HOBBY-Wohnwagenwerk Ing. Harald Striewski GmbH



Relevanta dokument
HOBBY-Wohnwagenwerk Ing. Harald Striewski GmbH

Instruktionsboken. Version 09/2012 SIESTA SIESTA ALKOVEN CLASSIC EDITION

PREMIUM VAN ANNIVERSARY EDITION PREMIUM DRIVE. INSTRUKTIONSBOKEN Version 10/2014

SIESTA OPTIMA INSTRUKTIONSBOKEN

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

K 185P. Bruksanvisning

Bruksanvisning för gasolkamin

PRISLISTA FÖR HUSBILAR Res smart, allt ingår!

Ägaruppgifter 4P Släpvagn...2 Förord...3 Produktbeskrivning...5. Skyltning...5. Säkerhetsråd och Användning...6. Underhåll av släpvagnen...

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

För par såväl som familj!

ONTOUR DE LUXE EXCELLENT PRESTIGE PREMIUM LANDHAUS. Instruktionsbok

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

RU 24 NDT. Manual /31

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

Husbil Gjelder fra Prislista och teknisk data

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!

Installations- och användningsmanual. Zaragoza

Gasol för hem- och fritidsmiljö

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC a 04/07

Easy wash Portabel tvätt

FrostControl. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Din manual SMEG DRY61E-1

Bruksanvisning för gasolkamin

Bruks- och monteringsanvisning för Wecamp gasolgrill. Art.nr. G06-87A

ARBETARSKYDDSSTYRELSENS FÖRFATTNINGSSAMLING. AFS 1985:9 Utkom från trycket den 12 juli 1985 ARBETE MED HJUL OCH DÄCK

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Bärgningsinstruktion

Vedkombi 330 Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Bakåtvänd montering ECE R Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/ mån-5 år

Södertörns brandförsvarsförbund

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Profila RS: Den perfekta multihusbilen

Bruksanvisning. Blue Wave

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Kort bruksanvisning FLUX

Spisfläkt Trinda T Ö

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER

Bara pinsamt eller en ren katastrof? Råd, regler och tips vid lastsäkring

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

Hälsa, säkerhet och installationsguider

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel

Trailerservice. Renovering av bromsarna

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna.

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder kg 0-12 m

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Installations- och skötselanvisning

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, Ludvika Sverige.

KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16. Drift och skötselmanual

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt.

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Spisfläkt Trinda ECe

Bruksanvisning REMIfrontIII-D Fiat Ducato Peugeot Boxer Citroën Jumper From 2006

Spisfläkt Exklusiv E

Zitzi Carseat & Carseat Mini

HYMER DuoMobil. Tänkt för två, gjord för två.

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Innehållsförteckning. Innehållsförteckning

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB Box 93. Lyckåsvägen Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

radioapparater när den är igång. En varmvattenberedare kan som extra utrustning anslutas

Din manual AEG-ELECTROLUX A2674-6GS

Bilaga B - Hantering av brandfarlig gas

BRUKSANVISNING KSI

Din manual AEG-ELECTROLUX A2649-6GS

Viktiga begränsningar

Räddnings och bärgningsförsäkring PS602. i samarbete med Protector Försäkring Giltig från

Ett fantastiskt sätt att spendera sin fritid 365 dagar per år!

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

HUSBILAR. ALKOV OCH DELINTEGRERADE TEKNISKA DATA UTRUSTNING

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Läs igenom denna bruksanvisning innan Lossnay-fläkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen som framtida referens.

VÄRMEHÄLLAR , , ,

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Samråd om hur UHF-bandet ska användas i framtiden: Lamyrapporten

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Berco Volymax Skåpet för dig som vill frakta och prestera maximalt.

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Sida 2

Bakåtvänd montering m. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder

Avfallsutrymmen. Råd och anvisningar för. samt transportvägar

INSTALLATIONS-/ KABELANSLUTNINGSGUIDE

Transkript:

Inledning Vi gratulerar till ditt val av HOBBY husbilen och hoppas att den alltid är en trogen reskamrat. Läs noga igenom instruktionsboken även om du är van att köra med husbil. På så sätt kan du undvika felhantering och skador på husbilen och utrustning. Rätt hantering av husbilens alla tekniska detaljer ökar körglädjen och bidrar till att husbilen behåller sitt värde. Vi önskar dig och dina passagerare mycket semesterglädje och trevliga resor med din HOBBY-husbil! HOBBY-Wohnwagenwerk Ing. Harald Striewski GmbH

00-1 Inledning Kapitel 1: Inledning 1.1 Allmänt... 01-1 1.2 Anvisningar inför resan... 01-1 1.3 Symboler och upplysningar i instruktionsboken... 01-2 Kapitel 2: Säkerhet 2.1 Allmänt... 02-1 2.2 Brandskydd... 02-1 2.3 Trafiksäkerhet... 02-2 2.4 Före första turen... 02-2 2.5 Före och under körning... 02-3 2.6 Anvisningar inför resan... 02-5 2.7 Verktygssats... 02-9 2.8 Nödfallsutrustning... 02-9 2.9 Maxhastigheter... 02-11 2.10 Efter resans slut... 02-14 Kapitel 3: Chassi 3.1 Chassi... 03-1 3.2 Lastning... 03-1 3.3 Stödben... 03-9 3.4 Trappsteg... 03-10 3.5 Montering av extra utrustning... 03-11 Kapitel 4: Hjul, däck, bromsar 4.1 Hjul... 04-1 4.2 Däck... 04-1 4.3 Däcktryck... 04-2 4.4 Profildjup... 04-2 4.5 Fälgar... 04-3 4.6 Reservhjul... 04-3 4.7 Däckreparationssats... 04-3 4.8 Bromsar... 04-8 Kapitel 5: Uppbyggnad utsidan 5.1 Tank- och serviceluckor... 05-1 5.2 Ventilation och vädring... 05-6 5.3 Öppning och stängning av dörrar och luckor... 05-8 5.4 Ytterbackspeglar... 05-13 5.5 Takreling... 05-13 Kapitel 6: Elinstallationer 6.1 Säkerhetsanvisningar... 06-1 6.2 HOBBY-manöverpanel... 06-1 6.3 Strömförsörjning... 06-14 6.4 Strömförsörjningsenhetens funktion... 06-15 6.5 Bodelsbatteri... 06-18 6.6 Elsystemets säkringar... 06-19 6.7 Kopplingsschema inne... 06-21

Inledning 00-2 Kapitel 7: Uppbyggnad insida 7.1 Öppning och stängning av dörrar och luckor... 07-1 7.2 Fönster... 07-3 7.3 Takluckor bodel... 07-5 7.4 Soltak med Remi-Star-Kombi-rullgardin... 07-6 7.5 Taklucka i badrummet... 07-11 7.6 Mörkläggningssystem för förarhytten... 07-11 7.7 Bäddning av sittgrupp... 07-13 7.8 Sittplatser... 07-16 7.9 Dag- och nattlägen... 07-21 7.10 Sittplatser i bodelen... 07-31 7.11 Stolar i förarhytten... 07-32 7.12 Media-ö... 07-32 7.13 Alkover... 07-33 Kapitel 8: Vatten 8.1 Vattenförsörjning... 08-1 8.2 Vattenspolningstoalett... 08-4 8.3 Varmvattenförsörjning... 08-9 Kapitel 9: Gasol 9.1 Allmänna säkerhetsregler för användning av gasolanläggningar... 09-1 9.2 Gasolförsörjning... 09-3 9.3 Värme... 09-5 9.4 Kylskåp... 09-7 9.5 Gasolkök... 09-7 9.6 Bakugn... 09-9 Kapitel 10: Tillbehör 10.1 Släpvagnskoppling... 10-1 Kapitel 11: Underhåll och skötsel 11.1 Underhåll... 11-1 11.2 Ventilation... 11-1 11.3 Skötsel... 11-2 11.4 Vinteranvändning... 11-4 Kapitel 12: Avfallshantering och miljöskydd 12.1 Miljö och mobilt resande... 12-1 12.2 Skrotning av husbil... 12-3 Kapitel 13: Tekniska data 13.1 Vikter enligt 92/21/EEG, säsong 2007... 13-1 13.2 Däcktryck... 13-2 Sökregister...S-1 Bilaga...B-1

