Kursplan. Introduktion till översättning. Introduction to translation. Nordiska språk, engelska, franska, tyska



Relevanta dokument
Kursplan. Introduktion till översättning. Introduction to translation. Nordiska språk, engelska, franska, tyska

K U R S P L A N. Nordiska språk med särskild inriktning på svenska. Scandinavian languages with special focus on Swedish. Svenska.

Kursplan. Institutionen för humaniora. Kurskod NOX126 Dnr 02:68 Beslutsdatum Nordiska språk. Poängtal 5. Nivå 1 5

Kursbeskrivning. Facköversättning I, 7,5 hp (TTA604) Masterprogram i översättning, 120 hp. Tolk- och översättarinstitutet (TÖI)

Fakulteten för konst och humaniora Institutionen för språk

Kursplan. Kurskod HUX140 Dnr 02:241 Beslutsdatum Nordiska språk, engelska, franska, tyska poäng i engelska, franska eller tyska.

Kursplan. Institutionen för humaniora. Kurskod NOA120 Dnr 03:194 D Beslutsdatum Nordiska språk med särskild inriktning på svenska

Kursplan. Retorik A, 30 högskolepoäng Rhetoric, Basic Course, 30 Credits. Mål 1(5) Mål för utbildning på grundnivå. Kursens mål

Läromedelsförteckning

Kursplan. Kurskod SSA120 Dnr 03:84 Beslutsdatum

Kursbeskrivning. Översättning inom näringsliv och förvaltning, 7,5 hp. Översättning kandidatkurs, GN, 30 hp (TTA440)

KURSPLAN Svenska som andraspråk, 1-30 hp, 30 högskolepoäng

Kursbeskrivning. Facköversättning I, 7,5 hp (TTA604) Masterprogram i översättning, 120 hp. Tolk- och översättarinstitutet (TÖI)

HÖGSKOLAN I VÄXJÖ KURSPLAN 1(2) Institutionen för humaniora Dnr 98:110

K U R S P L A N. Nordiska språk med särskild inriktning på svenska. Scandinavian languages with special focus on Swedish. Svenska.

KURSPLAN. Medie- och kommunikationsvetenskap, 1-20 poäng. Media and Communication Studies, 1-20 points

Kursplan för FRANSKA, allmän kurs, 1-20 poäng. FRA 101

Kursplan för TYSKA, allmän kurs, 1-20 poäng. TYA 101. Kursplanen är fastställd av styrelsen för institutionen för humaniora (Dnr 98: 18D).

Kursplan. Institutionens namn. Kurskod ENA 101 Dnr 99:58D Beslutsdatum ENGELSKA, allmän kurs. Kursens benämning. ENGLISH, General Course

Kursplan. Svenska språket A, 30 högskolepoäng Swedish Language, Basic Course, 30 Credits. Mål 1(5) Mål för utbildning på grundnivå.

Svenska språket GR (A), 30 hp

Svenska språket GR (A), Svenska för lärare åk 1-3, 1-30 hp. Ingår i Lärarlyftet II, 30 hp

Kursplan för kurs på grundnivå

Svenska språket GR (A), Svenska som andraspråk A2, 7,5 hp

Svenska språket GR (A), 30 hp

Fakulteten för konst och humaniora Institutionen för språk

Kursplan. Bibelvetenskap och religionshistoria. Biblical studies and History of Religion Religionsvetenskap

HÖGSKOLAN I VÄXJÖ Institutionen för humaniora Dnr 98:62

Läromedelsförteckning

Kursplan. Inst. för pedagogik 158/ / Kurskod PEA219 Dnr Dnr. Beslutsdatum Reviderad

Name: Swedish as a Second Language, points

rike i skiftet mellan vikingatid och medeltid. Stockholm: Rabén Prisma.

