ƒ ª Ãøª LCD (À ƒø ƒà ø ) TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN



Relevanta dokument
Din manual SHARP TU-37GD1E

Din manual SHARP TU-45GD1E

I. LCD1561 Monitor. Baksida

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

DPF-7 Digital fotoram

FM-RADIO. Bruksanvisning.

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Förberedelser. Svenska

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

Välkommen. Snabbstartsinstruktioner. Anslut. Installation. Använd

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120

Användarmanual i-loview 7

Innehållslista 1.Säkerhetsanvisningar...(2) 2.Generell del...(3) 1) TV apparat

Zoomax Snow handhållen läskamera

Din manual PHILIPS 21PT5305

BT2.

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

Trådlös 2,4 GHz bärbar Baby Monitor Denver SC15 Bruksanvisning Var vänlig läs hela bruksanvisningen noga innan du börjar använda din Baby Monitor.

Innehåll. Använda fjärrkontrollen Beo4, 4. Närmare information om knapparna på Beo4, 6 Grundläggande och avancerad användning av Beo4-knapparna

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

Snabbmanual till ZOOM H1

örslista1. Innehållslista 1. Säkerhetsanvisningar...(2) 2. Generell del...(3) 1) TV apparat 2) Fjärrkontroll

DIGIAIR db. Svensk Manual. Version: 2.00

Proson RV 2010 Stereo reciever

DVD-736 Bruksanvisning

BRUKSANVISNING DSS kanals HEMTEATER med Aktiv subwoofer

Grand 7 DVB-T TV. Användarmanual. Svenska

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

37 LCD TV DFT-3719HD

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Swedish DENVER CRP-716

Start Snabbinstallationsguide Daglig användning. TRIAX T HD409 VA Digital terrest mottagare P/N: A here

Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen...

Din manual PHILIPS 28PT4523

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Sonic Boom SB200ss. Digitalt väckarur med vibrator och akustiskt larm. Bruksanvisning. Sonic Boom SB200ss, art nr

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

DIGIAIR. Bruksanvisning. Version 2.0. Rev. A

Om instruktionen Varning Introduktion Standardfunktioner Specifikationer Display... 4

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

M i n i D A C 02 SÄKERHET 03 INTRODUKTION 04 FRONTPANEL 04 BAKPANEL 06 SPECIFIKATIONER.

MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ

LC-32RD1E LC-37RD1E LC-42RD1E

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

Start Snabbinstallationsguide Daglig användning. TRIAX C-HD415 CX Digital kabel-tv mottagare P/N: P/O A here

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP2018. Frågor? Kontakta Philips.

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC

Fjärrkontroll Telis 16 RTS

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

T10K. Användarmanual. Svenska

TSR200 Digital Satellit Mottagare. Look, Listen & Live. Quickguide

Så här används fjärrkontrollen

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

BRUKSANVISNING SVENSKA

BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

LC-37AD5E LC-37AD5S LC-42AD5E LC-42AD5S

Kabel mottagare C 1201 CX

Bruksanvisning DAB+/DAB FM-radio DENVER DAB-40

BÄRBAR CD-SPELARE MED FM RADIO OCH USB- LÄSARE MODEL: TCU-206 BRUKSANVISNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

ANVÄNDARMANUAL CTV1010 OBS! * = Gäller ej CTV1010 version XKLT

S-100. Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner. Bruksanvisning. Art nr

Bruksanvisning TP329

Manual Projektorklocka Modell RM318P

Inomhus och utomhustermometer med radiokontrollerad klocka Modell: RMR202 / RMR202A

Använda TV-ut LÄS DETTA FÖRST. Se PC-bilden på en TV! Ansluta din PC till en TV eller en videobandspelare. VIKTIG INFORMATION för europeiska kunder

Installations- och bruksanvisning

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska

Allt du behöver veta för att koppla in din HDTV-box!

Flerkanalig AV-mottagare. Börja här Det här är din snabbstartguide

Svensk Bruksanvisning

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Allt du behöver veta för att koppla in din inspelningsbara digitalbox!

Svensk Bruksanvisning

ANVÄNDARMANUAL. Modell: TK TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Transkript:

LC-6GAE ƒ ª Ãøª LCD (À ƒø ƒà ø ) TELEVISR DE CRISTAL LÍQUID LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISI LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN à πƒπ π π Àƒ π MANUAL DE PERAÇà BRUKSANVISNING KÄYTTÖHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBK DANSK SUMI SVENSKA PRTUGUÊS π NRSK

SPECIAL NTE FR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 6 fuse marked or and of the same rating ASA as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPRTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YU HAVE ANY DUBT, CNSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

LC-6GAE LCD-FÄRG-TV SVENSKA Innehåll BRUKSANVISNING Innehåll Ärade SHARP-kund Viktiga säkerhetsföreskrifter Medföljande tillbehör 5 Förberedelser 6 Inställning av TV:n 6 Isättning av batterier 7 Användning av fjärrkontrollen 7 Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen 7 Grundläggande anslutningar 8 Anslutning av en antenn 8 Grundläggande autoinstallation 9 Namn på delar och reglage 0 TV:n 0 Fjärrkontroll TV-mottagning Strömpåslag Strömavslag Enkel knappmanövrering för byte av kanal Användning av kanalåterhoppningsknappen (A) på fjärrkontrollen Enkel knappmanövrering för reglering av volym/ljud 5 Grundinställningar 7 Knappar för menymanövrering 7 Bildskärmsmenyer 7 Menyposter i TV/AV-inmatningsläge 8 Menyposter i PC-inmatningsläge 8 Autoinstallation 9 Programinställning 9 Automatisk sökning 9 Manuella inställningar för varje kanal 0 Fininställning 0 Färgsystem Ljudsystem (sändningssystem) Namngivning av kanaler Överhoppning av kanaler Inställning för avkodare Inställning av barnlås Inställning av antennförstärkare Sortering Radera program Inställning av språk för bildskärmsmenyer Inställning av optisk bildkontroll Bildjusteringar 5 C.M.S. (färghanteringssystem) 6 Färgtemperatur 6 Svart 6 D-Y/C 7 Svart & vit 7 Filmläge 7 I/P-inställning 7 Ljudinställning 8 Dolby Virtual 8 Strömkontroll 9 Strömkontroll för ljud/videokälla 9 Strömkontroll för PC-källa 9 Anslutning av andra produkter 0 Visning av bilder från en extern källa 0 Visning av en DVD-bild (exempel) 0 Anslutning av en avkodare Anslutning av en videobandspelare Användning av länksystemet AV Link Anslutning av en DVD-spelare Anslutning av ett TV-spel eller en videokamera Anslutning av en dator Anslutning av yttre högtalare 5 Förbikoppling av externt ljud 5 SVENSKA

Innehåll Diverse inställningar 6 Bildposition (för TV/AV-inmatningsläge) 6 Enbart ljud 6 Justering av autosynk (endast PC-inmatningsläge) 6 Justering av finsynk (endast PC-inmatningsläge) 7 Ingångsväljare 7 Inmatningsetikett 8 Inställning av färgsystem (för TV/AV-inmatningsläge) 8 Val av AV-läge 9 Bredskärmssignalering (WSS) (för TV/AV-inmatningsläge) 9 Bildproportioner (för TV/AV-inmatningsläge) 9 Bredläge (för TV/AV-inmatningsläge) 0 Bredläge (för PC-inmatningsläge) Ingångssignal (endast PC-inmatningsläge) Brusred (digital brusreducering) Snabbrörliga bilder Vrida Ljudutmatning Insomningstimer Inställning av kodnummer för barnlås (för TV/AV-inmatningsläge) 5 Mittkanalsinmatning 6 Speciella funktioner 7 Tvådelad bildvisning 7 Text-TV-mottagning 8 Övrig information 50 Felsökning 50 Tabell över datorkompatibilitet 5 Specifikationer för porten RS-C 5 Stiftfördelning i SCART-koppling 5 Tekniska data 55 Måttritningar 56 Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Licensierad av BBE Sound, Inc. under USP6858, 55075 och 576897. BBE och symbolen BBE är registrerade varumärken tillhörande BBE Sound, Inc.