01-1 Inledning Kapitel 1: Inledning Våra husbilar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss rätten till ändringar av utrustning, form och teknik. Utgående från beskrivningar i instruktionsboken kan därför inte några anspråk göras gällande mot HOBBY. Utrustningsnivån vid tidpunkten för instruktionsbokens tryckning och kan på motsvarande sätt överföras till alla planlösningsvarianter. Vi ber dig beakta att alla individuella varianter inte kan beskrivas. Din återförsäljare besvarar gärna speciella frågor beträffande utrustning och teknik. 1.1 Allmänt Din HOBBY husbil är konstruerad enligt modern teknik och godkända säkerhetstekniska regler. Trots alla skyddsåtgärder kan det hända att personer eller husbilen skadas om inte säkerhetsanvisningarna i denna instruktionsbok eller varningsanvisningarna på dekalerna i husbilen beaktas. Husbilen får användas endast i tekniskt felfritt skick. Driftstörningar som kan inverka menligt på personernas eller husbilens säkerhet skall omedelbart åtgärdas av fackman. Bromssystemet och gasolsystemet får endast kontrolleras och repareras av en auktoriserad fackverkstad. De föreskrivna kontroll- och inspektionsintervallerna skall följas. 1.2 Innan första resan Använd inte instruktionsboken endast som uppslagsverk utan gör dig förtrogen med dess innehåll innan du startar. Fyll i garantikorten för inbyggda enheter och tillbehörsdelar som finns i de separata instruktionsböckerna och sänd garantikorten till respektive tillverkare. Härmed säkerställer du garantianspråket för alla enheter. HOBBY lämnar genom din avtalspartner 5 års garanti på husbilens täthet i enlighet med garantivillkoren. Vid bilens leverans får du en garantibok 5 års garanti på täthet från återförsäljaren. Obs! Om den årliga täthetsprovningen inte utförs gäller inte den 5-åriga täthetsgarantin.

Inledning 01-2 Innan husbilen tas i bruk skall följande anvisningar beaktas: Kontrollera däcktrycket. Se avsnitt däcktryck Lasta fordonet korrekt. Beakta härvid tillåten totalvikt. Se avsnitt Tillåten belastning Ladda upp batterierna före varje resa. Se avsnitt Startbatteri och Bodelsbatteri. Vid utetemperatur under 0 skall fordonet värmas upp innan vattensystemet fylls på. Se avsnitt Vattenförsörjning/påfyllning av färskvattentank Hjulmuttrarna skall efterdras efter 50 km körning. Före tankning av bränsle skall gasoldrivna apparater stängas av. Gasolflaskor får endast transporteras fastsurrade i härför avsedd gasolflaskbox. Under vintercamping med risk för frost skall fordonet värmas upp även under natten. Se avsnitt Vinterdrift/värme. Håll den mekaniska ventilationens öppningar fria. Se avsnitt Fönster/takfläkt/ventilation. När fordonet inte används, skall hela vattensystemet tömmas och vattenkranarna vara halvt öppnade. Detta skyddar vattensystemet mot frostskador. Se avsnitt Tömning av vattensystemet. 1.3 Symboler och upplysningar i instruktionsboken Denna handbok förklarar husbilen på följande sätt: Text och bilder Den text som hänför sig till bilder finns direkt vid bilderna. Detaljer i bilderna (här: ingångsdörr) är märkta med nummer (1). Uppräkningar Uppräkningar görs punktvis och är markerade med ett bindestreck före. 1

01-3 Inledning Hanteringsanvisningar Hanteringsanvisningar presenteras också i punktform och börjar med en uppräkningspunkt. Anvisningar Anvisningar som gör dig uppmärksam på viktiga detaljer som garanterar att husbilen och tillbehörsdelarna fungerar felfritt. Beakta att beskrivna detaljer kan avvika på grund av olika utrustning. Varningsanvisningar Varningsanvisningarna gör dig uppmärksam på farosituationer som, om de ignoreras, kan leda till material- och även personskada. Miljötips Miljötipsen hänvisar till möjligheter att reducera miljöbelastningen.

Inledning

Säkerhet

02-1 Säkerhet Kapitel 2: Säkerhet 2.1 Allmänt Husbilen skall ventileras väl. Installerad fläktventilation (takluckor med fläktventilation eller takfläktsventiler) får aldrig täckas över. Håll fläktventilationen fri från snö och löv i annat fall finns risk för kvävning! Beakta ingångsdörrens och hyttdörrens genomgångshöjd. Beskrivningarna och bruksanvisningarna för inbyggd utrustning (kylskåp, värmesystem, spis mm.) samt för basfordonet skall ovillkorligen beaktas. När tillbehör eller specialutrustning installeras, kan husbilens mått, vikt och köregenskaper förändras. Montering av viss extra utrustning behöver föras in i registreringsbeviset. Använd endast däck och fälgar som är godkända för husbilen. Uppgifter om däck- och fälgstorlekar kan du hitta i bilens handlingar. Vid parkering av husbilen skall alltid parkeringsbromsen dras åt. 2.2 Brandskydd Skyddsåtgärder mot brand Lämna aldrig barn ensam i husbilen. Håll brännbara material på betryggande avstånd från värmeelement och kokkärl. Endast en auktoriserad fackman får göra ändringar på elsystemet, gasolsystemet eller inbyggd utrustning. Vid huvudingångsdörren bör en eldsläckare ställas upp. Gör dig förtrogen med anvisningarna på eldsläckaren. I närheten av spisen bör en brandfilt finnas. Håll flyktvägarna fria. Gör dig förtrogen med säkerhetsåtgärderna på området. Brandbekämpning Evakuera samtliga personer i husbilen. Stäng gasolbehållarnas ventiler. Bryt elförsörjningen. Larma och kalla på brandkåren. Bekämpa bara elden om detta kan göras utan risk.

Säkerhet 02-2 2.3 Trafiksäkerhet Kontrollera före start att signal- och belysningssystemet, styrningen och bromsarna fungerar korrekt. Låt efter en längre tids stillestånd (ca 10 månader) en auktoriserad fackverkstad kontrollera bromssystemet och gasolsystemet. Öppna och säkra mörkläggningsgardinerna på front- och sidorutorna. Under åkning är det förbjudet att vistas i alkoverna. På vintern måste taket vid start vara snö- och isfritt. Kontrollera före start regelbundet trycket i däcken. Felaktigt tryck i däcken kan leda till högre slitage, skada eller punktering. Barnstolar får monteras endast på sittplatser med på fabriken monterade trepunktsbälten. Sväng de svängbara sätena i körriktning och lås dem. Under körning får stolarna inte svängas. 2.4 Registrering Alla fordon som kör på allmän väg skall vara registrerade. Det gäller även din nya husbil. Registreringen görs hos Bilprovningen eller Vägverket. Registreringen ombesörjs i det flesta fall av svensksålda vagnar genom Hobbys registrerade importör för husbilar, Forsbergs Fritidscenter. Besiktning Intervallen för besiktningstiderna varierar beroende på fordonets vikt. Vid mindre än eller lika med 3500 kg totalvikt skall husbilen besiktigas första gången vid tre års ålder, andra gången vid fem års ålder och därefter varje år. Fordon som har en totalvikt från 3501 kg och uppåt skall besiktigas varje år.

02-3 Säkerhet Besiktningen genomförs av Svensk Bilprovning. Vid besiktningstillfället skall du förelägga: - Registreringsbevis - Giltigt gasolprovningsintyg Ta kontakt med din återförsäljare om du har några frågor! 2.5 Före och under körning Som fordonsägare/förare ansvarar du för fordonets tillstånd. Därför bör du beakta följande punkter: Utvändigt Gå runt husbilen och förbered den för färden: Förberedelse av fordonet Fäll upp eventuellt utkörda stödben. Stäng alla fönster i bodelen samt alla takluckor Stäng och lås ingångsdörrar och serviceluckor. Stäng spillvattentankens avtappningskran.

