Explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Relevanta dokument
Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade växelströmsmotorer och asynkrona servomotorer. Utgåva 04/ / SV

Explosionsskyddade växelströmsmotorer, asynkrona servomotorer

Tillägg till montage- och driftsinstruktionerna

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Montage- och driftsinstruktion. Växelströmsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, Asynkrona servomotorer CT/CV. Utgåva 07/2004 A6.

Montage och driftsinstruktion. Tvåskivsbroms för teatertillämpningar BMG..T. Utgåva 06/2004 A6.C / SV

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Explosionsskyddade växelströmsmotorer DR63/eDR63, DVE250, DVE280

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen Explosionsskyddad växelströmsmotor DR63/eDR63

Montage- och driftsinstruktion. Växelströmsmotorer DR , 315. Utgåva 08/ / SV

Asynkrona 3-fas motorer ECOL, IE2

Monterings- och driftsinstruktion

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

Montage- och driftsinstruktion. Explosionsskyddade växlar, serierna R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Utgåva 02/ / SV

Lumination LED-lampor

Det modulära DR-motorsystemet

Motorer allmän information

Vid beställning av växelmotorer behöver vi följande uppgifter:

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

Avmätning. Tekniska data

Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas

ATEX, IECEx Frågeformulär och checklista för explosionsskyddade växelmotorer

* _0616* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Explosionsskyddade växelströmsmotorer EDR..

Montage- och driftsinstruktion Växelströmsmotorer DR , 315

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S /00 07/2010

Vibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Bruksanvisning

* _0817* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Decentraliserade drivsystem MOVIMOT MM..

PEPPERL+FUCHS GmbH

Tillägg till montage- och driftsinstruktionen

B sv. Motorer i frekvensomriktardrift för kategori 2D/3D. Projekthandledning till B 1091

Monterings- och skötselanvisning

Monterings-, bruks- och underhållsanvisning för

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

Beskrivning - Installation

Avmätning. Tekniska data

Produktbeskrivning och användarmanual

Alla enheter är utrustade med G2 filter och filterbytesindikator.

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Avmätning. Tekniska data

Allmänna specifikationer. Känselavstånd s n 5 mm

Avmätning. Tekniska data

Montage- och driftsinstruktion

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.

Montage- och driftsinstruktion

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.

TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 4A2/3D2 IE2

* _1216* Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service. Ändringar. Synkrona servomotorer CFM71 CFM112

Utbyggnadsmodul för belysningsstyrning

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

ProMinent. Driftinstruktion Omrörare

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

AVID Position Monitors. CR position monitor Korrosionsbeständig IP68 lägesindikering.

TD Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only

Bruksanvisning. Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007 SVENSKA. ifm electronic ab Hallavägen Överlida

Företag Ersätter tidigare dokument Dokumentid Utgåva E.ON Elnät Sverige AB NUT D

Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel

ENERGIBESPARING Villa Fritidshus

Konstantspänningslikriktare.

Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V19.05

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar

Installations- och bruksanvisning

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Installationsanvisning

TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 4A3/3D3 IE3

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

Konstantspänningslikriktare. typ LEIF.

Allmänna specifikationer. Känselavstånd s n 40 mm

Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550

Tilldelning av lådans väggar 118. KV-normcentraler 3 54 moduler Kabelgenomföring via integrerade, elastiska membran

Datablad. Sida: 1 / 5. ETL GG AA11D BIE3 Inlinepump. Driftsdata. Utförande. Uppfordringshöjd vid 21,94 m

Trädgårdsuttag med markspett

TILLBEHÖR.

Installationsmanual för Compit pumpstationspaket LTA Del II Elektriker Anläggning: Boviken

HERION SERIE Indirekt elstyrd mjuktätande slidventil

Anvisningar för säker användning i explosionsfarliga miljöer

Strömförsörjning. DC-UPS Mini

Monterings-, bruks- och underhällsanvisning för. Jola-kopplingsdonet Läckmaster 101/Ex <G 1(M1) 111 (1) GD [Ex ia] 11 IIC [Ex iad]

Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

MANUAL MONTERING & INSTALLATION

TEKNISK INFORMATION BEVI ELMOTORER TYP 4A/3D ELMOTORER. ORDERTELEFON

Anvisningar för installation, drift och underhåll

LUFTVÄRMARE, ELEKTRISK FÖR 3X400 V OCH 3X440 V

Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service MOVITRAC B. Ändringar. Utgåva 07/ / SV

QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012

EC Vent Installationsinstruktion

Elektromekaniska ställdon

Kompakt montage- och driftsinstruktion MOVI-SWITCH -1E/2S

Manöverdon Ajac, elektriskt

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner SV, Utgåva 1 juni 2008

LÄTTMETALLKAPSLADE APPARATER

Drift- och skötselinstruktion

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

ÖVRIGA MOTORER.

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Transkript:

Explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer Utgåva 07/2003 Montage och driftsinstruktion 11216670 / SV

SEWEURODRIVE

Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 5 2 Säkerhetsanvisningar... 6 3 Motoruppbyggnad... 7 3.1 Principiell uppbyggnad av växelströmsmotor... 7 3.2 Märkskylt, typbeteckning... 8 4 Installation... 11 4.1 Innan arbetet påbörjas... 11 4.2 Förberedelser... 11 4.3 Uppställning av motorn... 12 4.4 Toleranser vid monteringsarbete... 13 4.5 Elektrisk installation... 13 4.6 Anvisningar för kabeldragning... 14 4.7 Motorer och bromsmotorer i kategori 2G... 15 4.8 Motorer i kategori 2D... 19 4.9 Motorer och bromsmotorer i kategori 3G... 22 4.10 Motorer och bromsmotorer i kategori 3D... 26 4.11 Motorer och bromsmotorer i kategori 3GD... 30 4.12 Asynkrona servomotorer i kategori 3D... 34 4.13 Miljövillkor under drift... 38 I 0 5 Driftlägen och gränsvärden... 39 5.1 Tillåtna driftlägen... 39 5.2 Frekvensomformardrift av motorer i kategorierna 3G, 3D och 3GD... 40 5.3 Asynkronmotor/frekvensomformarkombinationer: MOVITRAC 31C.. 43 5.4 Asynkronmotor/frekvensomformarkombinationer: MOVIDRIVE... 44 5.5 Asynkronmotorer: Termiska gränskurvor... 45 5.6 Asynkrona servomotorer: Gränsvärden för ström och vridmoment... 46 5.7 Asynkrona servomotorer: Termiska gränskurvor... 48 5.8 Asynkrona servomotorer: Frekvensomformartilldelning... 49 5.9 Mjukstartare... 53 I 0 6 Idrifttagning... 54 6.1 Nödvändig inställning av frekvensomformarens parametrar... 55 6.2 Ändring av motorns spärriktning vid motorer med backspärr... 57 6.3 Stilleståndsuppvärmning för motorer i kategori II3D... 58 7 Driftstörningar... 59 7.1 Motorstörningar... 59 7.2 Bromsstörningar... 60 7.3 Störningar vid drift med frekvensomformare... 60 8 Inspektion och underhåll... 61 8.1 Inspektions och underhållsintervall... 62 8.2 Förberedelser för motor och bromsunderhåll... 63 8.3 Inspektions och underhållsarbeten på motor... 65 8.4 Inspektions och underhållsarbete på broms BC... 67 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 3

Innehållsförteckning kva i P f n Hz 9 Tekniska data... 76 9.1 Bromsenergi, luftspalt, bromsmoment för broms BMG058, BC, Bd... 76 9.2 Bromsenergi, luftspalt, bromsmoment för broms BM15 62... 77 9.3 Max tillåten bromsenergi för broms... 78 9.4 Driftströmmar... 81 9.5 Maximalt tillåtna tvärkrafter... 85 9.6 Godkända kullagertyper... 87 kva i P f n Hz 10 EGöverensstämmelseförklaring... 88 10.1 Motorer och bromsar i kategori 2G, serie edt, edv... 88 10.2 Motorer i kategori 2D, serie edt och edv... 89 10.3 Motorer och bromsmotorer i kategori 3D i serie CT och CV... 90 10.4 Motorer och bromsmotorer i kategori 3G och 3D, serie DT och DV... 91 Index... 92 Adressförteckning... 93 4 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Viktiga anvisningar 1 1 Viktiga anvisningar Säkerhets och varningsanvisningar Dessa säkerhetsanvisningar måste ovillkorligen följas! Livsfara på grund av elektrisk ström. Möjliga följder: Dödsolycka eller svåra skador. Livsfara. Möjliga följder: Dödsolycka eller svåra skador. Farlig situation. Möjliga följder: Lätta eller obetydliga skador. Skadlig situation. Möjliga följder: Skador på drivenhet eller omgivning. Användartips och nyttig information. Viktiga anvisningar för explosionsskydd För problemfri drift och för att eventuella garantianspråk skall gälla måste instruktionerna och anvisningarna i denna Montage och driftsinstruktion följas. Läs därför Montageoch driftsinstruktionen innan arbetet med drivenheten påbörjas! Montage och driftsinstruktionen innehåller viktiga anvisningar för service. Den skall därför förvaras i apparatens närhet. Återvinning Denna produkt består av Järn Aluminium Koppar Plast Elektronikkomponenter Ta hand om delarna enligt gällande föreskrifter. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 5

2 Säkerhetsanvisningar 2 Säkerhetsanvisningar Följande säkerhetsanvisningar avser drift med motorer. Vid användning av växelmotorer skall även säkerhetsanvisningarna för växeln beaktas i motsvarande Montage och driftsinstruktion. Följ även de kompletterande säkerhetsanvisningarna i de olika kapitlen i denna Montage och driftsinstruktion. Explosionsfarliga gasblandningar eller stoftkoncentrationer kan, tillsammans med heta, spänningsförande eller rörliga komponenter på elektriska maskiner, ge upphov till svåra skador och dödsfall. Montage, anslutning och idrifttagning samt underhålls och reparationsarbeten får endast utföras av behörig eltekniker och under beaktande av Denna instruktion Varnings och anvisningsskyltarna på motor/växelmotor Alla övriga projekteringsunderlag, idrifttagningsanvisningar och kopplingsscheman som hör till produkten För anläggningen gällande bestämmelser och krav Gällande nationella och regionala föreskrifter (Explosionsskydd/säkerhet/förebyggande av olycksfall) Avsedd användning Dessa motorer/växelmotorer är avsedda för industriella anläggningar 1. De uppfyller gällande normer och föreskrifter. EN50014 EN50018 för explosionsskydd "d" EN50019 för explosionsskydd "e" EN50021 för explosionsskydd "n" EN5028111 för "dammexplosionsskydd" och uppfyller kraven enligt rådets direktiv 94/9/EG. Tekniska data och uppgifter om tillåtna förhållanden finns på märkskylten och i denna Montage och driftsinstruktion. All information måste ovillkorligen beaktas! Transport / förvaring Kontrollera omedelbart vid varje leverans om några transportskador har inträffat. Informera i så fall genast transportföretaget om detta. Vid skador får utrustningen inte tas i drift. Inskruvade transportöglor skall dras åt ordentligt. De är endast avsedda för växelmotorns eller växelns egenvikt. Ingen ytterligare last får anbringas. De inbyggda ringskruvarna uppfyller DIN 580. Där angivna maximala belastningar och föreskrifter skall alltid följas. Om det finns två lyftöglor eller ringskruvar på växelmotorn skall båda användas vid transport. Lyftanordningens kraftriktning får enligt DIN 580 inte avvika mer än 45 från vertikallinjen. Vid behov skall lämpliga transportmedel med tillräcklig kapacitet användas. Ta bort transportsäkringarna före idrifttagning. 1 De får endast användas i enlighet med anvisningarna i den tekniska dokumentationen från SEWEURO DRIVE och informationen på märkskylten. 6 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Motoruppbyggnad Principiell uppbyggnad av växelströmsmotor 3 3 Motoruppbyggnad Följande bild är principiell. Den är endast avsedd att ge orientering i reservdelslistorna. Avvikelser kan förekomma för olika motorstorlekar och utföranden! 3.1 Principiell uppbyggnad av växelströmsmotor 1 31 20 44 41 10 11 12 3 9 7 2 107 106 100 101 103 13 35 22 36 32 37 42 116 118117 111 16 112 135 134 130 115 113 129 131 132 119 123 02969AXX [1] Rotor, komplett [31] Kil [107] Slungbricka [131] Tätningsring [2] Låsring [32] Låsring [111] Tätning [132] Anslutningslådans lock [3] Kil [35] Fläktkåpa [112] Anslutningslådans underdel [134] Avstängningsskruva [7] Flänslagersköld [36] Fläkt [113] Cylinderskruv [135] Tätningsring [9] Avstängningsskruva [37] Vring [115] Kopplingsplint [10] Låsring [41] Utjämningsbricka [116] Plint [11] Spårkullager [42] Blagersköld [117] Sexkantskruv [12] Låsring [44] Spårkullager [118] Låsbricka [13] Sexkantskruv (dragstång) [100] Sexkantmutter [119] Cylinderskruv [16] Stator, komplett [101] Låsbricka [123] Sexkantskruv [20] Nilosring [103] Pinnskruv [129] Avstängningsskruva [22] Sexkantskruv [106] Axeltätning [130] Tätningsring Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 7

Motoruppbyggnad 3 Märkskylt, typbeteckning 3.2 Märkskylt, typbeteckning Märkskylt för motorer i kategori 2 Exempel: Kategori 2G Typ Nr. 1/min V IM edt71d4 3009818304.0002.99 1465 0.37 230/400 B5 Bruchsal / Germany i :1 Nm cos ϕ 0.70 A 1.97/1.14 Hz 50 kg 9.2 IP 54 Kl. B 0102 te s 29 IA / IN 3.7 II 2 G EEx e II T3 Baujahr 1999 PTB 99 ATEX 3402/03 Schmierstoff 186 228. 6.12 Bild 1: Märkskylt, kategori 2G 51947AXX Typbeteckning Exempel: Växelströmsbromsmotor kategori 2G edt 71D 4 / BC05 / HR / TF Temperaturgivare (PTCmotstånd) Handlyftdon för broms Broms Motorns poltal Motorns byggstorlek Motorserie Exempel: Tillverkningsnummer 3009818304. 0002. 99 Tillverkningsårets två sista siffror (2 positioner) Löpnummer (4 positioner) Ordernummer (10 positioner) 8 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Motoruppbyggnad Märkskylt, typbeteckning 3 Märkskylt för motor i kategori 3: Serie DR, DT, DV Exempel: Kategori 3G Bruchsal/Germany Typ DFT90S4/BMG/TF/II3G 3 IEC 34 Nr.. 3009818304.0001.03 i :1 kw 1,1 / S1 cos 0.77 Nm 1/min 1300 1/min 3500 max.motor V 230 / 400 /Y A 4.85/2.8 Hz 50 IM B5 kg 31 IP 54 Kl. B Bremse V 230 AC Nm 20 Gleichrichter BMS 1.5 II3G EEx na T3 Baujahr 2003 Schmierstoff Made in Germany 185 353 3.15 Bild 2: Märkskylt 51953AXX Typbeteckning Exempel: Växelströmsbromsmotor kategori 3G DFT 90S 4 BMG TF II3G Apparatkategori Temperaturgivare (PTCmotstånd) Broms Motorns poltal Motorns byggstorlek Motorserie Exempel: Tillverkningsnummer 3009818304. 0001. 99 Tillverkningsårets två sista siffror (2 positioner) Löpnummer (4 positioner) Ordernummer (10 positioner) Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 9

