Dessa instruktioner kan komma att modifieras. Den senaste versionen av användarinstruktionerna finns alltid tillgänglig online.

Relevanta dokument
C1250 ANVÄNDARINSTRUKTIONER. Elektroniska

ProStop. Artrorisis subtalara implantat DFU-0137 NY REVISION 7

TransFix DFU-0074 NY REVISION 11

Följande språk ingår i detta paket:

HANTERING AV MICROPORT PROPHECY SPECIALTILLVERKADE INSTRUMENT FÖR ENGÅNGSBRUK Följande språk ingår i detta paket:

Big Apical Files STERILE Tillverkare

Endo IQ Tillbehör. Bruksanvisning

Arthrex skruvar med låg profil DFU-0125 NY REVISION 16

Big Apical Files. Tillverkare. Förpackningsenhet (0) Får inte återanvändas. Lotnummer. Läs bruksanvisningen

SAMMANSÄTTNING De skärande delarna hos alla instrument är tillverkade i en nickeltitanlegering.

PRO-DENSE BENGRAFTSUBSTITUT

Nav-X styrbara RF-enheter DFU-0177 NY REVISION 5

S5 Rotary Files. only. Tillverkare. Förpackningsenhet. Lotnummer. Endast för yrkesmässig användning (0)

Svensk bruksanvisning

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

OSTEOSET XR BEnfyllnadSmEdEl

Svensk bruksanvisning

RIDGE TOOL COMPANY

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM

Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol

PRO-DENSE Bengraftsubstitut Följande språk ingår i detta paket:

English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)

INJEKTIONSGUIDE. (asfotase alfa) för injektion. 40 mg/ml lösning för injektion. 18 mg/0,45 ml 28 mg/0,7 ml 40 mg/1 ml. 100 mg/ml lösning för injektion

INSTRUMENT Följande språk ingår i detta paket:

EVOLVE TRIAD BENSKRUVAR

PRO-TOE VO IMPLANTATSYSTEM FÖR HAMMARTÅ Följande språk ingår i detta paket:

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL VIOLETTA. Gäller följande modeller: N , N

EVOLVE TRIAD SYSTEM

Användarmanual och bruksanvisning

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

Visuellt rena femur raspar

Monopolär ablationssond DFU-0088 REVISION 14

Indikationer: Katetern är avsedd för kortvarig vaskulär åtkomst via navelartärer på neonatala patienter.

LÄS DESSA ANVISNINGAR NOGA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA NOVOSEVEN

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Markant 01 Markant 05

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Förberedelseanvisning

Lathund Korrosionsskador och missfärgningar på kirurgiska instrument

Engångshandskar för vård och omsorg Bilaga A

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

1. Kemisk rengöring med rengöringslösning

Bruksanvisning. Mjölkskummare

Bipacksedel: Information till användaren Efedrin Stragen 3 mg/ml, injektionsvätska, lösning i förfylld spruta efedrinhydroklorid

Manuella ortopediska kirurgiska instrument instruktioner för skötsel, rengöring, underhåll och sterilisering av instrument från Zimmer.

INJEKTIONSGUIDE. Föräldrar / Vårdnadshavare till barn. (asfotase alfa) för injektion. 40 mg/ml lösning för injektion

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

TURBO SCRAPING TOOL. Användarhandledning Skrapverktyg för elektromuffsvetsning av PE-rördelar

Medicinteknisk lagstiftning Vad är nytt? Vad behöver vi veta? Reprocessing?

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet

B R U K S A N V I S N I N G. Lyktstolpe Hybrid. Artikelnummer

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Interna fixeringsanordningar i metall

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

NuSeal 100 Kirurgiskt vävnadslim

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

BRUKSANVISNING FÖR INJEKTIONSPENNAN Byetta 10 mikrogram injektionsvätska, lösning i förfylld injektionspenna (exenatid)

112. Intraosseös (IO) infart

Instruktioner för att använda MathackareN

UV-Turbokåpa. JSI-UV-Turbo JVI-UV-Turbo JLI-UV-Turbo. Skötselinstruktioner. Ver

TurboSwing kåpa. JSI-Turbo JVI-Turbo JLI-Turbo. Skötselinstruktioner. Ver

UV-Turbokåpa. JSI-UV-Turbo JVI-UV-Turbo JLI-UV-Turbo. Skötselinstruktioner. Ver

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL. Gäller följande modeller: , , , , , ,

