VÄRMAREN SAFIRE 32OO 1.2 INSTALLATION I RÖKKANAL 9. ACKUMULATOR 11. SOCKELLÅDA 13. TÄTNING 14. VÄRMEISOLERING



Relevanta dokument
Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: och

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION

INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

INSTALLATIONSHANDBOK. 2-vägs ventilsats/3-vägs ventilsats för fläktkonvektorer EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning

BRUKSANVISNING. Kyl/frys. VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk!

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Vattenfelsbrytare esystop flow

Widetech WA Portabel split

Flyttbar Luftkonditionerare


Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Dokumentnummer: Bruksanvisning. Utgivningsdatum/ Revidering Sida: 1 LUFTKONDITIONERING. Användarhandbok

Modell: TDH-55UM Bruksanvisning avfuktare

IPX5. Innehållsförteckning

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual till GS-luftsolfångare

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

Gasolvärmare Modell 12015

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

RENGÖRINGSMANUAL GREENFIRE

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

BRUKSANVISNING Calypso Trend

Genomsnittliga energibehov Inget flödande grundvatten och poolen är täckt minst 20 timmar/dag

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Teknisk manual NASA CLIPPER Wind System

Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a


RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING. Turbomax VU 182/1 E

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

Provsidor. Kök. 3.1 Kylskåp och frys TIPS. I de flesta kylskåp finns det automatisk avfrostning, så kylskåpet

Bruksanvisning OPTIMAX

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

Vattenfelsbrytare esystop

***EAV* NS***LHXEA MSP DH***EAV* NS***SDXE*

Bruksanvisning för Nordic lackboxar GL1000, GL3000 och GL4000

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning

Köksspis Bruzaholm 30

INSTALLATIONSHANDBOK. Dekorationspanel BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Skötselråd. Frånluftsvärmepump Nibe Fighter 310P

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

Skötselinstruktioner och monteringsanvisning

TERMOVAR LADDNINGSPAKET

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip

Opop H418/Bio Comfort Trä Pelletspanna

SolarMagic placerings- och monteringsanvisning

Användaranvisning FridgeController

Drift- och skötselinstruktion

Spiskåpa SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7

DOMEKT REGO RECU P. Aggregatmanual

Widetech WA-9000 Portabelt kylaggregat

Problemhantering för pelletskaminer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

UNDERSÖKNINGSPROTOKOLL

Kolfilterfläkt Trinda ECe

Skötselanvisningar för din fjärrvärme.

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING BRANDVARNARE, 230 V SAMMANKOPPLINGSBAR MED PAUSFUNKTION

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Badrumsfläkt och Värmeförflyttare Bruks- och monteringsanvisning. klimatfabriken.se

Montage, drift och underhåll TX 35A

Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

Manual för TH SOL 801 hybrid.

Spisfläkt Trinda ECe

Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7

/126356/ (26289)

DOS DIREKT. Driftsinstruktioner

Gasolvärmare Modell 12011

/126149/ (19195)

PGK. Rektangulärt kylbatteri för kallvatten

Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Servicehandbok. Felsökning

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket

FÖRVARING RENGÖRING UNDERHÅLL

INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik

skärgårdstunnan reningsverk bruksanvisning

DÅLIGT SUG, STOPP I RÖRSYSTEM

KYL-/FRYSBOX 12/24/230V

Transkript:

VÄRMAREN SAFIRE 32OO INSTALLATION, ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL typgodkännandenummer SP702 K01 Du har valt att låta en ny generations brännoljevärmare, SAFIRE, ta hand om din uppvärmning. Även om man vid planeringen av värmaren har strävat efter att förebygga alla problem som normalt kan uppstå vid installation och användning, är det viktigt att du är väl förtrogen med den här bruksanvisningen. Med rätt utförd installation och lämpligt underhåll säkerställes en klanderfri funktion för många år framöver. 1. INSTALLATION 1.1 PLACERING Alla installationer måste uppfylla gällande föreskrifter (Boverkets byggregler, tidigare Svenska byggnorm 67 del 13:233, 45:24 och 45:25). Värmaren är avsedd för utrymme med normal rumstemperatur. Värmaren får ej användas i utrymme där temperatur överstiger detta eller i utrymme där användning av öppen eld är förbjuden. Utse en sådan plats för värmaren att den varma luften kan fritt cirkulera i de utrymmen man vill värma. Rökgaserna kan ledas antingen till en rökkanal eller rakt ut genom väggen. Använder man väggenomföring skall värmaren placeras så att brandfaran inte heller uppstår utanför huset. Elektriciteten borde helst ledas till värmaren via dess egna strömkablar som kopplas direkt till en ackumulator (säkring på 20A). Bränsletanken och pumpen skall placeras lägre än värmaren. Dem placeras lämpligast utanför bostadsutrymme eller under huset. Runt om värmaren skall reserveras 70 100 mm fritt utrymme, som är lätt att hålla rent och fritt från främmande föremål. Ovanför värmaren skall reserveras min. 1 m fritt utrymme. 1.2 INSTALLATION I RÖKKANAL min. 70m m 5 13 14 min. 1m 1 6 11 8 9 1. VÄRMARE 5. RÖKGASRÖR I RÖKKANAL 6. PUMP 8. FILTER. 9. ACKUMULATOR 11. SOCKELLÅDA 13. TÄTNING 14. VÄRMEISOLERING Före installation skall skorstensfejaremästare göra en besiktning av rökkanalen. Installerar man värmaren i en rökkanal kan förbränningsluften tas antingen utifrån eller inifrån. Inte ens vid strömavbrott finns det någon risk för att rökgaserna på grund av vindens tryck skulle cirkulera tillbaka in i huset. Om förbränningsluften tas inifrån uppnår man samtidigt luftväxling som bidrar till avlägsnande av fukt i huset. Bränsletanken placeras lämpligast utanför bostadsutrymme eller under huset. Tanken och pumpen bör placeras lägre än värmaren (max. lyfthöjd c. 2 m). Om bränsleslangen dras genom byggnadskonstruktioner eller placeras utomhus, bör den skyddas t.ex. med ett elinstallationsrör. Bränsleslangen kan förlängas till max. 6 m. mellan pump och tank. 1. Gör ett lämpligt, rymligt hål för rökgasröret i rökkanalen; observera att rökgasröret inte befinner sig i mitten av värmarens baksida. 2. Täta rökgasröret på sin plats med ett värmebeständigt tätningsmedel (t.ex. mineralull eller murbruk). Rökgasröret skall dras ända upp till toppen av skorstenen och bör isoleras med isoleringsmaterial avsedd för rökkanalisolering. På så sätt undviker man att rökgasernas fukt kondenseras i den kalla rökkanalen, vilket kan orsaka driftstörningar och vittring. 3. Kapa värmeisolering till rätt längd och montera den runt rökgasröret. 4. Skruva fast värmaren på golvet i ett vågrätt läge och spänn fast rökgasröret samt eventuell luftintagsrör med klämmor. Skruva loss vid behov värmarens ytterhölje (skruvar på baksidan av värmaren) och lyft upp det så att klämmorna kan sättas på plats inne i värmaren. 5. Förbränningsluften kan vid behov tas t.ex. genom golvet. Luftintaget skall då skyddas så att det inte kan täppas till (snö, löv, möss, fåglar, mygg m.m.). Inomhus bör röret isoleras för att undvika att luftens fukt kondenseras på ytan av det kalla röret.