Motoruppbyggnad 3 Märkskylt, typbeteckning Märkskylt för motor i kategori 3: Serie CT, CV Exempel: Kategori 3D Typ Nr. 1/min Nm V IM CV 100 L4 / BMG / TF / ES1S / II3D 1783048036.0003.02 2100 66 305 max. Motor B3 Bremse V 400 II 3D EEx T 140 C Bruchsal / Germany 3 IEC 34 i :1 Nm 1/min 3500 max. Motor A 14.8 Hz 73 kg 40 IP 54 Kl. F Nm 40 Gleichrichter BGE Baujahr 2002 Schmierstoff Made in Germany 187 835 2.10 Bild 3: Märkskylt 52008AXX Typbeteckning Exempel: Asynkron servo(broms)motor kategori II3D CV 100L4 / BMG / TF / ES1S / II3D Apparatkategori Typ av pulsgivare (PTCmotstånd) Temperaturgivare Broms Motorns poltal Motorns byggstorlek Motorserie Exempel: Tillverkningsnummer 3009818304. 0001. 99 Tillverkningsårets två sista siffror (2 positioner) Löpnummer (4 positioner) Ordernummer (10 positioner) 10 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Innan arbetet påbörjas 4 4 Installation Vid installationen måste säkerhetsanvisningarna i kapitel 2 ovillkorligen följas! 4.1 Innan arbetet påbörjas Drivenheten får bara monteras under följande förutsättningar: Informationen på drivenhetens märkskylt överensstämmer med lokalt tillåtet användningsområde för explosionsskyddad utrustning (apparatklass, kategori, zon, temperaturklass) Uppgifterna på drivenhetens märkskylt överensstämmer med nätspänningen Drivsystemet är oskadat (inga skador från transport eller förvaring) 4.2 Förberedelser Axeländarna på motorn måste rengöras noga från rostskyddsmedel, smuts och liknande (använd i handeln förekommande lösningsmedel). Lösningsmedlet får inte komma in i lager eller packningar risk för materialskador! Långtidsförvaring av motorer Tänk på att kullagerfettets livslängd minskar om förvaringstiden överskrider ett år. Kontrollera om motorn har tagit till sig fukt under förvaringstiden. För detta ändamål måste motorlindningens isolationsmotstånd mätas (mätspänning 500 V). Isolationsresistansen ( följande bild) är starkt temperaturberoende! Om isolationsresistansen inte räcker till måste motorn torkas. [M ] 100 10 1 0,1 0 20 40 60 80 [ C] 01731AXX Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 11

Installation 4 Uppställning av motorn Torkning av motorn Värm motorn med varmluft eller via en isolationstransformator Seriekoppla lindningarna ( följande bild) Hjälpväxelspänning max. 10% av den nominella spänningen med max. 20 % av den nominella strömmen Trafo 01730ADE Avsluta torkningen när det minimala isolationsmotståndet har uppnåtts. Kontrollera på anslutningslådan: Att de inre utrymmena är torra och rena Att anslutnings och fästkomponenterna är korrosionsfria Att fogtätningarna är OK Att kabelförskruvningarna är täta annars skall de rengöras eller bytas. 4.3 Uppställning av motorn Motorn eller växelmotorn får bara ställas upp/monteras i den angivna byggformen på ett jämnt, vibrationsfritt och deformationsstyvt underlag. Rikta upp motor och driven utrustning omsorgsfullt för att inte drivaxlarna skall belastas otillåtet (beakta tillåtna tvär och axialkrafter!). Inga stötar och slag mot axeländarna får förekomma. Vertikalbyggformer skall skyddas med huvar så att inte främmande partiklar eller vätska kan tränga in (skyddshuv C)! Tillse att kylluft kan cirkulera fritt och att inte varm frånluft från andra aggregat kan sugas in. Balansera delar som skall dras på axeln med halv passkil (motoraxlarna är balanserade med halv passkil. Eventuella kondensvattenavlopp är förslutna med plastpluggar och får endast öppnas vid behov. Öppna kondensvattenavlopp får inte förekomma eftersom i så fall högre kapslingsklasser upphävs. Vid användning av remskivor får endast sådana remmar användas som inte blir elektrostatiskt uppladdade. Vid bromsmotorer med manuell bromslossning, skruva in antingen handspaken (vid återgående handlyftdon) eller gängstiftet (vid fast handlyftdon). 12 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Toleranser vid monteringsarbete 4 Installation i våtutrymmen eller utomhus Placera i möjligaste mån anslutningslådan så att kabelgenomgångarna riktas nedåt. Stryk på tätningsmassa på kabelförskruvningarnas och blindpluggarnas gängor och dra åt ordentligt. Stryk sedan på ännu en gång. Täta kabelgenomföringarna noga. Rengör tätningsytorna på anslutningslådan och dess lock före återmontering. Tätningarna måste klistras på ena sidan. Tätningar som har blivit spröda måste bytas! Förbättra vid behov korrosionsskyddsbeläggningen. Kontrollera skyddsgraden. 4.4 Toleranser vid monteringsarbete Axelände Diametertolerans enligt DIN 748 ISO k6 vid Ø 50 mm ISO m6 vid Ø > 50 mm Centreringshål enligt DIN 332, form DR.. Flänsar Centrertolerans enligt DIN 42948 ISO j6 vid Ø 230 mm ISO h6 vid Ø > 230 mm 4.5 Elektrisk installation Vid installationen måste säkerhetsanvisningarna i kapitel 2 ovillkorligen följas! Beakta tilläggsbestämmelserna Förutom de allmänna installationsföreskrifterna för elektrisk lågspänningsutrustning (t.ex. i Tyskland DIN VDE 0100, DIN VDE 0105) måste de speciella föreskrifterna för installation av utrustning i explosionsfarlig miljö beaktas (i Tyskland Betriebssicherheitsverordnung; EN 60 07914; EN 50 28112 samt anläggningsspecifika föreskrifter). Använd tillämpliga kopplingsscheman Motorn får endast anslutas i enlighet med det kopplingsschema som bifogats motorn. Saknas detta kopplingsschema får motorn inte anslutas eller tas i drift. Tillämpligt kopplingsschema kan beställas kostnadsfritt från SEWEURODRIVE. För manövrering av motor och broms måste kontaktorer i brukskategori AC3 enligt EN 6094741 användas. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 13

Installation 4 Anvisningar för kabeldragning Kabelgenomföringar Anslutningslådan är utförd med metriskt gängade hål enligt EN 50262. Vid leverans är samtliga hål försedda med ATEXgodkända pluggar. För att åstadkomma korrekta kabelgenomföringar skall pluggarna ersättas med ATEXgodkända kabelförskruvningar med dragavlastning. Kabelförskruvningar skall väljas utgående från de aktuella kablarnas ytterdiameter. Alla kabelgenomföringar som inte används måste efter avslutad installation förslutas med ATEXgodkända pluggar ( "Upprätthållande av skyddsgrad"). 4.6 Anvisningar för kabeldragning Skydd mot störningsinverkan från bromsstyrenheter Som skydd mot störningsinverkan från bromsstyrenheter får bromsledningarna inte förläggas gemensamt med switchade kraftledare i en och samma kabel. Switchade kraftledare är framför allt: utgående ledare från frekvens och servoomformare, strömriktare, mjukstartare och bromsapparater. matningsledare till bromsmotstånd och liknande. Skydd mot störningsinverkan från motorskyddsanordningar Som skydd mot störningsinverkan från SEWEURODRIVEmotorskyddsgivare (temperaturgivare TF, lindningstermostat TH) får: separat skärmade matningsledningar förläggas gemensamt med switchade kraftledare i en kabel oskärmade matningsledare inte förläggas gemensamt med switchade kraftledare i en och samma kabel 14 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Motorer och bromsmotorer i kategori 2G 4 4.7 Motorer och bromsmotorer i kategori 2G Allmänna anvisningar Explosionsskyddade SEWEURODRIVEmotorer i serierna edt och edv är avsedda för användning i zon 1 och motsvarar byggnadsföreskrifterna för apparatgrupp II, kategori 2G. Den bestämmande utförandeformen för explosionsskydd är "e" enligt EN 50 019. Bromsar med utförandeformen explosionstät kapsling "d" Dessutom erbjuder SEWEURODRIVE för det explosionsskyddade området bromsar med den bestämmande graden av explosionsskydd "d" enligt EN 50 018. Kapslingens explosionstäthet i bromsmotorer avser uteslutande bromsvolymen. Själva motorn och anslutningsvolymen för bromsen är utförda med explosionsskydd "e". Anslutningslåda Anslutningslådorna är utförda med explosionsskydd "e". Tecknet "X" Om tecknet "X" står efter godkännandenumret i EGöverensstämmelseförklaringen eller EGtypgodkännandet hänvisas till speciella villkor för säker användning av motorerna, i respektive dokument. Temperaturklasser Motorerna är godkända för temperaturklasserna T3 respektive T4. Motorns temperaturklass framgår av märkskylten eller av EGöverensstämmelseförklaringen eller EGtypgodkännandet som bifogas varje motor. Kabelförskruvning Använd endast ATEXgodkända kabelförskruvningar med minst skyddsgrad IP54 som kabelgenomföringar. Skydd mot otillåtet höga yttemperaturer Utförandeformen för explosionsskydd med förhöjd säkerhet kräver att motorn frånkopplas innan maximalt tillåten yttemperatur uppnås. Frånkoppling kan ske via motorskyddsbrytare eller PTCtemperaturgivare. Typberoende metod för frånkoppling är anges i EGtypgodkännandet. Skydd med enbart motorskyddsbrytare Vid installation med motorskyddsbrytare enligt EN 60947 måste följande beaktas: Reaktionstiden för motorskyddsbrytaren måste, vid det på märkskylten angivna dragströmförhållandet I A /I N, vara kortare än motorns uppvärmningstid t E. Motorskyddsbrytaren måste lösa ut omedelbart vid fasbortfall. Motorskyddsbrytaren måste vara godkänd av ett anmält organ och vara försedd med ett provningsnummer. Motorskyddsbrytaren måste vara inställd på motorns nominella ström enligt märkskylten eller EGtypgodkännandet. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 15

Installation 4 Motorer och bromsmotorer i kategori 2G Skydd med enbart PTCtemperaturgivare Vid installation med PTCtemperaturgivare och utlösningsdon enligt EN 60947 måste följande beaktas: PTCutlösningsdon enligt EN 60947 för motorer och bromsar som uteslutande övervakar och skyddar på termisk väg med hjälp av PTCtemperaturgivare (TF), måste vara godkända av ett anmält organ och vara försedda med motsvarande provningsnummer. Motorn måste skiljas allpoligt från matningsnätet när PTCutlösningsdonet löser ut. Skydd med motorskyddsbrytare kompletterad av PTCtemperaturgivare De villkor som gäller för skydd med enbart motorskyddsbrytare gäller även i detta fall. Skydd via PTCtemperaturgivare (TF) utgör endast en kompletterande skyddsåtgärd som saknar betydelse för godkännande enligt Exvillkor. Före idrifttagning måste bevis på de installerade skyddsanordningarnas funktion framläggas. 16 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Motorer och bromsmotorer i kategori 2G 4 Motoranslutning Vid motorer som har anslutningsplintar med slitsade bultar [1] i enlighet med rådets direktiv 94/9/EG ( följande bild) får endast kabelskor [3] enligt DIN 46 295 användas för motoranslutning. Kabelskorna [3] fixeras med muttrar med integrerad fjäderring [2]. 1 2 3 06342AXX Som alternativ kan anslutningen utföras med massiva rundledare, vars diameter överensstämmer med anslutningsbultarnas slitsbredd ( följande tabell). Motorstorlek edt 71 C, D edt 80 K, N edt 90 S, L edt 100 LS, L edv 100 M, L edv 112 M edv 132 S edv 132 M, ML edv 160 M edv 160 L edv 180 M, L Plint Anslutningsbultens slitsbredd [mm] Åtdragningsmoment för tryckmutter [Nm] KB0 2,5 3,0 KB02 3,1 4,5 KB3 4,3 6,5 KB4 6,3 12,0 Motoranslutning Beakta ovillkorligen gällande kopplingsschema! Saknas detta dokument får motorn inte anslutas eller tas i drift. Följande kopplingsscheman kan beställas från SEWEURODRIVE om motorns artikelnummer anges ( "Märkskylt, typbeteckning"): Serie Poltal Tillhörande kopplingsschema (titel / nr.) edt och edv 4, 6, 8 DT13 / 08 798_6 edt och edv 8/4 DT33 / 08 799_6 edt med broms BC 4 AT101 / 09 861_4 edt med broms Bd 4 A95 / 08 840_9 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 17