Ärade SHARP-kund Vi tackar för inköpet av denna färg-tv med LCD-skärm från SHARP. För att garantera säkerhet och många års problemfri användning bör du noga läsa Viktiga säkerhetsföreskrifter nedan innan produkten tas i bruk. Viktiga säkerhetsföreskrifter Elektricitet används vid utförandet av många praktiska funktioner, men felaktig hantering kan också orsaka personskada eller skada på egendom. Produkten är konstruerad och tillverkad med högsta prioritet på säkerheten. Felaktig användning kan dock resultera i elektrisk stöt och/eller eldsvåda. Undvik potentiell fara genom att observera nedanstående anvisningar vid installation, manövrering och rengöring. Läs noggrant igenom följande föreskrifter, innan produkten tas i bruk, för att garantera din egen säkerhet och för att förlänga produktens livslängd.. Läs gällande anvisningar Alla manövreringsanvisningar måste läsas igenom och förstås innan produkten manövreras.. Förvara denna bruksanvisning på en säker plats Dessa anvisningar gällande säkerhet och manövrering måste sparas för att kunna användas som referens i framtiden.. bservera varningar Alla varningar på produkten och i bruksanvisningen måste iakttas noga.. Följ gällande anvisningar Alla manövreringsanvisningar måste följas. 5. Tillbehör Använd inget tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren. Användning av olämpliga tillbehör kan resultera i olyckor. 6. Strömförsörjning Produkten måste strömförsörjas enligt anvisningarna på specifikationsetiketten. Kontakta återförsäljaren av produkten eller din lokala elleverantör, om du är osäker på vilken typ av strömkälla som gäller där du bor. 7. Skydd av nätkabeln Nätkabeln måste ledas på ett sätt så att folk inte kan trampa på den eller placera tunga föremål på den. Kontrollera nätkablar vid stickkontakter och produkter. 8. Överbelastning Överbelasta inte ett nätuttag eller en förlängningssladd. Överbelastning kan orsaka eldsvåda eller elektrisk stöt. 9. Föremål eller vätskor i produkten För aldrig in ett föremål genom någon av öppningarna i produkten. Hög spänning förekommer inuti produkten och ett föremål som skjuts in i produkten kan orsaka elektrisk stöt och/ eller kortsluta inre delar. Av samma orsak får inte vatten eller någon annan vätska spillas på produkten. 0. Service Försök inte själv serva produkten. m du tar bort någon del av ytterhöljet kan du utsättas för hög spänning och andra farliga förhållanden. Begär service av en kvalificerad fackman.. Reparation m något av det nedanstående inträffar ska du koppla bort nätkabeln från vägguttaget och anlita en kvalificerad tekniker för reparation. a. Nätkabeln eller dess kontakt har blivit skadad. b. Vätska har spillts på produkten eller föremål har trängt in i produkten. c. Produkten har utsatts för regn eller vattenstänk. d. Produkten fungerar inte som den ska enligt beskrivningen i bruksanvisningen. Rör inga andra reglage än de som beskrivs i bruksanvisningen. Felaktig justering av reglage som inte beskrivs i bruksanvisningen kan orsaka skada, som ofta kräver ett omfattande justeringsarbete av en kvalificerad tekniker. e. Produkten har fallit i golvet eller skadats. f. Produkten uppvisar ett onormalt tillstånd. Varje märkbar avvikelse hos produkten är en indikation på att den behöver service.. Reservdelar m produkten behöver en ny reservdel, så se till att reparatören använder en reservdel som specificeras av tillverkaren eller som har samma karakteristik och prestanda som originaldelen ifråga. Användning av en del som inte är godkänd kan resultera i eldsvåda, elektrisk stöt och/eller annan fara.. Säkerhetskontroll Efter slutfört service- eller reparationsarbete ska du begära att reparatören genomför en säkerhetskontroll för att bekräfta att produkten är i korrekt driftstillstånd.. Vägg- eller takmontering Se till att produkten monteras enligt det tillvägagångssätt som rekommenderas av tillverkaren, när den ska monteras på en vägg eller i taket.

Viktiga säkerhetsföreskrifter Rengöring Koppla bort nätkabeln från vägguttaget före rengöring av produkten. Rengör produkten med en fuktig trasa. Använd inte flytande rengöringsmedel eller aerosol. Vatten och fukt Använd inte produkten på en fuktig plats, såsom intill ett badkar, ett tvättställ, en diskbänk eller en simbassäng eller i en fuktig källare. Placera inte någon vas eller annan vattenfylld behållare på produkten. Vatten som tränger in i produkten kan orsaka brand eller elstötar. Produktens LCD-skärm är tillverkad av glas, vilket kan spricka om produkten tappas i golvet eller utsätts för en kraftig stöt. Akta dig för att skära dig på glasbitarna, om LCD-skärmen skulle råka spricka. Värmekällor Placera inte produkten intill en värmekälla, såsom ett element eller en spis, eller för nära någon annan värmealstrande produkt (t.ex. en förstärkare). Placera aldrig ett stearinljus eller annan öppen eld ovanpå eller intill TV-apparaten. Ställ Placera inte produkten på en vagn, ett ställ, ett stativ eller ett bord, där den står ostadigt. Detta kan göra att produkten faller och orsakar allvarliga personella eller materiella skador. Använd endast en vagn, ett ställ, ett stativ, ett fäste eller ett bord som rekommenderas av tillverkaren eller som säljs tillsammans med produkten. Se till att följa tillverkarens anvisningar, när produkten monteras på en vägg. Använd endast monteringstillbehör som rekommenderas av tillverkaren. Förflyttning av produkten på en vagn måste ske ytterst försiktigt. Plötsliga stopp, för mycket kraft eller ojämna golvytor kan leda till att produkten ramlar av vagnen. Ventilation Ventilationshålen och andra öppningar i höljet är till för ventilation. Se till att varken täcka över eller blockera dessa öppningar, eftersom otillräcklig ventilation kan orsaka överhettning och/eller förkorta produktens livslängd. Placera inte produkten på en säng, en soffa, en filt eller liknande, eftersom det kan göra att ventilationsöppningar blockeras. Produkten är inte avsedd för inbyggd installation. Placera inte produkten i en bokhylla, ett skåp eller någon annan innesluten plats, såvida inte ordentlig ventilation ombesörjs eller tillverkarens anvisningar följs. För att undvika risk för brand och elstötar bör du inte placera nätkabeln under TV-apparaten eller andra tunga föremål. LCD-skärmen är en högteknologisk produkt bestående av.7.6 tunnfilmstransistorer som sörjer för ytterst fina bilddetaljer. Beroende på det stora antalet bildpunkter kan det ibland hända att några få icke aktiva bildpunkter uppträder på skärmen i form av en fast blå, grön eller röd punkt. Detta är i enlighet med produktens tekniska data och tyder inte på fel. Försiktighetsåtgärder vid transport av TV:n När TV:n ska flyttas bör du aldrig bära den genom att hålla i högtalarna. Två personer bör bära TV:n genom att hålla på ömse sidor om den med båda händerna.

