Solvärme v Monteringsanvisning Testvägen 4A 232 37 Arlöv 040-434305
Din nya anlägging Grattis till din nya anläggning. Solvärme enbart till bruksvatten är den enklaste sortens anläggning. Men med vakuumsolfångaren kan man med fördel komplettera värme-systemet. Anläggningar som kan försörja golvvärme etc är mer komplicerade. Följ förslagen i denna vägledning så gör du rätt val. Passar de illustrerade anläggningarna inte dina idéer så gör en egen skiss och maila den till oss, så gör vi en värdering av den och ger ev förslag på ändringar eller andra lösningar. Det viktigaste är att få systemet så enkelt och effektivt som möjligt. Läs vänligen följande installations- och bruksanvisning innan användning. Detta kan förhindra skada på anläggningen pga felaktig installation. Annan användning av produkten, ej godkända ändringar eller felaktig frostsäkring medför att garantin ej gäller. Hela systemet inklusive delar som monterats av tillverkaren skall testas och kontrolleras så att de är täta och fungerar korrekt. Säkerhetsventilen, anod och frostsäkring skall kontrolleras regelbundet. Det rekommenderas att systemet genomgår service årligen. Noggrann kontroll kan spara betydliga mängder energi. 1
Placering och rördragning Faktorer som påverkar effektiviteten (%) Syd Syd +/- 22,5º Syd +/- 45º Syd +/- 77,5º Öst eller Väst Vinkel i förhållande till horisonten 15º 91 90 89 86 82 30º 96 95 92 88 82 45º 100 98 95 90 81 60º 100 99 96 89 79 75º 98 96 93 86 75 90º 91 89 85 78 69 Avstånd fångare/behållare 5m 10m 15m 20m 15m Effektivitet (%) 100 98 96 93 90 Rördiameter för rörförbindelse mellan panel och behållare Avstånd panel/behållare 5m 10m 15m 20m 25m 10-30 rör (mm) ø15 ø15 ø15 ø18 ø18 40-60 rör (mm) ø15 ø15 ø15 ø18 ø18 60-90 rör (mm) ø15 ø15 ø15 ø18 ø18 90-120 rör (mm) ø18 ø18 ø18 ø18 ø18 130-150 rör (mm) ø18 ø18 ø22 ø22 ø22 160-180 rör (mm) ø18 ø18 ø22 ø22 ø22 Över 180 rör Fråga 2
Montering av vakuumsolfångare Solfångarna Det gäller att ha så effektiva solfångare som möjligt på våra breddgrader. Solen skiner omkring 1.500 timmar per år i Sverige. Men en solvärmeanläggning fungerar inte bara q solsken- den fungerar också en mulen dag, fast lägre. Det beror på att solenergi består av en direkt strålning och en diffus strålning från himlen. Solfångare med vakuumrör är konstruerad för att fånga båda sorternas strålning. Vakuumfångare tillverkar mer varmt vatten under kyliga och mulna dagar. Deras effekt är upp till ca 40% större per kvadratmeter i förhållande till traditionella solfångare. Ramen monteras på fördelaren VIKTIGT... Vänta med att packa upp rören innan de skall monteras. Blir de varma utvidgar sig metallen och de kan inte monteras. Rören monteras när det finns vätska i systemet och pumpen är igång. Ben monteras enbart om solfångaren skall stå på ett platt tak eller direkt på marken. Det kan förekomma variationer i ram- och stativuppbyggnaden. 3
Vakuum solfångarstativ och ram A B Komplett solfångarram med fördelare och stativ Nedre skena- och rörhållare Nedre rörhållare kan justeras Stativ för montage (B) Fastsättningsbeslag Solfångarram med fördelare (A). Kom ihåg att föra på zinkpasta innan montering av solfångarröret. 4
Montering av vakuumsolfångare Zinkpasta stryks på kopparänden. Tips: Använd rikliga mängder. Detta är mycket viktigt för optimal värmeöverföring. Rören pressas upp i fördelaren FÅR EJ SPÄNNAS FÖR HÅRT Skall endast stödja rören (utseendet kan variera) Solfångaren skall se ut så här när den är färdigmonterad 5
Montering av standardsolfångare 6 Det anbefales at der max kobles 3 solfanger sammen på denne måde. Til kobling af kobber rør Indløb i solfanger kobles til med ¾ *15mm vinkel kompr. Fittings VIGTIGT: Husk støttebøsning. Tilbobling af udgang fra solfanger Der monteres 1 Stk ¾ tee med et Stk ¾ nippelrør i tee afgrening ind i studs På solfanger, hvorefter nippelmuffe ¾ -1/2 Monteres opad med aut. Udlufter monteres lodret Derefter monteres ¾ *15mm komp. Nippel VIGTIGT: Husk støttebøsning Dykrør til føler fra styring SAMMENKOBLING AF SOLFANGER Der bruges 2 Stk ¾ forskruning samt 2 Stk Nippelrør i messing
