Stockholms universitet 2009-12-22 Masterprogrammet i statsvetenskap Praktikrapport 1 (5)



Relevanta dokument
Antal studiemedelstagare i utlandsstudier per världsdel och land. Källa: CSN (10)

Antal studiemedelstagare i utlandsstudier per världsdel och land. Källa: CSN (10)

Möt världen. Bli utbytesstudent. Åk på AFS Skolprogram och välj mellan 50 länder!

Praktikrapport Praktikplats Praktikperiod Handledare Praktikplatsen

Genus- och jämställdhetsperspektiv på hållbar utveckling

Stockholms universitet Statsvetenskapliga institutionen. Praktikrapport. 1) Allmänna data om praktikperioden

Jag har läst kandidatprogrammet i globala studier vid Göteborgs universitet, och en kompletterande kurs i Latinamerikakunskap.

Styrelsen för internationellt utvecklingssamarbete

Integration och grannskap. Hur kan staden hålla samman? Kan företagandet göra skillnad?

Praktikrapport Hungerprojektet

Praktikrapport. Sofia Larsson MKVA12, HT12

Praktikrapport. Organisation: Stockholmsregionens Europakommitté (SEU) i Bryssel

EUROPARÅDET VÄKTARE AV DE MÄNSKLIGA RÄTTIGHETERNA EN ÖVERSIKT

Q Manpower Arbetsmarknadsbarometer Sverige. En undersökningsrapport från Manpower. Manpower, Box 1125, Stockholm

Praktikrapport. Praktikplatsen. Praktikplats. Utbildningsbakgrund

Studera utomlands! UNDER TIDEN DU LÄSER I LUND

Bli värdfamilj åt en utbytesstudent

Andelen sysselsatta av hela befolkningen större bland flera medborgarskapsgrupper än bland finländare

Information om ansökan per land

Examinationsrapport. Yrkesförberedande praktik på Utrikesdepartementets EU-enhet

Praktikrapport Rädda Barnens Regionkontor Malmö Verksamhetsutvecklare

Utrikes födda ökar i Linköpings kommun

Om man googlar på coachande

Wholesaleprislista - IQ Telecom

En gemensam webbplattform för samtliga EU-länder riktad till anhöriga som hjälper och stödjer en närstående äldre

Svensk författningssamling

Kort om World Wide Web (webben)

Masterprogrammet i statsvetenskap

Någonting står i vägen

Analys av Gruppintag 2 Arbetsmarknadsintroduktion för nyanlända

Praktikrapport. Praktiktjänstens längd 30 augusti januari Sveriges ambassad. Pikk 28, Tallinn, Estland

Praktikrapport. European Commission Delegation to Albania VT09. En allmän presentation av arbetsplatsen och hur dess verksamhet är organiserad

Språket i det svenska SAMhället

Utlandstraktamenten för 2016

Kära förälder, kära värdfamilj

Svensk författningssamling

TÖI ROLLSPEL F 003 Sidan 1 av 5 Försäkringstolkning

In- och utvandring. 6. In- och utvandrare Immigrants and emigrants Statistiska centralbyrån 289. Tusental 120.

BRA FÖR ALLA, NÖDVÄNDIG FÖR NÅGRA

Svensk författningssamling

Världens eko kursutvärdering

Praktikrapport. Allmän presentation av arbetsplatsen

NYHETSBREV från EUROPA DIREKT FYRBODAL Juni 2012

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Praktikrapport Styrelsen för internationellt utvecklingssamarbete

Inresande studenter 1997/ / / /07

SAMHÄLLSVETENSKAPLIGA FAKULTETEN

Internationella Kvinnodagen Historiska Muséet Anförande av. Hans Corell. Ambassadör, f.d. rättschef i Förenta nationerna 8 mars 2012

Praktikperiodens längd och omfång: 29 September mars Heltid.

1 december B Kära dagbok!