Kursplan. Svenska språket, grundkurs, 30 högskolepoäng Swedish Language, Basic Course, 30 Credits. Mål 1(5) Mål för utbildning på grundnivå

Kursplan. Institutionen för humaniora. Kurskod GRV101 Dnr 00:97 Beslutsdatum Kursens benämning. Svenska: Texter i vardagen

1(4) HÖGSKOLAN I VÄXJÖ Institutionen för humaniora Dnr 98:62

Sammanställning av utvärderingar av kurs HU4304 höstterminen 2008

Värderingsförmåga och förhållningssätt Studenten skall efter avslutad kurs - ha ett reflekterande förhållningssätt till språk och språkutveckling

K U R S P L A N. Språkrådgivning och textvård. Language counselling and corpus planning. Svenska. Nordiska språk. Grundnivå. G2, fortsättningskurs

Kursplan. Institutionen för humaniora. Kurskod NOX123 Dnr 99:154 Beslutsdatum Sociolingvistik. Kursens benämning.

Litteraturförteckning vt 2011 Svenska språket 1 (kurskod 714G01)

Swedish Language BA (A), 30 Credits

Tolk- och översättarinstitutet (TÖI) Kursbeskrivning. Översättningsteori I, 7,5 hp. Översättning II, GN, 30 hp (TTA255) Gäller fr.o.m. vt 2016.

Kursplan. Institutionen för humaniora. Kurskod NOX102 Dnr 99:148 Beslutsdatum

Kursplan. Kurskod SSB141 Dnr 03:79D Beslutsdatum Kursen ges som fristående kurs

Fakulteten för konst och humaniora Institutionen för svenska språket Prefektens beslutsmöte

KURSPLAN Svenska som andraspråk I, 30 högskolepoäng

Kursplan. Retorik, grundkurs, 30 högskolepoäng Rhetoric, Basic Course, 30 Credits. Mål. Kursens huvudsakliga innehåll 1(6)

Textanalys: Kursinformation, momentschema, examination, instuderingsuppgifter, gruppuppgifter och litteraturförteckning

Kursplan. Retorik A, 30 högskolepoäng Rhetoric, Basic Course, 30 Credits. Mål 1(6) Mål för utbildning på grundnivå. Kursens mål

Delkurs grammatik (5 hp) studiehandledning vt 2017

Tid Lokalerna finns i Time Edit. ti 23 jan KMB CL LA. ons 24 jan Läsa:

K U R S P L A N. Inriktning svenska för grundskolans senare år. Swedish directed towards teaching and learning in secondary school. Svenska.

K U R S P L A N. Språkrådgivning och textvård. Language counselling and corpus planning. Svenska. Svenska språket. Grundnivå. G2, fortsättningskurs

Svenska språket GR (A), 30 hp

Institutionen för individ och samhälle Kurskod SVA102

Källspråk engelska Skrivregler för svenska och engelska från TNC, (Publikationer utgivna av TNC 100.) Stockholm: Terminologicentrum TNC.

Tolk- och översättarinstitutet (TÖI) Kursbeskrivning. Textanalys, 7,5 hp. Översättning II, GN, 30 hp (TTA255) Gäller vt 2019.

Kursplan. Institutionens namn Institutionen för samhällsvetenskap

Kursplan. Institutionen för samhällskunskap. Kurskod GIX 521 Kursens benämning. Dnr 2003:64au Beslutsdatum Samhällskunskap 1-40 poäng

DET MODERNA SPRÅKSAMHÄLLET, 714G47 (1 30 HP). DELKURS 1. SPRÅK, SPRÅKANDE, SPRÅKVETENSKAP (7.5 hp)

Kurskod: MK003G Utbildningsområde: Tekniska området Humanistiska området Huvudområde: Medie- och

Kursplan. Retorik A, 30 högskolepoäng Rhetoric, Basic Course, 30 Credits. Mål 1(5) Mål för utbildning på grundnivå. Kursens mål

Kursplan. Institutionen för humaniora. Kurskod ENA101 Dnr 01:176 Beslutsdatum Poängtal 20. Nivå Kursplanen gäller från

Kursplan. Sociologi med arbetslivsinriktning, 10 poäng. Sociology of Work , tills vidare. Kursen ges som fristående kurs

K U R S P L A N. Tyska, allmän kurs. German, general course. Beredningsgruppen för språk. Tyska och svenska. Tyska. Grundnivå. G2, fortsättningskurs

Spanska GR (B), 30 hp

Kursplan och läromedelsförteckning

Kursplan. Retorik, grundkurs, 30 högskolepoäng Rhetoric, Basic Course, 30 Credits. Mål. Kursens huvudsakliga innehåll 1(6)

KURSPLAN Svenska språket, hp, 30 högskolepoäng

Kursplan. Retorik, grundkurs, 30 högskolepoäng Rhetoric, Basic Course, 30 Credits. Mål 1(6) Mål för utbildning på grundnivå.