Medföljande tillbehör Kontrollera att nedanstående tillbehör medföljer produkten. Fjärrkontroll (g) Batteri av storlek AAA (g) Nätkabel (g) Formen på kontakten kan variera från land till land. Sidan Sidan 7 Sidan 6 Bruksanvisning LC-6GAE 5

Förberedelser Inställning av TV:n Anslut nätkabeln efter att TV:n har installerats. Borttagning av uttagslocket TV (baksida) Tryck ner krokarna för att ta loss locket mot dig. Anslutning av nätkabeln till TV:n Nätkabel Formen på kontakten kan variera från land till land. Buntning av kablarna BSERVERA FÖR ATT UNDVIKA RISKEN FÖR ELSTÖTAR BÖR DU EJ VIDRÖRA NÅGN ISLERAD DEL AV EN KABEL MEDAN NÄTKABELN ÄR ANSLUTEN. BSERVERA Justera skärmvinkeln med båda händerna. Fatta tag i och luta skärmen med ena handen medan du håller fast ställningen med den andra. Skärmen kan lutas vertikalt upp till 5 grader framåt och 0 grader bakåt, eller vridas 50 grader i horisontell riktning. 6

Förberedelser Isättning av batterier Innan TV:n tas i bruk för första gången ska du sätta i de två batterierna av storlek AAA (medföljer). Byt ut dessa mot två nya batterier av storlek AAA när batterierna blivit urladdade och fjärrkontrollen inte längre kan användas. Tryck på batterilocket och skjut upp det. Sätt i de två medföljande batterierna av storlek AAA. Sätt i batterierna med dess poler vända enligt märkningarna (e) och (f) i batterifacket. Stäng locket till batterifacket. BSERVERA Felaktig hantering av batterier kan orsaka batteriläckage eller explosion. Följ noggrant nedanstående anvisningar. Använd inte olika typer av batterier tillsammans, eftersom olika batterityper innebär olika karakteristik. Använd inte gamla och nya batterier tillsammans, eftersom det kan leda till kortare livslängd hos nya batterier och orsaka läckage hos gamla batterier. Ta ut förbrukade batterier så fort som möjligt. Läckande batterisyra kan förorsaka hudutslag. Torka bort eventuell batterisyra ordentligt med en tygtrasa. På grund av lagringsförhållanden kan det hända att de medföljande batterierna har en kortare livslängd än normalt. Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen, om fjärrkontrollen inte ska användas på ett bra tag. Användning av fjärrkontrollen Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrsensorn på TV:n. Föremål mellan fjärrkontrollen och sensorn kan förhindra korrekt manövrering. Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen Utsätt inte fjärrkontrollen för hårda stötar. Utsätt den inte heller för vätskor eller hög luftfuktighet. Installera eller placera inte fjärrkontrollen på en plats där den utsätts för direkt solljus, eftersom den kan deformeras av för hög värme. Fjärrkontrollen kan fungera felaktigt om fjärrsensorn på TV:n utsätts för solsken eller annan skarp belysning. Ändra i så fall vinkeln på belysningen eller på skärmen, eller använd fjärrkontrollen närmare fjärrsensorn. 7 m 0 0 Fjärrsensor 7

Förberedelser Enkel manövrering för att titta på ett TV-program Grundläggande anslutningar Anslutning av en antenn Använd en utomhusantenn för att få en tydligare TV-bild. Nedan följer en kort beskrivning av de typer av anslutningar som används för koaxialkabel. Antennkablar (tillval) m utomhusantennen har en 75-ohms koaxialkabel med en kontakt (IEC 69- ) enligt standarden DIN55, så anslut den till antenningången IN på TV:ns baksida. 8

Förberedelser Grundläggande autoinstallation En grundläggande automatisk installation aktiveras när du slår på TV:n för första gången efter inköpet (se sid. ). Språk, land och kanaler kan därefter ställas in automatiskt efter varandra. Efter denna inställning utförs automatiskt sökning i följande ordning. Automatisk programsökning Automatisk namngivning Automatisk sortering Förvalsnerladdning Du behöver inte göra något under automatisk sökning. Bilderna och skärmindikeringarna som visas i denna bruksanvisning är endast avsedda för illustrativa syften och kan skilja sig en aning från vad du faktiskt ser. Den grundläggande autoinstallationen kan bara utföras en gång. m den grundläggande autoinstallationen inte avslutas (t.ex. om menyn på skärmen slocknat p.g.a. att flera minuter gått utan att någon manövrering skett, om det uppstår ett strömavbrott el.dyl.) ska du utföra autoinstallation på nytt från inställningsmenyn. (Vi hänvisar till sidan 9.) Den grundläggande autoinstallationen kan stoppas med ett tryck på RETURN. Inställning av språk för bildskärmsmenyer Tryck på a/b/c/d för att välja önskat språk från listan på skärmen. Tryck på K för att mata in inställningen. Språklista Automatisk kanalsökning Automatisk kanalsökning letar upp samtliga kanaler som är mottagbara i området där du bor. 0 55.5 0 85.5 0 0.5 Meddelandet Inget program funnet. visas om ingen kanal hittas, och automatisk inställning avbryts. Automatisk namngivning av kanaler Efter att ha letat upp TV-kanalerna börjar TV:n namnge varje funnen TV-kanal. 0 SAT. 0 PR07 0 KABEL Engelska Finska Franska Grekiska Holländska Italienska Polska Portugisiska Ryska Spanska Svenska Turkiska Tyska TV:n kan namnge kanaler enbart om det förekommer information för kanalnamngivning. m ingen kanalmärkningsinformation förekommer visar TV:n endast kanalnumret på skärmen, utan att något kanalnamn visas. Inställning av land eller område Tryck på a/b/c/d för att välja ditt land eller område från listan på skärmen. Tryck på K för att mata in inställningen. Automatisk programsökning startar samtidigt. Lista över länder Automatisk sortering av kanaler När automatisk namngivning är avslutad börjar systemet sortera de namngivna kanalerna. 0 SAT. 0 PR07 0 KABEL Belgien Danmark Finland Frankrike Grekland Irland Italien Luxemburg Nederländerna Norge Österrike Polen Portugal Ryssland Schweiz Spanien Storbritannien Sverige Turkiet Tyskland Västeuropa Östeuropa Förvalsnerladdning När autosortering avslutas laddar TV:n automatiskt ner och lagrar varje sorterad kanal från videobandspelaren. m en videobandspelare är ansluten till ingången INPUT, sänder TV:n all information om förvalskanaler till videon. (Vi hänvisar till sidan.) Autoinstallation avslutad. visas på skärmen. Därefter visas autoinstallationsmenyn. TV-mottagning Installationsmenyn slocknar och aktuellt program på kanal visas. 9

Namn på delar och reglage TV:n Volymknappar ( i l/k ) Kanalväljare (P s/r) Ingångsväljare (INPUT) Huvudströmbrytare (a) Fjärrsensor Hörlursutgång PC-sensor Fjärrsensorns indikator Strömindikator PC-indikator Indikator för insomningstimer PC: ptical Picture Control (ptisk bildkontroll, se sid..) 0