Säkerhet 02-4 Stäng alla kranar och snabbventiler på gasolenheterna. Med undantag för värmeelement som används under färden. Dra anslutna elkablar ur stickuttaget på utsidan. Dra ner TV-antennen så långt som möjligt. Säkra taklasten mot förskjutning. Säkra cyklar mot förskjutning. Släck förtältets lampa. Invändigt Även inne i bodelen måste du förbereda ett och annat. Förberedelser invändigt Lägg undan lösa föremål och stuva in dem i fack. Ställ ned tunga föremål. Koppla eventuellt om kylskåpet till 12 V. Säkra alla vätskor, även i kylskåpet, mot att rinna ut. Spänn fast gasolflaskorna. Stäng gasolflaskornas huvudventil och snabbventilerna för de enskilda gasolförbrukarna om inte TRUMA SecuMotion finns monterad; med den nya gasolregulatorn är uppvärming under körning officiellt tillåten. Lås ordentligt dörrar (även kylskåpsdörren), utdragslådor och luckor. Kläm fast bordssäkringen. Tunga och/eller skrymmande föremål (såsom TV, Radio) skall säkras mot förskjutning innan färden påbörjas. Öppna mörkläggningsgardinen i förarhytten helt och säkra den i öppnat läge. Överbelasta inte fordonet! Beakta ovillkorligen tillåtet axeltryck, tekniskt tillåten totalvikt samt tillåten höjd, bredd och längd för husbilen. Sätt i bodelen och förarhytten upp en lapp med alla viktiga mått och vikter.

02-5 Säkerhet Förarhytt Kom ihåg följande punkter: Ställ in inre och yttre backspeglar samt stolen. Kontrollera belysningen. Dessutom: Kontrollera däcktrycket. Vätskor som t.ex. olja, kylvatten, bromsvätska och spolarvätska bör eventuellt fyllas på. Stäng av alla gasolförbrukare (värme, kylskåp etc.) innan du tankar bilen. Kläm fast bordssäkringen. Obs! Använd inte mobiltelefonen på en bensinstation. 2.6 Anvisningar för färden Husbilen är inte en personbil! Den förhåller sig i många situationer på annat sätt än en normal bil. Ta därför hänsyn till följande speciella egenheter: Lastning Innan du startar Innan du startar bör du kunna besvara följande frågor med Ja : Finns förbandslådan och varningstriangeln ombord? Är belysningen (backstrålkastare, halvljus, bromsljus och blinkrar) i ordning? För lastning gäller: Fördela lasten jämnt. Tunga och skrymmande föremål bör stuvas i nedre lådor! Surra taklasten ordentligt! I bodelen skall bagaget stuvas in i skåp och förvaringsfack.

Säkerhet 02-6 Säkra dörrar och luckor. Efter avslutad lastning kontrollera totalvikten på en allmän våg. Rangering Din husbil är betydligt större än en personbil. Axeltrycket och tillåten totalvikt får inte överskridas. Taklast (max. 50 kg) Importören och husbilshandlare rekommenderar att inte använda taket som lastyta. Dels med tanke på lastsäkring och dels med tanke på försämrade köregenskaper. För rangering gäller: Även om backspeglarna är korrekt inställda uppstår en rätt stor död vinkel. Vid parkering på oöversiktligt ställe låt någon hjälpa dig. Passagerarnas säkerhet Bromsar För bromsarna gäller Beakta att bromssträckan blir längre än normalt, speciellt vid vått väglag. Välj inte ett högre växelläge vid körning i utförsbacke än vid uppförsbacke. Under körning gäller: Passagerarna får endast sitta på de platser som är försedda med säkerhetsbälten. Under körning är det förbjudet för passagerare att vistas i alkoven eller bäddarna. Passagerarna måste sitta med påtagna säkerhetsbälten! Lås inte upp dörren! Andra än bältade passagerare får inte finnas in bilen.

02-7 Säkerhet Körning Provkör husbilen inför en längre färd för att göra dig förtrogen husbilens körning. Öva även backning. För körning gäller: Underskatta inte husbilens längd. Kör försiktigt in på gårdar eller genom portar. Vid sidvind, isgata eller väta kan husbilen börja pendla. Anpassa körhastigheten till väg- och trafikförhållandena. En lång, svag nedförsbacke kan innebära fara. Anpassa hastigheten så att du i nödfall kan accelerera utan risk för dina medtrafikanter. Kör aldrig snabbare i nedförsbacken än i uppförsbacken. Vid omkörning och om du körs om av lastbilar eller bussar kan husbilen utsättas för luftsug. En lätt motstyrning upphäver effekten. Backning För backning gäller: Vid backning bör du ta en dirigerare till hjälp. Kurvtagning På grund av sin höga tyngdpunkt är kurvtagning med husbil känsligare än med en vanlig personbil. För kurvtagning gäller: Kör inte för snabbt in i kurvan! Ekonomisk körning Husbilens motor är inte konstruerad för permanent körning med fullt gaspådrag. För körning gäller: Undvik att hålla gasen i botten! De sista 20 km/h upp till max. hastigheten förbrukar upp till 50 % mer bränsle! Tankning I husbilen finns förbrukare med öppen låga.

Säkerhet 02-8 För tankning gäller: Alla gasolförbrukare (värme, kylskåp etc.) skall stängas av! Stäng av mobiltelefonen! Tanka endast dieselbränsle. Fyll inte av misstag färskvattentanken med bränsle. Spar energi på vintern Det är ytterst enkelt att i bodelen spara energi. Detta gäller främst vid uppvärmning på vintern. Så här sparas energi: Ställ exakt in ventilation resp. värmespjäll. Sätt i förarhytten upp isolermattor på sidorna och i vindrutan (ingår inte i standardleverans). Sätt upp en skiljematta mellan förarhytten och bodelen (ingår inte i leverans). Använd aluminiumbelagda fönstermattor och fönsterrullgardiner. Dessa skyddar både mot köld och värme. Öppna ytterdörren sällan och så kort stund som möjligt. Vid vintercamping kan som skydd mot kölden ett förtält monteras.

02-9 Säkerhet 2.7 Verktygssats 7 6 5 1 2 3 4 Basfordonet (FIAT) är utrustat med standardverktygssats. - Skruvmejsel (1) - Hylsnyckel (2) - Vev för stödbenen (3) - Spärrnyckel (4) - Domkraft (5) - Kilklossar (6) - Verktygspåse (7) 2.8 Nödfallsutrustning Som förberedelse för ett nödfall skall du medföra följande tre räddningsartiklar och göra dig förtrogen med deras användning. Förbandslåda (standardutrustning) Förbandslådan bör alltid vara tillgänglig och förvaras på en bestämd plats i husbilen. När artiklar ur förbandslådan använts skall de omedelbart ersättas. Kontrollera regelbundet bäst-före-datum. Reflexväst (ingår ej i leverans) Vi rekommenderar att du medför en reflexväst enligt EN 471 med vita reflekterande band som skall bäras om du vid haveri går ur bilen på vägar och vägrenar utanför tätorter. Föraren bör använda denna reflexväst om husbilen till följd av olycka eller haveri blir stående på ett oöversiktligt vägparti, vid dåligt sikt på grund av vädret, skymning eller mörker eller till följd av olycka eller haveri blivit stående på vägkanten till motorväg och en varningstriangel måste ställas upp.