Installationstips Spolning och påfyllning Vi rekommenderar att du spolar igenom systemet med vatten för att bli av med ev smuts innan du fyller på med antifrostvätska. Av säkerhetsskäl rekommenderas att vätskan fylls på i solfångarna när solen inte skiner (alternativt skall solfångarna täckas). Fyll alltid fångarna med propylenglykol blandat med vatten (40% glykol - 60% vatten, detta klarar ner till -21 C. För högre tålighet ökas konc.) Givarledning Temperaturgivaren skall installeras i givarfickan på vänster sida av solfångaren. Givaren skall alltid monteras i den sista fångaren i flödesriktningen. Silikon eller annat för att fixera givaren i givarfickanskall tåla mycket höga temperaturer (upp till 200 C). Max tryck Maximalt arbetstryck i solfångaren är 6 bar. Avluftning Systemet skall avluftas efter påfyllning, 4 veckor efter att det tas i bruk och vid behov - t ex i samband med ett fel. Varning Det finns risk för skållning pga höga temperaturer i solfångarvätskan. Försök inte öppna ventilen på aut. avluftaren om solfångarvätskan är över 60 C. Solfångarna får inte vara varma när de avluftas. Täck solfångarna eller avlufta eventuellt av dem på morgonen. Kontroll av solfångervätska Propylenglykolen bör kontrolleras varannat år för antifrostskydd. Förslag till arbetsordning vvs-/el-installatörer 1. Demontering av gammal anläggning 2. Uppställning av solvärmebehållare 3. Anslutning av vatten och el till solvärmebehållare 4. Montering av vakuumsolfångare 5. Rörförbindelser mellan tank och solfångare 6. Påfyllning av vatten, solfångarvätska och tryckprövning av rör.7. Montering av rör i 8. Uppstart av anläggning - sök efter luft i anläggningen samt lågt tryck. 9. Flödesmätare ställs in på 2 liter/minut och pumpar på steg I 10. Isolering av rörsystem 11. Genomgång och överlämning av anläggning med/till användare. 7
Anläggningstyp 1 Varmvatten/ elpatron T1 Givare i solfångare = panntemp T2 Givare i toppen av tank = röktemp T3 Givare i mitten av tank = skikt/nolltemp T4 Givare i botten på tank = foto/nolltemp U1 Solfångarpumpar = motor 1 U4 Elpatron = el Anläggningstyp 2 Anläggningstyp 2 Varmvatten och panna Varmvatten/ panna T1 Givare i solfångare = pann-temp T2 Givare i toppen av tank = rök-temp T3 Givare i mitten av tank = skikt/nolltemp T4 Givare i botten på tank = noll-temp/foto U1 Solfångarpumpar = motor1 U4 Stoker/gas/olja = el 8
Anläggningstyp 3 Varmvatten/ värmeväxlare/ elpatron T1 Givare i solfångare = panntemp T2 Givare i toppen av tank = röktemp T3 Givare i mitten av tank = skikt/nolltemp T4 Givare i botten på tank = nolltemp/foto U1 Solfångarpumpar = motor 1 U2 3 vägs-ventil = fläkt U4 Elpatron = el 9
Anläggningstyp 4 Acku.tank m kylkrets/panna T1 Givare i solfångare = panntemp T2 Givare i toppen av tank = röktemp T3 Givare i mitten av tank = skikt/nolltemp T4 Givare i botten på tank = noll-temp/foto T5 Givare tillopp anläggning = extern kontakt U1 Solfångarpumpar = motor1 U2 Kylkrets = fläkt U3 Lagerdelning 3-vägs = motor2 U4 Elpatron = el 10
Anläggningstyp 5 Acku.tank/ värmeväxlare T1 Givare i solfångare = panntemp T2 Givare i toppen av tank = röktemp T3 Givare i mitten av tank = skikt/nolltemp T4 Givare i botten på tank = nolltemp/foto T5 Givare tillopp växlare = extern kontakt P1 Solfångarpumpar = motor 1 P2 Pumpar växlare = fläkt V1 3-vägs acku.tank = motor 2 U4 Drift eldning/stängning acku.tank = el 11
Samlevejledning til solvarme Flödesriktning till solfångare 1/2x15mm klämringskoppling Flödesmätare ställs in på 2 l/min (med hjälp av det röda handhjulet som sätts på toppen av glaset) 1/2 smsk nippelrör 1/2 backventil 3/4x1/2 nippelmuff 3/4 unionkoppling Cirkulationspump 8 l tryck expansionskärl 3/4 unionkoppling 3/4 smsk nippelrör 3/4 t-rör 3/4 40 mm nippelrör 1/2 säkerhetssats 1/2 smsk nippelrör 3/4 40 mm nippelrör 1x3/4 sexkantsnippel 3/4 100 mm nippelrör 3/4x3/4x1/2 t-rör Påfyllning / Avtappningsventil 12