Garanti och Instruktionsbok Ångduschkabin 900



Relevanta dokument
Garanti och Instruktionsbok Ångduschkabin GS 927

Garanti och Instruktionsbok Ångduschkabin GS 927-2

Garanti och Instruktionsbok Ångduschkabin 1200

Garanti och Instruktionsbok Ångduschkabin GS 926

Duschkabin TELLUS. Monteringsanvisning

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Användarmanual H2308CBF

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

MONTERINGSANVISNING. Lyx massagebadkar

INNEHÅLLSFÖRTECKNING Garanti & bruksanvisning... 1 Garantivillkor... 2 Installationsanvisning.. 3 Montering hängfront.. 4 Reglage utseende..

MONTERINGSGUIDE DUSCHKABIN/ÅNGBASTU - CASTOR


TR-026N/027N Intellect-ånggenerator

INSTALLATIONSGUIDE. SW733 Hampus vit 90 cm Duschkabin Mått: 900 x 900 x 2250 mm.

BRUKSANVISNING MODELL

Generell användarmanual Alice & Victoria serien Bluetooth

BRUKSANVISNING SVENSKA

Garanti og bruksavisning Cancun, Rio

Tovenco Bruksanvisning


ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR A0

Tovenco Bruksanvisning

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.

MONTERINGSANVISNING EVITA Massagebadkar

K 185P. Bruksanvisning

Massagebadkar. Instruktionsmanual för användning & installation. MODELL: EKERÖ MÅTT: 1700*800*680mm

Easy wash Portabel tvätt

Industriell avfuktare. Teollinen kosteudenpoistaja. Industrial Dehumidifier

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION


INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

MONTERINGSGUIDE DUSCHKABIN/ÅNGDUSCH PAN

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Massagebadkar. Instruktionsmanual för användning & installation MODELL: MÅTT: 1520*850*720mm. MÅTT: 1620*850*700mm. MÅTT: 1720*850*700mm

Installations- och bruksanvisning

Manual Swebad badkar manual Badkar SWEBAD BADKAR MANUAL

Massagebadkar. Instruktionsmanual för användning & installation. MODELL: STYRSÖ 170 MÅTT: 1700*1200*680mm

MONTERINGSGUIDE DUSCHKABIN/ÅNGDUSCH CRONOS

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Bruksanvisning Bidette R3 Art. nr

INSTALLATIONSGUIDE. SW341 Elisabet Ångduschkabin Mått: 900 x 900 x 2250 mm.

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

Monterings- och bruksanvisning

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare

Bilstereo bruks- och monteringsanvisning

Bruksanvisning Badkar - Basic

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

Aircode ID AC-100. Uppgradera ventilationssystemet!

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

VINKYL. Modell: CW-25FD2. Bruksanvisning

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT C0

Bruksanvisning Bidette R3 Art. nr

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Ångbastu. modell. installations- & bruksanvisning. svenska oktober 2010

IPX5. Innehållsförteckning

Flyttbar Luftkonditionerare

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Användarmanual för kyl och frys aggregat

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Badrumsfläkt och Värmeförflyttare Bruks- och monteringsanvisning. klimatfabriken.se

KDIX Monteringsanvisningar

BRUKSANVISNING. Kyl/frys. VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk!

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Devilink HR Dolt relä Installationshandbok

INSTRUKTION FÖR SLUSH MASKIN CAB NEW FABY

Duschkabin. CX x80x195 CX x90x195. w w w. c a b i n e x. s e. CABINEX AB, Svetsaregatan 1, Ljungby, Sweden

TOPAZ Förstoringskamera. Bruksanvisning Art Nr

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Spisfläkt Trinda ECe

ComfortSystem. Instruktioner för användare av Sängryggstöd. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

BRUKSANVISNING WERY FTE STEKHÄLL

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Duschkabin TORNADO. CX x800x2250 (mm) CX x900x2250 CABINEX AB, Svetsaregatan 1, Ljungby, Sweden. w w w. c a b i n e x.

AJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: Testgatan 1, Box 11 Fax:

CMX 118 Digital klockradio

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

BRUKSANVISNING SVENSKA

Fjärrkontroll Telis 16 RTS

Milliamp Process Clamp Meter

Uppgradera ventilationssystemet!

