskinen ska det torkas bort med en ren, torr trasa. Du måste koppla ur kontakten från vägguttaget minst en gång om året. Torka bort damm och smuts från och runt kontakten och vägguttaget innan du sätter i kontakten igen. Ansamlingar av damm och smuts innebär brandfara. Se till att inga gem, häftklamrar eller andra små objekt faller in i maskinen. 57

7. Underhålla maskinen Rengöra maskinens insida 1. Öppna underhållsluckan. 2. Ta tag i skrivarpatronens handtag och dra den sedan ut ur skrivaren. CXP007 3. Använd en trasa för att torka av maskinens insida. CXP032 Torka försiktigt så att inte skadar några utskjutande delar inuti maskinen. 4. Håll i skrivarpatronens handtag och för den in i maskinen så långt det går. 5. Stäng underhållsluckan. CXP008 58

Rengöring av originalglaset Rengöring av originalglaset 1. Lyft på locket till originalglaset. Var noga med att inte hålla i papperskassetten när du lyfter på originalglasets lock eftersom kassetten då kan skadas. 2. Rengör delarna markerade med pilar med en mjuk fuktig trasa och torka sedan torrt. CXP051 59

60 7. Underhålla maskinen

8. Felsökning Vanliga problem I detta avsnitt beskrivs hur du felsöker vanliga problem som kan uppstå vid användning av maskinen. Problem Möjlig orsak Lösning Maskinen startar inte. Sidor skrivs inte ut. Det hörs ett konstigt ljud. Strömkabeln är felaktigt ansluten. USB-kabeln är felaktigt ansluten. Förbrukningsvaran är inte korrekt installerad. Se till att kontakten sitter i ordentligt i vägguttaget. Kontrollera att vägguttaget inte är defekt genom att ansluta en annan fungerande enhet. Anslut USB-kabeln igen. Bekräfta att förbrukningsvaran är korrekt installerad. Om något av dessa problem kvarstår, slå av strömmen, dra ur strömkabeln och kontakta din försäljare eller servicetekniker. 61

8. Felsökning Problem med pappersmatning Om maskinen fungerar men inte matar korrekt eller om pappersstopp uppstår ofta kontrollerar du maskinens och papprets status. Problem Pappret matas inte jämnt. Det blir ofta pappersstopp. Flera ark matas åt gången. Lösning Använd papperstyper som stöds. Se s. 19 "Papper som stöds". Fyll på papper på rätt sätt och se till att pappersguiderna är korrekt justerade. Se s. 23 "Fylla på papper". Om pappret är böjt, släta ut det. Ta ut pappret från kassetten och lufta det väl. Vrid pappret 180 grader och lägg tillbaka det i kassetten. Om det finns en lucka mellan papper och pappersguider, justera pappersguiderna så att de ligger an. Undvik att skriva ut på båda sidorna av pappret när du skriver ut bilder som innehåller stora områden av solida färger som förbrukar en hel del toner. Använd papperstyper som stöds. Se s. 19 "Papper som stöds". Fyll bara på med papper upp till pappersguidens övre gräns. Lufta arken väl innan du lägger i dem. Räta också till pappersbunten genom att slå bunten lätt mot exempelvis ett skrivbord. Kontrollera att pappersguiderna står i korrekt position. Använd papperstyper som stöds. Se s. 19 "Papper som stöds". Fyll bara på med papper upp till pappersguidens övre gräns. Se till att papper inte fylls på om det redan finns papper i kassetten. Fyll bara på papper om det har tagit slut i kassetten. 62

Problem med pappersmatning Problem Papperet blir skrynkligt. Utskrifterna är böjda. Bilder skrivs ut diagonalt på sidorna. Lösning Pappret är fuktigt. Använd papper som har förvarats korrekt. Papperet är för tunt. Se s. 19 "Papper som stöds". Om det finns en lucka mellan papper och pappersguider, justera pappersguiderna så att de ligger an. Lägg pappret upp och ner i papperskassetten. Pappret är fuktigt. Använd papper som har förvarats korrekt. Om det finns en lucka mellan papper och pappersguider, justera pappersguiderna så att de ligger an. CER091 Ta bort papper som fastnat Försök först ta bort pappret på automatisk väg. Om detta inte fungerar, avlägsna det manuellt. Pappret som fastnat kan vara täckt av toner. Var försiktig så att du inte får toner på händer eller kläder. Toner på utskrifter som gjorts omedelbart efter ett pappersstopp kan smeta och vara otillräckligt fixerat. Gör några testutskrifter tills det försvinner. Använd inte våld för att ta bort papper som fastnat eftersom pappret kan gå sönder. Om pappersrester blir kvar i maskinen kan det medföra fler pappersstopp och maskinen kan skadas. Pappersstopp kan orsaka att sidor försvinner. Kontrollera om utskriftsjobbet saknar sidor och skriv eventuellt ut sidor som inte skrevs ut igen. 63

8. Felsökning Automatisk borttagning av papper som fastnat inuti maskinen 1. Öppna och stäng underhållsluckan en gång. Maskinen kommer att långsamt mata ut det papper som har fastnat. När pappret som hade fastnat har matats ut tar du bort det. CXP031 Om pappret som fastnat inte matas ut, öppna underhållsluckan igen och ta bort pappret manuellt. Avlägsna papper manuellt Eftersom temperaturen runt pappersguiden är hög, vänta tills den har svalnat innan du tittar efter papper som fastnat. När pappret tagits bort ser du till att återföra frigöringsspaken för fixering till ursprunglig position. Skriv aldrig ut med frigöringsspaken för fixering nere. 1. Dra försiktigt ut det felmatade papperet. CXP010 Om du inte kan se pappret som fastnat ska du titta inuti maskinen. 2. Öppna underhållsluckan. 64

Problem med pappersmatning 3. Ta tag i skrivarpatronens handtag och dra den sedan ut ur skrivaren. 4. Tryck på frigöringsspaken för fixering till vänster nedtill med tummarna. CXP007 CXP014 5. Håll i båda sidor av papperet när du drar ut det. Var försiktig så att du inte får tonerpulver på händer eller kläder. CXP011 65

8. Felsökning CXP012 6. Om det är svårt att få ut pappret ur huvudenheten kan du ta bort det från utmatningsfackssidan. 7. Håll i skrivarpatronens handtag och för den in i maskinen så långt det går. CXP013 8. Tryck på frigöringsspaken för fixering till vänster upptill med tummarna. 9. Stäng underhållsluckan. CXP008 66

Problem med utskriftskvaliteten Problem med utskriftskvaliteten Kontrollera maskinens status Om det är problem med utskriftskvaliteten, kontrollera först maskinens status. Möjlig orsak Det är ett problem med maskinens placering. Papperstyper som inte stöds används. Inställningen för papperstyp är felaktig. En oäkta skrivarpatron används. En gammal skrivarpatron används. Maskinen är inte rengjord. Lösning Kontrollera att maskinen står på en jämn yta. Placera maskinen där den inte kan utsättas för skakningar eller stötar. Kontrollera att pappret som används stöds av maskinen. Se s. 19 "Papper som stöds". Kontrollera att skrivarens inställning för papperstyp stämmer med pappret som har fyllts på. Se s. 19 "Papper som stöds". Oäkta skrivarpatroner minskar utskriftskvaliteten och kan orsaka funktionsstörningar. Använd endast äkta skrivarpatroner. Se s. 79 "Förbrukningsartiklar". Skrivarpatroner bör öppnas före utgångsdatum och användas inom sex månader därefter. Se s. 55 "Underhålla maskinen", och rengör maskinen regelbundet. 67