1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET

Medicinska slangar. Hemsida/ e-post Telefon +46(0) Adress Amerikavägen 6 SE KALMAR, Sweden

LipoFilter-sjukhusförpackning (sats med reducerat antal komponenter) LipoFilter-klinikförpackning (standardsats)

Bruksanvisning Reservdelslista

CDS Knäortos. Bruksanvisning

Universal Haksystem. Monteringsanvisning och Skötselinstruktioner. Modell 8030

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer

Instruktion Fläktar RGF

flexible performance *

TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual

Bipacksedel: Information till användaren. Pulmicort Turbuhaler 100 mikrog/dos, 200 mikrog/dos och 400 mikrog/dos inhalationspulver budesonid

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard.

Bruksanvisning. MULTIflex LED coupling 465 LED Alltid på den säkra sidan.

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

EXTERNA FIXERINGSSYSTEM

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

EFFENTORA Läkemedel för behandling av genombrottssmärta vid cancer

/ luftkonditionering. Användarmanual

Boazuls rullmanschetter är ett komplett system för att åstadkomma och bibehålla blodtomhet i armar och ben vid operationer i blodtomt fält.

Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av insatser och filar från SATELEC

LVFS 2003:11 Bilaga 1 VÄSENTLIGA KRAV I. Allmänna krav 1. Produkterna skall konstrueras och tillverkas på ett sådant sätt att de inte äventyrar

TTS är stolta över att ingå i

Vi ska berätta om: Hantering av instrument på vårdavdelning/mottagning

Transkript:

Elektroniska ANVÄNDARINSTRUKTIONER OPERACE Borttagningssystem för skruvar Skruvfattningsprober Flergångsinstrument Dessa instruktioner kan komma att modifieras. Den senaste versionen av användarinstruktionerna finns alltid tillgänglig online. Tryckt den: 2019 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457 Wasen/Bern www.pbswisstools.com C1250 PB Swiss Tools sida 1 / 6 Ver B 2019-01

Elektroniska användarinstruktioner Läs noggrant dessa användarinstruktioner och alla tillhörande dokument före användning. Förvissa dig om att du är bekant med den lämpliga kirurgiska tekniken. Avsedd användning För avlägsnande av oskadda, skadade eller trasiga skruvar, i synnerhet Vinkelstabila skruvar Kortikala skruvar Spongiosaskruvar Skaftskruvar Kannulerade skruvar Låsskruvar Låsbultar gjorda av titan, titanlegeringar och rostfritt stål med följande standardfattningar 1) : Hexfattning Torx /Stardrive fattning Square/Robertsonfattning Kryssfattning Spårfattning Phillipsfattning 1) Skruvmejselbitsen i OPERACE motsvarar standardmässiga ortopediska skruvmejselbits och är kompatibla med skruvar som uppfyller åtminstone följande specifikationer: ASTM F 543, ISO 5835, ISO 10664 and ISO 9268. PB Swiss Tools sida 2 / 6 Ver B 2019-01

STERILA ENGÅNGSBITS D L IK B Engångsbits för skruvmejsel, extraktionsskruv, extraktionsborr och extraktionsfräs levereras steriliserade i blisterförpackningar och är uteslutande för engångsbruk. Före användning, kontrollera produktens utgångsdatum och att den sterila förpackningen är intakt. Använd inte produkten om förpackningen är skadad. Endast för engångsbruk. Den korrekta storleken på instrumentet som används för att avlägsna skruvar måste väljas med omsorg för att underlätta extraktionen och för att minska risken för att skruven skadas ytterligare under proceduren. Skruvmejselbits Använd bara skruvmejselbits manuellt. Kontrollera att skruvmejselbitsen är ordentligt intryckt i fattningen, så att inte bitsen kan vrida sig i fattningen. Extraktionsskruv Vrid åt vänster, moturs. Använd bara extraktionsskruvar för att avlägsna skruvar med skadad fattning. Använd bara extraktionsskruvar manuellt. Extraktionsborr Vrid åt höger, medurs. Applicera extraktionsborren först när den roterar inte när den är stilla. Använd mycket litet tryck till en början: använd bara elverktygets eget tryck, och börja med en låg hastighet. Kyl av bitsen och samla upp borrspån under arbetet. Minska regelbundet trycket på borren för att undvika överhettning. När bitsen har nått fattningens botten, öka trycket på skruven för att erhålla god spånbildning. Använd inte bitsen för att borra i ben, eller för att borra ut trasiga skruvmejselspetsar. Extraktionsfräs Vrid åt vänster, moturs. När extraktionsfräsen skruvas loss, lätta inte på trycket, utan bibehåll ett konstant axialt tryck och samma rotationsriktning. Om ett elverktyg används ska det köras med mycket låg hastighet. Kyl av fräsen och samla upp spånet under arbetet. En manuell procedur med ett T-handtag och en chuck är att föredra. PB Swiss Tools sida 3 / 6 Ver B 2019-01

