Ritva Minni. vår salong SVENSKA FÖR HÅR- OCH SKÖNHETS- BRANSCHEN

Relevanta dokument
DEL 2 KUNDKONTAKTER STYCKE 3: VILKEN TID SKULLE PASSA? 1 a) s. 51

PREPOSITIOITA (text 3 / text 4, s. 61, 72)

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?...vuokrahuoneen?

Nybörjarfinska 1. Läsårsplanering. 2008/2009

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Voisitko auttaa minua? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Fråga om hjälp

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Fråga om hjälp. Voisitko auttaa minua?

Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không?

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Fråga om hjälp

SE DINA STYRKOR OCH HANTERA DINA SVAGHETER"

UTVECKLINGEN AV BEDÖMNINGSPRAXIS SKRIFTLIGA KUNSKAPER ARGUMENTERANDE GENRE ATTBLOGGAI GRUPP

Norra Sibbo Ungdomsförening rf.

AKTIVERA DIN SVENSKA! för ett aktivt språkbruk i vardag och arbete

Vi ser fram emot ett aktivt år och hoppas att få se just dig med i verksamheten!

Lucia. Vi firar lucia på skolan onsdagen den 12/12 kl Alla föräldrar är välkomna att delta. Vi bjuder på luciafika i klassrummen.

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Kommunikativ språkundervisning

AKTIVERA DIN SVENSKA! för ett aktivt språkbruk i vardag och arbete

NSU:s styrelse önskar alla en skön och aktiv sommar, vi ses!

SÖKUTBILDNINGPÅALLA UNIVERSITETOCH HÖGSKOLORI SVERIGE (

S P Kie P O T P A Kim vill inte spela gitarr ensam i garaget i kväll. Kim ei halua soittaa kitaraa yksin autotallissa tänä iltana

PRONOMINIT 1. KÄYTETÄÄN SUBST. TILALLA 2. MÄÄRITTÄVÄT SUBSTANTIIVEJA 3. VOIVAT OLLA SUBSTANTIIVIN EDESSÄ TAI ITSENÄISESTI

Institutet för distansstudier DISTIS Nybörjarkurs i finska för vuxna

TÖI ROLLSPEL F 003 Sidan 1 av 5 Försäkringstolkning

Lyssna på personerna som berättar varför de kommer försent. Du får höra texten två gånger. Sätt kryss för rätt alternativ.

ANVISNING FÖR BESTÄLLNING AV HJÄRNANS, HALS- OCH RYGGRADENS, LUNGORNAS OCH MEDIASTINUM, CT-UROGRAFI, AORTA OCH EXTREMITETERNAS CT-UNDERSÖKNING

BIO FIX UNDERSÖKNING. 1. Allmänt

PAKKAUSSELOSTE. Umpimycin vet intramammaarisuspensio

Bruksanvisning. Välkommen till att använda klamydia- och gonorrétjänsten!

VAD HAR DU PÅ DIG? Klädesplagg Kläder i olika kulturer

ISM 2015 VI OCH VÅRA BOKARE

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

Prislista Signaturbehandlingar

Prislista apparatur för ansiktet

ROLLEN PUUHAKIRJA ROLLES PYSSELBOK

SVENSKA HÖRFÖRSTÅELSEPROV PITKÄ OPPIMÄÄRÄ LÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

SVENSKA HÖRFÖRSTÅELSEPROV KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

Välkommen till ännu en kurssäsong på Björn Axén Academy.

PALLIATIVA POLIKLINIKEN

Kokoontuminen Vaasan satamassa 18.6 viimeistään klo Leirin aikana kuljetaan minibusseilla. Kotona Vaasassa ollaan illalla 24.6 klo

PAKKAUSSELOSTE. Mamyzin vet 10 g injektiokuiva-aine ja liuotin suspensiota varten

SVENSKA HÖRFÖRSTÅELSEPROV KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

SVENSKA HÖRFÖRSTÅELSEPROV PITKÄ OPPIMÄÄRÄ LÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

PAKKAUSSELOSTE. Inaktivoitu, adjuvanttia sisältävä Mycoplasma hyopneumoniae -rokote.

Telia Mobilanknytning Enkel. Handbok

Nyhetsbrev April. På valborg kommer Göteborgs vokalensemble till vår trädgård och underhåller klockan

LAPPLANDS CENTRALA SJUKHUS AVDELNING 4 B

SVENSKA HÖRFÖRSTÅELSEPROV KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

HUR LÅNGT KAN DU RÄKNA?