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

SVENSK BRUKSANVISNING

performance by NEXUS NETWORK Vindgivare Installationsanvisning svensk

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

Bubbelbad SY x930x670

DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

LogoBloc kW. Datum , rev 0

Användarhandledning Stege Lars , och

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

Transkript:

Garanti och Instruktionsbok Ångduschkabin 900 2012-1

NEPTUN ÅNGDUSCHKABIN 900 Garanti och Instruktionsbok Utvecklad och designad av Neptun Bad & Spa HELSINGBORG, SWEDEN Sida 1 Råd gällande el-installation och viktig information Sida 2 Leverans av ångduschkabin Sida 3 Allmän installation och uppstart Sida 4 Installation Sida 5 Installation Sida 6 Installation Sida 7 Krympslangsinstallation Sida 8 Installation av frontpanel och dränering Sida 9 Njut av din ångduschkabin Sida 10 Hantering av funktioner och el-instruktioner Sida 11 Funktioner Sida 12 Funktioner Sida 13 Funktioner Sida 14 Funktioner Sida 15 Funktioner Sida 16 Funktioner Sida 17 Felsökning Sida 18 Underhåll /skötsel Sida 19 Garanti Sida 20 Begränsad garanti Copyright 2011, alla rättigheter reserverade Vi förbehåller oss rätten att göra ändring i tekniska specifikationer utan föregående meddelande.

Vi är tacksamma för att ni valt ångduschkabinen från Neptun Bad & Spa våra ångkabiner är utvecklade för bästa komfort och avkoppling. ELINSTALLATION Installation av det elektriska systemet skall alltid göras utav en auktoriserad elinstallatör. RÖRLÄGGARINSTALLATION Rörläggning skall alltid göras utav en auktoriserad VVS-installatör. Varmvattenanslutning max 70º C Yttermått: 900 x 900 x 2250 mm (L x B x H). Obs: Höjden avser en färdigmonterad ångdusch. Ytterligare ca 50 mm krävs vid installation. Ett par råd Den maximala badtiden skall ej överstiga 45 minuter. Vi rekommenderar dig att stegvis öka tiden. Med start från 20 minuter och uppåt. Starta med + 40º C och öka värmen gradvis. Vi rekommenderar att ej överstiga 50ºC. Använd ej under alkoholpåverkan. Håll barn som badar under uppsikt. Lämna de ej utan tillsyn när de använder ångduschkabinen. Personer med hjärt och blodcirkulationsproblem bör kontakta läkare för medicinsk rådgivning innan de använder ångduschkabinen. Rör aldrig elektrisk utrustning eller försök åtgärda ett elektrisk problem på egen hand. Kontakta alltid inköpsstället varifrån produkten köptes eller konsultera en kvalificerad elektriker. VARNING Ångduschen skall permanent anslutas till elnätet, genom en allpolig brytare med minimum 3 mm brytavstånd som skall märkas huvudbrytare ångdusch och skall monteras antingen vid entrèn till badrummet vid sidan om belysningsknappen, eller vid säkringsskåpet. Ångduschen skall endast användas med angiven spänning och frekvens. Använd enbart ångduschen så som beskrivet. Använd ej i defekt skick. Ångduschen skall förses med en jordfelsbrytare inställd på att lösa om strömmatningen överstiger 30mA. Ångduschen är ej avsedd att användas i medicinskt syfte. 1