Installation 4 Motorer och bromsmotorer i kategori 2G Kontrollera ledarareor Kontrollera lindningsanslutningarna Temperaturgivare Kontrollera ledarareorna utgående från motorns nominella ström, gällande installationsföreskrifter och tillämpningens krav. Kontrollera lindningsanslutningarna i anslutningslådan och dra åt dem vid behov ( åtdragningsmoment, se sid 17 ). Temperaturgivare TF (DIN 44082), om sådan finns som ensamt eller kompletterande skydd: Anslut via kabel som är förlagd separat från nätkabeln, i enlighet med föreskrifterna från tillverkaren av utlösningsdonet och bifogade kopplingsschema Anslut spänning < 2,5 V DC Kontrollera övervakningens funktion före idrifttagning. Bromsanslutning Inspektera tändspalten Kontrollera ledarareor Bromsanslutning Den explosionstäta bromsen BC (Bd) (EExd) lossas på elektrisk väg. Bromsen ansätts mekaniskt när spänningen bryts. Tändspalten hos den explosionstäta bromsen måste inspekteras före anslutning eftersom den utgör en viktig aspekt på explosionsskyddet. Tändspalten får inte lackeras över eller sättas igen på annat sätt. Ledarareorna i kabeln mellan likriktare och broms måste vara dimensionerad för att garantera bromsens funktion ( "Tekniska data", avsnittet "Driftströmmar"). SEWEURODRIVEbromslikriktaren installeras och ansluts i elskåp utanför Exområdet i enlighet med bifogade kopplingsschema. Anslut ledningar mellan likriktare och separat bromsanslutningslåda på motorn. Temperaturgivare Temperaturgivare TF (DIN 44082): Anslut via kabel som är förlagd separat från nätkabeln, i enlighet med föreskrifterna från tillverkaren av utlösningsdonet och bifogade kopplingsschema Anslut spänning < 2,5 V DC Kontrollera övervakningens funktion före idrifttagning. 18 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Motorer i kategori 2D 4 4.8 Motorer i kategori 2D Allmänna anvisningar Dammexplosionsskyddade SEWEURODRIVEmotorer i serierna edt och edv är avsedda för användning i zon 21 och motsvarar byggnadsföreskrifterna för apparatgrupp II, kategori 2D enligt EN 50 014 och EN 50 28111. Anslutningslåda Anslutningslådorna är utförda med skyddsklass IP65. Tecknet "X" Om tecknet "X" står efter godkännandenumret i EGöverensstämmelseförklaringen eller EGtypgodkännandet hänvisas till speciella villkor för säker användning av motorerna, i respektive dokument. Yttemperaturer Yttemperaturen uppgår till max. 120 C Kabelförskruvningar Använd endast ATEXgodkända kabelförskruvningar med minst skyddsgrad IP65 som kabelgenomföringar. Skydd mot otillåtet höga yttemperaturer Explosionsskydd uppnås genom att motorn kopplas ifrån innan den uppnår maximalt tillåten yttemperatur. Frånkoppling sker genom motorskyddsbrytare och PTCtemperaturgivare. Egenskaper hos och inställningar av motorskyddsbrytare Vid installation av motorskyddsbrytare enligt EN 60947 måste följande beaktas: Motorskyddsbrytaren måste lösa ut omedelbart vid fasbortfall. Motorskyddsbrytaren måste vara godkänd av ett anmält organ och vara försedd med ett provningsnummer. Motorskyddsbrytaren måste ställas in på motorns nominella ström i enlighet med dess märkskylt. Egenskaper hos utlösningsdon baserat på PTCtemperaturgivare Vid installation av utlösningsdon baserat på PTCtemperaturgivare enligt EN 60947 måste man beakta, att endast sådana apparater får användas som är godkända av ett anmält organ och som är försedda med motsvarande provningsnummer. Före idrifttagning måste bevis på de installerade skyddsanordningarnas funktion framläggas. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 19

Installation 4 Motorer i kategori 2D Motoranslutning Vid motorer som har anslutningsplintar med slitsade bultar [1] i enlighet med ATEX100a ( följande bild) får endast kabelskor [3] enligt DIN 46 295 användas för motoranslutning. Kabelskorna [3] fixeras med muttrar med integrerad fjäderring [2]. 1 2 3 06342AXX Som alternativ kan anslutningen utföras med massiva rundledare, vars diameter överensstämmer med anslutningsbultarnas slitsbredd ( följande tabell). Motorstorlek edt 71 C, D edt 80 K, N edt 90 S, L edt 100 LS, L edv 100 M, L edv 112 M edv 132 S edv 132 M, ML edv 160 M edv 160 L edv 180 M, L Plint Anslutningsbultens slitsbredd [mm] Åtdragningsmoment för tryckmutter [Nm] KB0 2,5 3,0 KB02 3,1 4,5 KB3 4,3 6,5 KB4 6,3 12,0 20 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Motorer i kategori 2D 4 Motoranslutning Beakta ovillkorligen gällande kopplingsschema! Saknas detta dokument får motorn inte anslutas eller tas i drift. Följande kopplingsscheman kan beställas från SEWEURODRIVE om motorns artikelnummer anges ( "Märkskylt, typbeteckning"): Serie Poltal Tillhörande kopplingsschema (titel / nr.) edt och edv 4 DT13 / 08 798_6 Kontrollera ledarareor Kontrollera ledarareorna utgående från motorns nominella ström, gällande installationsföreskrifter och tillämpningens krav. Kontrollera lindningsanslutningarna Kontrollera lindningsanslutningarna i anslutningslådan och dra åt dem vid behov ( åtdragningsmoment i detta avsnitt). Temperaturgivare Temperaturgivare TF (DIN 44082): Anslut via kabel som är förlagd separat från nätkabeln, i enlighet med föreskrifterna från tillverkaren av utlösningsdonet och bifogade kopplingsschema Anslut spänning < 2,5 V DC Kontrollera anslutningslådans lock Vid stängning av anslutningslådans lock: Kontrollera att kontaktytorna är fria från dammpartiklar Kontrollera att tätningen är i gott skick. Byt den vid behov. Kontrollera övervakningens funktion före idrifttagning. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 21

Installation 4 Motorer och bromsmotorer i kategori 3G 4.9 Motorer och bromsmotorer i kategori 3G Allmänna anvisningar Explosionsskyddade SEWEURODRIVEmotorer i serie DT och DV med explosionsskyddsutförande EExnA för användning i Zon 2 motsvarar byggnadsföreskrifterna för apparatgrupp II, kategori 3G enligt EN 50 014 och EN 50 021. Skyddsgrad IP54 SEWEURODRIVE motorer i kategori 3G har vid leverans minst skyddsgrad IP54 enligt EN 60 034. Temperaturklass Motorerna är avsedda för temperaturklass T3. Kabelförskruvningar För kabelgenomföringar, använd endast ATEXgodkända kabelförskruvningar som minst garanterar skyddsklass IP54. Skydd mot otillåtet höga yttemperaturer Utförandeformen för explosionsskydd "gnistfri" garanterar säker drift under normala driftförhållanden. Vid överbelastning måste motorn kunna kopplas ifrån säkert för att undvika otillåtet höga yttemperaturer. Frånkoppling kan ske via motorskyddsbrytare eller PTCtemperaturgivare. De motorskyddsbetingade tillåtna driftlägena anges i avsnittet "Tillåtna driftlägen". Bromsmotorer och polomkopplingsbara motorer i kategori 3G utrustas av SEWEURODRIVE från fabrik med PTCtemperaturgivare (TF). Skydd med enbart motorskyddsbrytare Vid installation med motorskyddsbrytare enligt EN 60947 måste följande beaktas: Motorskyddsbrytaren måste lösa ut omedelbart vid fasbortfall. Motorskyddsbrytaren måste ställas in på motorns nominella ström i enlighet med dess märkskylt. Polomkopplingsbara motorer skall skyddas med ömsesidigt förreglade motorskyddsbrytare för varje poltal. Skydd med enbart PTCtemperaturgivare (TF) Vid installation med PTCtemperaturgivare måste man beakta att utvärderingen av givarsignalen sker med en för ändamålet godkänd enhet, så att rådets direktiv 94/9/EG uppfylls. När utvärdering aktiveras skall motorn skiljas allpoligt från nätet. Före idrifttagning måste bevis på de installerade skyddsanordningarnas funktion framläggas. 22 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Motorer och bromsmotorer i kategori 3G 4 Motoranslutning Beakta ovillkorligen gällande kopplingsschema! Saknas detta dokument får motorn inte anslutas eller tas i drift. Följande kopplingsscheman kan beställas från SEWEURODRIVE om motorns artikelnummer anges ( "Märkskylt, typbeteckning"): Serie Poltal Koppling Tillhörande kopplingsschema (titel / nr.) 2, 4, 6, 8 / DT13 / 08 798_6 4/2, 8/4 / DT33 / 08 799_6 DT, DV Alla PU med separat lindning / DT43 / 08 828_7 Alla PU med separat lindning / DT45 / 08 829_7 Alla PU med separat lindning / DT48 / 08 767_3 4/2, 8/4 / DT53 / 08 739_1 DR 4 / DT14 / 08 857 0003 Kontrollera ledarareor Kontrollera ledarareorna utgående från motorns nominella ström, gällande installationsföreskrifter och tillämpningens krav. Kontrollera lindningsanslutningarna Motoranslutning Kontrollera lindningsanslutningarna i anslutningslådan och dra åt dem vid behov. Vid motorer i byggstorlek 63 skall anslutningsledningarna anslutas till fjäderplinten i enlighet med kopplingsschemat. Skyddsjordledaren skall anslutas på sin plats på sådant sätt att kabelskon och kapslingsmaterialet skiljs åt av en bricka. TF TF 4 3 2 1 TF TF 4 3 2 1 Bild 4: Ykoppling / koppling/ skyddsjordanslutning 51961AXX Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 23

Installation 4 Motorer och bromsmotorer i kategori 3G Anslutningsdetaljer Vid motorer med byggstorlek 71 till 132S, använd anslutningsdetaljerna i den medföljande påsen för montering ( följande bild): 1 2 5 6 3 4 7 8 01960BXX 03131AXX [1] Anslutningsskruv [5] Övre sexkantmutter [2] Låsbricka [6] Bricka [3] Klämma [7] Extern ledare [4] Motorledare [8] Undre sexkantmutter Montera ledare och byglar enligt kopplingsschemat och dra åt väl (observera åtdragningsmomentet följande tabell): Anslutningsbultarnas diameter Åtdragningsmoment för sexkantmutter [Nm] M4 1,2 M5 2 M4 3 M8 6 M10 10 Temperaturgivare Temperaturgivare TF (DIN 44082): Anslut via kabel som är förlagd separat från nätkabeln, i enlighet med föreskrifterna från tillverkaren av utlösningsdonet och bifogade kopplingsschema Anslut spänning < 2,5 V DC Kontrollera övervakningens funktion före idrifttagning. 24 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Motorer och bromsmotorer i kategori 3G 4 Bromsanslutning Observera gränsvärdet för tillåten bromsenergi Bromsen BMG/BM lossas på elektrisk väg. Bromsen ansätts mekaniskt när spänningen bryts. Gränsvärdet för tillåten bromsenergi ( "Tekniska data") måste ovillkorligen beaktas. Anläggningstillverkaren ansvarar, baserat på SEWEURODRIVEs projekteringsföreskrifter och bromsdata i "Drive engineering, Band 4" för att anläggningen dimensioneras korrekt. I annat fall kan bromsens explosionsskydd inte garanteras. Kontrollera bromsens funktion Kontrollera före idrifttagning att bromsen fungerar korrekt, i syfte att förebygga slitage av bromsbeläggen och därav följande otillåtna temperaturstegring. Kontrollera ledarareor Ledarareorna i kabeln mellan nätlikriktare och broms måste vara dimensionerade för att garantera bromsens funktion ( "Tekniska data", avsnittet "Driftströmmar"). Anslutning av bromslikriktare SEWEURODRIVEbromslikriktare respektive bromsstyrenhet installeras och ansluts beroende på utförande och funktion i elskåp utanför Exområdet, i enlighet med bifogade kopplingsschema. Anslut förbindelsen mellan likriktaren i elskåpet och bromsen på motorn. Drift vid höga omgivningstemperaturer Om det anges på märkskylten att motorerna kan användas upp till en omgivningstemperatur > 50 C (standard: 40 C), måste man ovillkorligen säkerställa att kablar och kabelgenomföringar är avsedda för temperaturer 90 C. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 25

Installation 4 Motorer och bromsmotorer i kategori 3D 4.10 Motorer och bromsmotorer i kategori 3D Allmänna anvisningar Dammexplosionsskyddade SEWEUODRIVEmotorer i serierna DT och DV är avsedda för användning i zon 22 och motsvarar byggnadsföreskrifterna för apparatgrupp II, kategori 3D enligt EN 50 014 och EN 50 28111. Skyddsgrad SEWEURODRIVEmotorer i kategori II3D har vid leverans minst skyddsgrad IP54 enligt EN 60 034. Yttemperatur Yttemperaturen uppgår till max. 120 C (värmeklass B) eller 140 C (värmeklass F). Kabelförskruvningar För kabelgenomföringar, använd endast ATEXgodkända kabelförskruvningar som minst garanterar skyddsklass IP54. Skydd mot otillåtet höga yttemperaturer Dammexplosionsskyddade motorer i kategori 3 garanterar säker drift under normala förhållanden. Vid överbelastning måste motorn kunna kopplas ifrån säkert för att undvika otillåtet höga yttemperaturer. Frånkoppling kan ske via motorskyddsbrytare eller PTCtemperaturgivare. De motorskyddsbetingade tillåtna driftlägena anges i avsnittet "Tillåtna driftlägen". Bromsmotorer och polomkopplingsbara motorer i kategori 3D utrustas av SEWEURODRIVE från fabrik med PTCtemperaturgivare (TF). Skydd med enbart motorskyddsbrytare Vid installation med motorskyddsbrytare enligt EN 60947 måste följande beaktas: Motorskyddsbrytaren måste lösa ut omedelbart vid fasbortfall. Motorskyddsbrytaren måste ställas in på motorns nominella ström i enlighet med dess märkskylt. Polomkopplingsbara motorer skall skyddas med ömsesidigt förreglade motorskyddsbrytare för varje poltal. Skydd med enbart PTCtemperaturgivare (TF) Vid installation med PTCtemperaturgivare måste man beakta att utvärderingen av givarsignalen sker med en för ändamålet godkänd enhet. så att rådets direktiv 94/9/EG uppfylls. När utvärdering aktiveras skall motorn skiljas allpoligt från nätet. Före idrifttagning måste bevis på de installerade skyddsanordningarnas funktion framläggas. 26 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Motorer och bromsmotorer i kategori 3D 4 Motoranslutning Beakta ovillkorligen gällande kopplingsschema! Saknas detta dokument får motorn inte anslutas eller tas i drift. Följande kopplingsscheman kan beställas från SEWEURODRIVE om motorns artikelnummer anges ( "Märkskylt, typbeteckning"): Kontrollera ledarareor Serie Poltal Koppling Tillhörande kopplingsschema (titel / nr.) 2, 4, 6, 8 / DT13 / 08 798_6 4/2, 8/4 / DT33 / 08 799_6 DT, DV Alla PU med separata lindningar / DT43 / 08 828_7 Alla PU med separata lindningar / DT45 / 08 829_7 Alla PU med separata lindningar / DT48 / 08 767_3 4/2, 8/4 / DT53 / 08 739_1 DR 4 / DT14 / 08 857 0003 Kontrollera ledarareorna utgående från motorns nominella ström, gällande installationsföreskrifter och tillämpningens krav. Kontrollera lindningsanslutningarna Motoranslutning Kontrollera lindningsanslutningarna i anslutningslådan och dra åt dem vid behov. Vid motorer i byggstorlek 63 skall anslutningsledningarna anslutas till fjäderplinten i enlighet med kopplingsschemat. Skyddsjordledaren skall anslutas på sin plats på sådant sätt att kabelskon och kapslingsmaterialet skiljs åt av en bricka: TF TF 4 3 2 1 TF TF 4 3 2 1 Bild 5: Ykoppling / koppling/ skyddsjordanslutning 51961AXX Vid motorer i byggstorlek 71 till 132S finns anslutningskomponenterna som skall användas i den medföljande påsen ( följande bild). Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 27