Fakulteten för konst och humaniora Institutionen för språk

Kursplan. Institutionen för samällsvetenskap. Kurskod SPB521 Dnr 1999:10D Beslutsdatum Socialpsykologi, poäng.

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Kursplan. Konst- och bildvetenskap I. Art and visual studies. Konst- och bildvetenskap. Kursen är en fristående kurs. Standardbehörighet A

Tolk- och översättarinstitutet (TÖI) Kursbeskrivning. Översättning kandidatkurs, GN, 30 hp (TTA440) Gäller fr.o.m. vt 2016.

Kursplan. Inst. för pedagogik. Kurskod PEA 222 Dnr 130/ Beslutsdatum Kursens benämning IKT och multimedia- en lärande miljö?

HÖGSKOLAN I VÄXJÖ KURSPLAN 1(2) Institutionen för humaniora Dnr 97:215

Kursbeskrivning. Kommunikation i ett flerkulturellt perspektiv, 5 hp. Översättning I, 30 hp, GN (TTA111) Tolk- och översättarinstitutet (TÖI)

KURSPLAN. HÖGSKOLAN I KALMAR Humanvetenskapliga institutionen. Kommunikation 1-30 högskolepoäng Communication 1-30 higher education credits

Name: Beginners Swedish for Exchange Students, 1-20 points

Kursplan. Religionsvetenskap

KURSPLAN Svenska för tidiga skolår, 30 högskolepoäng

Kursplan. Företagsekonomi, allmän kurs. Business Administration, General Course. Företagsekonomi. Kursen ges som fristående kurs.

Kursplan. Inst. för pedagogik. Kurskod PEA219 Dnr 262/00-51 Beslutsdatum Organisation, ledarskap och arbetslivspedagogik II

Kursplan. Retorik A, 30 högskolepoäng Rhetoric, Basic Course, 30 Credits. Mål 1(6) Mål för utbildning på grundnivå. Kursens mål

Matematiska och system- Dnr: 2009/ tekniska institutionen K U R S P L A N

K U R S P L A N. Tyska inriktning mot undervisning och lärande. German teaching and learning orientation. Beredningsgruppen för språk

Kursplan. Kurskod FMB102 Dnr 01:145 Beslutsdatum Kursen ges som fristående kurs

K U R S P L A N. Tyska, allmän kurs. German, general course. Beredningsgrupp språk. Tyska och svenska. Grundnivå. G1, grundkurs

Kursplan. Kurskod SVA133 Dnr 99:60D Beslutsdatum Swedish-Developm. of Children's Ability to Read and Write

HUMANISTISKA FAKULTETSNÄMNDEN. Grundnivå/First Cycle

Kursplan. Sociologi, allmän kurs, 1-20 poäng. Sociology, General Course , tills vidare. Kursen ges som fristående kurs.

K U R S P L A N. Språkrådgivning och textvård. Language counselling and corpus planning. Svenska. Nordiska språk. Grundnivå. G2, fortsättningskurs

Kursplan. Personal- och kompetensutveckling, 20 poäng. Human Resource Management and Development, 20 points. Kursen läses som fristående kurs.