Säkerhet 02-10 Eldsläckare (ingår inte i leverans) Gör dig förtrogen med eldsläckarens hantering. Kontrollera påfyllningsdatum! Vartannat år bör eldsläckaren kontrolleras. 100 m Varningstriangel (standardutrustning) Även varningstriangeln bör alltid vara tillgänglig och förvaras på en bestämd plats i husbilen, lämpligast tillsammans med förbandslådan. I nödfall Ställ upp varningstriangeln minst 100 m bakåt från olycksplatsen! Skyddsåtgärder mot brand Lämna aldrig barn ensam i bilen. Informera dig om nödutgångarnas läge och hantering. Håll utrymningsvägarna fria. Håll brännbara material på betryggande avstånd från värmeelement och kokkärl. Placera en eldsläckare nära bodelens ingångsdörr. I närheten av spisen bör en brandfilt finnas. Gör dig förtrogen med anvisningarna på eldsläckaren. Gör dig förtrogen med de säkerhetsåtgärder mot brand som vidtagits på området. Brandbekämpning Alla passagerare skall evakueras. Stäng ventiler och gasolbehållare. Slå ifrån elförsörjningen. Alarmera och kalla på brandkåren. Bekämpa själv branden endast om det kan ske utan risk.

02-11 Säkerhet 2.9 Maxhastigheter Kör inte med högre hastighet än vad som är tillåtet i respektive land! I tabellerna nedan anges högsta tillåtna hastigheten för husbilar i europeiska länder. (gällande 03.01.2000) Land Mått (m)) Till. Högsta hastighet (km/h) Bredd Längd totalvikt (t) I tätorter Utanför tätorter Motorvägar Belgien 2,50 12 upp till 7,5 50 90/120 *1 120 mer än 7,5 60/90 *1 90 Bulgarien 2,60 11 upp till 7,5 50 90 120 mer än 7,5 70 100 Danmark 2,55 12 upp till 3,5 50 80 110 mer än 3,5 70 70 Tyskland 2,55 12 upp till 3,5 50 100 130 *2 3,5 upp till 7,5 80 100*19 mer än 7,5 60 80 Estland 2,50 12 upp till 3,5 50 90 110 mer än 3,5 70 90 Finland 2,60 12 50 80 *15 80 *15 Frankrike 2,50 12 upp till 3,5 50 90 *3/110 *1;3 130 *3 mer än 3,5 80 *3/100 *1;3 110 *3 Grekland 2,50 12 50 110/120 *1 120 Storbritannien 2,55 12 48 96/112 *1 112 Irland 2,50 12 48 96/112 *1 112 Island 2,55 12 50 90 *4 Italien 2,55 12 upp till 3,5 50 90/110 *1 130 mer än 3,5 80 100 Jugoslavien 2,50 12 upp till 3,5 60 80/100 *1 100 mer än 3,5 80 80 Kroatien 2,55 12 50 80/100 *1 130 *18 Lettland 2,50 12 upp till 7,5 50 90 *2 90 Litauen 2,50 12 upp till 3,5 50 90 110 *9 mer än 3,5 70

Säkerhet 02-12 Land Mått (m) Till. Högsta hastighet (km/h) Bredd Längd totalvikt (t) I tätorter Utanför tätorter Motorvägar EJR Macedonien 2,50 12 50/60 80 80 Nederländerna 2,55 *14 12 50 80/100 *1 120 Norge 2,55 12,4 upp till 3,5 50 80/90 *1 90 3,5 upp till 7,5 80 80 Österrike 2,55 12 upp till 3,5 50 100 130 *8 3,5 upp till 7,5 70 80 Polen 2,50 12 upp till 2,5 60 90 130 mer än 2,5 70 70 Portugal 2,55 12 upp till 3,5 50 90/100 *17 120 *7 mer än 3,5 80/90 *17 90 Rumänien 2,50 12 upp till 3,5 50 90 90 mer än 3,5 40 60 60 Ryssland 2,50 12 50 90 *10 90 *10 Sverige*16 2,60 24 upp till 3,5 50 70/90 *17 110 mer än 3,5 80/90 *1 90 Sverige 2,60 24 upp till 3,5 50 70/90 110 mer än 3,5 80/90 90 Schweiz 2,55 12 upp till 3,5 50 80/100 120 mer än 3,5*12 100 100 Slovakien 2,50 12 upp till 3,5 60 90 130 3,5 upp till 6,0 80 80 Slovenien 2,55 12 upp till 3,5 50 80/100 100 mer än 3,5 80 80 Spanien 2,55 12 50 80/90/100 100 Tjeckiska 2,50 12 upp till 3,5 50 90 130 Republiken mer än 3,5 80 80 Turkiet 2,50 10 50 80 130 Ukraina 2,50 12 60 90 110 Ungarn 2,50 12 upp till 3,5 50 80/100 120 mer än 3,5 70 80 Cypern 2,50 16,5 50 80 100

02-13 Säkerhet *1: På motortrafikleder. *2: Rekommenderad högsta hastighet 130 km/h. *3: Vid väta bör hastigheten reduceras med 10 km/h, på motorvägar med 20 km/h. *4: På icke asfalterade vägar (grusväg): 80 km/h. *5: På vägar med mer än ett körfält i båda riktningarna. *6: På motorvägar. *7: En förare som inte haft körkortet längre än ett år får inte köra snabbare än 90 km/h. Motsvarande dekaler (kan fås hos ACP) måste vara uppsatta på ett synligt ställe bak på bilen. *8: Från kl 22-5 Uhr gäller på alla motorvägar 110 km/h, med undantag av A1 (Salzburg-Wien) och A2 Salzburg-Villach). *9: Upp till 1100 ccm: 70 km/h, bis 1800 ccm: 80 km/h, över 1800 ccm: 90 km/h. *10: 70km/h för körkort under 2 år,. *11: För motorfordon över 7,5 totalvikt krävs enligt 57a STVZO en färdskrivare. Det är dock oklart om detta även gäller för privat använda husbilar. *12: För alla fordon över 3,5t totalvikt och alla vägar måste en avgift för tungtrafik erläggas. *13: Enligt erfarenheterna under de senaste åren inga anmärkningar gjorts mot tyska fordon beträffande överskriden bredd eller längd. *14: På huvudtrafikvägar 2,55 m, på vägar märkta med B 2,20 m. *15: Husbilar med första registrering fr.o.m 1995 upp till en tjänstevikt på 1875 kg, samt fr.o.m. 1981 registrerade husbilar upp till en tjänstevikt på 1800 kg får köra högst 100 km/h. *16: På svenska campingplatser är ofta ett slutet gråvattensystem obligatoriskt. *17: Enligt skyltar. *18: På vägar som motsvarar motorvägar. *19: 12. Undantag VO till StVO av den 18.03.2005 Beakta trafikskyltarna 253, 273 och 277 enligt 41 STVO. Beakta även 3, 7 och 18 STVO.

Säkerhet 02-14 2.10 Efter avslutad körning Val av uppställningsplats För val av uppställningsplats gäller: Välj om möjligt en vågrät uppställningsplats. Undersök uppställningsplatsen vid dagsljus. Fordonsäkring För säker uppställning gäller: Lägg i en växel. Dra åt parkeringsbromsen. Kör ut eventuella fordonsstöd. Använd vid behov kilklossar (ingår inte i leverans) Omkoppling av förbrukare För omkoppling av förbrukare gäller: Koppla om kylskåpet från 12 V till gasol eller 230 V. Detta är nödvändigt då 12 V-försörjningen efter en kort stund automatiskt slås ifrån vid avstängd motor. Vattensystem Om husbilen vid frost inte värms upp, skall hela vattensystemet tömmas. Låt alla vattenkranar och avtappningsventiler stå öppna. Så kan frostskada elimineras. Vatten som står kvar i färskvattentanken eller i vattenledningarna är efter en kort tid otjänligt. Därför skall vattenledningarna innan de på nytt används spolas med flera liter färskvatten. Vid köldgrader lägg alltid i en växel men dra endast lätt åt parkeringsbromsen för att undvika att den fryser fast! När förarstolen svängs, se till att parkeringsbromsen av misstag inte lossas.