Installation 4 Motorer och bromsmotorer i kategori 3D Anslutningsdetaljer Vid motorer med byggstorlek 71 till 132S, använd anslutningsdetaljerna i den medföljande påsen för montering ( följande bild): 1 2 5 6 3 4 7 8 01960BXX 03131AXX [1] Anslutningsskruv [5] Övre sexkantmutter [2] Låsbricka [6] Bricka [3] Klämma [7] Extern ledare [4] Motorledare [8] Undre sexkantmutter Montera ledare och byglar enligt kopplingsschemat och dra åt väl (observera åtdragningsmomentet följande tabell): Anslutningsbultarnas diameter Åtdragningsmoment för sexkantmutter [Nm] M4 1,2 M5 2 M4 3 M8 6 M10 10 Temperaturgivare Temperaturgivare TF (DIN 44082): Anslut via kabel som är förlagd separat från nätkabeln, i enlighet med föreskrifterna från tillverkaren av utlösningsdonet och bifogade kopplingsschema Anslut spänning < 2,5 V DC Kontrollera övervakningens funktion före idrifttagning. 28 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Motorer och bromsmotorer i kategori 3D 4 Bromsanslutning Observera gränsvärdet för tillåten bromsenergi Bromsen BMG/BM lossas på elektrisk väg. Bromsen ansätts mekaniskt när spänningen bryts. Gränsvärdet för tillåten bromsenergi ( "Tekniska data") måste ovillkorligen beaktas. Anläggningstillverkaren ansvarar, baserat på SEWEURODRIVEs projekteringsföreskrifter och bromsdata i "Drive engineering, Band 4" för att anläggningen dimensioneras korrekt. I annat fall kan bromsens explosionsskydd inte garanteras. Kontrollera bromsens funktion Kontrollera före idrifttagning att bromsen fungerar korrekt, i syfte att förebygga slitage av bromsbeläggen och därav följande otillåtna temperaturstegring. Kontrollera ledarareor Ledarareorna i kabeln mellan nätlikriktare och broms måste vara dimensionerad för att garantera bromsens funktion ( "Tekniska data", avsnittet "Driftströmmar"). Anslutning av bromslikriktare SEWEURODRIVEs bromslikriktare respektive bromsstyrenhet kan, beroende på utförande och funktion finnas: i motorns anslutningslåda i ett elskåp utanför Exområdet I samtliga fall gäller att anslutningsledningarna mellan matning, likriktare och bromsanslutningar skall utföras enligt kopplingsschemat. Drift vid höga omgivningstemperaturer Om det anges på märkskylten att motorerna kan användas upp till en omgivningstemperatur > 50 C (standard: 40 C), måste man ovillkorligen säkerställa att kablar och kabelgenomföringar är avsedda för temperaturer 90 C. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 29

Installation 4 Motorer och bromsmotorer i kategori 3GD 4.11 Motorer och bromsmotorer i kategori 3GD Allmänna anvisningar Dessa explosionsskyddade SEWEURODRIVEmotorer i serie DR, DT och DV lämpar sig såväl för användning i Zon 2 som i Zon 22. De uppfyller föreskrifterna för apparatgrupp II, kategori 3G och 3D i enlighet med EN 50 014, EN 50 021 och EN 50 28111. Skyddsgrad SEWEURODRIVEmotorer i kategori II3GD har vid leverans minst skyddsgrad IP54 enligt EN 60 034. Temperaturklass(er) / Yttemperatur Kabelförskruvningar Motorerna är utförda i temperaturklass T3 respektive når en yttemperatur på max. 120 C (värmeklass B) eller 140 C (värmeklass F). För kabelgenomföringar, använd endast ATEXgodkända kabelförskruvningar som minst garanterar skyddsklass IP54. Skydd mot otillåtet höga yttemperaturer Explosionsskyddade motorer i utföranden II3GD garanterar säker drift under normala förhållanden. Vid överbelastning måste motorn kunna kopplas ifrån säkert för att undvika otillåtet höga temperaturer. Frånkoppling kan ske via motorskyddsbrytare eller PTCtemperaturgivare. De motorskyddsbetingade tillåtna driftlägena anges i avsnittet "Tillåtna driftlägen". Bromsmotorer och polomkopplingsbara motorer i kategori 3GD utrustas av SEWEURODRIVE från fabrik med PTCtemperaturgivare (TF). Skydd med enbart motorskyddsbrytare Vid installation med motorskyddsbrytare enligt EN 60947 måste följande beaktas: Motorskyddsbrytaren måste lösa ut omedelbart vid fasbortfall. Motorskyddsbrytaren måste ställas in på motorns nominella ström i enlighet med dess märkskylt. Polomkopplingsbara motorer skall skyddas med ömsesidigt förreglade motorskyddsbrytare för varje poltal. Skydd med enbart PTCtemperaturgivare (TF) Vid installation med PTCtemperaturgivare måste man beakta att utvärderingen av givarsignalen sker med en för ändamålet godkänd enhet. så att rådets direktiv 94/9/EG uppfylls. När utvärdering aktiveras skall motorn skiljas allpoligt från nätet. 30 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Motorer och bromsmotorer i kategori 3GD 4 Motoranslutning Beakta ovillkorligen gällande kopplingsschema! Saknas detta dokument får motorn inte anslutas eller tas i drift. Följande kopplingsscheman kan beställas från SEWEURODRIVE om motorns artikelnummer anges ( "Märkskylt, typbeteckning"): Kontrollera ledarareor Serie Poltal Koppling Tillhörande kopplingsschema (titel / nr.) 2, 4, 6, 8 / DT13 / 08 798_6 4/2, 8/4 / DT33 / 08 799_6 DT, DV alla PU med separat lindning / DT43 / 08 828_7 alla PU med separat lindning / DT45 / 08 829_7 alla PU med separat lindning / DT48 / 08 767_3 4/2, 8/4 / DT53 / 08 739_1 DR 4 / DT14 / 08 857 0003 Kontrollera ledarareorna utgående från motorns nominella ström, gällande installationsföreskrifter och tillämpningens krav. Kontrollera lindningsanslutningarna Motoranslutning Kontrollera lindningsanslutningarna i anslutningslådan och dra åt dem vid behov. Vid motorer i byggstorlek 63 skall anslutningsledningarna anslutas till fjäderplinten i enlighet med kopplingsschemat. Skyddsjordledaren skall anslutas på sin plats på sådant sätt att kabelskon och kapslingsmaterialet skiljs åt av en bricka. TF TF 4 3 2 1 TF TF 4 3 2 1 Bild 6: Ykoppling / koppling/ skyddsjordanslutning 51961AXX Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 31

Installation 4 Motorer och bromsmotorer i kategori 3GD Anslutningsdetaljer Vid motorer med byggstorlek 71 till 132S, använd anslutningsdetaljerna i den medföljande påsen för montering ( följande bild): 1 2 5 6 3 4 7 8 01960BXX 03131AXX [1] Anslutningsskruv [5] Övre sexkantmutter [2] Låsbricka [6] Bricka [3] Klämma [7] Extern ledare [4] Motorledare [8] Undre sexkantmutter Montera ledare och byglar enligt kopplingsschemat och dra åt väl (observera åtdragningsmomentet följande tabell): Anslutningsbultarnas diameter Åtdragningsmoment för sexkantmutter [Nm] M4 1,2 M5 2 M4 3 M8 6 M10 10 Temperaturgivare Temperaturgivare TF (DIN 44082): Anslut via kabel som är förlagd separat från nätkabeln, i enlighet med föreskrifterna från tillverkaren av utlösningsdonet och bifogade kopplingsschema Anslut spänning < 2,5 V DC Kontrollera övervakningens funktion före idrifttagning. 32 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Motorer och bromsmotorer i kategori 3GD 4 Bromsanslutning Observera gränsvärdet för tillåten bromsenergi Bromsen BMG/BM lossas på elektrisk väg. Bromsen ansätts mekaniskt när spänningen bryts. Vid användning som apparat i kategori II3G för drift i zon 2 tillåts lägre tillslagsfrekvens per bromsförlopp än vid användning som apparat i kategori II3D för drift i zon 22 ( avsnittet "Tekniska data"). Gränsvärdet för tillåtet kopplingsarbete måste ovillkorligen beaktas. I annat fall kan bromsens explosionsskydd inte garanteras. Kontrollera bromsens funktion Kontrollera före idrifttagning att bromsen fungerar korrekt, i syfte att förebygga slitage av bromsbeläggen och därav följande otillåten temperaturstegring. Kontrollera ledarareor Ledarareorna i kabeln mellan nätlikriktare och broms måste vara dimensionerade för att garantera bromsens funktion ( "Tekniska data", avsnittet "Driftströmmar"). Anslutning av bromslikriktare SEWEURODRIVEbromslikriktare respektive bromsstyrenhet installeras och ansluts beroende på utförande och funktion i elskåp utanför Exområdet, i enlighet med bifogade kopplingsschema. Anslut förbindelsen mellan likriktaren i elskåpet och bromsen på motorn. Drift vid höga omgivningstemperaturer Om det anges på märkskylten att motorerna kan användas upp till en omgivningstemperatur > 50 C (standard: 40 C), måste man ovillkorligen säkerställa att kablar och kabelgenomföringar är avsedda för temperaturer 90 C. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 33

Installation 4 Asynkrona servomotorer i kategori 3D 4.12 Asynkrona servomotorer i kategori 3D Allmänna anvisningar Explosionsskyddade SEWEURODRIVEmotorer i serie CT / CV lämpar sig för användning i Zon 22. De uppfyller föreskrifterna för apparatgrupp II, kategori 3D i enlighet med EN 50 014, och EN 50 28111. Skyddsgrad SEWEURODRIVEmotorer i kategori II3D har vid leverans minst skyddsgrad IP54 enligt EN 60 034. Yttemperatur Yttemperaturen uppgår till max. 120 C resp. 140 C. Kabelförskruvningar För kabelgenomföringar, använd endast ATEXgodkända kabelförskruvningar som minst garanterar skyddsklass IP54. Varvtalsklasser Enligt tabellen "Tekniska data för motorer CT/CV.../II3D" är motorerna utförda i varvtalsklasserna 1200 min 1, 1700 min 1, 2100 min 1 och 3000 min 1. Termisk vridmomentgränskurva och max vridmoment De i avsnitt 5.7 angivna termiska gränskurvorna måste ovillkorligen beaktas. Den effektiva arbetspunkten måste alltså alltid ligga under respektive kurva. Förutsatt att angivet maximalt vridmoment inte överskrids kan kortvariga överskridanden vid dynamiska förlopp accepteras. Max tillåtet varvtal De maximala varvtal som anges i avsnitt 5.6 måste ovillkorligen beaktas. Överskridande är ej tillåtet. Otillåtet höga yttemperaturer Explosionsskyddade motorer i utförande II3D garanterar säker drift under normala förhållanden. Vid överbelastning måste motorn kunna kopplas ifrån säkert för att undvika otillåtet höga temperaturer. Skydd mot övertemperatur För att säkert förebygga att gränstemperaturen överskrids är de explosionsskyddade asynkrona servomotorerna CT/CV generellt utrustade med en PTCtemperaturgivare (TF). Vid installation av PTCtemperaturgivare måste man beakta att utvärderingen av givarsignalen sker med en för ändamålet godkänd enhet, så att rådets direktiv 94/9/EG uppfylls. När utvärdering begärs skall motorn skiljas allpoligt från nätet. 34 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Asynkrona servomotorer i kategori 3D 4 Motoranslutning Beakta ovillkorligen gällande kopplingsschema! Saknas detta dokument får motorn inte anslutas eller tas i drift. Följande kopplingsscheman kan beställas från SEWEURODRIVE om motorns artikelnummer anges ( "Märkskylt, typbeteckning"): Serie Poltal Koppling Tillhörande kopplingsschema (titel / nr.) CT, CV 4 / DT13 / 08 798_6 Kontrollera ledarareor Kontrollera ledarareorna utgående från motorns nominella ström, gällande installationsföreskrifter och tillämpningens krav. Kontrollera lindningsanslutningarna Kontrollera lindningsanslutningarna i anslutningslådan och dra åt dem vid behov. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 35