VINDKRAFT, DISKUSSION OCH FAKTA , Villa Lande TUULIVOIMA YLEINEN KESKUSTELU. Lars Nummelin, Åke Lindeberg

Välkommen till Vidarkliniken

Glad Sommar! Hyvää Kesää!

Prislista Händer och Fötter

BARBER 7 OKTOBER STOCKHOLM

SVENSKA HÖRFÖRSTÅELSEPROV KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

Institutet för språk och folkminnen Hoivasanasto fraaseja Omsorgsordlistan - fraser Katarina Luoma, Språkrådet Ruotsi UNDERSÖKNINGAR OCH HÄLSOVÅRD

Vad händer om jag förlorar jobbet? Ett utbildningsmaterial om a-kassa

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

Kulutukseen luovuttajat. apteekit sairaala-apteekit lääketukkukaupat lääketehtaat. Överlåtarna för förbrukning

SVENSKA HÖRFÖRSTÅELSEPROV KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

Dataskyddsbeskrivning

Nytt kursprogram och ny säsong. Hoppas du vill utvecklas och inspireras tillsammans med oss!

Nytt kursprogram och ny säsong. Hoppas du vill utvecklas och inspireras tillsammans

Välkommen till Lycka!

Träna svenska A och B. Häfte 7 Klockan

Kielistigen. Lärarhandledning för åk 1-2

Välkommen till Hesselgrenska

s. 37 Hur säger du på svenska + förkortningar och nyttiga ord I sin artikel om konstens framtid påstår skribenten att

Potatis. Uppgifter till Marthaförbundets matkulturmagasin 2015

SVENSKA HÖRFÖRSTÅELSEPROV KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

PAKKAUSSELOSTE. Otita para vet korvatipat, suspensio

RUOTSI, KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ

SVENSKA HÖRFÖRSTÅELSEPROV PITKÄ OPPIMÄÄRÄ LÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

Färdtjänst. En del av kollektivtrafiken. Information om regler och avgifter för färdtjänst i Nordanstigs kommun

Instruktioner för beställning av persontransporter, fr.o.m. 1 juli 2014

SVENSKA HÖRFÖRSTÅELSEPROV KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

PAKKAUSSELOSTE. Betolvex 1 mg/ml injektioneste, suspensio

Pågående tid. vecka/månad. I kväll. bitti (Ur Mikael Reuter: Översättning och språkriktighet)

Manual till det nya ordersystemet start v Logga in på följande sida och spar som favorit:

Att beställa och använda tolk

Kartläggning av Språkrådets språkrådgivning i finska åren 2007, 2010 och 2017

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.

Arbetsuppgift Läsförståelse v. 1

NIMI: 3. Käännä lauseet ruotsiksi laittamalla sulkeissa olevat sanat oikeaan järjestykseen.

Kap.1 Packning. - Ok, säger Elin nu måste vi sätta fart för båten går om fem timmar!

Hur underlätta ordnandet av bedömningsmöte inom fristående examen Examensmästare Helsingfors 2012

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování.

Transkript:

Ritva Minni vår salong SVENSKA FÖR HÅR- OCH SKÖNHETS- BRANSCHEN

Innehåll DEL 4 Skägg DEL 1 Studier och jobb Innehåll... 10 STYCKE 1 VI ÄR EXPERTER PÅ HUD OCH HÅR... 11 STYCKE 2 I VÅR SALONG... 31 Innehåll... 132 STYCKE 8 HELSKÄGG ELLER SLÄTRAKAD?... 133 STYCKE 9 MUSTASCHER OCH POLISONGER... 149 DEL 5 Hud DEL 2 Kundkontakter Innehåll... 46 STYCKE 3 VILKEN TID SKULLE PASSA?... 47 STYCKE 4 DAGS FÖR BEHANDLINGAR... 63 Innehåll... 162 STYCKE 10 HUD OCH HUDVÅRD... 163 STYCKE 11 MAKEUP OCH SMINK... 183 STYCKE 12 TA HAND OM KROPP, HÄNDER OCH FÖTTER!... 197 DEL 3 Hår Innehåll... 82 STYCKE 5 HÅR OCH HÅRVÅRD... 83 STYCKE 6 FRISYRER... 101 STYCKE 7 VILKEN FÄRG VILL DU HA I HÅRET?... 121 DEL 6 Rådgivning ock kundservice Innehåll... 218 STYCKE 13 PRODUKTER FÖR HÅR OCH HUD... 219 STYCKE 14 PÅ SKÖNHETSMÄSSAN...237 Aakkosellinen sanasto... 255 6 VÅR SALONG Svenska för hår- och skönhetsbranschen INNEHÅLL 7