Namn på delar och reglage TV:n Ingången INPUT Utgångarna AUDI UTPUT Ingången INPUT RS-C-port Ingångarna INPUT Nätintag Högtalarutgångar Mittkanalsingång SYSTEM RESET** Antenningång Likströmsuttaget DC UTPUT (Uttag för extra funktioner för framtida bruk.) Ingången INPUT RESET* * Tryck på RESET, om TV:n inte kan återgå till sitt ursprungliga tillstånd efter att ha utfört olika operationer. A/V läge återställs till ANVÄNDARE. Den analoga TV-kanalen återställs till kanal. Tvådelad bildvisning återställs till normal visning. Ljudinställningar återställs till grundinställningar. Dolby Virtual återställs till Av. Bildposition återställs till grundinställning. **Tryck på SYSTEM RESET, om TV:n inte fungerar efter uppstart. Intryckning av RESET fungerar inte medan TV:n står i strömberedskap (strömindikatorn lyser röd). Ett tryck på RESET raderar inte kanalförinställning och ditt kodnummer. Se sidan 5 för ändring av kodnumret när du känner till det. Se sidan 57 för återställning av fabriksförinställningarna, om kodnumret har glömts bort.

Namn på delar och reglage Fjärrkontroll 5 6 7 8 9 0 Rikta fjärrkontrollen rakt mot bildskärmen. 6 7 8 9 0 5 6 5 7 8 B (strömberedskap/på) Slå på och av strömmen (se sid..) PC Koppla in eller ur optisk bildkontroll (se sid. ). c (tvådelad bildvisning) Ställ in läge för dubbelbild. Tryck på c igen för att återgå till normal visning (se sid. 7.) SELECT Välj aktiv skärm i läget för dubbelskärm. d (frysning/stopp) Vid TV-mottagning/yttre inmatning: Ändra läge för stillbildsvisning. Vid text-tv-mottagning: Frys en multisida på skärmen medan andra sidor automatiskt uppdateras. Tryck på d igen för att återgå till normal bild. (se sid. 7 och 8.) 5 f (bredbildsläge/text-tv-bildplacering) Vid TV-mottagning/yttre inmatning: Ändra bredbildsläge. (se sid. 0 och.) Vid text-tv-mottagning: Ställ in område för förstoring (full/ övre halva/nedre halva). (se sid. 8.) 6 RTATE Ställ in bildens inriktning. (se sid..) 7 Virtual Välj inställning för Virtual Dolby Surround. (se sid. 6.) 8 0 9 Vid TV-mottagning/yttre inmatning: Välj kanal. Vid text-tv-mottagning: Välj sida. 9 A (kanalåterhoppning) Tryck här för att återgå till föregående bild i normalt visningsläge. (se sid..) 0 [ (text för text-tv) Vid TV-mottagning/yttre inmatning: Att slå textning på och av. (se sid. 9.) k (Dold visning för text-tv) Vid text-tv-mottagning: Visa dold text. (se sid. 8.) SUND Välj inställning för ljudläge. (se sid. 5.) il/ik (volym) Reglerar volymen. (se sid. 5.) e (ljudavstängning) Stäng av ljudet. (se sid. 6.) 5 EXIT Slå av visning av bildskärmsmenyer. 6 SLEEP Ställ in insomningstimern. (se sid..) 7 p (skärminformation) Visar programinformation. 8 AV MDE Välj inställning för bildåtergivning: A/V läge (STANDARD, FILM, SPEL, ANVÄNDARE, DYNAMISK.) PC läge (STANDARD, ANVÄNDARE). (se sid. 9.) 9 D-Y/C Koppla in eller ur D-Y/C-funktionen (se sid. 7). 0 -/-- (siffror för kanalval) Ändra siffrorna för vald TV-kanal. (se sid. ) m (text-tv) Välj visningsläge för text-tv-mottagning (endast TV-bild, endast textbild eller både TV-bild och textbild) (se sid. 8 och 9.) l (översikt för text-tv) Vid text-tv-mottagning: Visa en innehållssida för CEEFAX/ FLF-information eller en översikt för TP-text. (se sid. 9.) Pr/s Vid TV-mottagning/yttre inmatning: Välj kanal eller ändra TVmottagningsläge. Vid text-tv-mottagning: Välj sida. (se sid. 8.) b (ingångskälla) Välj en ingångskälla (TV, Ingång, Ingång, Ingång, Ingång ). (se sid. 0, 7, 8 och 7.) 5 MENU Ta fram menyskärmen. 6 a/b/c/d (markör) Välj önskad post på en inställningsmeny. K Verkställ ett kommando. 7 RETURN Vid menyvisning: Återgå till föregående meny. 8 Färgknappar (röd/grön/gul/blå) Vid text-tv-mottagning: Välj en viss sida (se sid. 8.)

TV-mottagning Strömindikator (B) Strömbrytare Strömpåslag Tryck på strömbrytaren på TV:n. Strömindikator (grön): TV:n är på. (Efter några sekunder visas ett fönster med ljud.) När strömmen till TV:n slås på för första gången startar den grundläggande autoinstallationen. m TV:n varit påslaget tidigare åkallas inte autoinstallationen. Vi hänvisar till sidan 9 angående försök att starta autoinstallation från inställningsmenyn. Strömavslag Tryck på B på fjärrkontrollen. TV:n ställs i strömberedskap och bilden på skärmen slocknar. Strömindikatorn på TV:n ändrar färg från grön till röd. Tryck på strömbrytaren på TV:n. Strömindikatorn på TV:n slocknar gradvis. När TV:n har stängts av med hjälp av strömbrytaren går det inte att slå på strömmen genom att trycka på B på fjärrkontrollen. Koppla alltid bort nätkabeln från vägguttaget om TV:n inte ska användas under en längre tid. En liten mängd ström förbrukas även när strömbrytaren har slagits av. Strömindikator Av Röd Grön Strömmen av TV:n står i strömberedskapsläge. TV:n är på.

TV-mottagning Enkel knappmanövrering för byte av kanal Det går att ändra kanal på flera olika sätt. Användning av knapparna Pr/spå fjärrkontrollen Tryck på Pr för att välja högre kanalnummer. Tryck på Ps för att välja lägre kanalnummer. Kanalvisning Kanalvisningen på skärmen ändras efter cirka sekunder såsom visas nedan. (Exempel) SAT. PAL B/G SAT. MN Användning av kanalåterhoppningsknappen (A) på fjärrkontrollen Ps/r på bildskärmen fungerar på samma sätt som Ps/r på fjärrkontrollen. Ps/r Användning av knapparna 0 9 på fjärrkontrollen Välj önskad kanal direkt genom att trycka på 0 till 9. Tryck på A för att växla från nuvarande kanal till närmast föregående inställd kanal. Tryck på A igen för att återgå till den nuvarande kanalen. Tryck på A för att växla mellan den senast valda ingångskällan och den föregående. Tryck på A för att gå tillbaka till föregående sida vid text-tv-mottagning. f Val av en ensiffrig kanal (t.ex. kanal ): Tryck på. m visas och bildvisningen inte ändras, så tryck på o för att koppla in läget för - siffrig inmatning och tryck därefter på igen. Val av en tvåsiffrig kanal (t.ex. kanal ): Tryck på o för att koppla in läget för -siffrig inmatning. Tryck därefter först på och sedan på. Slutför denna åtgärd inom tre sekunder. Annars sker inte valet i läget för -siffrig inmatning. Vid text-tv-mottagning Välj ett tresiffrigt sidnummer direkt mellan 00 och 899 med hjälp av knapparna 0 till 9.

