trude marstein Hem till mig Översättning Lotta Eklund albert bonniers förlag



Relevanta dokument
AYYN. Några dagar tidigare

Kåre Bluitgen. Sjalen. Översättning: Catharina Andersson illustrationer: Kirsten raagaard. nypon förlag AB. Publicerat med tillstånd.

JAG LÅG BREDVID DIG EN NATT OCH SÅG DIG ANDAS

Första kapitlet. I vilket hotellet ges ett nytt konstigt namn och en korvgubbe kommer på besök.

Jag går till jobbet nu. Hon försvann igen, ville inte vakna. Där inne var smärtan mjuk. Där inne i sömnens dimma var han kvar

19688 Rödluvan/Hans och Greta/Tre små grisar

Livets lotteri, Indien

Halvmånsformade ärr. Något osynligt trycker mot mitt bröst. Jag vänder mitt ansikte mot fläkten, blundar åt den

jonas karlsson det andra målet

Det blåste nästan storm ute. Trädens

Först till häcken... en berättelse om vad som hände innan prinsen kysste prinsessan ROLLER HÄCK-IRÈN MAMMA OLE DOLE DOFF

Kapitel 1. Lina. Innehållsförteckning: Kapitel 1: sid 1 Kapitel 2: sid 2 Kapitel 3: sid 3 Kapitel 4: sid 5 Kapitel 5: sid 7 Kapitel 6: sid 10

BARNHEMMET. En liten berättelse om en tid då man sålde barn som arbetskraft ROLLER FÖRESTÅNDARINNAN SYSTER SARA. Barnen STINA GRETA IDA LOTTA

Upprättelsen. Vad är ert ärende? frågade plötsligt en tjock man med oklanderligt välkammade polisonger.

Drogad. AHHH! skrek Tim. Vad har hänt! skrek jag. Det är någon som har kört av vägen och krockat med ett träd! Men ring 112! Ge mig min mobil da!

om detta talar man endast med kaniner Text och bild: Anna Höglund


Men ingen svarar. Han är inte här, säger Maja. Vi går ut och kollar.

Malvina 5B Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Publicerat med tillstånd Kan du vissla Johanna? Text Ulf Stark Bild Anna Höglund Bonnier & Carlsen 2003

FOTOGRAFERING EJ TILLÅTEN TÄNK PÅ ATT STÄNGA AV MOBILTELEFONEN

ENSAM. Av Matilda Jerkvall

Molly brukade vara en så glad och sprallig tjej, men idag förändrades allt. Molly stirrade på lappen någon hade lagt i hennes skåp.

För alla En undersökning om barns och ungas hälsa av Landstinget Sörmland. För alla.indd :01:53

Barns medverkan i den sociala barnavården hur lyssnar vi till och informerar barn. Lyssna på barnen

Maka, mor. 001 Ett stycke vardag gjorde hon till fest. Hjalmar Gullberg

Thomas i Elvsted Kap 3.

Mirella och Lukas förstår inte vad mannen pratar om. Det blir lite trångt när han ska tränga sig förbi dem i den smala trappan. Står det några och

Jag tog några mackor och lite saft och sa att vi skulle sitta på bryggan och fika. Vi gick ner till bryggan och fikade och pratade.

Svara på frågorna/diskutera med dina klasskamrater när du har läst kapitlet!

kapitel 4 en annan värld

Donny Bergsten. Skifte. vintern anlände i natt den har andats över rosor och spindelnät en tunn hinna av vit rost

Kapitel 1 - Hej Hej jag heter Lisa och går på Hästskolan. Min bästa vän heter Wilma. Jag tycker att vår rektor är lite läskig. Hon heter Svea och hon

På uppdrag i spökhuset

Min försvunna lillebror

Lästid 6 minuter. Zappo. Monica Pönni

Jag ritar upp en modell på whiteboard-tavlan i terapirummet.

Kärleken gör dig hel

Lois Walfrid Johnson FRÄMLINGEN I SKOGEN

Pappa hade berättat för Elin att hon skulle förhöras på stationen igår kväll. Hon skulle åka med honom dit på morgonen, han skulle ju ändå dit.

EN ANNAN PERSON. Fabian Buebo. inspirerad av en verklig händelse

LÄSEBOK. Mats Wänblad. Teckningar: Catharina Nygård. Natur & Kultur

Det var en kylig vårmorgon år Tre barn från den

Att kyssa Tanja ur Varning! Kärlek

Du kan inte ens ana. Stacia hade uppenbarligen känt av hans rädsla och hennes tankar nådde in i hans huvud.