Chassi

03-1 Chassi Kapitel 3: Chassi 3.1 Chassi Ramen och axlarna hör till chassit. Inga tekniska ändringar får göras, i annat fall gäller inte typgodkännandet längre! 3.2 Lastning Tekniska ändringar får endast göras med tillverkarens tillstånd. Övriga anvisningar framgår av basfordonets instruktionsbok. I registreringsbeviset angivet maximalt axeltryck och tillåten totalvikt får inte överskridas. Husbilsvikter enligt 92/21/EWG Definition av vikter för husbilar (2007) För beräkning av massan (vikten) och därav resulterande tillläggslastning av husbilar gäller det europeiska direktivet 92/21/ EEG. Nedan förklaras begreppen och beräkningsprinciperna. 1. Tekniskt tillåten totalvikt Uppgiften om den tillåtna totalvikten baserar på det Hobby- Wohnwagenwerk i samråd med biltillverkaren angivit. Denna har tagits fram efter utförliga beräkningar och försök och får av säkerhetstekniska skäl under inga omständigheter överskridas. 2. Tjänstevikt Tjänstevikten motsvarar vikten för ett tomt fordon inklusive smörjmedel, verktyg, reservhjul (ev. reparationssats), bränsle (100%), extra batteri, all standardutrustning som monterats vid fabriken samt 75 kg för föraren samt dessutom basutrustning som gasol, vatten, elsystem. 3. Standardutrustning Standardutrustningen omfattar all utrustning och alla vätskor som krävs för en säker och ändamålsenlig användning av fordonet. Hit hör: Beakta definitionen för husbilsmassa!

Chassi 03-2 Toskana Toskana Toskana D 615 AK exklusiv GFLC/KLC övriga alla a) Gasolförsörjning Antal 11 kg gasolflaskor 2 2 2 Vikten på en 11 kg aluminiumflaska 5,5 5,5 5,5 Vikt på en 11 kg gasolflaska (90 %) 10,0 10,0 10,0 totalt: 31 31 31 b) Vätskor 100 l färskvattentank (90 %) - 90 90 10 l färskvattentank (90 %) 9 - - Standardutrustning totalt: 40 12121 4. Lastvikt Lastvikten motsvarar tekniskt tillåten totalvikt minus husbilens tjänstevikt. I detta värde skall ingå vikten för passagerare (normalt beräknat till 75 kg x antalet sittplatser - förutom föraren), extrautrustning och personlig utrustning. Se till att hänsyn tas till vikten av alla föremål som transporteras i husbilen, dvs passagerare, tilläggsutrustning, standardutrustning och personlig utrustning som t.ex. kläder, livsmedel, husdjur, cyklar, surfbrädor, andra sportgrejor etc. Under inga omständigheter får den tekniskt tillåtna totallasten överskridas i husbilen. 5. Ändrad viktklassificering (OBS. ej tillämpbart i Sverige) Före körning måste färskvattentankens bräddventil öppnas. För att reducera tjänstevikten skick har färskvattentanken försetts med en bräddventil. Ventilen sitter till höger i sätet och är märkt med en varning. Före körning måste bräddventilen öppnas; färskvattentankens innehåll reduceras av viktskäl till ca 10 l. När husbilen står stilla kan ventilen stängas, varvid tankens hela volym kan utnyttjas. Reducering av tjänstevikten genom minskat färskvattenvolym skall finnas med i bilens registreringsbevis. Körning på allmän väg med husbilen är i detta fall endast tillåten när bräddventilen är öppen. Bilens förare ansvarar för att denna bestämmelse följs.

03-3 Chassi Chassidata husbil säsong 2007 Hobby Serie Typ Basfordon Motoralternativ 5) Chassi Kopplingsutrustning Bältessystem Sittplatser Tillåten till. axeltryck Släpvagn Släpvagn Ekipagets Modell Standard alternativ 6) totalvikt fram bak obromsad 3) bromsad 3) max totalvikt D 600 FL Toskana (F) F3 FIAT Ducato 35 Light 130 Multijet 160 Multijet Power Lågramschassi med ramförlängning 2646-Ar VP 230 4 3500 1850 2000 750 1300 4800 D 600 GFLC Toskana (F) F3 FIAT Ducato 35 Light 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A VP 230 4 3500 1850 2000 750 1000 4500 D 650 ES Toskana (F) F3 FIAT Ducato 35 Light 130 Multijet 160 Multijet Power Lågramschassi med ramförlängning 2646-A VP 230 4 3500 1850 2000 750 1000 4500 D 650 FLC Toskana (F) F3 FIAT Ducato 35 Light 130 Multijet 160 Multijet Power Lågramschassi med ramförlängning 2646-A MP 230 4 3500 1850 2000 750 1000 4500 D 650 FLC Toskana Exclusive (G) F3 FIAT Ducato 35 Light 130 Multijet 160 Multijet Power Lågramschassi med ramförlängning 2646-A MP 230 4 3500 1850 2000 750 1000 4500 D 650 GFLC Toskana Exclusive (G) F3 FIAT Ducato 35 Light 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A VP 230 4 3500 1850 2000 750 1000 4500 D 690 GELC Toskana Exclusive (G) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A MP 230 4 4000 2100 2400 750 1000 5000 D 750 FLC Toskana Exclusive (G) F4 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power AL-KO AMC 45HT AMC58G-A MP 240 4 4500 2100 2x1500 750 1550 6000 D 750 ELC Toskana Exclusive (G) F4 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power AL-KO AMC 45HT AMC58G-A MP 240 4 4500 2100 2x1500 750 1550 6000 D 750 GELC Toskana Exclusive (G) F4 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power AL-KO AMC 45HT AMC58G-A MP 240 4 4500 2100 2x1500 750 1550 6000 D 595 AK LC Toskana (E) F3 FIAT Ducato 35 Light 130 Multijet 160 Multijet Power Lågramschassi med ramförlängning 2646-A VP 230 4 3500 1850 2000 750 1300 4800 D 615 AK GFLC Toskana (E) F3 FIAT Ducato 35 Light 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A VP 230 4 3500 1850 2000 750 1100 4600 D 615 AK KLC Toskana (E) F3 FIAT Ducato 35 Light 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A MP 231 4 3500 1850 2000 750 1100 5100 D 670 AK KMC Toskana (E) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A MP 232 4 4000 2100 2400 750 1100 5100 D 670 AK GFM Toskana (E) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A VP 232 4 4000 2100 2400 750 1100 5100 D 670 AK FLC Toskana (E) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Lågramschassi med ramförlängning 2646-A MP 230 4 4000 2100 2400 750 1100 5100 D 670 AK GFLC Toskana (E) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A VP 230 4 4000 2100 2400 750 1100 5100 D 725 AK GFMC Sphinx (H) F4 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power AL-KO AMC 45HT AMC58G-A MP 251 4 4500 2100 2x1500 750 1550 6000 D 770 AK GEMC Sphinx (H) F4 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power AL-KO AMC 45HT AMC58G-A MP 250 4 4500 2100 2x1500 750 1550 6000 alla dimensioner i [mm] alla vikter i [kg] 1) Iveco, Fiat och Ford Van: inkl. takreling (serie); övriga Ford-modeller: utan bakstege och takreling (specialtillbehör) 2) utan backspegel, utan sidoblinkers 3) Släpvagnskoppling är specialtillbehör 4) Bakkant basfordon till bakkant på bodelens bakre vägg. 5) FIAT 130 Multijet: 95,5 kw (130 hk); 160 Multijet Power: 115,5 kw (157 hk) -FORD: 2.2 TDCi 81 kw (110 hk); 2.2 TDCi 96 kw (130 hk); 2.4 TDCi 85 kw (115 hk); 2.4 TDCi 102 kw (140 hk) - IVECO 3.0 HPI 107 kw (146 hk); 3.0 HPT 130 kw (176 hk) 6) Antalet sittplatser kan minska till följd av specialtillbehörets vikt.