DEL 2 Innehåll Stycke 3 STYCKE 3 VILKEN TID SKULLE PASSA?... 47 TEXT 3 URSÄKTA, HUR VAR NAMNET?... 48 TEMA I telefon (Puhelimessa)... 53 Meddelande (Viesti)... 54 Tid (Aika)... 56 Datum (Päiväys)... 58 Andra tidsuttryck (Muita ajanilmauksia)... 59 VILKEN TID SKULLE PASSA? TÄSSÄ KAPPALEESSA OPIT STYCKE 4 DAGS FÖR BEHANDLINGAR... 63 toimimaan ajanvaraustilanteissa grammatik prepositioita TEXT 4 VAD TYCKER DU?... 64 TEMA Kroppsdelar (Kehonosat)... 70 Huvud och ansikte (Pää ja kasvot)... 71 Behandlingar (Hoitoja/Käsittelyjä)... 76 käymään puhelinkeskusteluja kirjoittamaan lyhyitä viestejä småprat pyytämään anteeksi 46 VÅR SALONG Svenska för hår- och skönhetsbranschen STYCKE VILKEN TID SKULLE PASSA? 47 46 VÅR SALONG Svenska för hår- och skönhetsbranschen STYCKE 3 VILKEN TID SKULLE PASSA? 47

URSÄKTA, HUR VAR NAMNET? Jasmin: Danielas hud och hår, god morgon! Kristina: Hej, det här är Kristina Johansson. Jag ringer om tidsbokning. Jag skulle vilja boka tid för fotvård. Har ni lediga 5 tider till exempel i morgon? Jasmin: Ett ögonblick, jag ska se efter Ja, det går bra, kan du komma redan halv elva på förmiddagen? Kristina: Tyvärr passar det inte, eftermiddagen 10 skulle vara bättre, gärna efter klockan två. Jasmin: Då har vi lite bråttom, men vi kan nog försöka fixa tid åt dig i morgon eftermiddag. Vänta ett tag Ja, här finns en avbokning klockan tre. Skulle den tiden passa? 15 20 Kristina: Tack, den passar utmärkt! Jasmin: Fint! Kan jag få ditt telefonnummer eller din e-postadress? Kristina: Javisst, numret är 092 413 5786. Jasmin: Tack och välkommen! Vi ses då klockan tre i morgon! 25 Jasmin: Danielas hud och hår, god dag! Bertil: God morgon, det är Bertil Månsson. Jag har beställt tid för rakning och hårklippning men tyvärr måste jag avboka min tid. Jasmin: Vänta lite, jag ska kolla Ursäkta, hur var namnet? Bertil: Det var bokat på namnet Månsson. Jasmin: Javisst, det var klockan ett i dag. Vill du ändra tiden? Bertil: Gärna, har ni tid i morgon? Jasmin: Ja, det går bra. Ska vi säga samma tid i morgon? 30 Bertil: Det passar mycket bra. Jasmin: Tack, vi ses! Bertil: Tack och vi ses! 48 VÅR SALONG Svenska för hår- och skönhetsbranschen STYCKE 3 VILKEN TID SKULLE PASSA? 49