Installation 4 Asynkrona servomotorer i kategori 3D Anslutningsdetaljer Vid motorer med byggstorlek 71 till 132S, använd anslutningsdetaljerna i den medföljande påsen för montering ( följande bild): 1 2 5 6 3 4 7 8 01960BXX 03131AXX [1] Anslutningsskruv [5] Övre sexkantmutter [2] Låsbricka [6] Bricka [3] Klämma [7] Extern ledare [4] Motorledare [8] Undre sexkantmutter Montera ledare och byglar enligt kopplingsschemat och dra åt väl (observera åtdragningsmomentet följande tabell): Anslutningsbultarnas diameter Åtdragningsmoment för sexkantmutter [Nm] M4 1,2 M5 2 M4 3 M8 6 M10 10 Temperaturgivare Temperaturgivare TF (DIN 44082): Anslut via kabel som är förlagd separat från nätkabeln, i enlighet med föreskrifterna från tillverkaren av utlösningsdonet och bifogade kopplingsschema Anslut spänning < 2,5 V DC Kontrollera övervakningens funktion före idrifttagning. 36 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Installation Asynkrona servomotorer i kategori 3D 4 Bromsanslutning Observera gränsvärdet för tillåten bromsenergi Bromsen BMG/BM lossas på elektrisk väg. Bromsen ansätts mekaniskt när spänningen bryts. Gränsvärdet för tillåten bromsenergi ( "Tekniska data") måste ovillkorligen beaktas. Anläggningstillverkaren ansvarar, baserat på SEWEURODRIVEs projekteringsföreskrifter och bromsdata i "Drive engineering, Band 4", för att anläggningen dimensioneras korrekt. I annat fall kan bromsens explosionsskydd inte garanteras. Kontrollera bromsens funktion Kontrollera före idrifttagning att bromsen fungerar korrekt, i syfte att förebygga slitage av bromsbeläggen och därav följande otillåtna temperaturstegring. Kontrollera ledarareor Ledarareorna i kabeln mellan nätlikriktare och broms måste vara dimensionerad för att garantera bromsens funktion ( "Tekniska data", avsnittet "Driftströmmar"). Anslutning av bromslikriktare SEWEURODRIVEs bromslikriktare respektive bromsstyrenhet kan, beroende på utförande och funktion finnas: i motorns anslutningslåda i ett elskåp utanför Exområdet I samtliga fall gäller att anslutningsledningarna mellan matning, likriktare och bromsanslutningar skall utföras enligt kopplingsschemat. Drift vid höga omgivningstemperaturer Om det anges på märkskylten att motorerna kan användas upp till en omgivningstemperatur > 50 C (standard: 40 C), måste man ovillkorligen säkerställa att kablar och kabelgenomföringar är avsedda för temperaturer 90 C. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 37

Installation 4 Miljövillkor under drift 4.13 Miljövillkor under drift Omgivningstemperatur Om inget annat anges på märkskylten är det tillåtna temperaturområdet 20 C till +40 C. Motorer som lämpar sig för drift vid högre omgivningstemperaturer har speciell information om detta på märkskylten. Installationshöjd Den maximala installationshöjden 1000 m.ö.h. får inte överskridas. Skadlig strålning Motorerna får inte utsättas för skadlig strålning. Kontakta SEWEURODRIVE i förekommande fall. Skadliga gaser, ångor och stoft Explosionsskyddade motorer kan vid korrekt användning inte antända explosiva gaser, ångor och stoft. De får dock inte utsättas för gaser, ångor eller stoft som äventyrar driftsäkerheten genom t.ex. korrosion skador på motorn skador på tätningsmaterial osv. 38 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Driftlägen och gränsvärden Tillåtna driftlägen I 0 5 5 Driftlägen och gränsvärden 5.1 Tillåtna driftlägen Motortyp och apparatkategori edt../edv.. II2G edt..bc.. II2G edt../edv.. II2D DT/DV II3G/II3D DT/DV DT..BM../DV..BM.. II3G/II3D Skydd mot otillåtet höga temperatur endast genom Motorskyddsbrytare PTCtemperaturgivare (TF) Motorskyddsbrytare och PTCtemperatur (TF) Motorskyddsbrytare PTCtemperaturgivare (TF) Tillåtet driftläge S1, Start/stoppfrekvens < 40/h, Tung start ej möjlig 1 S1 S4, tillåtet antal tomgångsstarter enligt katalogdata, start/stoppfrekvens under belastning måste beräknas Tung start 1 S1 Tung start S1, start/stoppfrekvens < 40/h Ej tung start S1 S4, tillåtet antal tomgångsstarter enligt katalogdata, start/stoppfrekvens under belastning måste beräknas Tung start Frekvensomformardrift enligt data i kapitel 5 1 Enligt EN 50019 bilaga A föreligger tung start om en för normala driftvillkor anpassad och inställd motorskyddsbrytare löser ut redan under startfasen. Så är vanligtvis fallet om starttiden uppgår till mer än 1,7 gånger tiden t E. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 39

I Driftlägen och gränsvärden 5 Frekvensomformardrift av motorer i kategorierna 3G, 3D och 3GD 0 5.2 Frekvensomformardrift av motorer i kategorierna 3G, 3D och 3GD Användning av motorer i kategori II3GD Om inget annat anges skall följande beaktas: Användning som apparat i kategori II3G, drift i zon 2: Samma villkor och begränsningar gäller som för motorer i kategori II3G Användning som apparat i kategori II3D, drift i zon 22: Samma villkor och begränsningar gäller som för motorer i kategori II3D Användning som apparat i kategori II3GD, drift såväl i zon 2 som i zon 22: De strängare villkoren och begränsningarna gäller (se data för II3G och II3D) Villkor för säker drift Allmänt Frekvensomformaren måste installeras utanför explosionsfarligt område. Motorfrekvensomformarkombination För motorer i kategori II3G är de angivna motorfrekvensomformarkombinationerna bindande och måste följas (jfr. EN 50021, 10.9.2 "Drift med en omformare eller med ickesinusformad spänning"). För motorer i kategori II3D rekommenderas de angivna motorfrekvensomformarkombinationerna. Om motorer i kategori II3D skall matas med andra frekvensomformare (t.ex. MOVITRAC 07), måste också maximala värden för varvtal och frekvens innehållas och de termiska vridmomentkurvorna beaktas. Vidare rekommenderas starkt en omformare som är anpassad till aktuell effekt. Lindningsutförande För drift med frekvensomformare tillåts två spänningsutföranden. Motorns nominella spänning 230 V / 400 V, omformarmatning 230 V: För drift vid en brytfrekvens på 50 Hz måste motorn vara Dkopplad. Brytfrekvensen 87 Hz är inte tillåten. Motorns nominella spänning 230 V / 400 V, omformarmatning 400 V: För drift vid en brytfrekvens på 50 Hz måste motorn vara Ykopplad. Vid brytfrekvensen 87 Hz måste motorn vara Dkopplad. Motorns nominella spänning 400 V / 690 V, omformarmatning 400 V: Endast drift vid brytfrekvensen 50 Hz möjlig. Motorn skall Dkopplas. På grund av den högre termiska belastningen får vid frekvensomformardrift endast motorer med lindningsutförande i värmeklass F användas. 40 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Driftlägen och gränsvärden Frekvensomformardrift av motorer i kategorierna 3G, 3D och 3GD I 0 5 Temperaturklass resp. yttemperatur Motorer i utförande II3G är märkta med temperaturklass T3. Motorer i utförande II3D är märkta med maximal yttemperatur 140 C. Motorer i utförande II3GD är märkta med temperaturklass T3 och med maximal yttemperatur 140 C. Skydd mot övertemperatur För att säkerställa att gränstemperaturen inte överskrids får endast motorer utrustade med PTCtemperaturgivare (TF) matas via frekvensomformare. Detta skall verifieras i ett lämpligt PTCutlösningsdon. Verifiering i frekvensomformaren är inte tillåten. Matningsspänning till frekvensomformare Matningsspänningen till frekvensomformaren måste ligga inom det område som anges av tillverkaren. Motorns nominella spänning får under inga omständigheter underskridas. Eftersom det vid drift med frekvensomformare kan uppstå farliga spänningar vid motorplintarna och eftersom dessa överspänningar är direkt beroende av inkommande spänning från matningsnätet måste matningsspänningen till frekvensomformare begränsas till 400 V vid drift av motorer i den utföranden II3G och II3GD. Vid drift av motorer i utförande II3D begränsas matningsspänningen till frekvensomformaren till 500 V. EMCanvisningar Följande tillåts vid användning av motorer i utförandena II3G och II3D: EMCmoduler i serie EF.. för frekvensomformare i serie MOVITRAC 31C Nätfilter i serie NF... för frekvensomformare i serierna MOVIDRIVE och MOVIDRIVE compact Utgångsdrossel HD i serie HD... För frekvensomformare i serierna MOVITRAC 31C, MOVIDRIVE och MOVIDRIVE compact Maximalt tillåtna vridmoment I omformardrift får motorerna drivas kontinuerligt med maximalt de vridmoment som anges i avsnitt 5.5 på sid 45. Kortvarigt överskridande av dessa värden tillåts om den effektiva arbetspunkten ligger under den karakteristiska kurvan. Max tillåtna varvtal/frekvenser De maximala varvtal och frekvenser för motor/frekvensomformarkombinationer som anges i tilldelningstabellerna måste beaktas. Se avsnitt 5.3 på sid 43 och avsnitt 5.4 på sid 44). Överskridande är ej tillåtet. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 41

I Driftlägen och gränsvärden 5 Frekvensomformardrift av motorer i kategorierna 3G, 3D och 3GD 0 Gruppdrivsystem Gruppdrivsystem är lösningar där flera motorer är anslutna till en och samma frekvensomformarutgång. Motorer i serierna DR/DT/DV i utförande II3G som används i zon 2 får generellt inte ingå i gruppdrivsystem! För motorer i serierna DR/DT/DV i utföranden II3D som används i zon 22 gäller följande begränsningar: De av frekvensomformartillverkaren angivna ledningslängderna får inte överskridas Motorerna inom en grupp får inte skilja sig i storlek med med än två effektsteg Begränsningar vid lyftanordningar Vid användning av MOVITRAC 31C och aktiverad "Lyftfunktion" (parameter 710/712) är följande motoromformarkombinationer inte tillåtna: DT 71D4 koppling + MC 31 C008 DT 80K4 koppling + MC 31C008 DT 71D4 koppling + MC 31C008 42 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Driftlägen och gränsvärden Asynkronmotor/frekvensomformarkombinationer: MOVITRAC 31C I 0 5 5.3 Asynkronmotor/frekvensomformarkombinationer: MOVITRAC 31C För motorer i kategori 3G tillåts endast följande frekvensomformarkombinationer Motortyp MOVITRAC 31C Typ Motorkoppling Inställningar P320/P340 Strömbegränsning [%] Inställning P202 Maxfrekvens MOVITRAC 31C Typ Motorkoppling Inställningar P320/P340 Strömbegränsning [%] Inställning P202 Maxfrekvens [Hz] [Hz] DR63 S4.../II3G 1 1 DR63 S4.../II3D 2 70 2 120 DR63 M4.../II3G 1 1 DR63 M4.../II3D 2 70 2 120 DR63 L4.../II3G 1 1 DR63 L4.../II3D 2 2 120 DT 71 D4.../II3G DT 71 D4.../II3D DT 80 K4.../II3G DT 80 K4.../II3D DT 80 N4.../II3G DT 80 N4.../II3D DT 90 S4.../II3G DT 90 S4.../II3D DT 90 L4.../II3G DT 90 L4.../II3D DV 100 M4.../II3G DV 100 M4.../II3D DV 100 L4.../II3G DV 100 L4.../II3D DV 112 M4.../II3G DV 112 M4.../II3D DV 132 S4.../II3G DV 132 S4.../II3D DV 132 M4.../II3G DV 132 M4.../II3D DV 132 ML4.../II3G DV 132 ML4.../II3D DV 160 M4.../II3G DV 160 M4.../II3D DV 160 L4.../II3G DV 160 L4.../II3D DV 180 M4.../II3G DV 180 M4.../II3D DV 180 L4.../II3G DV 180 L4.../II3D DV 200 L4.../II3G DV 200 L4.../II3D DV 225 S4.../II3G DV 225 S4.../II3D DV 225 M4.../II3G DV 225 M4.../II3D DV 250 M4.../II3G DV 250 M4.../II3D DV 280 M4.../II3G DV 280 M4.../II3D 008503400/ 005503400 008503400/ 005503400 1 Ingen kombination, motortyp MOVITRAC 31C...503400 tillgänglig 2 Kombination motortyp MOVITRAC 07 möjlig 55 85 65 98 008503400/ 005503400 008503400 008503400 80 015503400 86 040503400 118 110503400 87 70 80 116 008503400 115 015503400 125 015503400 105 022503400 125 022503400 95 030503400 121 022503400 119 040503400 119 030503400 122 075503400 96 075503400 98 110503400 114 110503400 83 150503400 100 110503400 96 220503400 87 150503400 122 220503400 122 220503400 86 370503400 94 220503400 100 370503400 112 300503400 95 450503400 110 370503400 98 1 450503400 96 1 1 1 1 1 108 120 120 120 90 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 43