TV-mottagning Användning av knappen SUND på fjärrkontrollen Enkel knappmanövrering för reglering av volym/ljud Justering av volymen Volymen kan justeras med reglagen på bildskärmen eller på fjärrkontrollen. Vid mottagning av NICAM-TV-sändningar När stereosignaler tas emot Med vart tryck på SUND ändras läget mellan NICAM STERE och MN. il/k När tvåspråkiga signaler tas emot Med vart tryck på SUND ändras läget mellan NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB och MN. När enkanaliga signaler tas emot Med vart tryck på SUND ändras läget mellan NICAM MN och MN. För att höja volymen: tryck på ik. För att sänka volymen: tryck på il. Vid mottagning av A-TV-sändningar När stereosignaler tas emot Med vart tryck på SUND ändras läget mellan STERE och MN. När tvåspråkiga signaler tas emot Med vart tryck på SUND ändras läget mellan CH A, CH B och CH AB. Inställning av volymnivå kan lagras separat för vart och ett av lägena TV, Ingång, Ingång, Ingång och Ingång. När Ljudutgång är inställt på Variabel ändras indikeringen på skärmen enligt nedan. 0 När enkanaliga signaler tas emot Vid tryck på SUND visas MN på skärmen. 0 När inga signaler matas in visas MN som aktuellt ljudläge. Ljudstatus Utmatningsväg Fixerad Ljudutmatning Variabel Högtalare AUDI UTPUT Variabelt ljud Konstant såsom specificerats Avstängt Variabelt ljud Vi hänvisar till sidan angående detaljer kring ljudutgångsfunktionen. 5

TV-mottagning Användning av knappen e på fjärrkontrollen e stänger av det ljud som matas ut. Användning av knappen fjärrkontrollen Virtual på Tryck på e. e visas på skärmen i 0 minuter medan ljudet är avstängt. Avstängt Virtual framställer en virtuell Dolby-effekt från högtalarna. Vart tryck på Virtual ändrar läget mellan På och Av. Alternativ för virtuellt Dolby-ljud På:Gör det möjligt att avnjuta ett naturligt, realistiskt surroundljud. Av:Normalt ljud matas ut. Inom 0 minuter efter ett tryck på e kan ljuddämpning annulleras på något av följande sätt. Ljudavstängning kan också kopplas ur genom att trycka på if/ie eller e. Ljuddämpning makuleras efter cirka 0 minuter. Ett plötsligt högt ljud kommer dock inte att höras då volymnivån har ställts på 0 automatiskt. Dolby Virtual : Av Dolby Virtual : På Det går att ta fram samma inställningar genom att välja Dolby Virtual bland menyposterna. (se sid. 8.) Tryck inom 0 minuter på e igen för att koppla ur ljuddämpning. Innan 0 minuter förlöpt återställs volymen till den tidigare nivån. Efter att 0 minuter förlöpt ska du trycka på ie för att höja volymnivån. 6

Grundinställningar Knappar för menymanövrering Använd följande knappar på fjärrkontrollen vid användning av menyer på bildskärmen. Bildskärmsmenyer Exempel MENY [Alternativ... Snabbrörliga bilder] Alternativ Enbart ljud D. brusred. Ingångsväl Ljudutgång Snabbrörliga bilder Färg system Mittkanalsinmatning [Av] [FBAS] [På] [Auto] [På] bjekt visat i gult Detta anger ett objekt som är valt för tillfället. Tryck på K för att gå till inställningsmenyn för aktuellt objekt. bjekt inom parentes Detta anger den för tillfället valda inställningen för objektet. bjekt visat i vitt Detta anger ett objekt som kan väljas. MENU: Tryck här för att öppna eller stänga menyerna. a/b/c/d: Tryck här för att välja ett visst objekt på en meny eller för att ändra inställning på ett valt objekt. K: Tryck här för att gå vidare till nästa steg eller för att slutföra en inställning. bjekt visat i grått Detta anger ett objekt som inte kan väljas. *Det finns olika orsaker till varför vissa objekt inte kan väljas. De vanligaste orsakerna är följande:. Ingenting är anslutet till den valda ingången.. Funktionen ifråga är inte kompatibel med aktuell insignal. De olika inmatningslägena erbjuder olika menyalternativ, men tillvägagångssättet vid manövrering är detsamma. De bilder på skärmar som förekommer i bruksanvisningen syftar till att beskriva vad som visas på skärmen (en del har förstorats, andra har beskurits) och kan skilja sig en aning från det som verkligen visas på skärmen. RETURN: Tryck här för att återgå till föregående steg. 7

Grundinställningar Menyposter i TV/AV-inmatningsläge Tabeller över de olika posterna på ljud/ videomenyerna Bild Menyposter i PC-inmatningsläge* Tabeller över de olika posterna på PCmenyerna Bild PC... Sid. Bakgr. belysn.... Sid. 5 Kontrast... Sid. 5 Ljusstyrka... Sid. 5 Färg... Sid. 5 Toning... Sid. 5 Skärpa... Sid. 5 Avancerad C.M.S.... Sid. 6 Färgtemperatur... Sid. 6 Svart... Sid. 6 D-Y/C... Sid. 7 Svart & vit... Sid. 7 Filmläge... Sid. 7 I/P-inställning... Sid. 7 PC... Sid. Bakgr. belysn.... Sid. 5 Kontrast... Sid. 5 Ljusstyrka... Sid. 5 Röd... Sid. 5 Grön... Sid. 5 Blå... Sid. 5 Avancerad C.M.S.... Sid. 6 Ljud Ljud Diskant... Sid. 8 Bas... Sid. 8 Balans... Sid. 8 Dolby Virtual... Sid. 8 Diskant... Sid. 8 Bas... Sid. 8 Balans... Sid. 8 Dolby Virtual... Sid. 8 Strömkontroll Strömkontroll Ingen sign. av... Sid. 9 Ingen funkt. av... Sid. 9 Ingen funkt... Sid. 9 Inställning Inställning Auto installation... Sid. 9 Programinställning... Sid. 9- Barnlås... Sid. 5 Inmatningsetikett... Sid. 8 Högtalarinställning... Sid. 5 Position... Sid. 6 WSS... Sid. 9 Läget :... Sid. 9 Vrida... Sid. Språk... Sid. Högtalarinställning... Sid. 5 Insignal... Sid. Autosynk... Sid. 6 Finsynk... Sid. 7 Inmatningsetikett... Sid. 8 Vrida... Sid. Språk... Sid. Alternativ Alternativ Enbart ljud... Sid. 6 D. brusred.... Sid. Ingångsväl... Sid. 7 Ljudutgång... Sid. Snabbrörliga bilder... Sid. Färgsystem... Sid. 8 Mittkanalsinmatning... Sid. 6 Enbart ljud... Sid. 6 Ingångsväl... Sid. 7 Ljudutgång... Sid. Snabbrörliga bilder... Sid. Mittkanalsinmatning... Sid. 6 *När Ingång står i läget PC 8