2 SAFIRE VÄRMARNA INSTALLATION 1.3 MONTERING AV VÄGGENOMFÖRING 1 12 2 3 4 14 6 7 8 230 V 9 10 1. VÄRMARE 2. TERMOSTATENS TEMPERATURGIVARE 3. RÖKGASRÖR 4. VÄRMEISOLERING 6. PUMP 7. TANK 8. FILTER 9. ACKUMULATOR 10. STRÖMKÄLLA 12. VÄGGENOMFÖRING FÖR RÖKGASER 14. VÄRMEISOLERING OCH SKYDDSMANTEL 15. SPILLPLÅT 15 Använder man väggenomföring skall förbränningsluften alltid tas genom den. 1.3.1 VÄGGENOMFÖRING Före installation skall skorstensfejaremästare göra en besiktning av platsen för rökkanalen så att brandfaran undvikas.. 10 12 9 8 11 2 3 5 7 6 1. Gör ett ø 90 mm hål i väggen på höjd av 225 mm från värmarens underdel. 2. Skjut in luftintagsröret av aluminium (2) i hålet så att det går genom hela väggen. 3. Skruva fast anslutningslådan (3). 4. Kapa luftintagsröret (4) till lämplig längd och fäst det med en klämma (12). 5. Fäst det ännu för långa rökgasröret (5) med en klämma (6) i värmaren. 6. Kapa värmeisoleringen (7) till lämplig längd (70 100 mm) och isolera rökgasröret. 7. Skruva fast värmaren på golvet. 8. Fäst väggenomföringens yttre del (8) på väggen. Täta med silikonmassa så att vatten inte kan komma in i väggkonstruktionerna. Skruva tillfälligt fast de övre fästskruvarna (11). 9. Kapa rökgasröret till lämplig längd (se på bilden: röret skall sticka ut 12 mm från väggenomföringens yttre del). 10. Montera ihop rökrörets spridare (9) och beröringsskydd (10) och fäst det på plats. För att kunna göra detta måste de övre fästskruvarna lossas. 4 12

SAFIRE VÄRMARNA ANVÄNDNING 3 1.4 BRÄNSLETANK, TANKANSLUTNING, PUMP 1.4.1 30 l BRÄNSLETANK (475x315x295 mm) Bränsletanken kan användas antingen stående eller liggande. Tankanslutning levereras med värmaren (filter, sugslang, luftslang och skruvkork). Tanken bör placeras lägre än värmaren, t.ex. under huset. Om bränsleslangen och elledningar till pumpen dras genom byggnadskonstruktioner, bör dem skyddas t.ex. med ett elinstallationsrör. Om man vill placera tanken och pumpen inomhus, bör platsen väljas så att värmaren blir lätt tillgängligt för påfyllning eller byte av bränsletanken. 1.4.2 TANKANSLUTNING 6 7 8 1. SUGSLANG TILL PUMPEN 3. LUFTSLANG 4. SKRUVKORK 6. SUGSLANG TILL FILTER 7. FILTER 8. SKYDD 1.4.3 PUMP Pumpen monteras lodrätt nära tanken högre än dess vätskenivå så att sugsidan pekar nedåt. Maximal höjdskillnad från tank till värmarens underdel är c. 2 m. 1.5 ELANSLUTNINGAR (se kopplingsschema på baksidan) 1. Strömmen matas helst direkt från ackumulatorn, + röd, - blå/svart. En säkring på 15 A finns på kretskortet av värmaren. Om ledningarna är för korta måste de ursprungliga helt tas bort och bytas ut mot grövre så att ledningens tvärsnitt i mm 2 motsvarar ledningens längd i meter (t.ex. 2 x 10 m långa ledningarnas tvärsnitt måste vara minst 10 mm 2 ). Ledningarna bör skyddas med en säkring på 20 A närmast efter ackumulatorn. Obs! Kontrollera noga att polariteten blir rättvänd. En säkring 2A skyddar elektroniken vid felkoppling. 2. Pumpens ledningar kopplas till de mellersta polerna på anslutningsplinten X10; polariteten har ingen betydelse. 3. Vid inkoppling av termostat kopplas temperaturgivaren till de tomma polerna på anslutningsplinten X10 (se kopplingsschema). Ledningen kan förlängas och polariteten har ingen betydelse. 4. Timer eller fjärrstyrning kopplas till anslutningen X9 på värmarens kretskort. Vid automatstart bör värmarens egen strömbrytare vara i läge "AUTO.