Kick-off för utbytesstudier! JOHANNA PERSSON KOORDINATOR UTRESANDE UTBYTESSTUDENTER FILOSOFISKA FAKULTETENS KANSLI

Praktikrapport från praktik vid Sveriges ambassad i Addis Abeba, Etiopien

Energitinget, Västervik 12 November, Torbjörn Lahti. Att få fart på omställningsprocesserna. Grundare/delägare Esam AB

Matematiken i PISA

Hur kan vi stärka solidariteten och bekämpa fattigdomen i världen?

Centrala studiestödsnämndens författningssamling

BEFPAK-Folkmängd Tabell C20KF: Utrikes födda och födda i Sverige med båda¹ föräldrarna födda utomlands efter ursprungsland, kön och ålder.

Riksdagens utredningstjänst

Konstverket Air av Curt Asker

Kort, aktuellt och lätt om EU. Medfinansieras av EU-kommissionen

Trainee för personer med funktionsnedsättning

Folkbildningsförbundets. verksamhetsplan 2013

Statistik barn 0-12 år i Östergötland Bilaga till ABC bokstavslek - en förstudie Vanligaste språk förutom svenska Finspång

Vikingarna. Frågeställning: Ämne: Historia, vikingarna.

Kommunikationsplan. Nationella forskarskolan om åldrande och hälsa

Studentrapport från mitt utbyte

Erasmus+ Beslutslista KA107 år 2016 Erasmus+ utomeuropeisk mobilitet

Q Manpower Arbetsmarknadsbarometer Sverige. En undersökningsrapport från Manpower

Tjänstemannautbyte. En möjlighet till. internationalisering. för statligt anställda

Latinamerikanska institutet vid Stockholms universitet

Utvärdering APL frågor till handledare

Capítulo 5, Animales y países, Tapas 2

PISA åringars kunskaper i matematik, läsförståelse, naturvetenskap och digital problemlösning

Hur gemensam är EU:s gemensamma flyktingpolitik? Hans E Andersson

Hur fungerar ett utbyte? Våga ta steget!

Statsminister Matti Vanhanen

Läkarstudent och intresserad av utbytesstudier?

UF2010/52459/UP (delvis)

Svensk författningssamling

Yrkesförberedande praktik - praktikrapport

Sista ansökningsdag: Stöd till samarbete med tredje land (Indien och Kina): Måndagen den 15 oktober 2007

Markera ut det här på kartan som heter Afrikas stater:

Arbetsmarknad i en globaliserad värld ARBETSMARKNAD I EN GLOBALISERAD VÄRLD

Arbetsmarknad i en globaliserad värld ARBETSMARKNAD I EN GLOBALISERAD VÄRLD

Prislista företagsbonnemang Samtal och SMS i utlandet. Giltig fr.o.m

Mälardalens arbete kring socialförsäkringsfrågorna. - en sammanfattning

Latinsk språkhistoria. År 9

Modul 7 Att söka arbete För Handledare

EWS2017_Civilingenjörprogrammen (-risk)

Stockholms besöksnäring. Februari 2016

BILAGOR. till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Stockholms Universitet Masterprogrammet i Statsvetenskap Praktikrapport Fackförbundet SKTF. Praktikrapport

Sverige i EU. Finland. Estland. Lettland. Sverige. Litauen Irland. Danmark. Nederländerna. Storbritannien (förhandlar om utträde) Tyskland.

Lärarmaterial. Böckerna om Sara och Anna. Vilka handlar böckerna om? Vad tas upp i böckerna? Vem passar böckerna för? Vad handlar boken om?

Master s Programme in International and European. Relations. 120 hp. Relations F7MER Gäller från: 2018 HT. Fastställd av. Fastställandedatum

Uppföljning av Gruppintag 1 Arbetsmarknadsintroduktion för nyanlända

Verksamhetsförlagd utbildning

LINKÖPINGS UNIVERSITET

Praktikrapport från Sveriges ambassad i Kiev

Praktikrapport. - En redogörelse för praktikperioden på Ernst & Young.