Grundinställningar Autoinstallation Det går att köra autoinstallation på nytt även efter att den första autoinstallationen avslutats. Programinställning Autoinstallationen kan upprepas när som helst med hjälp av Programinställning på menyn Inställning. Kanaler kan ställas in automatiskt eller manuellt. Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Tryck på c/d för att välja Inställning. Automatisk sökning TV-kanaler kan också sökas efter och laddas ner automatiskt genom att följa nedanstående åtgärder. Detta är samma funktion som från automatisk programsökning till förvals nerladdning vid autoinstallation. Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Tryck på c/d för att välja Inställning. Tryck på a/b för att välja Autoinstallation och tryck sedan på K. MENY [Inställning... Autoinstallation] Inställning Alternativ Autoinstallation Kanalinställning Barnlås Högtalarinställning Position WSS Läget : Vrida Språk [På] [Panorama] [Normal] [Svenska] Tryck på a/b för att välja Programinställning och tryck sedan på K. m du redan ställt in ett kodnummer ska du nu mata in detta. Se sidan 5 för inställning av kodnummer. MENY [Inställning... Kanalinställning] Inställning Alternativ Auto installation Kanalinställning Barnlås Inmatningsetikett Högtalarinställning Position WSS [På] m du redan ställt in ett kodnummer ska du nu mata in denna. Se sidan 5 för inställning av kodnummer. Läget : Vrida Språk [Panorama] [Normal] [Svenska] 5 6 Tryck på c/d för att välja Ja och tryck sedan på K. Språk och land kan ställas in på samma sätt som vid den ursprungliga autoinstallationen. Utför steg och på sidan 9. Efter denna inställning utförs automatiskt sökning i följande ordning. Automatisk programsökning Automatisk namngivning Automatisk sortering Förvalsnerladdning Du behöver inte göra något under automatisk sökning. Stäng inte av TV:n medan meddelandet Autoinstallation avslutad visas på skärmen, eftersom TV:n sparar hittat data medan meddelandet visas. 5 Tryck på a/b för att välja Auto sökning och tryck sedan på K. Tryck på c/d för att välja Ja och tryck sedan på K. Automatisk sökning utförs i följande ordning: Automatisk programsökning Automatisk namngivning Automatisk sortering Förvalsnerladdning Se sidan 9 för närmare detaljer. Stäng inte av TV:n medan meddelandet Programinställning avslutad visas på skärmen, eftersom TV:n sparar hittat data medan meddelandet visas. 9

Grundinställningar Manuella inställningar för varje kanal En del kanalposter kan ställas in manuellt. Det gäller Fininställning (TV-frekvens), Färgsystem, Ljudsys., Etikett (nätverksnamn), Överhoppa, Avkodare, Barnlås och Antennförstärkare. 5 Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Tryck på c/d för att välja Inställning. Tryck på a/b för att välja Kanalinställning och tryck sedan på K. m du redan ställt in ett kodnummer ska du nu mata in detta. Se sidan 5 för inställning av kodnummer. Tryck på a/b för att välja Manuell justering och tryck sedan på K. Tryck på c/d för att välja Ja och tryck sedan på K. Menyn Programinställning Manuell justering Du kan välja en av följande inställningar. Fininställning Färgsystem (se sid..) Ljudsystem (se sid..) Etikett (se sid..) 5 Överhoppa (se sid..) 6 Avkodare (se sid..) 7 Lås (se sid..) 8 Antennförstärkare (se sid..) Fininställning Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på K. Vald kanalinformation visas på skärmen. Tryck på a/b för att välja Fininställning och tryck sedan på K. Tryck på c/d för att justera frekvensen och tryck sedan på K. Justera genom att samtidigt kontrollera bilden i bakgrunden. MENY [Inställning... Programinställning] 0 SAT. 0 PR07 0 KABEL NÄSTA När menyn Programinställning Manuell justering lämnas startas automatiskt nerladdning av förval, om informationen på menyn har ändrats. Fininställning [79.5] Färgsystem [Auto] Ljudsystem [B/G] Etikett [SAT.] Överhoppa [Av] Avkodare [Av] Lås [Av] Antennförstärkare [Av] 79.5 Som alternativ till ovanstående är det också möjligt att ställa in kanalen direkt genom att mata in dess frekvens med knapparna 0 9. MHz f 79,5 MHz: tryck på s 7 s 9 s s 5. 9,5 MHz: tryck på s 9 s s 5 s K. 0

Grundinställningar Manuella inställningar för varje kanal (fortsättning) Färgsystem Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på K. Vald kanalinformation visas på skärmen. Tryck på a/b för att välja Färgsystem och tryck sedan på K. En lista över mottagningsbara färgsystem visas på skärmen. (Auto, PAL, SECAM, NTSC., PAL-60) Tryck på a/b för att välja optimalt färgsystem och tryck sedan på K. Namngivning av kanaler När en TV-kanal sänder ett nätverksnamn avkänner autoinstallationen denna information enligt vilken kanalen tilldelas ett namn. Det är emellertid möjligt att ändra individuella kanalnamn. Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på K. Vald kanalinformation visas på skärmen. Tryck på a/b för att välja Etikett och tryck sedan på K. En meny med bokstäver och siffror visas på skärmen. Namngivningsmenyn Fininställning Färgsystem [79.5] [Auto] Ljudsystem [B/G] Ljudsystem (sändningssystem) Etikett Överhoppa [SAT.] [Av] A K B L C M D N E F P G Q H R I S J T RENSA TILLBAKA Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på K. Vald kanalinformation visas på skärmen. Tryck på a/b för att välja Ljudsystem och tryck sedan på K. En lista över mottagningsbara ljudsystem (sändningssystem) visas på skärmen. (B/G, D/K, I, L, L ) Tryck på a/b för att välja optimalt ljudsystem och tryck sedan på K. Avkodare Lås Antennförstärkare [Av] [Av] [Av] U V W X Y Z +. 0 5 6 7 8 9 SLUT Tryck på a/b/c/d för att välja varje tecken till det nya kanalnamnet och tryck sedan på K. Upprepa ovanstående åtgärd tills hela namnet är inmatat. Ett namn kan bestå av upp till 5 tecken.

Grundinställningar Manuella inställningar för varje kanal (fortsättning) Överhoppning av kanaler Kanaler med Överhoppa inställt på På hoppas över vid användning av knapparna Pr/Ps, även om de väljs under pågående TV-mottagning. Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på K. Vald kanalinformation visas på skärmen. Tryck på a/b för att välja Överhoppa och tryck sedan på K. Överhoppningsmenyn visas på skärmen. Tryck på a/b för att ställa Överhoppa på På och tryck sedan på K. Inställning för avkodare Vid anslutning av en avkodare till TV:n måste aktuell ingång tilldelas. Inställning av barnlås Visning av en viss kanal kan förhindras. Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på K. Vald kanalinformation visas på skärmen. Tryck på a/b för att välja Lås och tryck sedan på K. Barnlåsmenyn visas på skärmen. Tryck på a/b för att ställa Lås på På och tryck sedan på K. Se sidan 5 för inställning av kodnummer. När lås är inställt på På för vald kanal visas meddelandet Barnlåset har aktiverats, vilket betyder att bild och ljud från kanalen ifråga är spärrat. Ett tryck på K när meddelandet Barnlås har aktiverats visas gör att inmatningsmenyn för kodnummer visas. Inmatning av rätt kodnummer häver barnlåset temporärt tills strömmen slås av. Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på K. Vald kanalinformation visas på skärmen. Inställning av antennförstärkare Med hjälp av denna funktion kan bildkvaliteten förbättras i områden med svaga signaler. Tryck på a/b för att välja Avkodare och tryck sedan på K. Ingångsinformation visas på skärmen. (Av, Ingång, Ingång ) Tryck på a/b för att ställa Avkodare på Ingång eller Ingång och tryck sedan på K. Fabriksförinställningen är Av. Ingång rekommenderas som val. Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som ska redigeras och tryck sedan på K. Tryck på a/b för att välja Antennförstärkare och tryck sedan på K. Antennförstärkarmenyn visas. Tryck på a/b för att ställa Antennförstärkare på På och tryck sedan på K. m signalerna är tillräckligt starka för den valda kanalen är effekten försumbar och kan istället orsaka instabilitet. Välj i så fall Av.