4 SAFIRE VÄRMARNA ANVÄNDNING 2. ANVÄNDNING 2.1 IDRIFTTAGNING 2.2 BRÄNSLE Kontrollera innan användning av värmaren att: tanken är korrekt monterad värmaren är ordentligt fastskruvad på golvet enligt nödvändiga säkerhetsavstånd så att brandfaran undvikas alla anslutningar är åtdragna det inte finns främmande föremål eller brännbar material i värmaren, i rökkanalen eller invid dem. Så undviker man brandfaran och obehagliga lukter. Som bränsle för värmaren kan användas eldningsolja 1 (för vinterbruk). På sommaren kan tillfälligt användas sommarkvalitet om vinterkvalitet inte är tillgänglig. Som skydd mot vatten kan i bränslet blandas c. 2 % isopropanolbaserat förgasarsprit för bensinmotorer (motsvarande för dieselmotorer får INTE användas). Om värmaren inte alls kommer att användas på vintern, är det rekommenderad att vid den sista användningsgången pumpa lysfotogen så att bränsleslangar och pumpen fylls med den, eftersom lysfotogen inte paraffinerar så lätt ens i sträng köld. För att göra detta måste bränsleslangen losas och ledas till en separat behållare. 2.3 KONTROLLPANEL OCH KONTROLLAMPOR 2.3.1 KONTROLL Värmare 3200 A tänds och släcks med strömbrytaren "ON-OFF-AUTO." I läget "AUTO" startas apparaten antingen med timer eller med fjärrstyrning. Önskad temperatur väljas med termostatens vred, ett streck motsvarar c. 2 C. Värmare 3200 M (utan termostatfunktion) tänds och släcks med strömbrytaren "ON-OFF-AUTO". I läget "AUTO" startas apparaten antingen med timer eller med fjärrstyrning. Effekten regleras med vreden på framsidan av apparaten. Max-effekten för värmare 3200 motsvarar c. 3,2 kw och mineffekten c. 0,9 kw i brännslet tillförd effekt.

2.3.2 KONTROLLAMPOR SAFIRE VÄRMARNA ANVÄNDNING 2.4.1 START MED TMER ELLER FJÄRRSTYRNING 5 + - Grön kontrollampa på apparatens strömbrytare indikerar att apparaten kopplats på. Om lampan inte tänds vid start, är det troligt att värmaren inte får ström. 2.3.2.1 Kontrollampor på värmarens sockel Grön kontrollampa D15 indikerar att flamvakten har detekterat att förbränningen kommit igång. Gul kontrollampa D14 indikerar underspänning. Underspänning kan bero på en för låg spänning i ackumulator, för klena strömkablar, eller en dålig kontakt i någon anslutning. Vid start accepterar värmaren underspänning, men om den förekommer efter glödningsskedet, övergår värmaren till efterkylningsläge varvid pumpen stannar och apparaten slocknar. Röd kontrollampa D13 indikerar att värmaren upptäckt en driftstörning varvid pumpen stannar. Skruva loss apparatens sockel. På grund av siffrorna som visas på kretskortets display kan du avgöra, vilket slag av störning är det frågan om (se punkt 3: störningar, felsökning). 2.5 EFFEKTVAL När apparaten ställs in för start med timer eller med fjärrstyrning, bör försäkras att värmaren är färdig att tas i drift och att en bra luftcirkulation är säkerställd i det utrymme som skall uppvärmas. Välj läget "AUTO" på strömbrytaren. OBS! Värmaren försedd med automatstart skall aldrig övertäckas, även om brytaren inte är ställt i "AUTO" -läge. Kontrollera att den på termostaten inställda temperaturen motsvarar ditt värmebehov.. 2.5.1 REGLERING AV EFFEKT 2.6 TANKNING Termostaten för värmare 3200 A sköter om effektregleringen automatiskt. Vid behov kan termostatens effekt justeras tillfälligt genom att ställa om temperaturinställningen i önskat nivå.. Stäng av värmaren för tankning. Lämpligast är att använda två tankar; då måste bara den tomma tanken ersättas med en uppfyllda. 2.4 START Värmaren startas med brytaren "ON- OFF-AUTO". Brytarens gröna kontrollampa tänds. Pumpen är igång (knäppande ljud hörs, decimaltecknet på kretskortets display blinkar). Förbränningsfläkten surrar. Tändningsprocessen kan följas med i observationsfönstret. Grön kontrollampa D15 tänds ca. 1,5 3 min. efter starten när flamvakten har detekterat att förbränningen ordentligt kommit igång. Efter ca. 6,5 min. upphör tändprocessen och värmaren ställer in sig på den effekt som valts på termostat eller vred. 2.7 SLÄCKNING Apparaten släcks genom att välja läget "OFF" på strömbrytaren varvid pumpen stannar och apparaten övergår till efterkylningsläge. Fläkten är fortfarande igång. Innan efterkylningen har gått till ända (ca 6,5 min.) får strömmatningen inte stängas av t.ex. på huvudbrytaren.