VID LEVERANS AV ÅNGDUSCHKABINEN Konsultera en elektriker för att säkerställa om strömmatningen räcker till innan installation. Kontrollera om det finns synliga skador på emballage i samband med leveransen. Kontakta fraktfirman omgående om emballaget är skadat. Träemballage På vissa modeller är ångduschkabinen säkrad under transport genom att vara fastskruvad i den bakre väggstrukturen. Om din modell levereras i en kartong eller om bakre väggen är av glas gäller följande information inte dig. Lossa på skruvarna så att den bakre väggen samt glasdörrsemballaget frigörs och därefter flytta till önskad plats. Skruvarnas position kan skilja sig mellan olika modeller av ångduschkabiner. Använd skruvmejsel för att lossa på skruvarna. Ta först bort trädelarna, sidstycken samt toppen, avlägsna därefter glasemballagen och slutligen den bakre väggen. VIKTIGT!!! Om din ångduschkabin levereras i flera paket skall du kontrollera att serienummer är identiska för varje paket innan du packar upp det. Yttermått: 900 x 900 x 2250 mm (L x B x H). Obs: Höjden avser en färdigmonterad ångdusch. Ytterligare ca 50 mm krävs vid installation. Innan ångduschen flyttas till sin slutgiltiga plats och installeras, justera fötterna så att underdelen är i våg. Dra åt muttrarna för hand då fötterna kan behöva justeras under monteringen. Om frontpanelen monteras innan förflyttning till den slutgiltiga platsen kan den behövas ta av igen. Se instruktioner för frontpanel. 2

INSTALLATION 1. Ställ duschkaret på den plats där ångduschen skall placeras. 2. Använd ett vattenpass för att säkerställa att duschkaret är i våg. Justera fötterna och dra åt skruvarna. 3. Flytta ut duschkaret från väggen. Det behöver vara tillräckligt med utrymme för att komma runt bakifrån och montera bakväggen. 4. Installera de främre glasen och dörrarna (helsektion). Observera att inga skruvar behövs för att placera den på duschkaret. 3

5. Installera de 2 bakre glasväggarna. Observera att duschstång och hylla ej är förmonterade. Se till att glassektionerna placeras med hålen för hyllan åt höger och att hålen till duschstången är till vänster. Det finns fyra skruvar att dra åt, 2 för varje bakre vägg, övre och nedre. 6. Installera den mittersta bakre väggen. Dra åt de två bultarna från baksidan. 4

7. Fixera bultarna i den mittersta bakre väggen och glassidornas bakre väggar och dra åt dem. För att täta fullständigt använder du silikon. (Använd badrumssilikon som innehåller anti-mögelmedel.) Silikona alla stående skarvar mellan bakstycke och glas 8. Sätt fast skruvarna till duschstången och dra åt dem om detta inte redan har gjorts. 9. Sätt fast skruvarna till hyllan och dra åt dem om detta inte redan har gjorts. 10. Montera taket. Observera att inga skruvar behövs. Fixera först bak i mitten på väggen och tryck sedan ner på plats. Täta med silikon från utsidan på ovansidan av taket mellan aluminiumprofilen och taket Montera gummilist i ovankant på dörrarna OBS: gör uttag för hjulen 5

11. Anslut slangen till den övre duschen och kablarna till högtalarna, fläkt och belysning. Det finns snabbkopplingar till varje kabel. Använd krympslang för att täta anslutningar. Se sida 7 för detaljer. Obs KABEL MÄRKT ANVÄNDES EJ. O 3 12. Anslut slangarna från sidojetsen till blandare. 13. Anslut slangen från duschmunstycke till blandare. Övre dusch 3 jets 3 jets Duschmunstycke Slang ångutlopp Slang för anslutning av varmvatten Varmvattenanslutning Max 70ºC Slang för anslutning av kallvatten Dräneringslang 14. Anslut slang för ångutloppet till ångutloppet. 15. Anslut dräneringsslangen. 16. Anslut varm och kallvattenslangarna. 17. Anslut strömkabeln (måste göras av en auktoriserad elektriker). Grå ledningar = Anslutna på fabrik (ånggenerator). Grön ledningar = Dränering från ånggenerator. Svart ledningar = Måste anslutas till blandaren. Blå ledningar = Kallvatten. Röd ledning = Varmvatten. De 8 munstycken i den bakre väggen är installerade på fabrik. 6

Krympslangsmontering: förebygga fuktskador i kopplingar Vi rekommenderar starkt detta monteringssätt för att trygga en långvarig avvändning av ångduschen. Alla kablar som har en snabbanslutning måste vara skyddade med en krympslang. Följ anvisningarna nedan. Krympslangsinstallation 1. Koppla bort snabbanslutningar om dessa är anslutna. 2. Montera krympslangen, se till att den täcker anslutningarna + 2 cm på varje sida 3a. Återkoppla de två kablarna/anslutningarna och värm upp slangen. 3b. Sätt på värmen tills krympslangen är helt försluten En värmepistol går också bra att använda. 4. Slangen har nu krympt och sluter om 7