TYSKA I, KVÄLL, 1-30 HÖGSKOLEPOÄNG

Kursplan. Sociology, General Course , tills vidare. Kursen ges som fristående enstaka kurs. Målet för kursen är att ge de studerande

Kursplan 1(5) Ekonomihögskolan. Kurskod FEA338 Dnr EHVd 2004:36 Beslutsdatum Företagsekonomi för systemekonomer, 1-15 poäng

Kursplan 1(3) Ekonomihögskolan. Kurskod EBD310 Dnr EHV 2000:51 Beslutsdatum Företagandets ekonomi att skapa, driva och förnya

Fakulteten för konst och humaniora Institutionen för språk

Svenska som främmande språk Behörighetsgivande kurs i svenska 30 högskolepoäng

Transkript:

Kursplan Institutionen för humaniora Kurskod HUX 140 Dnr 04:81D Beslutsdatum 2004-08-16 Kursens benämning Engelsk benämning Undervisningsspråk Ämnen Introduktion till översättning Introduction to translation Svenska Nordiska språk, engelska, franska, tyska Poängtal 20 ECTS-poäng 30 Nivå 1-80 Kursplanen gäller från 2004-07-01 Inplacering i utbildningssystemet Förkunskaper Kursen ges som fristående kurs eller kan ingå i programmet Internationell administration med språk. 1-60 poäng i engelska, franska eller tyska. Syfte Målet för utbildningen är att ge den studerande : - kunskaper om det svenska språkets grammatiska struktur. - kunskaper om och erfarenhet av språklig text- och diskursanalys, så att de kan ta ställning till och bedöma texter av olika slag. - god insikt i översättningsteoretisk problematik. - förmåga att analysera olika textsorter med avseende på språksituation, funktion och stil. - goda kunskaper i kontrastiv språkanalys, främst avseende språkparet engelska/franska/tyska- svenska. - förmåga att söka och på ett effektivt sätt utnyttja relevanta hjälpmedel för översättningsverksamhet, såsom ordbehandling, databassökning och elektronisk kommunikation. Innehåll Delkurs 1 Svensk språkstruktur ( 5 poäng) Kursen ska ge kunskaper i svensk grammatik. Grammatiken innefattar ordlära (ordklasser, böjningslära, ordbildning, semantik), fraslära (huvudvikten läggs vid nominalfraser och prepositionsfraser), satslära (satsdelar, huvudsatser, bisatser). Dessutom studeras ordföljdsvariation, satsförkortningar, grafiska och syntaktiska meningar och makrosyntagmer. På varje nivå i

språksystemet arbetar vi med form (hur ser det ut?), funktion (hur används det?) och betydelse (vad betyder det?). 2 Delkurs 2 Textkunskap och skrivande, 5 poäng Textkunskap, stilistik och språkriktighet är viktiga moment i delkursen. Den avser dels att ge de studerande kunskaper om och erfarenhet av textanalys så att de kan ta ställning till och bedöma texter av olika slag, dels att öva de studerandes färdigheter i att skriva i olika genrer på svenska, dels att analysera text och att granska det egna skrivandet. Delkurs 3 Introduktion i översättningsteori och -praktik (10 poäng) Delkursen ska ge god insikt i översättningsteoretiska problem med tonvikt på kontrastiv analys, god beredskap att lösa olika praktiska översättningsproblem samt god kännedom om översättningsteoretiska handböcker. De studerande ska uppnå kunskaper om skillnader mellan allmänspråk och fackspråk. Uppmärksamhet ägnas även åt terminologifrågor. De studerande ska få kunskaper om hantering av översättningsprodukten som t. ex. former för mottagande och leverans av översättningar, utformning av översättningsprodukten, säkerhets- och upphovsrätten, yrkesetik. Vidare ges en introduktion till användning av datorbaserade översättningshjälpmedel. Undervisningsformer Examination Betygsättning Kursbevis Undervisningen ges i form av föreläsningar, seminarier och gruppövningar. Obligatorisk närvaro i vissa färdighetsmoment och seminarier. Bedömningen av de studerandes prestationer sker i form av muntliga och skriftliga prov. Vid betygsättningen används betygen Väl godkänd, Godkänd eller Underkänd. Studerande som med godkänt resultat genomgått kursen kan på begäran erhålla kursbevis. Läromedelsförteckning