6 SAFIRE VÄRMARNA ANVÄNDNING och SERVICE 3. STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING (Identifiering av kontrollampor: se kopplingsschema på baksidan) 3.1 NORMALFUNKTION Grön kontrollampa vid strömbrytaren indikerar att apparaten är inkopplad och får ström. Grön kontrollampa på värmarens sockel indikerar att flamvakten detekterat att brännaren är i drift. Blinkande decimaltecken på kretskortets display anger att pumpen får strömpulser. 3.2 STÖRNINGAR Om den gröna kontrollampan vid strömbrytaren inte tänds vid start, får värmaren ingen ström. Om den gröna kontrollampan inte har tänts efter startprocessen avslutats (ca.6,5 min), övergår värmaren till efterkylningsläge och slocknar. Orsaken kan vara t.ex. att bränslesystemet vid start är tomt. Såvida inget avvikande kan upptäckas kan ett nytt startförsök göras. Om den gröna kontrollampan slocknar när apparaten är igång och den röda kontrollampan samtidigt lyser och värmaren släcker, är orsaken för det mesta tom bränsletank eller störning i bränsletillförseln. + - Gul kontrollampa på värmarens sockel indikerar att spänningen som kommer till värmaren är för låg (< 10,8 V eller 10,2 V vid start). Under startprocessen accepterar värmaren en lägre spänning. Underspänningen vid start tyder dock i allmänhet på att ledningarna till apparaten är för klena/långa eller att det har uppstått korrosion eller kontaktstörning i någon anslutning. Undersök först ackumulators tillstånd, sedan ledningarna och anslutningarna. Om kontrollampan för underspänning tänds under drift och apparaten släcker, håller ackumulatorn troligen på att bli urladdat. Röd kontrollampa på värmarens sockel indikerar att värmaren stannat när den har upptäckt en driftsstörning vars upphov anges på kretskortets display (se följande avsnitt). Den vanligaste orsaken är att tändningsmedelanden har uteblivit på grund av bränslebrist; då lyser lampan 3 på kretskortets display. OBS! Om du har släckt värmaren efter en störning kan du på nytt få reda på orsaken till den genom att du ställer strömbrytaren i läge AUTO. MED BRYTAREN I "AUTO"-LÄGE LYSER FELMEDDELANDENS NUMMER I 20 SEKUNDER OCH ANGER ORSAKEN TILL DEN SENASTE FEL SOM FICK VÄRMAREN ATT SLOCKNA. 3.3 FELMEDDELANDEN PÅ KRETSKORTETS DISPLAY Nr 1: Överhettning. Orsaken till överhettning är oftast att den normala cirkulationen av uppvärmningsluften är förhindrad eller att apparaten har för stort bränsleintag (se s. 7, Kontroll). Nr 2: Isoleringen till flamvakten är sotig eller skadad. Felmeddelande ges också vid kortslutning till värmarens stomme. Flamvaktens isoleringen kan rengöras (se s. 8). Nr 3: Värmaren har släckt då förbränningen inte kommit igång. Oftast beror detta på bränslebrist eller tilltäppt bränslesystem. Nr 4: Defekt glödstift. Orsaken är antingen en lös eller felaktig koppling, defekt stift eller skadad ledning. Nr 5: Defekt i förbränningsluftfläkten eller i dess ledningar. Nr 7: Underspänning. Se punkten "Kontrollampor på värmarens sockel". Nr 8: Pumpens strömkrets är bruten. Bokstaven b: Sensor för överrinning har upptäckt olja i uppsamlingskärlet under kretskortet. Uppsamlingskärlet bör rengöras och orsaken till överrinningen ovillkorligen åtgärdas före följande start. Decimaltecken på kretskortets display blinkar normalt i samma takt med pumpens pulsfrekvens. Om tecknet inte blinkar och pumpen inte knäpper, betyder det att pumpen inte får ström. Felet finns i antingen pumpens strömkablar, lindning eller kretskort. Om tecknet blinkar men pumpen inte knäpper och det inte heller finns en kortslutning i ledningarna, så finns felet i pumpen. Detta beror för det mesta på paraffinbildning i bränslet.