I Driftlägen och gränsvärden 5 Asynkronmotor/frekvensomformarkombinationer: MOVIDRIVE 0 5.4 Asynkronmotor/frekvensomformarkombinationer: MOVIDRIVE För motorer i kategori 3G tillåts endast följande frekvensomformarkombinationer Motorkoppling Motorkoppling Motortyp MOVIDRIVE... MCF40/41A... 1 MCV40/41A... 2 Inställningar P320/P340 Max. utgående varvtal MOVIDRIVE... MCF40/41A... MCV40/41A... Inställningar P320/P340 Max. utgående varvtal MDF60A... 1 MDV60A... 2 n max [min 1 ] MDF60A... 1 MDV60A... 2 n max [min 1 ] DR63 S4.../II3G 3 3 DR63 S4.../II3D 4 2100 4 3500 DR63 M4.../II3G 3 3 DR63 M4.../II3D 4 2100 4 3500 DR63 L4.../II3G 3 3 DR63 L4.../II3D 4 2100 4 3500 DT 71 D4.../II3G 3 3 DT 71 D4.../II3D 4 2100 4 3500 DT 80 K4.../II3G 3 3 DT 80 K4.../II3D 4 2100 4 3500 DT 80 N4.../II3G 3 3 DT 80 N4.../II3D 4 2100 4 DT 90 S4.../II3G DT 90 S4.../II3D...0015......0015... DT 90 L4.../II3G DT 90 L4.../II3D...0015......0022... DV 100 M4.../II3G DV 100 M4.../II3D...0022......0040... DV 100 L4.../II3G DV 100 L4.../II3D...0030......0055... DV 112 M4.../II3G...0040......0075... DV 112 M4.../II3D 3500 DV 132 S4.../II3G DV 132 S4.../II3D...0055......0110... DV 132 M4.../II3G DV 132 M4.../II3D...0075......0110... DV 132 ML4.../II3G DV 132 ML4.../II3D...0110... 2100...0150... DV 160 M4.../II3G DV 160 M4.../II3D...0110......0220... DV 160 L4.../II3G DV 160 L4.../II3D...0150......0220... DV 180 M4.../II3G DV 180 M4.../II3D...0220......370... DV 180 L4.../II3G DV 180 L4.../II3D...0220......370... DV 200 L4.../II3G DV 200 L4.../II3D...370......550... 2500 DV 225 S4.../II3G DV 225 S4.../II3D...370......550... DV 225 M4.../II3G DV 225 M4.../II3D...450......0750... DV 250 M4.../II3G...550......900... DV 250 M4.../II3D 2000 DV 280 M4.../II3G...0750......1320 DV 280 M4.../II3D 2000 1 Tillåtet driftläge för motorer i apparatkategorierna II3G och II3GD: VFC1.. 2 Tillåtet driftläge för motorer i apparatkategorierna II3G och II3GD: VFC1...och VFC nreglering.. 3 Ingen kombination, motortyp MOVIDRIVE... tillgänglig 4 Kombination motortyp MOVITRAC 07 möjlig 44 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Driftlägen och gränsvärden Asynkronmotorer: Termiska gränskurvor I 0 5 5.5 Asynkronmotorer: Termiska gränskurvor Termiska vridmomentkurvor Termisk vridmomentkurva vid omformardrift för 4poliga växelströmsmotorer och växelströmsbromsmotorer med 50 Hz brytfrekvens (driftläge S1, 100 % ED): 0.80 M/Mnom Nenn 0.60 0.40 0.20 0 0 10 20 30 40 50 60 70 f[hz] 300 600 900 1200 1500 1800 2100 n[1/min] 52010AXX Termisk vridmomentkurva vid omformardrift för 4poliga växelströmsmotorer och växelströmsbromsmotorer med 87 Hz brytfrekvens: 1 = Driftläge S1, 100 % ED upp till byggstorlek 280 2 = Driftläge S1, 100 % ED upp till byggstorlek 225 3 = Driftläge S1, 100 % ED upp till byggstorlek 180 0.80 M/Mnom M/M Nenn 1 2 0.60 3 0.40 0.20 0 0 20 40 50 60 80 100 f [Hz] 120 600 1200 1500 1800 2400 3000 3600 n[1/min] 52011AXX Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 45

I Driftlägen och gränsvärden 5 Asynkrona servomotorer: Gränsvärden för ström och vridmoment 0 5.6 Asynkrona servomotorer: Gränsvärden för ström och vridmoment De i tabellen angivna värdena för maximal ström, maximalt vridmoment och maximalt varvtal får under inga omständigheter överskridas under drift. Varvtalsklass 1200 min 1 Motortyp M N M max n max I N I max [Nm] [Nm] [min 1 ] [A] [A] CT80N4.../II3D 4 12 1,8 3,9 CT90L4.../II3D 9 27 3,3 8,2 CV100M4.../II3D 13 39 4,2 11,0 CV100L4.../II3D 22 66 7,7 21,3 CV132S4.../II3D 31 93 3500 9,7 25,6 CV132M4.../II3D 43 129 13,7 37,2 CV132ML4.../II3D 52 156 15,5 41,6 CV160M4.../II3D 62 186 19,8 52,6 CV160L4.../II3D 81 243 25,8 66,3 CV180M4.../II3D 94 282 30,8 73,7 CV180L4.../II3D 106 318 2500 31,6 75,1 CV200L4.../II3D 170 510 50,8 136,0 Varvtalsklass 1700 min 1 Motortyp M N M max n max I N I max [Nm] [Nm] [min 1 ] [A] [A] CT80N4.../II3D 4 12 2,5 7,1 CT90L4.../II3D 9 27 4,5 11,9 CV100M4/...II3D 13 39 5,8 15,2 CV100L4.../II3D 22 66 11,8 33,0 CV132S4.../II3D 31 93 3500 13,3 35,1 CV132M4.../II3D 41 123 18,3 49,2 CV132ML4.../II3D 49 147 21,5 56,1 CV160M4.../II3D 60 180 26,2 68,7 CV160L4.../II3D 76 228 33,6 84,3 CV180M4.../II3D 89 267 40,4 93,6 CV180L4.../II3D 98 294 2500 44,3 100,7 CV200L4.../II3D 162 486 67,9 180,6 46 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Driftlägen och gränsvärden Asynkrona servomotorer: Gränsvärden för ström och vridmoment I 0 5 Varvtalsklass 2100 min 1 Motortyp M N M max n max I N I max [Nm] [Nm] [min 1 ] [A] [A] CT71D4.../II3D 2 6 1,7 4,0 CT80N4.../II3D 4 12 3,1 6,8 CT90L4.../II3D 9 27 5,7 14,3 CV100M4.../II3D 13 39 7,3 18,8 CV100L4.../II3D 22 66 12,8 35,0 3500 CV132S4.../II3D 31 93 16,8 44,3 CV132M4.../II3D 41 123 22,9 61,7 CV132ML4.../II3D 49 147 25,5 67,1 CV160M4.../II3D 60 180 33,6 88,8 CV160L4.../II3D 76 228 41,3 102,5 CV180M4.../II3D 89 267 48,5 108,8 CV180L4.../II3D 98 294 2500 51,2 116,5 CV200L4.../II3D 162 486 78,0 203,0 Varvtalsklass 3000 min 1 Motortyp M N M max n max I N I max [Nm] [Nm] [min 1 ] [A] [A] CT71D4.../II3D 2 6 1,7 4,0 CT80N4.../II3D 4 12 3,1 6,8 CT90L4.../II3D 9 27 5,7 14,3 CV100M4.../II3D 13 39 7,3 18,8 CV100L4.../II3D 21 63 12,8 35,0 3500 CV132S4.../II3D 31 93 16,8 44,3 CV132M4.../II3D 41 123 22,9 61,7 CV132ML4.../II3D 49 147 25,5 67,1 CV160M4.../II3D 60 180 33,6 88,8 CV160L4.../II3D 75 225 41,3 102,5 CV180M4.../II3D 85 255 48,5 108,8 CV180L4.../II3D 98 294 2500 51,2 116,5 CV200L4.../II3D 149 447 78,0 203,0 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 47

I Driftlägen och gränsvärden 5 Asynkrona servomotorer: Termiska gränskurvor 0 5.7 Asynkrona servomotorer: Termiska gränskurvor Beakta varvtalsklassen Observera vid projekteringen att de karakteristiska kurvorna skiljer sig mellan olika varvtalsklasser. Driftläge De karakteristiska kurvorna visar det tillåtna vridmomentet under kontinuerlig drift S1. Vid avvikande driftsätt måste den effektiva arbetspunkten bestämmas M/Mnenn nom 1.2 [4] 1.0 0.8 [3] 0.6 [1] [2] 0.4 0.2 0.0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 n Bild 7: Termiska vridmomentgränskurvor 51954AXX [1] Varvtalsklass 1200 1/min [2] Varvtalsklass 1700 1/min [3] Varvtalsklass 2100 1/min [4] Varvtalsklass 3000 1/min Driftläge S1, 100 % ED upp till byggstorlek 160 Driftläge S1, 100 % ED upp till byggstorlek 200 48 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Driftlägen och gränsvärden Asynkrona servomotorer: Frekvensomformartilldelning I 0 5 5.8 Asynkrona servomotorer: Frekvensomformartilldelning Allmänt Frekvensomformaren måste installeras utanför explosionsfarligt område. Tillåtna frekvensomformare Bästa dynamik och regleregenskaper uppnås vid användning av frekvensomformare i serie MOVIDRIVE. Använd de frekvensomformare som anges i tabellen "Kombinationer CT/CV.../II3D MOVIDRIVE ". Användning av frekvensomformare av annan byggform är tillåten. Tillåtna driftsdata för motorerna får under inga omständigheter överskridas (se avsnitt 5.6 på sid 46). Tillåtna driftlägen för frekvensomformare MOVIDRIVE Matningsspänning till frekvensomformare För att säkerställa bästa reglerdynamik skall frekvensomformare i serie MOVIDRIVE driftsättas i CFCdriftläge. Driftläge VFC är också tillåtet. Matningsspänningen till frekvensomformaren får inte understiga 400 V. Max tillåten matningsspänning är 500 V. Annars kan det uppstå farliga överspänningar på grund av frekvensmoduleringen på utgångsplintarna. EMCanvisningar För fekvensomformare i serie MOVIDRIVE är följande komponenter tillåtna: Nätfilter i serie NF... Utgångsdrossel HD i serie HD... Användning av utgångsfilter i serie HF.. är inte tillåten! Vid användning av frekvensomformare med annan byggform, observera att externa kretsar på frekvensomformarens utgång i syfte att förbättra EMCegenskaperna inte påverkar utspänningen nämnvärt. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 49

I Driftlägen och gränsvärden 5 Asynkrona servomotorer: Frekvensomformartilldelning 0 Kombinationer CT/CV.../II3D MOVIDRIVE Rekommenderad kombination Tabellen anger rekommenderade motormovidrive kombinationer, utgående från varvtalsklass. Andra kombinationer skall inte tillämpas eftersom motorerna annars lätt kan överbelastas. De i tabellen angivna värdena för maximalt vridmoment och maximalt varvtal får under inga omständigheter överskridas under drift! Varvtalsklass 1200 min 1 Motortyp CT80N4 /II3D CT90L4 /II3D CV100M4 /II3D CV100L4 /II3D CV132S4 /II3D CV132M4 /II3D M M N M max n max max n gräns [Nm] [Nm] [min 1 [Nm] ] [Hz] 4 12 9 27 13 39 22 66 31 93 43 129 3500 M max 12,0 n gräns 540 M max 18,2 n gräns 928 MOVIDRIVE MCV40/41A.../MDV60A.. 0015 0022 0030 0040 0055 0075 0110 25,7 781 M max 29,0 n gräns 883 37,0 781 M max n gräns 32,6 1062 45,3 947 60 813 M max n gräns 64 992 84 915 M max n gräns 82 1001 125 877 Motortyp CV132ML4 /II3D CV160M4 /II3D CV160L4 /II3D CV180M4 /II3D CV180L4 /II3D CV200L4 /II3D M M N M max n max max n gräns [Nm] [Nm] [min 1 [Nm] ] [Hz] 52 156 62 186 81 243 94 282 106 318 170 510 3500 2500 M max 126 n gräns 922 M max 125 n gräns 986 MOVIDRIVE MCV40/41A.../MDV60A.. 0110 0150 0220 0300 0370 0450 0550 0750 156 819 169 909 M max n gräns 163 1043 240 954 M max 241 n gräns 1050 M max n gräns 231 1018 282 986 308 973 M max n gräns 326 1011 402 986 494 947 510 940 50 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Driftlägen och gränsvärden Asynkrona servomotorer: Frekvensomformartilldelning I 0 5 Varvtalsklass 1700 min 1 Motortyp CT80N4 /II3D CT90L4 /II3D CV100M4 /II3D CV100L4 /II3D CV132S4 /II3D CV132M4 /II3D M M N M max n max max n gräns [Nm] [Nm] [min 1 [Nm] ] [Hz] 4 12 9 27 13 39 22 66 31 93 41 123 3500 M max 12,0 n gräns 1150 M max n gräns 18,0 1400 MOVIDRIVE MCV40/41A.../MDV60A.. 0015 0022 0030 0040 0055 0075 0110 23,1 1280 M max n gräns 25,7 1402 36,0 1274 M max n gräns 32,9 1510 44,2 1402 57 1274 M max 59 n gräns 1470 91 1330 M max n gräns 89 1440 121 1330 Motortyp CV132ML4 /II3D CV160M4 /II3D CV160L4 /II3D CV180M4 /II3D CV180L4 /II3D CV200L4 /II3D M M N M max n max max n gräns [Nm] [Nm] [min 1 [Nm] ] [Hz] 49 147 60 180 76 228 89 267 98 294 162 486 3500 2500 M max n gräns 83 1562 MOVIDRIVE MCV40/41A.../MDV60A.. 0110 0150 0220 0300 0370 0450 0550 0750 114 1485 M max 120 n gräns 1420 147 1331 176 1310 M max n gräns 170 1470 M max n gräns 168 1550 226 1400 226 1510 M max 217 n gräns 1450 267 1460 269 1420 M max n gräns 353 1421 420 1395 486 1344 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 51

I Driftlägen och gränsvärden 5 Asynkrona servomotorer: Frekvensomformartilldelning 0 Varvtalsklass 2100 min 1 Motortyp CT71D4 /II3D CT80N4 /II3D CT90L4 /II3D CV100M4 /II3D CV100L4 /II3D M M N M max n max max n gräns [Nm] [Nm] [min 1 [Nm] ] [Hz] 2 6 4 12 9 27 13 39 21 63 3500 M max 6,0 n gräns 1280 M max n gräns 9,7 1754 MOVIDRIVE MCV40/41A.../MDV60A.. 0015 0022 0030 0040 0055 0075 0110 12,0 1510 M max n gräns 18,3 1843 25,5 1677 M max n gräns 28,0 1760 38,1 1626 M max 33,7 n gräns 2003 44,0 1894 63 1645 Motortyp CV132S4 /II3D CV132M4 /II3D CV132ML4 /II3D CV160M4 /II3D CV160L4 /II3D CV180M4 /II3D CV180L4 /II3D CV200L4 /II3D M M N M max n max max n gräns [Nm] [Nm] [min 1 [Nm] ] [Hz] 31 93 41 123 49 147 60 180 75 225 85 255 98 294 149 447 3500 2500 M max 72 n gräns 1850 MOVIDRIVE MCV40/41A.../MDV60A.. 0110 0150 0220 0300 0370 0450 0550 0750 93 1722 M max n gräns 95 1850 123 1670 M max 139 n gräns 1715 M max n gräns 138 1792 180 1690 M max n gräns 177 1882 218 1824 M max 218 n gräns 1939 255 1894 M max n gräns 260 1824 294 1786 M max n gräns 329 1830 412 1792 52 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Driftlägen och gränsvärden Mjukstartare I 0 5 Varvtalsklass 3000 min 1 Motortyp CT71D4 /II3D CT80N4 /II3D CT90L4 /II3D CV100M4 /II3D CV100L4 /II3D M M N M max n max max n gräns [Nm] [Nm] [min 1 [Nm] ] [Hz] 2 6 4 12 8 24 13 39 18 54 3500 M max 6,0 n gräns 2280 MOVIDRIVE MCV40/41A.../MDV60A.. 0015 0022 0030 0040 0055 0075 0110 M max n gräns 9,7 2560 12,0 2350 M max n gräns 12,7 2790 18,0 2650 24,0 2490 M max n gräns 26,5 2620 34,6 2490 M max 31,8 n gräns 2800 49 2600 Motortyp CV132S4 /II3D CV132M4 /II3D CV132ML4 /II3D CV160M4 /II3D CV160L4 /II3D CV180M4 /II3D CV180L4 /II3D CV200L4 /II3D M N M max n max n gräns M max [Nm] [Nm] [min 1 ] 30 90 38 114 44 132 54 162 72 216 79 237 94 282 123 369 3500 2500 [Nm] [Hz] M max 51 n gräns 2740 MOVIDRIVE MCV40/41A.../MDV60A.. 0110 0150 0220 0300 0370 0450 0550 0750 69 2650 M max n gräns 67 2750 99 2600 M max n gräns 94 2765 M max 98 n gräns 2630 114 2450 124 2656 131 2550 M max n gräns 124 2720 132 2547 161 2470 155 2680 M max n gräns 150 2790 192 2620 191 2745 M max n gräns 182 2620 216 2545 228 2700 220 2580 276 2540 M max 293 n gräns 2573 5.9 Mjukstartare Användning av mjukstartare är generellt ej tillåten. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 53