Transkript:

Praktikrapport 1 (5) Allmänna data om praktikplatsen Arbetsgivare Handledare Omfång International IDEA Rumbidzai Kandawasvika-Nhundu 29 september 8 december Strömsborg r.kandawasvika-nhundu@idea.int Heltid, 15 hp Stockholm 08-698 37 00 (växel) Organisationen International Institute for Democracy and Electoral Assistance, IDEA, är en mellanstatlig organisation, IGO, bestående av 25 medlemsstater från samtliga kontinenter bland annat Sverige, Cap Verde, Chile, Uruguay, Danmark, Ghana och Indien, plus Japan som har observatörsstatus; IDEA självt har en ambassadör med observatörstatus till FN. Organisationen bildades 1995 med huvudsyftet att stödja hållbar demokrati världen över, vilket genomförs på tre sätt: att plocka fram jämförande kunskap; att stödja demokratisk reform; samt att influera åtgärder och politik. Högsta beslutande organ är Rådet (Council), bestående av representanter från medlemsstaterna, samt styrelsen (Board of Advisors), bestående av framstående personligheter inom demokratifältet. Styrelsens ordförande är Lena Hjelm-Wallén; bland övriga styrelsemedlemmar kan nämnas Lourdes Sola, ordförande för International Political Science Association, Brigalia Bam, ordförande för den sydafrikanska valkommissionen, samt nuvarande och före detta ministrar och parlamentsledamöter från Norge, Finland, Kanada och Indien. Det dagliga arbetet leds av generalsekreteraren, som just nu är norrmannen Vidar Helgesen, före detta norsk biträdande utrikesminister. IDEA har regionala kontor i Sydamerika, Afrika och Asien, samt ett högkvarter i Stockholm, med totalt cirka 100 anställda och uppskattningsvis ett 50-tal tillfälligt anställda konsulter. Arbetet är uppdelat i program som sorterar under två huvudenheter samt de regionala kontoren. I högkvarteret i Stockholm finns den ena huvudenheten Design of Democratic Institutions and Processes (DDIP), med program som exempelvis Electoral Processes, Political Parties och Constitution Building Processes. Den andra enheten i högkvarteret är mer analysinriktad och heter kort och gott Democracy Assessment and Analysis (DAA). Häri finns program som Democracy and Gender, Democracy, Conflict and Security, och ett projekt som utvecklar ett självvärderingsverktyg som ska hjälpa lokala partier, NGO:s, etc. att själva utvärdera sin egen demokrati State of Democracy (SoD). SoD-verktyget har använts med

Praktikrapport 2 (5) stor framgång i Italien, Bosnien & Hercegovina, Australien, Indien, Kenya och Peru. I de regionala kontoren finns program som till exempel Andean Programme och Sudan Project. Utöver detta, har ett särskilt EU-projekt ( EU Precidency Project ) genomförts under året på uppdrag av den svenska regeringen, som under hösten var EU:s ordförandeland, som särskilt skulle analysera och ge förslag på hur EU:s biståndsverksamhet skulle kunna utvecklas. Rapporten lämnades över på European Development Days i oktober och blev väl mottagen. Positionen Min position var på programmet Democracy and Gender som sorterar under DAA. Mitt huvudprojekt Quota Project syftade till att kartlägga användningen av könskvotering i alla världens parlament, och lägga informationen i en allmänt tillgänglig databas Global Database of Quotas for Women. Inledningsvis var detta ett samarbete mellan Stockholms universitet (SU) och IDEA, men nu under hösten har Inter-Parliamentary Union (IPU) lagts till som partner. I och med samarbetet med IPU, skulle en total ombearbetning och uppdatering av all information i databasen göras för att kunna göra databasen til en pålitlig källa för forskare, NGOs, politiker, med flera. Mitt uppdrag inom detta projekt var att som enda person med projektet som heltidssysselsättning efterforska, verifiera och sammanställa all information om kvotering som vi presenterar så att den var korrekt, tillförlitlig och begriplig. Utöver detta, skulle jag som praktikant på Democracy and Gender -programmet också bistå min handledare med att genomföra en genusprofil av hela IDEA. Min roll blev mycket av en länk mellan de tre deltagarna i projektet SU genom Drude Dahlerup, IDEA genom Rumbidzai Kandawasvika-Nhundu och IPU genom Julie Ballington, men också mellan dessa tre ochmonika Eriksson på IDEA:s informations- och kommunikationsavdelning, som närmast kan karaktäriseras som min biträdande handledare. Erfarenheter och statsvetenskaplig relevans Vad jag främst gjorde under min tid på IDEA var att läsa vallagar, rapporter från valobservatörer, landsprofiler gjorda av olika organisationer, akademisk kvoteringsforskning och så vidare för att kunna sammanställa den eftersökta informationen om exakt i vilken paragraf kvoteringen finns och hur kvoteringen ser ut. Jag fick mycket praktisk erfarenhet av empirisk samhällsvetenskap av den mer arbetssamma sorten att helt enkelt samla in information som faktiskt finns tillgänglig. Drude kallade det här projektet för andra generationens kvoteringsforskning, då nästan all tidigare forskning kring könskvotering har gått åt till att sammanställa om kvotering förekommer och var. Med den här databasen igång, kommer forskningen kunna gå längre och kunna genomföra mer kvantitativa jämförelser.