SAFIRE VÄRMARNA ANVÄNDNING och SERVICE 4. KONTROLL, UNDERHÅLL OCH SERVICE 4.1 KONTROLL Granska med jämna mellanrum och i synnerhet om det finns skäl att misstänka ändringar i förbränningen att: 1. värmaren får tillräckligt med ström. 2. tillförsel av förbränningsluft är oförhindrad. Tilltäppning kan orsakas t.ex. av spindlar, mygg, snö, is, växtlighet mm. 3. rökgaserna har fritt utlopp. 4. det inte finns läckage i bränsleslangen. 5. det inte finns orenheter eller vatten på bränsletankens botten. 6. bränslefiltret i tanken inte är tilltäppt. 7. tankens luftrör inte är tilltäppt. 8. det inte samlats damm inne i värmaren. Det kan förorsaka lukt och brandfara. Om det finns skäl att anta att värmaren ej får tillräckligt med bränsle (minskad effekt, brinner annorlunda), lönar det sig att granska bränsletillförseln. Mätningen av bränsletillförseln sker lättast på följande sätt: När värmaren fungerar normalt och på full effekt, flyttas bränsleslangen till ett mätglas som är fyllt med en viss mängd bränsle (det är skäl att först ta loss filtret, eftersom detta kan orsaka mätfel). Man låter värmaren suga t.ex. 6 min. ur mätglaset och man kan då genom att multiplicera med 10 se hur mycket bränsle som förbrukas på en timme. Normal bränsleförbrukning på full effekt för värmare 3200 är 300 340 ml/h. Om det uppmätta resultatet avviker från detta måste orsaken klarläggas. Orsakerna till för stor bränsleförbrukning är i allmänhet: Tanken (eller mätglaset) är felaktigt placerat högre än värmaren pumpens grundinställning har ändrats pumpens pulsfrekvens är för snabb. Normal pulsfrekvens för värmare 3200 är 160 ggr/min (full effekt) och 45 ggr (minsta effekt). 7 En för stor bränsletillförsel kan medföra otillräcklig förbränning och möjlighet till överhettning. Om överhettningen orsakas av fel i elektroniken eller i pump är det alltid skäl att uppsöka service. En för liten bränsleförbrukning kan orsakas av en stopp i bränslesystemet. Om filtret är rent lönar det sig att granska slangen. Den vanligaste orsaken till en stopp i slangen är paraffinavlagringar som uppstår i apparaten under längre stillestånd. Om slangen inte är helt tilltäppt kan man lösa upp paraffinet genom att låta värmaren suga isopropanol (vanlig förgasarsprit för bilar). Tilltäppningen löses ganska snabbt upp. Bränsleslangen bör då lösas från värmaren och ledas till ett separat kärl. Man kan också tvinga in isopropanol i slangarna med en injektionsspruta eller t.ex. med en cykelpump när pumpen är igång (under startskedet). Även luftläckage i sugslangen (före pumpen) kan orsaka en för liten bränsleförbrukning. Se efter om det finns en betydande mängd luftbubblor i bränsleslangen. Efter långvarig drift kan tilltäppning förekomma även i bränslematningsröret på brännaren. Det är då skäl att byta ut röret eller försöka rengöra det genom att hetta upp röret t.ex. med en gaslåga och blåsa ur tilltäppningen t.ex. med tryckluft. Även förbränning med för lite bränsle t.ex. orsakad av paraffinbildning medför att matningsröret snabbt slaggar igen. 4.2 NÄR VINTERN KOMMER När det är kallt och värmaren är under stillestånd en längre tid, finns det risk att bränslen i tank och slangar paraffinerar (denna risk förekommer även med olja avsedd för vinterbruk). För att undvika startproblem på våren skall slangar och filter pumpas full med lysfotogen den sista användningsgången. Då bör bränsleslangen losas från värmaren och ledas till ett separat kärl. På våren är det säkrast att skaffa nytt bränsle. Ta loss ackumulatorledningen till vintern..