Chassi 03-4 Bodel Totallängd Höjd Bredd Spårvidd Hjulbas Överhäng Överhäng Längd 4) 1) 1) 2) fram bak fram bak 1) 4035 6476 2870 2330 1810 1980 3800 948 1728 4035 6476 2870 2330 1810 1980 3800 948 1728 4533 6974 2870 2330 1810 1980 3800 948 2226 4533 6974 2870 2330 1810 1980 3800 948 2226 4533 6974 2870 2310 1810 1790 3800 948 2226 4533 6974 2870 2310 1810 1790 3800 948 2226 5028 7469 2900 2310 1810 1790 4035 948 2486 5612 8053 2910 2310 1810 1860 4316 948 1989 5612 8053 2910 2310 1810 1860 4316 948 1989 5612 8053 2910 2310 1810 1860 4316 948 1989 3705 6146 2990 2330 1810 1980 3450 948 1748 4015 6456 2990 2330 1810 1980 3450 948 2058 4015 6456 2990 2330 1810 1980 3450 948 2058 4554 6995 3020 2330 1810 1980 4035 948 2012 4554 6995 3020 2330 1810 1980 4035 948 2012 4554 6995 3020 2330 1810 1980 4035 948 2012 4554 6995 3020 2330 1810 1980 4035 948 2012 5143 7620 3320 2330 1810 1860 3778 948 2094 5612 8089 3320 2330 1810 1860 4316 948 2025

03-5 Chassi Däck och fälgar för bashusbilar, säsong 2007 Hobby Modell Serie * Antal hjulskruvar/mittcentrering/hålkrets Tillåten till. axeltryck totalvikt (kg) fram bak Basutförande med stålfälgar Stålfälgar Basutförande med LM-fälgar Däckdimensioner Hjulinfästning* Däckdimensioner Hjulinfästning* 600 FL Toskana (F) 3500 1850 2000 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 6 J x 15, ET 68 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 600 GFLC Toskana (F) 3500 1850 2000 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 6 J x 15, ET 68 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 650 ES Toskana (F) 3500 1850 2000 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 6 J x 15, ET 68 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 650 FLC Toskana (F) 3500 1850 2000 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 6 J x 15, ET 68 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 650 FLC Toskana Exclusive (G) 3500 1850 2000 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 6 J x 15, ET 68 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 650 GFLC Toskana Exclusive (G) 3500 1850 2000 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 6 J x 15, ET 68 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 690 GESC Toskana Exclusive (G) 4000 2100 2400 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 6 J x 16, ET 68 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 750 FLC Toskana Exclusive (G) 4500 2100 2x1500 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 6 J x 16, ET 68 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 750 ELC Toskana Exclusive (G) 4500 2100 2x1500 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 6 J x 16, ET 68 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 750 GELC Toskana Exclusive (G) 4500 2100 2x1500 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 6 J x 16, ET 68 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 595 AK LC Toskana (E) 3500 1850 2000 215/75 R 16 C 5 / 71 / 118 6 J x 16, ET 68 215/75 R 16 C 5 / 71 / 118 615 AK GFLC Toskana (E) 3500 1850 2000 215/75 R 16 C 5 / 71 / 118 6 J x 16, ET 68 215/75 R 16 C 5 / 71 / 118 615 AK KLC Toskana (E) 3500 1850 2000 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 6 J x 15, ET 68 215/70 R 15 C 5 / 71 / 118 670 AK KMC Toskana (E) 4000 2100 2400 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 6 J x 16, ET 68 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 670 AK GFM Toskana (E) 4000 2100 2400 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 6 J x 16, ET 68 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 670 AK FLC Toskana (E) 4000 2100 2400 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 6 J x 16, ET 68 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 670 AK GFLC Toskana (E) 4000 2100 2400 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 6 J x 16, ET 68 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 725 AK GFMC Sphinx (H) 4500 2100 2x1500 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 6 J x 16, ET 68 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 770 AK GEMC Sphinx (H) 4500 2100 2x1500 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130 6 J x 16, ET 68 225/75 R 16 C 5 / 78 / 130

Chassi 03-6 Ändrad viktklassificering, säsongen 2007 (Obs. ej tillämpbart i Sverige) Hobby Modell Serie Typ Basfordon Motoralternativ5) Standard alternativ Chassi D 600 FL Toskana (F) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Lågramschassi med ramförlängning 2646-A VP 230 4 4000 2100 2400 D 600 GFLC Toskana (F) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A VP 230 4 4000 2100 2400 D 650 ES Toskana (F) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Lågramschassi med ramförlängning 2646-A VP 230 4 4000 2100 2400 D 650 FLC Toskana (F) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Lågramschassi med ramförlängning 2646-A MP 230 4 4000 2100 2400 D 650 FLC Toskana Exclusive (G) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Lågramschassi med ramförlängning 2646-A MP 230 4 4000 2100 2400 D 650 GFLC Toskana Exclusive (G) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A VP 230 4 4000 2100 2400 Kopplingsutrustning Bältessystem Sittplatser 6) Tillåten totalvikt [kg] D 690 GELC Toskana Exclusive (G) F3 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- D 750 FLC Toskana Exclusive (G) F4 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power AL-KO AMC 50HT AMC58G-A MP 240 4 5000 2100 2x1500 D 750 ELC Toskana Exclusive (G) F4 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power AL-KO AMC 50HT AMC58G-A MP 240 4 5000 2100 2x1500 D 750 GELC Toskana Exclusive (G) F4 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power AL-KO AMC 50HT AMC58G-A MP 240 4 5000 2100 2x1500 D 595 AK LC Toskana (E) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Lågramschassi med ramförlängning 2646-A VP 230 4 4000 2100 2400 D 615 AK GFLC Toskana (E) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A VP 230 4 4000 2100 2400 D 615 AK KLC Toskana (E) F3 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power Maxi-lågramschassi 2645-A MP 231 4 4000 2100 2400 D 670 AK KMC Toskana (E) F3 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- D 670 AK GFM Toskana (E) F3 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- D 670 AK FLC Toskana (E) F3 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- D 670 AK GFLC Toskana (E) F3 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- D 725 AK GFMC Sphinx (H) F4 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power AL-KO AMC 50HT AMC58G-A MP 251 4 5000 2100 2x1500 D 770 AK GEMC Sphinx (H) F4 FIAT Ducato 40 Heavy 130 Multijet 160 Multijet Power AL-KO AMC 50HT AMC58G-A MP 250 4 5000 2100 2x1500 till. axeltryck fram bak alla dimensioner i [mm] alla vikter i [kg] 1) Iveco, Fiat och Ford Van: inkl. takreling (serie); övriga Ford-modeller: utan bakstege och takreling (specialtillbehör) 2) utan backspegel, utan sidoblinkers 3) Släpvagnskoppling är specialtillbehör 4) Bakkant basfordon till bakkant på bodelens bakre vägg 5) FIAT 130 Multijet: 95,5 kw (130 hk); 160 Multijet Power: 115,5 kw (157 hk) -FORD: 2.2 TDCi 81 kw (110 hk); 2.2 TDCi 96 kw (130 hk); 2.4 TDCi 85 kw (115 hk); 2.4 TDCi 102 kw (140 hk) - IVECO 3.0 HPI 107 kw (146 hk); 3.0 HPT 130 kw (176 hk) 6) Antalet sittplatser kan minska till följd av specialtillbehörets vikt.