Installation av frontpanel och dränering. Efter att dräneringsslangen och strömmen kopplats in monteras frontpanelen. 1. Flytta frontpanelen uppåt. 2. Dra åt skruven och Sätt dit skyddshöljet. 2. Anslut dräneringsslangen till ånggenerator och avloppsslangen till avlopprör. Dräneringsslang Dräneringsrör 8

NJUT AV DIN NYA ÅNGDUSCHKABIN 1. Följ bruksanvisningen hur du använder den elektroniska kontrollpanelen. 2. För att enbart använda duschen, välj vilken duschfunktion du vill använda dig utav genom att vrida blandaren till höger eller vänster. 3. Funktion för termostatblandare. Takdusch Handdusch Av/På Vrid vänster för att slå på. Vrid höger för att stänga av. Höger och vänster duschmunstycken 3 stycken på varje sida. Termostatblandare Vrid vänster för kallt. Vrid höger för varmt. Ställ in på mitten för 38 C som illustration. Efter att du använt ångduschen och duschen skall On/off omställaren vara i off position. 9

INSTALLATION & FUNKTION Kopplingdiagram 1. Temperaturdetektorkabel 2. Datorkabel 3. Mikrofonkabel 4. CD-inmatarkabel 5. Telefonkabel 6. Högtalarkabel 7. Radioantenn 8. Munstyckskon trollkabel 9. Användes ej 10. Belysningskabel 11. Fläktkabel 12. Ånggeneratorkabel 13. Anslutningskabel 14. Strömkabel 15. Jordningskabel Obs KABEL MÄRKT ANVÄNDES EJ O 3 10

Display På/av knapp Lampknapp Duschknapp Fläktknapp Används ej Ångbadsknapp Telefonknapp Temperaturinställningsknapp Tidsinställningsknapp Upp-knapp Ner-knapp Minnesknapp Inställningsknapp Musikknapp 11

Fjärrkontroll På/av knapp Lampknapp Duschknapp Fläktknapp Används ej Ångbadsknapp Telefonknapp Knapp för föregående spår Temperaturinställningsknapp Tidsinställningsknapp Upp-knapp Ner-knapp Minnesknapp Inställningsknapp Musikknapp Knapp för nästa spår 12

I. Instruktioner 1. Touchknappar används för denna panel. När panelen monteras skall den inte placeras så att den utsätts för vattenstrålen från duschmunstycket. Detta kan leda till felaktig funktion hos panelen eller att den hänger sig. 2. Varje funktionsknapp på panelen är placerad för optimal åtkomst. 3. Panelen är vattentät. Om man använder panelen på fel sätt (två eller fler knappar trycks in samtidigt) händer ingenting. Vänta i en sekund för normal drift. II. Introduktion av funktioner 1. Lampfunktion: 2. Radio: 3. Duschkontrollsfunktion: 4. Fläktfunktion: 5. Ångbadsfunktion: 6. Ångbadsfunktion: III. Användningsmetod (I). Slå på/av ångduschen 1. Slå på ångduschen 1. Om någon knapp på panelen trycks in i mer än 1 sekund kommer bakgrundsbelysningen att tändas. Tryck på knapp inom 10 sekunder för att starta systemet och den befintliga temperaturen kommer att visas på skärmen. Om knappen inte trycks in inom 10 sekunder stängs systemet av och bakgrundsbelysningen slocknar. 2. Tryck genast på knappen på fjärrkontrollen för att starta ångduschen. När ångduschen startar går den på timer i 1 timme och ångduschen stängs automatiskt av när tiden gått ut. 13