3 Delkurs 1 Svensk språkstruktur, 5 poäng Författare/red. Titel, förlag och utgivningsår Sidor Obligatorisk litteratur Byrman, Gunilla (2004) Grammatikhäftet för HUX140. Stencil på Institutionen för humaniora, Växjö universitet. Dverstorp, Nils (2002) Grammatikövningar. Stencil på Institutionen för humaniora, Växjö universitet. Josefsson, Gunlög (2001) Svensk universitetsgrammatik. Studentlitteratur, Lund. Teleman, Ulf (red.)(1992) Grammatik på villovägar. Almqvist & Wiksell, Stockholm. (extensivt) Westman, Margareta Språkets lustgård och djungel. Norstedts, Stockholm. (1998) (extensivt) 32 30 209 123 216 Referenslitteratur Andersson, Erik (1993) Bolander, Maria (2001) Dahl, Östen (1982) Hultman, Tor G. (2003) Hyltenstam, Kenneth & Wassén, Kerstin (1984) Grammatik från grunden. Hallgren & Fallgren Uppsala. Funktionell svensk grammatik. (lärobok och häfte med övningar och facit.) Liber; Stockholm. Grammatik. Studentlitteratur Lund. Svenska Akademiens språklära. Stockholm; Norstedts ordbok i distribution. Svenska som andraspråk. En introduktion. Josefsson, Gunlög (2003) Svensk universitetsgrammatik för nybörjare. Övningar med facit och kommentarer. Liljestrand, Birger (1993) Så bildas orden. Handbok i ordbildning. Lindberg, Ebba (1980) Beskrivande svensk grammatik. AWE/Gebers, Stockholm. Ljung, Magnus & Allmän grammatik. Gleerups, Malmö. Ohlander, Sölve (1971 el 1982) Stroh-Wollin, Ulla (1998) Koncentrerad nusvensk formlära och syntax. (lärobok och häfte innehållande övningar med facit.) Tingbjörn, Gunnar (1993) Lärobok I. Svenska som andraspråk En introduktion. Natur och Kultur, Stockholm.

Viberg, Åke m.fl. (1986) Svensk grammatik på svenska. Natur och Kultur, Stockholm. 4 Delkurs 2 Hellspong, Lennart & Ledin, Per Lindstedt, Inger Textkunskap och skrivande, 5 poäng Vägar genom texten. Handbok i brukstextanalys. Lund: Studentlitteratur, 1997. Textens hantverk. Om retorik och skrivande. Lund: Studentlitteratur, 2002 303 146 Melin, Lars Vett och Etikett i språket. Stockholm: Norstedts, 1998. 224 Svenska språknämnden Svenska skrivregler utgivna av svenska språknämnden. Stockholm: Liber, 2000. 216 Referenslitteratur Cassirer, Peter Stilistik & stilanalys. Stockholm: Natur och Kultur, 1993 eller senare. Hellspong, Lennart Strömquist, Siv Wellander, Erik Metoder för brukstextsanalys. Lund: Studentlitteratur, 2001. Skrivboken. Skrivprocess, skrivråd och skrivstrategier. Malmö: Gleerups, 1989 och senare. Riktig svenska. Fjärde omarbetade upplagan. Stockholm: Esselte Studium, 1973. Språkvård. tidskrift utg. av Svenska språknämnden. Stockholm: Berlings. Svenska ordböcker och handböcker i språkvård Delkurs 3 Introduktion i översättningsteori och praktik, 10 poäng Gemensam litteratur Munday, Jeremy Introducing Translation Studies. Theories and Applications. 222 Routledge (2001), London. Obligatoriskt stencilmaterial tillkommer ca 200 Språkspecifik litteratur Engelska: Chesterman, A.&Wagner, E. (2002) Can theory help translators: a dialogue between the ivory tower and the wordface, St. Jerome, Manchester 225

Franska: Lederer, M. (1994) La traduction aujourd`hui. Le modèle interpretative Hachette, Paris 225 Tyska: Koller, W. 2001 (1979) Einführung in die Übersetzungswissenschaft 6. Auflage,Quelle&Meyer, Wiebelsheim 360 5