I Idrifttagning 6 Mjukstartare 0 6 Idrifttagning Vid idrifttagningen måste säkerhetsanvisningarna i kapitel 2 ovillkorligen följas! Kontrollera före idrifttagningen: Att drivenheten är oskadad och inte blockerad Att åtgärderna enligt kapitlet "Inledande arbeten" har utförts om motorn har förvarats under längre tid Att alla anslutningar är korrekt utförda Att motorns/växelmotorns rotationsriktning stämmer (högerrotation: U, V, W ansluts till L1, L2, L3) Att alla skyddshuvar är korrekt monterade Att alla motorskyddsanordningarna är aktiva och inställda för motorns nominella ström Vid lyftanordningar, att den återgående manuella lossningen av bromsen används Att det inte finns några andra riskkällor Kontrollera under idrifttagningen Att motorn går normalt (ingen överbelastning, inga varvtalssvängningar, inga kraftiga oljud etc.) Att rätt bromsmoment för aktuellt tillämpningsfall är inställt ( kap. "Tekniska data") Vid problem, se ( kap. "Driftstörningar") Vid bromsmotorer med återgående handlyftdon måste lossningsspaken tas bort efter idrifttagningen! På motorn finns en särskild hållare för spaken. 54 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Idrifttagning Nödvändig inställning av frekvensomformarens parametrar I 0 6 6.1 Nödvändig inställning av frekvensomformarens parametrar Allmänt För idrifttagning av frekvensomformaren, följ respektive Montage och driftsinstruktion. Använd idrifttagningsguiden i aktuell MOVITOOLSprogramvara. Observera alltid i sammanhanget att begränsningen av maximalt varvtal måste ställas in på nytt efter varje guidad idrifttagning. Dessutom gäller vid drift av växelströmsmotorer DT../DV.. i utförandena II3G, II3D och II3GD följande obligatoriska inställningar av frekvensomformaren: Inställning av max frekvens och max varvtal Inställning av strömbegränsning I enlighet med tilldelningstabellen för motor/frekvensomformarkombinationer skall frekvensomformarparametrarna, som begränsar maximalt motorvarvtal, ställas in enligt följande. Användning av frekvensomformare i serie MOVITRAC 31C: Sätt parameter 202 till gränsvärdet, se avsnitt 5.3 Användning av frekvensomformare i serierna MOVIDRIVE och MOVIDRIVE compact: Sätt parameter 302/312 till gränsvärdet, se avsnitt 5.3 I enlighet med tilldelningstabellerna för motorfrekvensomformarkombinationer skall de frekvensomformarparametrar som begränsar maximal motorström ställas in enligt följande. Användning av frekvensomformare i serie MOVITRAC 31C: Ställ in parameter 320/340 på tabellvärdet. Användning av frekvensomformare i serierna MOVIDRIVE och MOVIDRIVE compact: Ingen inställning nödvändig! Inställning av parametrarna "IxR" och "Boost" Parametrarna skall ställas in så som beskrivs i den följande texten. Motorn får inte befinna sig vid driftstemperatur utan skall ha rumstemperatur. MOVITRAC Användning av frekvensomformare i serie MOVITRAC 31: Sätt parameter P328/348 ("Motormätning") till "Ja". Frige kortvarigt drivenheten fastställ och lagra värden för parametrarna "IxR" och "Boost". Sätt därefter parameter P328/348 till "Nej". Undantag: DT 71 D4 koppling + MC 31C008 Parametern "IxR" lagras permanent. Ställ in parametern "Boost" så att strömmen begränsas till 45 %. DT 80 K4 koppling + MC 31C008 Parametern "IxR" lagras permanent. Ställ in parametern "Boost" så att strömmen begränsas till 55 %. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 55

I Idrifttagning 6 Nödvändig inställning av frekvensomformarens parametrar 0 MOVIDRIVE Användning av frekvensomformare i serierna MOVIDRIVE och MOVIDRIVE compact: Sätt parameter P320/330 ("Automatisk kompensation") till "Ja". Frige kortvarigt drivenheterna fastställ och lagra värden för parametrarna "IxR" och "Boost. Sätt därefter parameter P320/330 till "Nej". Manuell ändring av "IxR" och "Boost" Vid manuell ändring av parametrarna "IxR" och Boost" av tillämpningstekniska skäl måste man se till att strömbegränsningsvärdet från tabellen "Motor/frekvensomformarkombinationer", inställning av strömbegränsning" inte överskrids. 56 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Idrifttagning Ändring av motorns spärriktning vid motorer med backspärr I 0 6 6.2 Ändring av motorns spärriktning vid motorer med backspärr 9 8 5 3 4 2 1 X 7 10 6 Bild 8: Motor med backspärr [1] Fläktkåpa [2] Fläkt [3] Cylinderskruv [4] Vring [5] Filtring [6] Låsring [7] Gängat hål [8] Medbringare [9] Kilsegmentring [10] Utjämningsbricka 50477AXX Måttet "x" efter montering Motor DT71/80 DT90/DV100 DV112/132S DV132M 160M DV160L 225 Måttet "x" efter montering 6,7 mm 9,0 mm 9,0 mm 11,0 mm 11,0 mm Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 57

I Idrifttagning 6 Stilleståndsuppvärmning för motorer i kategori II3D 0 Motorn får inte startas i spärriktning (observera fasföljden vid anslutning). Vid monteringen av motorn på växeln skall ändaxelns rotationsriktning och antalet steg beaktas. För kontrolländamål kan motorn köras ett ögonblick i spärriktningen med halva motorspänningen: 1. Koppla bort motorn från spänningsförsörjningen och säkra den mot oavsiktlig återinkoppling 2. Ta bort fläktkåpan [1], fläkten [2] och cylinderskruvarna [3] 3. Ta bort Vringen [4] och tätningsflänsen med filtringen [5] (ta vara på fettet för återanvändning) 4. Ta bort låsringen [6] (inte vid DT71/80) och ta dessutom bort utjämningsbrickorna [10] vid DV132M160M 5. Dra fullständigt av medbringaren [8] och kilsegmentringen [9] via de gängade hålen [7], vrid 180 och pressa på igen 6. Fyll på fett på nytt 7. Viktigt: undvik tryck och slag på kilsegmentringen risk för materialskador! 8. Under inpressningsproceduren precis innan kilsegmentringen går in i ytterringen skall rotoraxeln vridas långsamt för hand i rotationsriktningen. Kilsegmentringen går då lättare in i ytterringen 9. Montera backspärrens återstående delar från 4. till 2. i omvänd ordningsföljd. Observera monteringsmåtten för Vringen [4] 6.3 Stilleståndsuppvärmning för motorer i kategori II3D För motorer i kategori II/3D ansluts stilleståndsuppvärmningen till kablarna märkta H1 och H2. Jämför anslutningsspänningen med spänningsangivelsen på märkskylten. Stilleståndsuppvärmning för motorer i kategori II3D får: anslutas först efter att motorn stängts av inte vara ansluten medan motorn är i drift 58 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Driftstörningar Motorstörningar 7 7 Driftstörningar 7.1 Motorstörningar Störning Möjlig orsak Åtgärd Motorn startar inte Avbrott i motorkabeln Kontrollera anslutningarna Bromsen lossar inte kap. "Bromsstörningar" Säkring har löst ut Byt säkring Motorskyddet har löst ut Kontrollera att motorskyddet är rätt inställt och justera vid behov Kontaktorn drar inte, fel i styrningen Kontrollera kontaktorns styrning och avhjälp eventuellt fel Motorn startar inte eller bara med svårighet Motorn startar inte i Ykoppling, bara i Dkoppling Motorn är avsedd för Dkoppling men är Ykopplad Spänning eller frekvens avviker åtminstone vid inkopplingen kraftigt från börvärdet Vridmomentet räcker inte till vid Ykoppling Ändra kopplingen Tillse att nätspänningsförhållandena förbättras. Kontrollera motorkabelns area. Om inte Dinkopplingsströmmen är för hög, så koppla in direkt, annars skall en större motor eller specialutförande användas (kontakta SEW) Avhjälp felet Kontaktfel vid Y/Domkopplaren Fel rotationsriktning Motorn är felaktigt ansluten Låt två fasledare byta plats vid nätdrift Motorn brummar och har hög strömförbrukning Säkringarna eller motorskyddet löser ut Kraftig varvtalssänkning vid belastning Motortemperaturen ökar kraftigt (mät temperaturen) Bromsen lossar inte Lindningen defekt Rotorn kärvar Kortslutning i ledningen Kortslutning i motorn Ledningarna felanslutna Jordfel i motorn Överlast Spänningen sjunker Överlast Otillräcklig kylning För hög omgivningstemperatur Motorn är kopplad i D i stället för avsedd Ykoppling Glappkontakt i motorledningen (en fas saknas) Säkring har löst ut Nätspänningen avviker mer än 5 % från motorns nominella spänning. En högre spänning är särskilt ogynnsam vid motorer med höga poltal eftersom tomgångsströmmen vid dessa ligger nära den nominella strömmen redan vid normal spänning. Nominellt driftläge (S1 till S10, DIN 57530) överskridet, t.ex. i form av alltför hög start /stoppfrekvens kap. "Bromsstörningar" Motorn måste skickas in till auktoriserad verkstad för reparation Avhjälp kortslutningen Låt auktoriserad verkstad avhjälpa felet Ändra kopplingen Låt auktoriserad verkstad avhjälpa felet Gör effektmätning, välj ev. större motor eller minska belastningen Öka motorkabelns ledararea Gör effektmätning, välj ev. större motor eller minska belastningen Förbättra kylluftstillförseln och tillse att kylluftvägarna är fria. Komplettera ev. med separatdriven fläkt Beakta det tillåtna temperaturområdet Ändra kopplingen Avhjälp glappkontakten Ta reda på orsaken och avhjälp felet (se ovan); Byt säkring Anpassa motorn till nätspänningen Anpassa motorns driftsätt till de föreskrivna driftförhållandena. Anlita ev. fackman för att bestämma lämplig drivenhet. För hög ljudnivå Kullager förspända, smutsiga eller skadade Rikta upp motorn på nytt, inspektera kullagren ( "Godkända kullagertyper"), byt vid behov Vibration i de roterande delarna Avhjälp felet, åtgärda eventuell obalans Främmande föremål i kylluftsvägarna Rengör kylkanalerna Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 59

Driftstörningar 7 Bromsstörningar 7.2 Bromsstörningar Störning Möjlig orsak Åtgärd Bromsen lossar inte Fel spänning till bromsstyrenheten Korrigera matningsspänningen Bromsstyrenheten defekt Byt bromsstyrenhet, kontrollera bromsspolens inre resistans och isolation, kontrollera kopplingsdonet Max. tillåten luftspalt överskriden på grund av Mät luftspalten, justera vid behov att bromsbelägget är förslitet Spänningsfallet över motorledningen > 10 % Tillse att motorspänningen är korrekt. Kontrollera ledarareorna Bristande kylning, bromsen blir för het Byt bromslikriktare typ BG mot BGE Bromsspolen har kortslutning i lindning eller spolstomme Byt hela bromsen med bromsstyrenheten (auktoriserad verkstad), kontrollera bromskontaktorn Motorn bromsas inte Luftspalten felaktig Mät luftspalten, justera vid behov Bromsbelägget förslitet Byt hela bromsbelägghållaren Felaktigt bromsmoment Ändra bromsmomentet ( "Tekniska data") via typ av och antal bromsfjädrar Endast BM(G): Luftspalten så stor att ställmuttrarna Kontrollera luftspalten ligger an Endast BR03, BM(G): Den manuella bromslossningen felinställd Justera ställmuttrarna Bromsen ansätts med fördröjning Bromsen kopplar på växelspänningssidan Koppla på lik och växelspänningssidan (t. ex BSR). Observera kopplingsschemat Oljud i bromsområdet Kuggförslitning på grund av ryckig start Kontrollera projekteringen Pendelmoment på grund av felinställd frekvensomformare Kontrollera/korrigera frekvensomformarens inställning enligt montage och driftsinstruktionen 7.3 Störningar vid drift med frekvensomformare Vid drift av motorn med frekvensomformare kan även de symptom som beskrivs i avsnittet "Motorstörningar" uppträda. Betydelsen av dessa problem och anvisningar för hur man avhjälper dem finns i montage och driftsinstruktionen för frekvensomformaren. Vid behov av hjälp från vår serviceavdelning ber vi om följande uppgifter: Data på märkskylten (fullständiga) Specificering av fel och omfattning Tidpunkt och förhållanden när felet inträffade Förmodad orsak 60 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Inspektion och underhåll Störningar vid drift med frekvensomformare 8 8 Inspektion och underhåll SEWEURODRIVEmotorer i kategori 2G (EExe, EExed) får underhållas och repareras endast av SEWEURODRIVE eller av auktoriserad tekniker. Använd bara originaldelar enligt gällande reservdelslistor. Annars upphör motorns Exgodkännande att gälla. Vid byte av motorkomponenter som har med explosionsskyddet att göra måste en ny individuell provning utföras. Vid byte av bromsspole måste alltid bromsstyrenheten bytas samtidigt. Motorer kan bli mycket heta under drift risk för brännskador! Lyftanordningar skall låsas eller sänkas (störtningsrisk). Innan arbetet påbörjas skall motor och broms kopplas bort från spänningsförsörjningen och säkras mot oavsiktlig återinkoppling! Var noga med korrekt montering av motorn och noggrann förslutning av alla öppningar efter underhålls och reparationsarbete framför allt då det gäller SEWEURODRIVEmotorer i kategori 2D och 3D. Exskyddet är i dessa fall särskilt beroende av IPskyddsgraden. Motorer i kategorierna 2D och 3D (zon 21 och zon 22) skall rengöras regelbundet för att undvika farliga dammavlagringar. Efter allt underhålls och reparationsarbete skall en säkerhets och funktionskontroll genomföras (termiskt skydd, broms). Explosionsskydd kan upprätthållas endast för korrekt underhållna motorer och bromsar. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 61