2. Stäng av ångduschen När knappen på touchpanelen trycks in, eller på fjärrkontrollen, stängs ångduschen av. Bakgrundsbelysningen slocknar 10 sekunder senare. 3. Dränering När systemet varit avstängt i 30 sekunder, dräneras vattnet ur ånggeneratorn. (II). Radio När trycks in på touchpanelen, eller när trycks in på fjärrkontrollen första gången, aktiveras radiofunktionen och radioikonen kommer att tändas. Samtidigt startas samma kanal och volym som sparades senast och nuvarande frekvens visas på skärmen. När knappen trycks in på touchpanelen, eller om knappen på fjärr kontrollen trycks en andra gång, stängs radiofunktionen av. (II). Telefonfunktion Om det kommer ett samtal tänds telefonikonen och blinkar, samtidigt som ljudfunktionen pausar. Tryck på knappen på touchpanelen eller tryck på knappen på fjärrkontrollen för att svara (duschfunktionen pausar då), Tryck på knappen på touchpanelen eller tryck på knappen på fjärrkontrollen en gång till för att avsluta samtalet. De pausade funktionerna återupptas. (III) Ångbadsfunktion När knappen på touchpanelen trycks in, eller på fjärrkontrollen, tänds ångbadsfunktionen och ångbadet startar. Standardtemperaturen är 45 och standardtiden är 45 minuter. När systemet har ont om vatten blinkar ikonen. När knappen på touchpanelen trycks in igen, eller på fjärrkontrollen, stängs ångbadsfunktionen av. IV) Fläktfunktion När knappen på touchpanelen trycks in, eller på fjärrkontrollen, tänds fläktikonen och fläkten startar. När knappen på touchpanelen trycks in igen, eller på fjärrkontrollen, stängs fläktfunktionen av. 14

(V) Duschfunktion Varje gång knappen på touchpanelen trycks in, eller på fjärrkontrollen växlar duschstatus i följande lägen, takdusch "övre dusch "mellandusch" nedre dusch. Samtidigt tänds motsvarande ikon. (VI) Lampfunktion När knappen på touchpanelen trycks in, eller på fjärrkontrollen, tänds lamp ikonen och lampfunktionen startar. När knappen på touchpanelen trycks in igen, eller på fjärrkontrollen, stängs lampfunktionen av. (VIII) Parameterinställning 1. När systemet är på, tryck på knappen på touchpanelen, eller på fjärrkontroll en. Den förinställda temperaturen visas på skärmen och -ikonen blinkar. Tryck på knapparna / på touchpanelen eller tryck på knapparna / på fjärrkontrollen. Ångtemperaturen kan ändras och temperaturområdet är 25-50. 2. När systemet är på, tryck på knappen på touchpanelen, eller på fjärrkontrollen. Den förinställda ångtiden visas på skärmen och -ikonen blinkar. Tryck på knapparna / på touchpanelen eller tryck på knapparna / på fjärrkontrollen. Ångtiden kan ändras och tidsområdet är 5-99 minuter. 3. När den akustiska funktionen är på och ångtidsinställningsstatus/temperaturinställningsstatus inte är aktiv, är standardstatus volyminställning.tryck på knapparna / på touchpanelen eller tryck på knapparna / på fjärrkontrollen. Den akustiska volymen kan ändras. (IX) Frekvensinställning När radion är på, tryck på knappen på touchpanelen, eller på fjärrkontrollen, för att komma till frekvensinställning. Ikonen blinkar på skärmen. Den nuvarande radiofrekvensen kan ställas in genom att trycka på knapparna / på touchpanelen eller på knapparna / på fjärrkontrollen. Om knappen trycks in och hålls inne i minst 1 sekund startar en automatisk sökfunktion. När en station hittas stannar sökningen och radiokanalen spelas. Minne: När en station har hittats sparar du den genom att hålla inne knappen på touchpanelen eller på fjärrkontrollen. Kanalen sparas på befintligt kanalnummer. Tryck in och håll ned knappen på touchpanelen eller på fjärrkontrollen en andra gång. Frekvensen sparas på nästa kanalnummer. Användningen går till på följande sätt: 10 Kanaler kan sparas som mest. Kanalbyte: När radion är på, tryck på knappen på touchpanelen, eller på fjärrkontrollen, för att byta kanal. Kanalerna kan väljas upp eller ned genom att trycka på knapparna / på fjärrkontrollen. Kanalens nummer kommer att visas på skärmen. Frekvensområdet är 87,5-108 Mhz. 15