03-7 Chassi Släpvagn obromsad 3) Släpvagn bromsad 3) Ekipagets maxtotalvikt Bodel längd 4) Totallängd1) Höjd 1) Bredd 2) Spårvidd fram bak Hjulbas Överhäng fram Överhäng bak 1) 750 1300 5300 4035 6476 2897 2330 1810 1980 3800 948 1728 750 1000 5000 4035 6476 2897 2330 1810 1980 3800 948 1728 750 1000 5000 4533 6974 2897 2330 1810 1980 3800 948 2226 750 1000 5000 4533 6974 2897 2330 1810 1980 3800 948 2226 750 1000 5000 4533 6974 2897 2310 1810 1790 3800 948 2226 750 1000 5000 4533 6974 2897 2310 1810 1790 3800 948 2226 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 750 1550 6000 5612 8053 2910 2310 1810 1860 4316 948 1989 750 1550 6000 5612 8053 2910 2310 1810 1860 4316 948 1989 750 1550 6000 5612 8053 2910 2310 1810 1860 4316 948 1989 750 1300 5100 3705 6146 3017 2330 1810 1980 3450 948 1748 750 1100 5100 4015 6456 3017 2330 1810 1980 3450 948 2058 750 1100 5100 4015 6456 3017 2330 1810 1980 3450 948 2058 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 750 1550 6000 5143 7620 3320 2330 1810 1860 3778 948 2094 750 1550 6000 5612 8089 3320 2330 1810 1860 4316 948 2025

Chassi 03-8 Tillbehörsvikter, säsong 2007 Föremål Vikt (kg) AL-KO släpvagnskoppling AMC 58 A borttagbar 32,0 AL-KO monteringssats skoter för LST 150 4,0 AL-KO elektriska stödben (bak) 22,0 AL-KO lasthållare LST 150 53,0 Kopplingsutrustning, fast 18,0 Antenn Yachting 5 inklusive mast 4,6 Tilläggslast (FIAT) 40,0 Utedusch 0,5 Utdragbar plattskärm 2,0 Bakugn 16,0 City-vattenanslutning 0,5 Taklucka med elfläkt och termostat 7,0 Köksfläkt Dometic 3,0 DVD-navigations-backkamera 3,3 Instrumentpanel i ädelträ 0,5 Cykelhållare för garage och 3 cyklar 5,5 Cykelställ för 2 cyklar 7,0 Cykelställ för 3 cyklar 9,0 Klimatanläggning 20,0 Gasoluttag på utsidan 1,0 Extra gelbatteri, 110 Ah 39,0 Extra gelbatteri, 80 Ah 27,0 Isoleringsmatta för förarhytten 2,0 Kartväska på passagerarsidan 1,0 Klimatanläggning Blizzard 2100 (Dometic) (230 V) 39,0 Klimatanläggning HobbyCool 25 (Dometic) 25,0 Högtalare (i tillägg) i bodelen 1,7 Skinnsittgrupp 2,0 Motorcykelskena för garaget 7,5 Motoralternativ 2,3 JTD i st.f. 2,2 JTD 1 5,0 Motoralternativ 3,0 JTD i st.f. 2,3 JTD 50,0 Myggnätsrullgardin 2,0 Varningsutrustning för narkosgas 0,5 Navigationssystem Blaupunkt Travel Pilot Amsterdam 2,0 Dimstrålkastare 2,0 Kontrollsystem för parkeringshjälp 2,0 Remifront hyttmörkläggning (gardin) 3,5 Backkamera med plattskärm 2,0 Parabol 65 cm 14,0 Parabol 85 cm 15,0 Digitalbox 1,5 Stänkskydd bak 2,0 Solpaneler med 2 moduler à 55 W/1 6,0 Solmarkis Omnistor, 300 x 250 cm 21,0 Solmarkis Omnistor, 350 x 250 cm 25,0 Solmarkis Omnistor, 400 x 250 cm 29,0 Solmarkis Omnistor, 450 x 250 cm 39,0 Solmarkis Omnistor, 500 x 250 cm 45,5 Sängöverkast 1,5 Tempomat-Farthållare 2,0 Matta 6-11 Ultraljudslarmsystem 12 V inkl. gasollarmsystem 1,0 Extra tvärbalk för takreling 3,0

03-9 Chassi Så här fälls stödbenen in Lossa stödbenen med veven. Fäll in stödbenen. Lås stödbenet i läge genom tryck på spärren (1). 1 2 3.3 Stödben Stödben i normalutförande Stödbenen i husbilens bakre parti. Så här fälls stödbenen ut Tryck på spärren (1) för att lossa stödbenet och dra i riktning mot gångjärnet. Fäll ut stödbenet. Förhindra att stödbenen sjunker ned i mjuk mark med ett lämpligt underlag under stödbenen. Ställ upp stödbenen mot underlaget (2). Ställ in stödbenen med veven tills husbilen står vågrätt.

Chassi 03-10 3 1 2 3.4 Fotsteg Husbilar av alkovmodell är försedda med elektriskt utkörbart fotsteg (1). Kliv inte ut innan fotsteget är fullt utkört! Öppna Tryck strömbrytaren (2) vid ingången nedåt. Stänga Tryck strömbrytaren (3) vid ingången uppåt. Se upp för olika steghöjd och att marken är stadig och plan. Kom ihåg att köra in fotsteget innan du kör iväg! Om fotsteget till följd av smuts eller frost fungerar dåligt eller inte alls, ska gångjärnen rengöras resp. tinas upp.

03-11 Chassi 3.5 Montering av extra utrustning Införande av tillbehör i registreringsbeviset Låt din Hobby-handlare/verkstad montera eventuell extra utrustning och ombesörja att den i förekommande fall förs in i registreringsbeviset. Kom ihåg att släpvagnskopplingen, motorcykelstället, nivåliften och/eller tilläggsfjädrar bör införas i beviset. Beakta att husbilens lastvikten minskar vid montering av tillbehör.

Chassi

Hjul, däck, bromsar

04-1 Hjul, däck, bromsar Kapitel 4: Hjul, däck, bromsar 4.1 Hjul När du med den nya husbilen kört 50 km skall hjulmuttrarnas åtdragning kontrolleras och eventuellt efterdras med åtdragningsmoment på 160 Nm för 15 -fälgar (stål + LM); 180 Nm för 16 -fälgar (stål + LM). Kontrollera sedan regelbundet hjulskruvarnas åtdragning. 4.2 Däck Skonsam körning för däcken Undvik hård inbromsning och rivstarter. Undvik långa färder på dåliga vägar. Kör aldrig med för tungt lastat fordon. Din HOBBY-husbil har slanglösa däck. I dessa däck får slangar inte användas! Använd endast däck som finns angivna i registreringsbeviset. Andra däckdimensioner får endast användas om de godkänts av tillverkaren (ABE).

Hjul, däck, bromsar 04-2 Ett för lågt tryck leder till att däcket blir för varmt. Detta kan leda till att däcket skadas. Det rätta lufttrycket framgår av tabellen i kapitlet Tekniska data. 1 2 3 4.4 Mönsterdjup 4.3 Lufttrycket i däcken Kontrollera lufttrycket i alla däck och reservhjulet var 4:e vecka och före längre färder. Byt ut däcken när de har ett mönsterdjup på bara 1,6 mm. Däcken får inte bytas korsvis, dvs från fordonets högra sida till vänstra sidan eller tvärtom. För kontroll av lufttrycket gäller Kontrollen bör ske på kalla däck. Vid kontroll eller justering av lufttrycket i varma däck bör trycket vara 0,3 bar högre än i kalla däck. För lufttrycket i däcken gäller: Korrekt lufttryck i däcken (1). För lågt lufttryck (2). För högt lufttryck (3). Däcken åldras även om de används sällan eller inte alls. Däcktillverkaren rekommenderar Byt däcken efter 6 år oberoende av hur djupt mönstret är. Undvik kraftiga stötar mot kantstenar, gropar eller andra hinder.

04-3 Hjul, däck, bromsar 4.5 Fälgar Använd endast den typ av fälgar som anges i registreringsbeviset. Om du vill använda avvikande fälgar måste hänsyn tas till följande punkter. För andra fälgtyper gäller: - Dimension, - Utförande, - Inpressningsdjup och - Bärkraften måste vara tillräckligt hög för tillåten totalvikt. - Hjulskruvens konform måste motsvara fälgens. Ändringar får endast göras med tillverkarens tillstånd. Exakta uppgifter finns noterade i registreringsbeviset. Aluminiumfälgarna måste kontrolleras separat för varje fordonstyp. Skruvarna för aluminiumfälgar får inte användas för stålfälgar. På fabriksmonterade aluminiumfälgar far standard hjulskruvar användas 4.7 Däckreparationssats Använd inte reparationssatsen om däcket skadats genom att det körts utan luft. Små stickskador, framför allt i däckets löpyta kan tätas med reparationssatsen. Drag inte ut främmande föremål (t.ex. skruvar eller spikar) ur däcket. Reparationssatsen kan användas vid temperaturer ned till ca. -30 C. 4.6 Reservhjul Reservhjul ingår inte i standardleveransen.