Praktikrapport 3 (5) Den största utmaningen med statsvetenskaplig relevans var förstås den om källmaterialet. Världen är stor och man talar ett stort antal språk, med vallagar och konstitutioner på minst lika många. Bara för att man har fått tag i en lag på ett språk man behärskar innebär det inte att den ska tas för gällande lag. Exempelvis gällande Afghanistan lyckades den afghanska valkommissionen och FN-administrationen i Afghanistan publicera två olika engelskspråkiga vallagar, med olika ordval och från olika år. Det blir då mycket svårt att avgöra vad som gäller, i detalj. Dessutom är det inte heller så att bara för att man hittar någon som behärskar något av de officiella språken dari eller pashto så kan man få hjälp med tolkningen. Juridisk text är svårgenomtränglig på alla språk. Utöver problemet med tillförlitligheten hos källorna, finns det också problem med att få tag i informationen. Långt ifrån alla parlament har enkla, användarvänliga sökbara databaser med relevant lagstiftning som man som forskare kan komma åt. Istället får man gå omvägar genom att försöka ta reda på vem som kan veta något och sedan mejla och hoppas på svar. I många fall är det långt ifrån säkert att ens de invalda parlamentsledamöterna själva har riktig koll på exakt genom vilken kvoteringsmekanism de blivit invalda. Lyckligvis skrev jag min B-uppsats om valsytem vilket gjorde att jag redan var insatt i hur valsystem ser ut, benämns och fungerar; detta gjorde allting mycket lättare. För att kunna bena ut detaljerna i kvoteringen, måste man kunna detaljerna i valsystemet i stort. Med närstudier av närmare 20 länders valsystem, och en ytligare studie av kanske ytterligare 50, har jag numer ännu större kunskap om olika valsystem, hur de kan variera och hur pass komplicerade de kan vara. Jag fick också en inblick i de vetenskapliga nätverken. Ett mejl till Drude kunde skickas vidare till en av hennes kollegor, Christina Alnevall, som sedan skickade det vidare till Pär Zetterberg på Uppsala universitet där jag fick reda på detaljer om Mexikos kvotering, och från honom hamnade jag hos Mark Jones på Rice University, som jag fick veta allt om Costa Ricas kvotering av, och som kunde skicka mig vidare till Michelle Taylor-Robinson på Texas A&M University för att få reda på allt om Honduras. Eftersom IDEA är en internationell organisation är arbetsspråket engelska, trots att det ligger mitt i Stockholm, mellan Gamla stan och City. Tack vare detta har jag fått slipa på engelskan dagligen och fått samtala med flertalet personer med enorma erfarenheter av praktiskt demokratiarbete. Långt ifrån alla vallagar och all information finns på engelska, så förståelse av andra språk har varit helt nödvändigt. Min läsförståelse av franska har blivit oändligt mycket bättre, och eftersom jag snart insåg att jag inte kunde fråga någon spansktalande kollega varje gång jag inte förstod en spansk text, fick jag slänga mig ut i det stora blå och tvångslära mig till-