Emma K. Jalamo som upptäckte Sandvargen på Mallorca 1988

Dagen var helt vanlig. Löven glödde när Thea drog upp persiennerna. För tusende gången konstaterade hon att hösten i grund och botten är en renande

Från bokvagn såg jag att det var ganska mörkt ute sen sprang jag till

Sociala berättelser 1

Namn: Det här är jag (Här kan du rita eller skriva)

faïza guène KIFFE KIFFE översättning Lotta Riad

Zorro och pajråttorna

Min kompis heter Sofie och har ljust kort hår. Hon älskar marsvin. Min ärkefiende Lisa, läraren Lisa, utan hår är läskig. Det känns som att hon

Musen Martina vinner en baktävling

1 Är du flicka eller pojke? Flicka. Vilken månad är du född? 3 Vilket år är du född? 1993 eller tidigare. 4 I vilket land är du född?

Besök mig på vår hemsida!

Den var brun av fett och gamla matrester. Lungmos, sa Lenny och fortsatte röra i kastrullen.

Månadens Sanomaövning Juni

Grådask. eller Hur gick det sedan? en berättelse om hur det gick för Snövit efter att prinsen kysst henne ROLLER

Santos visste att det bara var en dröm men han fortsatte ändå att leka med bollen varje dag för det fanns inget han älskade mer.

SLARVMANUS Öppningsscen. Version 1


Kung Midas (kort version)

- Så trevligt, hördes en vänlig röst inifrån och en litet mindre och ljusare igelkott blev synlig innanför dörren.


en lektion från Lärarrumet för lättläst - Barnens Ö funderingsfrågor, diskussion och skrivövning

Den magiska dörren. Av William Larsson Tell

Kidnappandet. Jag är 20 år och jag heter Nesrin jag älskar djur och choklad och jag kommer från Dijon i som ligger i Frankrike, plus jag röker.

Att skriva Hur utformar man en Social berättelse? Lathund för hur en Social berättelse kan skrivas

Sömngångare. Publicerat med tillstånd Förvandlad Text Mårten Melin Bild Emma Adbåge Rabén & Sjögren. I_Förvandlad2.indd

Elevmaterial. Kapitel 1 1. Varför håller sig Soli alltid i bakgrunden? 2. Varför önskade Soli bort Lucy? 3. Vad menas med att vara adopterad?

LasseMajas Teater. Tågmysteriet. av Martin Widmark. En pjäs från Valleby i tre akter. text Martin Widmark bild Helena Willis.

Det var kväll, och bara de allra sista av solens alla strålar dröjde sej kvar i de översta ruskorna av grantopparna.

Copyright Jonny Carlsson. Rev: 4

MITT LIV SOM DIABETIKER

Kapitel 1 - Hörde du ljudet? sa Laura. - Vad för ljud? Alla pratar ju sa Minna. - Ljudet från golvet, sa Laura. Arga Agneta blängde på Laura och

Kapitel 1 - Hej Hej, jag heter Lisa och är 9 år. Jag har en vän som heter Julia. Vi går på samma skola, den heter Bokskolan. Det finns någon som jag

ALI, SARA & ALLEMANSRÅTTAN

PASCALE VALLIN JOHANSSON & EDITH HELSNER

michael lion hem till istanbul

Ångestlandet. Avdelning m 47 har låsta dörrar, främst för att gagna tryggheten i avdelningsmiljön.

enkelt superläskigt. Jag ska, Publicerat med tillstånd Fråga chans Text Marie Oskarsson Bild Helena Bergendahl Bonnier Carlsen 2011

Det finns ett monster i våran källare han tog fram sina vassa klor och...

med mig lite grejer som jag kunde använda till att bygga en hydda med. Jag hittade löv några stockar och träd.

Marie Oskarsson Helena Bergendahl

Av: Martina Gustafsson

Nähä, du! Du hade säkert satt bort dig, som vanligt, säger Markus. Inte alls, fräser Mariana. Du är bara en dålig förlorare!

Lärarmaterial. Vad handlar boken om? Mål från Lgr 11. Samla eleverna och diskutera följande kring boken: Grupparbete/Helklass

Den magiska dörren. Elsa hallén

Eftertext Glömda Stigar. Kungen läste meddelandet om igen och rynkade på pannan. Inpräntat på pergamentsbiten stod det skrivet, i klarrött bläck:

KiVa Skola situationskartläggningen 2016 sidan 1/31. KiVa Skola situationskartläggningen 2016 sidan 2/31

Hej! Va kul att just du öppnar den här boken som handlar om mig, MAGGI LUNTAN! Jag vill gärna berätta om några spännande upplevelser. Häng med!

Ljuden Kap 1. -Vad var det där, sa Moa?

Det handlar om arbetslivsinriktad rehabilitering. Målet är att du ska kunna försörja dig själv.