SKRUVFATTNINGSPROBER D L IK B Skruvfästproberna levereras sterila i påsförpackning och är bara avsedda för engångsanvändning. Välj rätt storlek och form på skruvfästet med visuell kontroll och taktil utprovning. Välj rätt skruvbits med den påtryckta referensen på proben. Före användning, kontrollera produktens utgångsdatum och att den sterila förpackningen är intakt. Använd inte produkten om förpackningen är skadad. Endast för engångsbruk. Bryt loss proberna från bunten över operationsbordet, inte vid sårdelen. Det kan bildas partiklar när du bryter loss. Skruvfästproberna får inte användas för att skruva ur skruvar. Proberna kan brytas av vid överbelastning.. Bara avsedda för engångsanvändning. Produkterna går inte att återanvända. Proberna blir deformerade vid ångsterilisering. Omhänderta även alla oanvända prober och buntrester efter probanvändningen. PB Swiss Tools sida 4 / 6 Ver B 2019-01

FLERGÅNGSINSTRUMENT d OPERACE-handtag, korshandtag, förlängningar och AO-adaptrar levereras i icke-sterilt tillstånd. De måste rengöras och ångsteriliseras före kirurgisk användning. Se mer detaljerade anvisningar i följande dokument: RENGÖRINGS- OCH STERILISERINGSANVISNINGAR FÖR ÅTERANVÄNDBARA INSTRUMENT Undvik slag och att försöka böja med kraft, då det kan leda till att instrumentet skadas eller går sönder. Biverkningar Precis som vid alla andra betydande kirurgiska ingrepp finns det möjliga risker, biverkningar och negativa effekter. Många situationer kan uppstå, men några av de vanligaste är: problem relaterade till anestesi och patientens läge (t.ex. illamående, kräkningar, neurologiska funktionsnedsättningar, osv.), trombos, emboli, infektion. Nervskador eller skador på andra livsviktiga strukturer som exempelvis blodkärl. Skador på mjuk vävnad. Skador på mjuk vävnad till följd av att ett instrument slinter eller går sönder. Brännskador. Nekros efter upphettning på grund av hög hastighet, högt tryck eller otillräcklig kylning under borrning eller fräsning. Onormal ärrbildning. Smärta. Obehag. Allergiska eller överkänsliga reaktioner. PB Swiss Tools sida 5 / 6 Ver B 2019-01

TOLKNING AV SMBOLER h g f M N H d ieifuu IK D B L Katalognummer Satskod Serienummer Tillverkare Tillverkningsdatum Utgångsdatum Icke-steril Läs den elektroniska dokumentationen Steriliserad med strålning För engångsbruk Får ej återsteriliseras Använd inte om den sterila förpackningen är skadadd Varning! Läs användarinstruktionerna! Hexfattning Torx /Stardrive -fattning Square/Robertson-fattning Kryssfattning Spårfattning Phillips-fattning Skruvdiameter Skruvmejselbitss Skruvfattningsprober Extraktionsskruv Extraktionsborr Extraktionsfräs C1250 CE-märkning med identifikationsnummer från erkäntt inspektionsorgan Tillämpa tryck / / Mycket litet tryck Vrid medurs Vrid moturs Endast manuelll användningg Kylning / Låg hastighet Användarinstruktioner REF 80287 sv s PB Swiss Tools sida 6 / 6 Ver B 2019-01