Grundinställningar Sortering Kanaler kan sorteras i önskad ordning. Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Radera program Det går att radera enskilda program. Upprepa åtgärderna i punkt till under Sortering. Tryck på c/d för att välja Inställning. Tryck på a/b för att välja Radera program och tryck sedan på K. 5 6 7 8 Tryck på a/b för att välja Programinställning och tryck sedan på K. m du redan ställt in en ett kodnummer ska du nu mata in detta. Se sidan 5 för inställning av kodnummer. Tryck på a/b för att välja Sortera och tryck sedan på K. Tryck på c/d för att välja Ja och tryck sedan på K. Tryck på a/b/c/d för att välja en kanal som ska flyttas och tryck sedan på K. Flytta kanalen till önskad position med hjälp av knapparna a/b/c/d och tryck sedan på K. Upprepa åtgärderna i punkt 6 till 7 tills samtliga kanaler är sorterade i önskad ordning. Sorteringsmenyer 5 Tryck på c/d för att välja Ja och tryck sedan på K. Tryck på a/b/c/d för att välja programmet som ska raderas och tryck sedan på K. En meddelandeskärm visas. Tryck på c/d för att välja Ja och tryck sedan på K för att radera det valda programmet. Alla efterföljande program flyttas uppåt. 6 Upprepa åtgärden i punkt 5 tills alla oönskade kanaler har raderats. Menyerna Radera program 0 SAT. 0 SAT. Pro7 0 KABEL 0 0 05 06 07 08 09 0 5 6 7 8 9 0 NÄSTA 0 SAT. 0 SAT. 0 KABEL 0 0 05 06 0 Pro7 0 SAT. 0 Pro7 0 KABEL 0 05 NÄSTA 06 07 08 09 0 5 6 7 8 9 0 NÄSTA 0 SAT. 0 KABEL 0 SAT. 0 KABEL 0 KABEL 0 SAT. 0 KABEL 0 0 05 NÄSTA 06 07 08 09 0 5 6 7 8 9 0 NÄSTA 0 KABEL 0 KABEL 0 SAT. NÄSTA

Grundinställningar Inställning av språk för bildskärmsmenyer På menyn Inställning är det möjligt att välja något av följande språk. Inställning av optisk bildkontroll Ljusstyrkan på bildskärmen justeras automatiskt. Användning av optisk bildkontroll på fjärrkontrollen Tryck på MENU för att uppvisa skärmen TV Tryck på c/d för att välja Inställning. Tryck på a/b för att välja Språk och tryck sedan på K. Tryck på a/b/c/d för att välja önskat språk från listan på skärmen och tryck sedan på K. Språklista Engelska Finska Franska Grekiska Holländska Italienska Polska Portugisiska Ryska Spanska Svenska Turkiska Tyska Tryck på PC för att koppla in eller ur optisk bildkontroll. Användning av optisk bildkontroll på bildskärmsmenyn Tryck på MENU för att uppvisa skärmen TV Tryck på c/d för att välja Bild. Tryck på a/b för att välja PC. Tryck på c/d för att välja På. Efter val av läget På känner bildskärmen av omgivande ljusförhållande och justerar automatiskt ljusstyrkan i bakgrundsbelysningen. Se till att inget föremål är i vägen för PC-sensorn, så att det kan påverka sensorns möjlighet att känna av omgivande ljus. Vald post Av På Beskrivning Ljusstyrkan är fast enligt det värde som ställts in för Bakgr.belysn. (se sid. 5). Justerar automatiskt

Grundinställningar Bildjusteringar Justera bilden såsom önskas med hjälp av följande bildinställningar. Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Tryck på c/d för att välja Bild. Tryck på a/b för att välja önskad justeringspost. Tryck på c/d för att justera vald justeringspost. Återställ alla poster till de ursprungliga fabriksinställningarna genom att trycka på a/b för att välja Nollställning och sedan trycka på K. Justeringsposter för ljud/videokälla MENY [Bild] Bild Ljud ANVÄNDARE [TV] PC Av På Bakgr.belysn. [+8] 8 +8 Kontrast [+0] 0 +0 Ljusstyrka [0] 0 +0 Justeringsposter för PC-källa MENY [Bild] Bild Ljud ANVÄNDARE [PC] PC Av På Bakgr.belysn. [+8] 8 +8 Kontrast Ljusstyrka [+0] [0] 0 0 +0 +0 Färg [0] 0 +0 Röd [0] 0 +0 Toning [0] 0 +0 Grön [0] 0 +0 Skärpa [0] 0 +0 Blå [0] 0 +0 Avancerad Avancerad Nollställ Nollställ Vald post Knappen c Knappen d Vald post Knappen c Knappen d Bakgr. belysn. Skärmen blir mörkare Skärmen blir ljusare Bakgr. belysn. Skärmen blir mörkare Skärmen blir ljusare Kontrast För mindre kontrast För mer kontrast Kontrast För mindre kontrast För mer kontrast Ljusstyrka För mindre ljusstyrka För mer ljusstyrka Ljusstyrka För mindre ljusstyrka För mer ljusstyrka Färg För mindre färgintensitet För mer färgintensitet Röd För svagare röd För starkare röd Toning Hudfärger blir rödaktigare Hudfärger blir grönaktigare Grön För svagare grön För starkare grön Skärpa För mindre skärpa För mer skärpa Blå För svagare blå För starkare blå Välj Avancerad och tryck på K för att ställa in C.M.S.- Färgskiftning, C.M.S.-Mättning, C.M.S.-Värde, Färgtemperatur, Svart, D-Y/C, Svart & vit, Filmläge eller I/P inställning. Vi hänvisar till sidorna 6 och 7. Välj Avancerad och tryck på K för att ställa in C.M.S.- Färgskiftning, C.M.S.-Mättning eller C.M.S.-Värde. 5