Min dagbok. Av: Iris Frick

När kärleken tar över

Valleby-Bladets tidningsredaktion ligger mellan kyrkan och biblioteket. Lasse och Maja går fram till tidningshusets ytterdörr.

Övning 1: Vad är självkänsla?

Barns brukarmedverkan i den sociala barnavården - de professionellas roll för barns delaktighet

Ljudet Johan satt i kemisalen. Peter kastade pennor på honom som vanligt. Johan

Transkript:

Hem till mig

trude marstein Hem till mig Översättning Lotta Eklund albert bonniers förlag

Tidigare utgivning (på annat förlag): Göra gott 2008 Ingenting att ångra 2012 Översättningen har fått stöd av Nordiska ministerrådet www.albertbonniersforlag.se ISBN 978-91-0-013632-1 Trude Marstein 2012 Originalets norska titel: Hjem till meg Published by agreement with Gyldendal Norsk Forlag AS Tryck: ScandBook AB, Falun 2014

1978

Jag följde Jorunn hem, ledde cykeln bredvid henne. Träden var vita, det var ett tunt lager snö på gatstenarna, Storgatan låg framför oss med delvis överlappande ljuskäglor från lyktorna. Det gick svarta spår bakom oss efter fötterna och cykelhjulen i det tunna snölagret. Jag hade pratat så mycket. Jag hade sagt att holländskt öl var bäst. Jag hade pratat om arv och miljö och gener, jag hade säkert pratat hål i huvudet på henne. Jag hade berättat om flickan som dött i leukemi på sjukhuset en vecka tidigare. Det grep henne och jag var själv påverkad när jag berättade, rösten var ansträngd. Wenche och jag var en del av teamet som behandlat henne, vi hade stått i korridoren efteråt, avdomnade, vitt vinterljus sken in genom rutorna i änden av korridoren. Wenche hade sagt, så varmt och kyligt på samma gång: Vi vet ju att det är en del av arbetet. Vi stannade utanför huset där Jorunn bodde. De flesta fönstren var mörka, men några lyste det i. Jorunn lutade sig mot mig över cykelstyret och gav mig en kram, jag släppte cykeln med ena handen och höll om henne. Sedan drog hon sig tillbaka, stod och såg mot ljuset från gatlyktan. Något som är fel? sa jag. Hon skakade långsamt på huvudet. Hon sa ingenting, såg inte på mig. Mössan satt så långt ner i pannan på henne, en tjock vikt kant skuggade ögonen. Får jag följa med in? sa jag. Jorunn skakade på huvudet. Jag vill inte i kväll, sa hon. Hon hade frisk, vinterblek hy i ansiktet och röda kinder. Jag 7

kunde lätt föreställa mig henne på en skidtur i solsken. Jag hade köpt en napoleonbakelse till henne, ställt assietten på bordet och hon hade sagt: Napoleonbakelse, Ove! Hon hade skrattat. Hon hade stora, sneda framtänder som på några ställen låg över varandra. Vill du inte ha napoleonbakelse? sa jag. Jo, det vill jag, sa hon. Är du säker? hade jag sagt. Det röda håret låg över huvan på fårskinnsjackan. Jag fattar, sa jag. Hennes blick var stadig. Det stod en kvast bredvid trappan bakom henne, skaftet instucket i räcket. Men får jag kyssa dig? sa jag. Hon såg på mig, sedan nickade hon och jag kysste henne. Snön hade smält på tårna på hennes läderstövlar, sugits in, en vågig mörk kant. Sedan drog jag cykeln ett par steg bakåt. Jag ringer dig före helgen, sa jag. Jorunn log, jag trampade på pedalen och slängde högerbenet över sadeln. Jag cyklade förbi bensinmacken, förbi margarinfabriken, parken var tom och öde. Det var den nittonde november, jag hade sju månader kvar av at-tjänsten på Lillehammer sjukhus, jag tänkte på Wenche och vad som skulle hända när jag var klar, om Wenche skulle säga upp sig från sjukskötersketjänsten och följa med mig till vårdcentralstjänsten i Otta till hösten. Jag cyklade fort, Gudbrandsdalsvegen slingrade i mjuka kurvor runt spridda bostadshus och svarta åkrar randiga av snön som lagt sig i plogfårorna och ännu inte täckte allt, det var flera minuter mellan bilarna. Jag var svettig om halsen under halsduken. Jag ställde cykeln försiktigt mot staketet, det var släckt i huset, jag hittade några småstenar i snön vid grindstolpen och siktade mot Wenches fönster. Knäck. Knick. Sedan slogs fönstret upp och Wenche stod där i nattlinnet, huttrande, och jag viskade så högt jag kunde: Jag måste få träffa dig i kväll i alla fall! Hon kom ner och släppte in mig och jag gick bakom henne uppför trappan. Var bara tvungen att få träffa dig, viskade jag. När vi kom in på hennes rum vände hon sig mot mig och 8