Märkspänning AC230V Märkfrekvens 50HZ Märkström 20A Märkeffekt 3050W Isolerad motstånd Driftsförhållanden och egenskaper > 20MΩ Vattentät nivå IPX5 Konfigurationsparametrar Belastning typ Märk spänning - Annan kraftkälla Ånga AC 230V ---------- ----------- Lampa AC 12V 50HZ 10W Fläkt AC 12V 50HZ 5W Magnetventil DC12V 50HZ 6 5W Högtalare 8Ω /5W Not 1: Enligt allmänna krav för Elektriska hushållsapparater och liknande bruksföremål och företagande produktstandarder. 16

FELSÖKNING 1. Ånggeneratorn STARTAR EJ. Säkerställ att strömmen är påslagen och att kontrollpanelen är aktiverad. Se instruktioner i bruksanvisningen för det elektroniska systemet. Är den fortsatt ej aktiverad, kontrollera säkringen (0,75 A) i den elektroniska dosan eller jordfelsbrytaren. 2. Läckage från jetstrålar och annat. Kontrollera vart läckan sitter och är den mellan munstycket och slangen, dra då åt klämman genom att använda skruvmejseln. Är läckan mellan munstycke och annan enhet, dra åt med hjälp utav skiftnyckel. Kvarstår läckan, ersätt packning eller O-ring. 3. Annat läckage eller tekniskt fel. Kontakta din återförsäljare. Vid kontakt med tillverkaren skall följande information finnas tillhands 1. Inköpsdatum och återförsäljarinformation. 2. Serienummer på din inköpta Ångduschkabin. 3. Felbeskrivning. De flesta problem som uppstår kan lösas genom ett telefonsamtal. Var god skriv ner informationen. 17

SKÖTSEL Vi rekommenderar dig starkt att följa våra instruktioner. Rengör alltid ångduschen efter varje användning med vatten och en trasa. Följ anvisningarna nedan. Rengör plastytan i ångduschen, genom att använda Neptun:s rengöring. ANVÄND ALDRIG NÅGRA SLIPMEDEL, SANDIGA RENGÖRINGSMEDEL EL- LER RASPIGA MATERIAL. Rensa och gör rent dränage och golvbrunn. Detta är den vanligast förekommande platsen för hår- och smutsansamling. Använd duschmunstycket för att rengöra dränage och jetstrålar. Speglar och fondväggar med spegel ANVÄND ALDRIG NÅGRA SLIPMEDEL, SANDIGA RENGÖRINGSMEDEL EL- LER RASPIGA MATERIAL Använd enbart såpa och en trasa. 18

GARANTI Neptun Bad & Spa (Neptun) försäkrar följande till ursprungsköparen ("dig") av den nya ångdusckkabinen, när denna är inköpt hos en auktoriserad återförsäljare eller distributör. TVÅ ÅRS YT- ELLER STRUKTURGARANTI Neptun försäkrar plastyte materialets (akryl) äkthet på ångduschkabinen är fri från defekter i material och utförande i två år. Dessutom är plastytan (akryl) strukturellt garanterad att inte läcka eller missfärga under period av tre år. TVÅ ÅRS KOMPONENTGARANTI Neptun försäkrar de elektriska komponenterna, ångduschkabinen, jetstrålar, fästen och andra komponenter till ångduschkabinen, gentemot material- och utförandeavvikelser i två år. Vissa delar, vilka de flesta kan bytas ut, så som ljus och täcklock inkluderas ej i denna garanti. Dock är dessa försäkrade gentemot material- och utförandeavvikelser vid leveranstillfället. VILLKOR FÖR GARANTIER Denna garanti sträcker sig enbart till ursprungsköparen av ångduschkabinen, vilken är inköpt och installerad inom det Europeiska samfundet. Denna garanti börjar att gälla vid leveransmottagandet av ångduschkabinen. Vid installationen är det förpliktigat att använda sig utav den installationsservice som distributören hänvisar till. Garantin utgår om konsumenten (du) inte uppfyller kravet om att använda sig utav det/ de företag som distributören auktoriserat. PRESTANDAGARANTI För att yrka på denna garanti, kontakta återförsäljaren. I de fall du ej kan få service direkt från återförsäljaren, var vänlig tag direktkontakt med distributören. Du måste ge Neptun distributör eller återförsäljaren en skriven anmälan vid yrkande av garantin, tillsammans med ett inköpskvitto samt kvittens och datum på när installationen genomfördes. Detta skall göras inom 10 dagar från att felet upptäckts. Neptun representanter/auktoriserade distributörer eller serviceombud, förbehåller sig rätten att inspektera det tekniska felet eller defekten på plats. Neptun eller auktoriserad distributör/serviceombud kommer att genomföra de reparationer som täcks av denna garanti. Undantaget det som beskrivits, kommer du ej att bli debiterad för delar, arbete eller fraktkostnad för delar nödvändiga för reparationen av ångduschkabinen gällande ett fel som täcks av denna garanti. I vissa fall kan servicepartnern debitera en rimlig servicekostnad, vilken ej täcks av denna garanti. Var vänlig kontakta återförsäljaren eller distributören för vidare information gällande dylika kostnader. 19