8 SAFIRE VÄRMARNA KONTROLL UNDERHOLL OCH SERVICE 4.3 UNDERHÅLL AV BRÄNNAREN Brännaren bör rengöras efter ca. 700 1000 liter bränsleförbränning eller om orenheter har uppstått t.ex. på grund av olämplig bränsle. Brännaren behöver rengöras om genom observationsfönster kan konstateras att förbränningen tydligt ändrats, eller om den förorsakar lukt. 1. Bryt strömmatningen till värmaren. Lösgör apparatens sockel. 2. Lösgör bränslematningsröret (2). 3. Öppna brännkammarens lock. 4. Lösgör glödstiftet (1) tillsammans med fästplattorna. 5. Avlägsna brännarens stödfjäder (3) och tag loss brännaren (8); om den sitter hårt fast kan den lossnas med hjälp av en hammare och en träbit (se bilden). Lösgör först fjäderns övre centreringsskiva (11) så får du lättare ut brännaren utan att skada flamvakten (10). 6. Öppna låsningen (4) till brännarens hatt (5) t.ex. med en skruvmejsel genom att trycka den mellan hålcylindern och den nedre ringen så att den nedre ringen ryms förbi låstappar. Vrid med skruvmejseln samtidigt som du lyfter brännarens hatt så att hattens nedre ring ryms över låstappar. 7. Rengör brännaren med t.ex. en gammal tandborste. Slagg som samlats på botten av brännaren kan avlägsnas med hjälp av en skruvmejsel. 8. Byt vid behov ut bottentyget (6) som hålls på plats med låsfjädern (7). Montera ihop i omvänd ordningsföljd. Kontrollera noggrant att brännaren installeras i rätt läge. Använd glödstiftet som styrning när du sätter fast brännaren. innan du stänger brännkammarens lock skall du kontrollera att avståndet från värmeväxlarens ytterkant till matningsrörets centrum är 48 mm. Så stämmer matningsröret med hålet i brännkammarens lock. 4.3.1 RENGÖRING AV ELEKTRODEN TILL FLAMVAKTEN Felmeddelande n:o 2 på kretskortet indikerar att elektroden till flamvakten är sotig, defekt eller i kortslutning. Sotningen av elektroden är utan undantag förorsakad av otillräcklig förbränning. Då bör alltid också brännaren rengöras. Elektroden blir tillgänglig för rengöring när brännaren tagits bort, då måste elektroden inte skruvas lös. Vid behov kan elektroden i sidan av värmeväxlaren lösgöras genom att frigöra låsfjädern under dess låstappar. När elektroden monteras ihop bör anslutningsytan mellan elektroden och värmeväxlaren rengöras av kvarliggande förtätningsmassa och behandlas på nytt t.ex. med eldfast förtätningsmassa avsedd för tätning av avgasrören. Till rengöringen kan användas t.ex. spritbaserat rengöringsmedel (vindrutespolarvätska eller motsvarande). Det är viktigt att elektrodens isolering är ren. Så undviker man läckström, som kan uppstå i isoleringen och förorsaka funktionsstörningar. Elektrodens tråd får inte vidröra brännaren. Kontaktytan på flamvakten skall vara placerad enligt vidstående bild. Vid behov kan tråden på flamvakten böjas försiktigt, men se till att isoleringen inte bryts. Små brott påverkar inte elektrodens funktion.