Ordlista 1 ursäkta anteeksi a) Kuuntele teksti 3 ja vastaa kysymyksiin suomeksi. Hur var namnet? öppettider, -na Mikä nimi olikaan? aukioloajat 1. Mihin hoitoon Kristina varaa ajan? boka, bokar, bokade, bokat I tid varata aika en tid, -en, -er, -erna 3 per telefon aika puhelimitse 2. Milloin hän saa ajan? en adress, -en, -er, -erna 3 osoite KRISTINA 3. Mitä varten Bertil soittaa? ringa, ringer, ringde, ringt II en tidsbokning, -en, soittaa ajanvaraus 4. Milloin hän saa ajan? jag skulle vilja boka tid en fotvård, -en haluaisin varata ajan jalkahoito ledig, -t, -a Ett ögonblick! se, ser, såg, sett IV efter gå, går, gick, gått IV bra redan på förmiddagen tyvärr en eftermiddag, -en, skulle vara gärna efter då ha, har, hade, haft IV bråttom nog försöka, försöker, försökte, försökt II fixa, fixar, fixade, fixat I Vänta ett tag! en avbokning, -en, utmärkt, -, -a vapaa Hetkinen! katsoa, tarkistaa sopia, käydä hyvin jo aamupäivällä valitettavasti iltapäivä olisi mielellään jnk jälkeen silloin olla kiire kyllä; varmaankin yrittää järjestää Odota/Odottakaa hetki! peruutus mainio, erinomainen få, får, fick, fått IV ett telefonnummer, -numret, -nummer, -numren 5 en e-postadress, -en, -er, -erna 3 Javisst! BERTIL beställa, beställer, beställde, beställt II en rakning, -en, en hårklippning, -en, avboka, avbokar, avbokade, avbokat I kolla, kollar, kollade, kollat I var bokat på namnet ändra, ändrar, ändrade, ändrat I saada puhelinnumero sähköpostiosoite Kyllä (vain)! tilata, varata parranajo hiustenleikkuu peruuttaa tarkistaa oli varattu nimellä muuttaa b) Etsi virkkeiden ruotsinkieliset vastineet tekstistä. 1. Haluan varata ajan. 2. Onko teillä vapaita aikoja? 3. Hetkinen, tarkistan. 4. Valitettavasti se ei sovi. 5. Voimme yrittää järjestää ajan. 6. Voinko saada puhelinnumerosi? 7. Anteeksi, mikä nimi olikaan? 8. Haluatko muuttaa ajan? c) Tee parisi kanssa ruotsiksi lyhyitä keskusteluja, joissa käytätte vähintään kolmea Fint! Hienoa! samma tid sama aika b-kohdan ilmausta. Jag skulle vilja boka/beställa tid för fotvård. Tyvärr måste jag avboka min tid i morgon. Vill du boka om / omboka/ändra tiden? Haluaisin varata ajan jalkahoitoon. Valitettavasti minun täytyy peruuttaa huominen aika. Haluatko uuden ajan? / Haluatko muuttaa ajan? 50 VÅR SALONG Svenska för hår- och skönhetsbranschen STYCKE 3 VILKEN TID SKULLE PASSA? 51

I TELEFON PUHELIMESSA 13 Keskustele parisi kanssa ruotsiksi. Saatte apua kappaleen tekstistä ja teemasanastoista. Hej! Det (här) är Emma Jansson. Hei! Täällä on Emma Jansson. 1. Kan jag få tala med Vera? Saanko Veran puhelimeen? / Saanko puhua Veran kanssa? Ett ögonblick! Tyvärr är hon inte inne. Hon är på lunch / på kundbesök. Vad gäller saken? Hetkinen! Valitettavasti hän ei ole paikalla. Hän on lounaalla/asiakaskäynnillä. Mitä asia koskee? DANIEL Hei! Täällä on Daniel Hansen. Haluan varata ajan jalkahoitoon. Onko teillä vapaita aikoja huomenna? Valitettavasti se ei sovi, aamupäivä olisi parempi. JASMIN Hetkinen, katson Sopiiko kello kaksi? Okei, täällä on peruutus huomenna kello kymmenen. Sopisiko se? Jag skulle vilja boka en tid till i morgon. Tyvärr är denna vecka fullbokad. Varaisin ajan huomiseksi. Valitettavasti tällä viikolla kaikki ajat ovat varattuja. Hienoa, sopii mainiosti! Daniel Hansen. Anteeksi, mikä nimi olikaan? Ok, kiitos! Nähdään torstaina. Tervetuloa! Vi har lediga tider vecka 38. Meillä on vapaita aikoja viikolla 38. Kiitos, nähdään! Jag måste avboka min tid i morgon. På vilket namn? Minun täytyy peruuttaa huominen aikani. Millä nimellä? 2. Ursäkta, jag hörde inte riktigt namnet. Vill du omboka / boka om / ändra tiden? När skulle du vilja komma? Kan du ringa senare? Jag återkommer senare den här veckan. Vi hörs! Vi ses! Anteeksi, en oikein kuullut nimeä. Haluatko uuden ajan? Milloin haluaisit tulla? Voitko soittaa myöhemmin? Palaan asiaan myöhemmin tällä viikolla. Kuullaan! Nähdään! JASMIN Danielas hud och hår, huomenta! Valitettavasti ei, mutta ensi viikolla on vapaita aikoja, esim. keskiviikkona tai perjantaina. MARGIT Hei! Täällä on Margit Lind. Varaisin ajan hiustenleikkaukseen. Onko teillä vapaita aikoja tällä viikolla? Keskiviikko on hyvä. Hienoa! Sopiiko aamulla kello 10? Keskiviikkoaamu sopii mainiosti. Anteeksi, mikä nimi olikaan? Margit Lind. Saisinko vielä puhelinnumerosi? Se on 020 432 5022. Ok, kiitos! Nähdään 13. lokakuuta kello 10. Tervetuloa! Kiitos, nähdään silloin! 52 VÅR SALONG Svenska för hår- och skönhetsbranschen STYCKE 3 VILKEN TID SKULLE PASSA? 53