Grundinställningar C.M.S. (färghanteringssystem) Färgtonen kan justeras med hjälp av sex olika poster i menyn. Färgtemperatur Justera färgtemperaturen för att uppnå bästa möjliga vitbild. Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Upprepa åtgärderna i punkt till under C.M.S. (färghanteringssystem). Tryck på c/d för att välja Bild. Tryck på a/b för att välja Färgtemperatur och tryck sedan på K. Tryck på a/b för att välja Avancerad och tryck sedan på K. Tryck på a/b för att välja önskad nivå och tryck sedan på K. 5 Tryck på a/b för att välja C.M.S.- Färgskiftning och tryck sedan på K. Tryck på a/b för att välja önskad justeringspost. C. M. S-Färgskiftning C. M. S-Mättning C. M. S-Värde Ändring av rött närmare magenta eller gult R [ 0] 0 +0 Y G C [ 0] [ 0] [ 0] 0 0 0 +0 +0 +0 B [ 0] 0 +0 M Nollställ [ 0] 0 +0 Istället för att välja C.M.S.-Färgskiftning är det möjligt att här välja C.M.S.-Mättning eller C.M.S.-Värde. Svart Ändra visningsdjupet genom att välja en nivå för automatisk justering av de mörka delarna i en bild för att förbättra bildens synbarhet. Vald post Hög Mellan-Hög Mellan Mellan-Låg Låg Beskrivning Vit med blåaktig ton Vit med rödaktig ton Upprepa åtgärderna i punkt till under C.M.S. (färghanteringssystem). 6 Tryck på c/d för att justera vald justeringspost. Återställ alla poster till de ursprungliga fabriksinställningarna genom att trycka på a/b för att välja Nollställ och sedan trycka på K. Tryck på a/b för att välja Svart och tryck sedan på K. Tryck på a/b för att välja På och tryck sedan på K. Vald post Beskrivning Vald post Beskrivning C.M.S.- Färgskiftning Detta är en standard för att ändra färgen och få en rödaktigare eller blåaktigare färgton. Av På Ingen justering För hög detaljrikedom i svarta delar C.M.S.-Mättning Ökar eller minskar mättnaden i en vald färg. C.M.S.-Värde Ett högre värde gör bilden ljusare. Ett lägre värde gör bilden mörkare. 6

Grundinställningar D-Y/C Visning av högkvalitativa bilder, med minimala punktkrypningar och färgblödningar, kan uppnås. Svart & vit Utför denna inställning för att se en videoinspelning i svartvitt. Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Upprepa åtgärderna i punkt till under D-Y/C. Tryck på c/d för att välja Bild. Tryck på a/b för att välja Avancerad och tryck sedan på K. Tryck på a/b för att välja Svart & vit och tryck sedan på K. Tryck på c/d för att välja På och tryck sedan på K. Tryck på a/b för att välja D-Y/C och tryck sedan på K. 5 Tryck på a/b för att välja önskad nivå och tryck sedan på K. Vald post Beskrivning Filmläge Med denna funktion inkopplad avkänner TV:n automatiskt en filmbaserad källa (ursprungligen kodad med /5 bildrutor per sekund, beroende på vertikal frekvens), analyserar den och omskapar sedan varje bildruta för visning med högupplösningskvalitet. Standard Snabb Långsam Normal justering För filmbilder För stillbilder D-Y/C är ej valbart beroende på aktuell insignaltyp. Upprepa åtgärderna i punkt till under D-Y/C. Tryck på a/b för att välja Filmläge och tryck sedan på K. Vissa poster kan visas i grått. De går då inte att välja. Aktivering av D-Y/C på fjärrkontrollen Tryck på c/d för att välja På och tryck sedan på K. Tryck på D-Y/C för att koppla in eller ur funktionen D-Y/C. D-Y/C ställs i läget På när TV sätts på igen. Beroende på insignaltyp eller brus i insignalerna kan det hända att D-Y/C inte fungerar. D-Y/C ställs automatiskt i läget På vid byte av kanal eller ingångskälla. I/P-inställning Justering av bilden och ingångssignalen kan framställa en vackrare bild. Upprepa åtgärderna i punkt till under D-Y/C. Tryck på a/b för att välja I/P inställning och tryck sedan på K. Vissa poster kan visas i grått. De går då inte att välja. Tryck på c/d för att välja Sammanflätad eller Progressiv och tryck sedan på K. Posten I/P inställning står på Progressiv när Filmläge står på På. 7

Grundinställningar Ljudinställning Använd följande inställningar till att ställa in önskad ljudkvalitet. Dolby Virtual Det går även att framställa virtuella Dolby-effekter via menyn Ljud. Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Vald post Diskant Tryck på c/d för att välja Ljud. MENY [Ljud] Ljud ANVÄNDARE [TV] Diskant [0] Bas [0] Balans [0] Dolby Virtual Nollställ 5 5 V Strömkontroll +5 +5 H [Av] Tryck på a/b för att välja önskad justeringspost. Tryck på c/d för att justera vald justeringspost. Knappen c För svagare diskant Knappen d För starkare diskant Tryck på c/d för att välja Ljud. Tryck på a/b för att välja Dolby Virtual och tryck sedan på K. Tryck på c/d för att välja På och tryck sedan på K. Det går att välja Dolby Virtual genom att trycka på Virtual på fjärrkontrollen. Se sidan 6 för närmare detaljer om Dolby Virtual. Posterna på ljudmenyn visas i grått när ljudutgången är variabel eller när hörlurar används. Förbikoppling av externt ljud gråmarkeras, när Dolby Virtual ställs i läget På. Balans gråmarkeras, när Dolby Virtual ställs i läget På. För vissa skivor kan det hända att inställning behöver göras på DVD-skivan. Referera i så fall till bruksanvisningen för DVD-spelaren. m inställningen Diskant eller Bas ändras kan det hända att Dolby Virtual Surround-effekten inte erhålls. Bas För svagare bas För starkare bas Balans Minska ljudvolymen från höger högtalare. Minska ljudvolymen från vänster högtalare. Återställ alla justerade poster till fabriksinställningarna genom att trycka på a/b för att välja Nollställning, sedan trycka på K, därefter trycka på c/d för att välja Ja och slutligen trycka på K. Posterna på ljudmenyn visas i grått när ljudutgången är variabel eller när hörlurar används. Balansen visas i grått när Dolby Virtual är På. 8

Grundinställningar Strömkontroll Med hjälp av strömkontroll är det möjligt att spara energi. Strömkontroll för ljud/videokälla Ingen signal av Efter val av inställningen Koppla till slås strömmen automatiskt av efter 5 minuter, om inga signaler matas in. Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Tryck på c/d för att välja Strömkontroll. Strömkontroll för PC-källa Strömkontroll gör det möjligt att spara energi. Strömhantering Efter inställning av strömhantering slås strömmen av automatiskt vid vissa förhållanden. Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Tryck på c/d för att välja Strömkontroll. Tryck på a/b för att välja Ingen funkt. och tryck sedan på K. Tryck på a/b för att välja Ingen sign. av och tryck sedan på K. Tryck på a/b för att välja Läge eller Läge och tryck sedan på K. Tryck på c/d för att välja Aktivera och tryck sedan på K. Från fem minuter innan strömmen slås av visas den återstående tiden varje minut. Fabriksförinställningen är Koppla från. När ett TV-program tar slut kan det hända att denna funktion inte fungerar. Ingen funktion av I läget Koppla till slås strömmen av automatiskt om ingen åtgärd utförs inom timmar. Tryck på MENU för att uppvisa skärmen Vald post Av Läge Läge Beskrivning Ingen strömhantering Fabriksförinställning Strömmen slås av efter 8 minuter om inga signaler matas in. TV:n slås inte på igen även om datorn börjar användas och signaler matas in på nytt. TV:n slås på igen genom att trycka på strömbrytaren på bildskärmen eller B på fjärrkontrollen. (se sid..) Strömmen slås av efter 8 sekunder om inga signaler matas in. TV:n slås på igen om datorn börjar användas och signaler matas in på nytt. TV:n slås på igen genom att trycka på strömbrytaren på bildskärmen eller B på fjärrkontrollen. (se sid..) Tryck på c/d för att välja Strömkontroll. Tryck på a/b för att välja Ingen funkt. av och tryck sedan på K. Tryck på c/d för att välja Aktivera och tryck sedan på K. Från fem minuter innan strömmen slås av visas den återstående tiden varje minut. Fabriksförinställningen är Avaktivera. 9