började gråta, och jag tänkte: Nu vet hon allt, nu förlorar jag henne också, hon har hört rykten och valt att tro på dem. Vad är det? Vad är det? viskade jag. Rosorna jag köpt i födelsedagspresent hängde upp-och-ner i ett snöre från bokhyllan, hon hade velat torka dem, bladen var skrynkliga och färglösa, kronbladen nästan svarta. Sedan sa hon: Jag är gravid, jag vet inte hur det gick till, men jag är gravid. Jag drog henne intill mig och höll om henne. Kände lukten av henne, såg på den svarta fönsterrutan som speglade hela omfamningen. Ska jag berätta för dig hur det gick till? viskade jag. Hon började skratta, men sedan började hon gråta igen. Det kommer att gå bra, sa jag. Jag var hos läkaren i dag, viskade hon. Jag är glad, sa jag. Är du? Ja, viskade hon. Är du säker? sa jag. Wenche gjorde knäckemackor med smör och mesost. Vi satt i sängen och åt och drack äppeljuice. Vi skrattade åt knäckebrödssmulorna i sängen, skojade om hur hon blivit gravid. Du vet det där jag gör med dig, sa jag. Åh, det där sköna? sa Wenche och vi skrattade. Jag sa: Jag vill ha fyra barn med dig. Då blev hon tyst igen och sedan sa hon: Det var så konstigt, när jag tänkte på det där barnet på sjukhuset förra veckan. Var inte det konstigt? Som om det här barnet blev till när det andra dog. Jag tycker det är så konstigt. Men det här barnet blev ju inte till i förra veckan, sa jag. Nej. Hon log. När blev det här barnet till? sa jag. Jag tror, sa hon. Vadå? sa jag. Hon bara log. Säg det, sa jag. Hemma hos mamma och pappa, sa hon. Åh, sa jag. Där. Tror du det? Hon nickade. Någon spolade ute på toaletten. Livet ger och livet tar, sa jag. Tröjan Wenche stickade åt mig låg i fåtöljen vid fönstret, den var randig i blått och brunt. Tröjan hade gjort mig stressad eftersom den fått mig att känna att det var bråttom, att jag var tvungen att bestämma mig för om jag ville ha Wenche resten av livet. Jag ville helst inte ha med mig Wenches tröja genom livet om det inte blev vi två, det var en arbetad, tidskrävande tröja, den hade stort affektionsvärde vare sig jag 9

ville ha den eller inte, och jag hade sett på den som ett slags tidsfrist, att jag var tvungen att bestämma mig innan tröjan blev klar. Jag räknade månader, ett sommarbarn. Jag borstade knäckebrödssmulor ur sängen med handen. Jag tog av mig byxorna, Wenche lyfte på täcket och lade sig under. Påslakanet hade en vinklad reva nära ena hörnet, Wenche pillade på den eller slätade till. Hennes ögon fångade ljuset från sänglampan och fick en starkt grön färg. Jag tänkte på när vi hade promenerat längs Dampsagvegen i slutet av augusti, långt ut, förbi badstranden, solen hade lyst och i motljuset blev hennes ögon gröna. Det var bara i ett särskilt ljus de hade den färgen, men nu hade ögonen samma färg i simpelt lampljus. Håret låg över kudden, ljust, tunt, som silke. Jag undrade om jag skulle fria till henne eller vänta. Jag ville fria till henne. Jag kunde givetvis inte fria utan ring, jag fick vänta. Jag strök handen över nattlinnet, lade den lugnt över magen, lät den bara ligga där. Jag kände Wenches andetag. Om allt går bra föds barnet i juli, sa Wenche. Jag lade försiktigt läpparna mot hennes öra. Det kändes som något av det ömmaste jag någonsin gjort. Allt måste gå bra. Jag tycker så mycket om dig, viskade jag, jag svalde och knep ihop ögonen. Det var en kombination av allt. Barnet som dog på sjukhuset, embryot som spirade i Wenches livmoder, jag klarade vad som helst. Wenche och barnet måste följa med till Otta, jag ville ha dem hos mig hela tiden. Jag lade mig bredvid henne, strök handen över hennes bröst och lät den glida över nattlinnets tyg ner till låret. Vill du? sa jag och hon vred på huvudet och viskade ja, jag vill, jag vill alltid med dig, in i mitt öra med en röst som var varma och våta vågor av ånga. Jag lyfte upp nattlinnet och drog av henne trosorna, ankeln fastnade. Hennes hjärta slog så att jag kunde känna det.