BEGRÄNSNINGAR Undantaget som beskrivet ovan, täcker denna garanti ej fel eller brister uppkomna av normalt slitage, felaktig installation, fraktskador eller installationsskador, skador uppkomna av användande av kemikalier, badoljetillsatser eller olämpligt rengöringsmedel, ändringar gjorda utan Neptun skriftliga medgivande, olycka, force majeure, felaktig användning, missbruk, kommersiell- eller industriell användning, användning av ett icke godkänt tillbehör av Neptun, misslyckats att följa Neptun bruksanvisning eller reparationsförsök gjort utav en person som inte är auktoriserad utav Neptun eller dess servicepartner. Dessa ändringar inkluderar, men är ej begränsade till, komponenter, rörbyten eller el-dragning. Denna garanti täcker ej mindre brister, gravrost, krackelering eller kostnad uppkommen under installation eller flytt. ANSVARIGA PERSONER Skada uppkommen under färd är transportörens (fraktfirman) ansvar. Köparen måste öppna förpackningen och undersöka enheten (under uppsyn av transportören) om där finns skador uppkomna under leverans. Om en skada upptäcks måste denna omgående rapporteras till transportören och återförsäljaren eller distributören. Köparen ansvarar för att ha kunskap om de lokala lagarna. Neptun ller distributören är ej ersättningsskyldig att ändra på enheten för att få ett kravgodkännande, även gällande stads- samt landstingets lagar. FRISKRIVNING I DEN OMFATTNING LAGEN TILLÅTER, ÄR NEPTUN INTE ANSVA- RIGA GÄLLANDE ANVÄNDANDEFÖRLUST, OFÖRUTSEDDA EL- LER INDIREKTA KOSTNADER, UTGIFTER ELLER SKADOR FÖR ÅNGDUSCHKABIN, VILKA INKLUDERAR, MEN EJ BEGRÄNSAR SIG TILL, BORTTAGNING AV NÅGON FORM AV PRYDNAD ELLER EGENTILLVERKAT FÖREMÅL ELLER KOSTNAD FÖR ATT NED- MONTERA ELLER ÅTERINSTALLERA ÅNGDUSCHKABIN. DE INDI- REKTA GARANTIERNA, VILKA INKLUDERAR DE UNDERFÖR- STÅDDA OCH SÄLJBARA FÖR ETT SPECIFIKT SYFTE, ÄR BE- GRÄNSADE TILL VARAKTIGHETEN AV DEN TILLÄMPADE GA- RANTIN ANGIVEN OVAN. LAGSTADGAD KOMPENSATION Denna garanti ger dig specifikt lagstadgade rättigheter, och du kan även ha andra vilka varierar från olika länder. Svenska Neptun AB HELSINGBORG SWEDEN info@neptunbath.com 042-380890 20

Svenska Neptun AB Grustagsgatan 13, 254 64 Helsingborg, Sverige Tel. +46 42-380890 Fax +46 42-164570