Praktikrapport 4 (5) räckligt mycket spanska för att veta vilka stycken och paragrafer som handlar om kvinnor och sedan jobba med ordlistor och, faktiskt, Google Translate. Jag fick en bra översikt över hur en en internationell organsation som IDEA jobbar. Under min tid på IDEA gjordes vissa personalförändringar där två personer blev befordrade, vilket gjorde att det pratades allmänt om vilket ansvar och vilka arbetsuppgifter som medföljer de olika positionerna och titlarna. Eftersom jag sammanställde en genusprofil av hela IDEA fick jag också en betydligt bättre inblick i hur arbetet är organiserat. Dessutom fick jag sitta med på ett stort personalmöte för hela IDEA samt ett mindre bara för min enhet, där organisationsförändringar diskuterades. Det planerades ett oändligt antal konferenser och möten, med telefonsamtal och komplicerade visaansökningar och för sena avböjanden. I vårt lilla kvoteringsprojekt drogs även den tröttsamma storpolitiken in. IPU är en sammanslutning mellan i stort sett alla världens parlament. I och med att IPU blev en del av projektet, blev det också extra viktigt att namnen på länderna är korrekta och att namnen på parlamenten och kamrarna är korrekta; tyvärr blev det också extra viktigt att vissa länder hålls borta från databasen. Eftersom Kina numera är del av IPU fick inte Taiwan vara med i databasen. Liknande problem uppstod med oklara territorier som Kosovo och Palestina. Istället löstes det genom att dessa länder fick presenteras på en särskild sida som inte hade IPU:s logo någonstans, som IDEA ensamt fick stå för. Ett annat uppdrag som jag fick var att delta på en heldagskonferens om kvinnor i Afghanistan, arrangerat av Svenska Afghanistankommittéen och Utrikespolitiska institutet. Inledningsvis var det tänkt att jag och Rumbidzai, min handledare, skulle gå tillsammans. Det visade sig dock att hon var tvungen att resa till Genève, varför jag fick gå själv och skriva en rapport om konferensen, med särskild tonvikt på vad IDEA kan göra i Afghanistan och hur kvoteringsdatabasen kan användas för att stärka kvinnors politiska deltagande där. Det var givetvis väldigt spännande, speciellt eftersom jag inte hade någon särskilt ingående kunskap vare sig om Afghanistan eller om strategier för att stärka kvinnligt politiskt deltagande. Jag fick således sätta mig i skolbänken igen för att lära mig relevant information, inte bara om Afghanistan och kvinnligt politiskt deltagande, utan också om hur IDEA verksamhet går till och skulle kunna gå till. Kort utvärdering och sammanfattning Eftersom min handledare var bortrest och upptagen så pass mycket som hon ändå var, fick jag lägga upp mycket av arbetet och hur jag skulle gå till väga under stor frihet. Det var därför utmärkt att jag redan i praktiköverenskommelsen hade en biträdande handledare utsedd. Jag hade inga administrativa uppgifter, utan nästan uteslutande var uppgifterna att läsa och analysera, vilket passar mig utmärkt. Jag skulle under praktiktiden också sammanställa månatliga rapporter till min handledare om hur arbetet fortskred; även detta gjordes under stor frihet i

Praktikrapport 5 (5) form och omfång så jag passade på att föreslå hur projektet skulle kunna fortskrida nu när själva omarbetandet av hemsidan är gjord och informationen uppdaterad. Mindre bra var att arbetet gärna gick i vågor med ojämn arbetsbelastning. Eftersom mycket av arbetet gick åt att mejla till olika politiska partier, gick ännu mer tid åt att helt enkelt vänta på svar svar som ofta aldrig kom. Tillsammans med en serverkrasch och att hemsidan hade vissa tekniska problem som gjorde att uppdateringarna blev lite slumpartade, stod arbetet ibland bokstavligen stilla. Jag fick då passa på att läsa in mig på närliggande områden i väntan på att det tekniska skulle lösas. Sammanfattningsvis är jag väldigt nöjd med praktikplatsen och speciellt att den var så forskningsfokuserad som den var. Det gjorde att allt var statsvetenskapligt relevant metod, källkritik, analys och att det kändes som att jag fick upp ögonen för den här typen av civila forskningsorgan som jag inte riktigt varit medveten om tidigare.