SAFIRE VÄRMARNA KONTROLL UNDERHOLL OCH SERVICE 9 4.4 KONTROLL OCH RENGÖRING AV PUMPEN Pumpens funktion kan kontrolleras genom att släppa in luftbubblor i slangen. På ett pumpslag framskrider bränslet raskt c. 18 mm. Om rörelsen är trög tyder det på tilltäppning. Luftbubblor innebär att sugslangen till pumpen läcker. Om man konstaterar att pumpen inte är i drift fast decimaltecken på kretskortets display blinkar, eller genom mätning konstateras att pumpmängden inte är den rätta fast antalet pulser stämmer och ingenting är tilltäppt, kan felet finnas i pumpen. De förekommande felen i pumpen är: 1. Yttre orenheter eller paraffin har förorsakad tilltäppning. 2. Pumpens kolv rör sig begränsad eller har hakad upp sig. 3. Vatten har förorsakat korrosion (fått verka under många månader). 4. Orenheter eller korrosion gör att bakslagsventilen läcker vid sugskedet. 4.4.1 AVLÄGSNANDE AV ORENHETER OCH PARAFFIN 1. Ta loss slangarna från pumpen. 2. Nu kan du pumpa isopropanol genom pumpen med passande pump tex. injektionsputa 4.4.2 ÖPPNING OCH RENGÖRING AV PUMPEN 1. Lösgör pumpen och ta bort slangarna. 2. Ta loss pumpens elledningar. 3. Lösgör ledningarnas kopplingsplint (8) så att den gårr att hänga i lindningens trådar. 4. Skruva loss pumpens järnhölje (1). 5. Dra ut pumpens överdel (3) från trumman (4). Samtidigt lossnar även kolv (9) och fjäder (10). 6. Pumpens undre del (5) lossnar när man drar i den. 7. Pumpens inre delar kan tvättas t.ex. med isopropanol. 8. Backslagsventilens funktion kan kontrolleras genom att koppla en bit slang till pumpens utgång (11) och blåsa genom den. Ventilen får inte läcka när den sättas i vätska. Öppna vid behov och rengör. För tätningen behövs gängtejp eller motsvarande (t.ex. Loctite 243). ÖPPNA INTE den förseglade anslutningen (7) mellan pumphuset (6) och ventilhuset(2), eftersom pumpens effektiva slaglängd är justerad till rätt värde. 9. Montera ihop i omvänd ordningsföljd. Använd vid behov antingen gängtejp eller oljebeständig tätningsmassa vid tätning av kopplingarnas gängor. Kom ihåg att kontrollera att o-ringarna (12 och 13) och deras spår är i bra skick och rena. 10. Kontrollera vid återmonteringen av pumpen att slangarna och anslutningarna är täta. Eventuella läckage på sugsidan syns som bubblor efter pumpen, fast de inte finns på sugsidan. Observera att det tar en stund att pumpa bort den luft, som eventuellt finns i pumpen från tidigare. Pumpen medför även själv lite bubblor, detta är inte farligt.

10 KOPPLINGSSCHEMA VÄRMARNA SAFIRE 3200 och SAFIRE 3000 4.5 KOPPLINGSSCHEMA 20A SДKRING