Hjul, däck, bromsar 04-4 A Skaka flaskan. Skruva på påfyllningsslangen (1) på flaskan (på så sätt går det hål i folieförslutningen) B Skruva av ventillocket från däcksventilen. Skruva ut ventilinsatsen (2) med ventilutskruvaren. Lägg inte ventilinsatsen (2) i sand eller smuts

04-5 Hjul, däck, bromsar C Drag av förslutningsproppen (4) från påfyllningsslangen (1). Skjut på påfyllningsslangen på däcksventilen. D Håll påfyllningsflaskan med påfyllningsslangen nedåt och tryck ihop. Tryck in hela flaskans innehåll i däcket. Drag av påfyllningsslangen (1) och skruva in ventilinsatsen (2) med ventilavskruvaren i däcksventilen. E Skruva på luftslangen (5) på däcksventilen. Tryck in stickkontakten (6) i cigarettändaruttaget. Pumpa upp däcket (7). Använd inte den elektriska luftpumpen i mer än 8 minuter. Risk för överhettning. Om lufttrycket inte kan uppnås, kör du fordonet ca. 10 meter framåt eller bakåt så att tätningsmedlet sprider sig i däcket. Upprepa upppumpningen. Fortsätt omedelbart färden så att tätningsmedlet kan sprida sig i däcket. Maximal hastighet är 80 km/tim. Kör försiktigt, framför allt i kurvor.

Hjul, däck, bromsar 04-6 Kontrollera däcktrycket efter 10 minuters körning. Om däcktrycket fallit under detta minimivärde (8) får du inte fortsätta färden. Om minimivärdet fortfarande indikeras (8) korrigeras däckstrycket i enlighet med däckstryckskylten i gasolkofferten. Kör försiktigt till nästa verkstad och låt byta ut däcket. Olycksfallsrisk: Om det nödvändiga lufttrycket inte heller nu kan uppnås är däcket alltför skadat. I detta fall kan däcket inte tätas genom reparation. Fortsätt därför inte färden. Kontakta en servicestation eller bensinstation. F Klistra fast den bifogade dekalen på instrumentbrädan i förarens synfält. Avfallshantera förbrukad reparationssats på service- eller bensinstationen. Olycksfallsrisk: Byt ut däcket på närmaste servicestation.

04-7 Hjul, däck, bromsar Säkerhetsanvisningar för hjulbyte Domkraften får läggas an endast i härför avsedda stödhål! Om domkraften sätts an på annat ställe finns risk för att fordonet skadas eller olyckor genom att fordonet faller ned. Domkraften får användas endast för hjulbyte. Den får inte användas för arbeten under fordonet! Livsfarligt! Stödbenen får inte användas som domkraft! Lossa hjulskruvarna med hylsnyckeln några varv, men ta inte bort dem. Lyft upp bilen tills hjulet står 2 till 3 cm över marken. Ta bort hjulskruvarna och lyft av hjulet. Lägg upp reservhjulet på hjulnavet och rikta in. Skruva in hjulskruvarna och dra lätt åt korsvis. Skruva ner domkraften och ta bort den. Dra med hylsnyckel jämnt åt hjulskruvarna. Hjulskruvarnas föreskrivna åtdragningsmoment framgår av basfordonets instruktionsbok. Sätt in det borttagna hjulet i reservhjulshållaren och stäng den. Vid hjulbyte följ även anvisningarna i fordonstillverkarens instruktionsbok resp. instruktionsboken från AL-KO. Husbilen har som standard en däckreparationssats. Kontakta din Hobby-återförsäljare om möjlighet finns att montera ett reservhjul. Byte av hjul Om marken är mjuk lägg ett stabilt underlägg, t.ex. en bräda, under domkraften. Lägg an domkraften vid härför avsedda stödhål.

Hjul, däck, bromsar 04-8 4.8 Bromsar Bromssystemets komponenter ingår i husbilens typgodkännande. Om du ändrar något i bromssystemet gäller inte längre typgodkännandet. Ändringar får göras endast med tillverkarens tillstånd. Kontrollera bromsarna regelbundet hos din Fiat-verkstad. För bromssystemets underhåll gäller: Kontrollera regelbundet bromsvätskenivån. Kontrollera regelbundet bromssystemet och bromsslangarna avseende läckage. Det förekommer att gnagare biter sönder gummislangar. Använd en bromsolja med samma egenskaper som oljan i bromskretsen. Ytterligare informationer lämnas i instruktionsboken för Fiat Ducato.

Bodelens utsida

05-1 Bodelens utsida Kapitel 5: Bodelens utsida 5.1 Tank- och serviceluckor D595 AK LC Toskana 2007 D615 GFLC Toskana 2007 D600 FL Toskana 2007 D615 AK KLC Toskana 2007 Lucka för stuvutrymme (1) Toalettlucka (2) Gasolkoffertlucka (3)

Bodelens utsida 05-2 D670 AK FLC Toskana 2007 D670 AK KMC Toskana 2007 D670 AK GFLC Toskana 2007 D670 AK GFM Toskana 2007 Lucka för stuvutrymme (1) Toalettlucka (2) Gasolkoffertlucka (3)

05-3 Bodelens utsida D650 FLC Toskana 2007 D770 AK GEMC Sphinx 2007 D725 AK GFMC Sphinx 2007 D650 FLC Toskana Exclusive 2007 Lucka för stuvutrymme (1) Toalettlucka (2) Gasolkoffertlucka (3)

Bodelens utsida 05-4 D650 GFLC Toskana Exclusive 2007 D750 ELC Toskana Exclusive 2007 D690 GELC Toskana Exclusive 2007 D750 FLC Toskana Exclusive 2007 Lucka för stuvutrymme (1) Toalettlucka (2) Gasolkoffertlucka (3)

05-5 Bodelens utsida D750 GELC Toskana Exclusive 2007 D650 ES Toskana 2007 D600 GFLC Toskana 2007 Lucka för stuvutrymme (1) Toalettlucka (2) Gasolkoffertlucka (3)

Bodelens utsida 05-6 5.2 Ventilation och vädring För ventilation gäller: Rätt ventilation och vädring i husbilen är en viktig förutsättning för en angenäm miljö i bodelen. I din husbil finns en dragfri ventilation integrerad i golvet. Vädringen sker via takluckorna vars funktioner inte får nedsättas. 2 1 Kylskåpets ventilation kan stängas med luckor när det inte drivs med gasol. Dessa luckor kallas vinterluckor och används endast när kylskåpet drivs med el vintertid. Luckorna används också med fördel när man tvättar husbilens utsida. Detaljerad information finns i kylskåpstillverkarens instruktionsbok. Matlagning, våta kläder osv alstrar kondens. En person avger under en timme upp till 35 g vatten. Därför måste i relation till relativ luftfuktighet ytterligare ventilering ske via fönster och takluckor (se även Vinterdrift ). Kylskåp Kylskåpet försörjs via galler med friskluft för att uppnå en tillräcklig hög kyleffekt. Ventilationsgallret (1) sitter på husbilens utsida. Vädringsgallret (2) sitter ovanför ventilationsgallret. Vid blockerade ventilationsöppningar finns risk för kvävning! Ventilationsöppningarna får därför inte blockeras. Vid vinterdrift skall speciella luckor sättas upp. Dessa luckor kan du köpa hos din återförsäljare.

05-7 Bodelens utsida 1 3 Vid mycket hög utetemperatur är det lämpligt att ta bort ventilationsgallren. Därigenom ökas luftcirkulationen vid kylskåpet och kyleffekten blir högre. Värme Värmesystemet förses från utsidan med friskluft (1). Genom denna ventil avges även värmesystemets frånluft. Så här tas ventilationsgallren bort Vrid skruven (3) åt vänster mot stopp. Dra först försiktigt ut ventilationsgallret på vänster sida. Ta sedan bort ventilationsgallret. Vid blockerade ventilationsöppningar finns risk för kvävning! Ventilationsöppningarna får därför inte blockeras.