Inspektion och underhåll 8 Inspektions och underhållsintervall 8.1 Inspektions och underhållsintervall Apparat / apparatdel Tidsintervall Vad skall göras? Broms BMG058, BM1562 Vid användning som arbetsbroms: Max 3000 driftstimmar 1 Inspektera bromsen Mät bromsbeläggens tjocklek Bromsbelägghållare, bromsbelägg Mät luftspalten, justera vid behov Ankarskiva Medbringare/kuggningar Tryckringar Vid användning som hållbroms: Sug bort förslitningspartiklarna Inspektera kontakterna, byt vid behov (t. Beroende på belastningsförhållandena 2 till 4 år 1) ex. vid avbränning) Broms BC, Bd Justera bromsen Inspektera motorn: Kontrollera kullagren och byt vid behov Motorer edt/edv, DT/DV Byt axeltätning Rengör kylkanalerna 10 000 driftstimmar Motor med backspärr Byt det flytande fettet i backspärren Pulsgivare Drivenhet Skiljer sig från anläggning till anläggning (beroende på yttre inverkan) Inspektion / underhåll enligt medföljande Montage och driftsinstruktion Bättra och förnya vid behov yt/ korrosionsskyddet Ta bort dammavlagringar på motor och kylflänsar 1 Förslitningstiderna påverkas av många faktorer och kan vara korta. Inspektions och underhållsintervallen måste bestämmas individuellt enligt projekteringsunderlagen (t. ex. "Drive Planning") från anläggningstillverkaren. 62 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Inspektion och underhåll Förberedelser för motor och bromsunderhåll 8 8.2 Förberedelser för motor och bromsunderhåll Innan arbetet påbörjas skall motor och broms kopplas bort från spänningsförsörjningen och säkras mot oavsiktlig återinkoppling! Demontering av inkrementalgivare (pulsgivare) EV1. / absolutgivare AV1H 234 369 220 361 234 369 220 361 236 233 366 251 232 236 233 366 251 232 51928AXX 51929AXX Inkrementalgivare EV1. Absolutgivare AV1H [232] Fästskruv [233] Koppling [234] Skruv [236] Mellanfläns [251] Spännbricka [361] Skyddskåpa [366] Skruv [369] Täckplåt Demontera skyddskåpan [361]. Om separatdriven fläkt ingår skall den först monteras ur. Lossa skruven [366] på mellanflänsen och ta bort täckplåten [369]. Lossa kopplingens spännförband. Lossa fästskruvarna [232] och vrid spännbrickorna [251] utåt. Ta bort givaren [220] tillsammans med kopplingen [233]. Bänd av mellanflänsen [236] efter att skruvarna [234] har demonterats. Vid återmonteringen måste man se till att axeltappens radialkast är 0,05 mm. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 63

Inspektion och underhåll 8 Förberedelser för motor och bromsunderhåll Demontering av inkrementalgivare (pulsgivare) ES1. / ES2. 733 367 220 361 50471AXX Bild 9: Demontering av inkrementalgivare (pulsgivare) ES1. / ES2. [220] Pulsgivare [361] Skyddskåpa [367]Fästskruv [733] Fästskruv för momentarmen Demontera skyddskåpan [361]. Lossa fästskruvarna [733] till momentarmen. Demontera locket från baksidan av pulsgivaren [220]. Lossa de centrala fästskruvarna [367] ca. 23 varv och lossa konan genom lätta slag på skruvskallen. Skruva sedan ut fästskruvarna och dra av pulsgivaren. Vid återmontering: Smörj givartapparna med NocoFluid. Dra åt den centrala fästskruven [367] med 2,9 Nm Var vid återmonteringen noga med att pulsgivaraxeln inte nöter mot fläktkåpan. 64 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Inspektion och underhåll Inspektions och underhållsarbeten på motor 8 8.3 Inspektions och underhållsarbeten på motor Exempel: Motor DFT90 9 10 11 12 4 5 6 7 8 1 2 3 15 20 19 17 18 14 16 13 01945AXX [1] Låsring [8] Låsring [15] Sexkantskruv [2] Slungbricka [9] Rotor [16] Vring [3] Axeltätning [10] Nilosring [17] Fläkt [4] Skruv [11] Kullager [18] Låsring [5] A(fläns)lagersköld [12] Utjämningsbricka [19] Fläktkåpa [6] Låsring [13] Stator [20] Kapslingsskruv [7] Kullager [14] Blagersköld Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 65

Inspektion och underhåll 8 Inspektions och underhållsarbeten på motor Tillvägagångssätt Gör motor och broms spänningslösa och säkra dem mot oavsiktlig återinkoppling! 1. Demontera separatdriven fläkt och givare om sådana finns ( "Förberedelser för motor och bromsunderhåll") 2. Demontera fläns/fläktkåpa [19] samt fläkt [17] 3. Demontera sexkantskruvarna [15] från A [5] och Blagerskölden [14] och lossa statorn [13] från Alagerskölden 4. Vid motorer med broms: Öppna anslutningslådan och koppla bort bromskabeln från likriktaren. Pressa av Blagerskölden med broms från statorn och ta försiktigt bort den (ta med ev. bromskabel via släplinan). Dra av statorn ca. 34 cm 5. Visuell kontroll: Finns det fukt eller växelolja i statorns inre? Om inte, fortsätt med steg 8 Om det finns fukt, fortsätt med steg 6 Om det finns växelolja skall motorn repareras vid auktoriserad verkstad 6. Om det finns fukt inuti statorn: Vid växelmotorer: Demontera motorn från växeln Vid motorer utan växel: Demontera Aflänsen Montera ur rotorn (9) 7. Rengör lindningen, torka och gör en elektrisk kontroll. ( avsnittet "Förberedelser") 8. Byt kullager (7, 11) (endast mot godkända kullager. "Godkända kullagertyper") 9. Pressa in ett fettförråd mellan axeltätningsringen [3] och Alagerskölden [5]. Byt axeltätningsring [3] 10.Packa om statorsätet, montera motor, broms etc. 11.Kontrollera vid behov växeln ( Montage och driftsinstruktion för växeln) Smörjning av backspärren Backspärren är smord från fabrik med det korrosionsskyddande flytande fettet Mobil LBZ. Om ett annat fett skall användas måste det motsvara NLGIklass 00/000 med en basoljeviskositet på 42 mm 2 /s vid 40 C. Fettet skall vara baserat på litiumtvål och mineralolja. Temperaturområdet sträcker sig från 50 C till +90 C. Den erforderliga fettmängden framgår av nedanstående tabell. Motortyp 71/80 90/100 112/132 132M/160M 160L/225 250/280 Fett [g] 9 15 15 20 45 80 66 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Inspektion och underhåll Inspektions och underhållsarbete på broms BC 8 8.4 Inspektions och underhållsarbete på broms BC Underhålls och reparationsarbete får endast utföras av SEWEURODRIVE eller av reparationsverkstad för elektriska maskiner. Komponenter som påverkar den explosionstäta kapslingen får endast bytas mot originaldelar från SEWEURO DRIVE. Normen EN50018 (Explosionsskyddad elektrisk materiel: Utförande med explosionstät kapsling "d"), samt gällande nationella föreskrifter (t.ex. i Tyskland: Betriebssicherheitsverordnung) skall följas. 7 8 2 3 4 5 6 1 9 18 22 14 21 19 20 10 13 12 11 15 1617 02967AXX [1] Motor [9] Bromsfjäder [17] Ställmutter [2] Mellanring [10] Kapslingslock [18] Låsring [3] Medbringare [11] Vring [19] Fläkt [4] Bromsbelägghållare [12] Pinnskruv [20] Låsring [5] Ankarskiva [13] Muttrar [21] Kapslingsskruv [6] Dämpningsskiva [14] Spiralspännstift [22] Fläktkåpa [7] Spolstomme [15] Lossningsspak [8] Sexkantmutter [16] Konisk fjäder Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 67

Inspektion och underhåll 8 Inspektions och underhållsarbete på broms BC Broms BC, Bd, inställning av luftspalt 1. Gör motor och broms spänningslösa och säkra dem mot oavsiktlig återinkoppling! 2. Demontera följande komponenter (byt dem om de är slitna): Fläktkåpa [22], låsring [20], fläkt [19], låsring [18], ställmuttrar [17], koniska fjädrar [16], lossningsspak [15], spiralspännstift [14], muttrar [13], pinnskruvar [12], Vring [11], kapslingslock [10] 3. Sug bort förslitningspartiklarna 4. Dra försiktigt åt sexkantmuttrarna [8] likformigt, tills ett lätt motstånd märks (betyder: luftspalt = 0) 5. Vrid tillbaka sexkantmuttrarna ca. 120 (betydelse: luftspalt inställd) 6. Återmontera följande komponenter: Kapslingslock [10] (Varning: Kontrollera vid monteringen att tändspalten är ren och fri från rost) Vring [11], låsskruvar [12], muttrar [13], spiralspännstift [14], lossningsspak [15], koniska fjädrar [16] 7. Vid handlyftdon: Ställ via ställmuttrarna [17] in längsspelet "s" mellan de koniska fjädrarna [16] (ihoptryckta) och ställmuttrarna ( följande bild) s 01111BXX Broms Längsspel s [mm] BC05 1,5 BC 2 2 Viktigt: Detta längsspel "s" är nödvändigt för att ankarskivan skall kunna gå tillbaka vid nötning av bromsbelägget. I annat fall är säker bromsning inte garanterad. 8. Montera fläkten [19] och fläktkåpan [22] på nytt. 68 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Inspektion och underhåll Inspektions och underhållsarbete på broms BC 8 Ändra bromsmoment BC, Bd Bromsmomentet kan ändras stegvis ( "Bromsenergi, luftspalt, bromsmoment för broms BMG 058, BC, Bd"): Genom installation av olika bromsfjädrar Genom antalet bromsfjädrar 1. jfr. punkt 1 till 3 i avsnittet "Broms BC, Bd, inställning av luftspalt" 2. Lossa sexkantmuttrarna [8], dra av spolstommen [7] ca. 70 mm (akta bromskabeln) 3. Byt eller komplettera bromsfjädrarna [9] Arrangera bromsfjädrarna symmetriskt 4. Montera spolstomme och sexkantmuttrar Förlägg bromskabeln i tryckvolymen 5. jfr. punkt 4 till 8 i avsnittet "Broms BC, Bd, inställning av luftspalt" Anvisningar Den fasta manuella lossningsanordningen är redan lossad när ett motstånd märks vid manövreringen av pinnskruven. Den återgående manuella lossningsanordningen kan lossas med normal handkraft. Vid bromsmotorer med återgående handlyftdon måste spaken ovillkorligen tas bort efter idrifttagning/underhållsarbete! På motorn finns en särskild hållare för spaken. Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 69

Inspektion och underhåll 8 Inspektions och underhållsarbete på broms BC Bromsar BMG, BM för motorer i kategori II3G/II3D Broms BMG 058, BM 15 Explosionsskydd kan upprätthållas endast vid korrekt underhållen broms. 2 3 4 23 5 23 6 7 8 9 1 a 10 b c e 11 12 13 14 15 18 17 16 19 20 21 22 02957AXX [1] Motor med bromslagersköld [10a] Pinnskruv (3x) [15] Lyftarm med handspak [2] Medbringare [10b] Motfjäder [16] Pinnskruv (2x) [3] Låsring [10c] Tryckring [17] Konisk fjäder [4] Niroskiva (endast BMG 054) [10e] Sexkantmutter [18] Sexkantmutter [5] Tätningsband [11] Bromsfjäder [19] Fläkt [6] Ringfjäder [12] Spolstomme [20] Låsring [7] Bromsbelägghållare [13] Vid BMG: Tätning [21] Fläktkåpa [8] Ankarskiva vid BM: Vring [22] Sexkantskruv [9] Dämpningsskiva (endast BMG) [14] Spiralspännstift [23] Bandklämma 70 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Inspektion och underhåll Inspektions och underhållsarbete på broms BC 8 Broms BM3062 10 e a d 8 11 12 15 14 13 18 17 16 19 20 7b 23 6 7 2 3 23 5 02958AXX [2] Medbringare [8] Ankarskiva [15] Lyftarm med handspak [3] Låsring [10a] Pinnskruv (3x) [16] Pinnskruv (2x) [5] Tätningsband [10d] Inställningsring [17] Konisk fjäder [6] Ringfjäder [10e] Sexkantmutter [18] Sexkantmutter [7] Bromsbelägghållare [11] Bromsfjäder [19] Fläkt [7b] Endast BM 32, 62: [12] Spolstomme [20] Låsring Bromslamell, ringfjäder, [13] Vring [23] Bandklämma Bromsbelägghållare [14] Spiralspännstift Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 71

Inspektion och underhåll 8 Inspektions och underhållsarbete på broms BC Inspektera bromsen, ställ in luftspalt 1. Gör motor och broms spänningslösa och säkra dem mot oavsiktlig återinkoppling! 2. Demontera: I förekommande fall, takogeneratorer/pulsgivare (. "Förberedelser för motoroch bromsunderhåll") Fläns resp. fläkthuv [21] 3. Flytta på tätningsbandet [5]. Lossa vid behov klämman. Sug ut förslitningspartiklarna 4. Kontrollera bromsbelägghållare [7, 7b] Bromsbeläggen utsätts för förslitning. Bromsbeläggens tjocklek får under inga omständigheter sjunka under ett visst minimivärde. För att göra det möjligt att bedöma graden av förslitning sedan det senaste underhållstillfället anges även tjockleken för fabriksnya bromsbelägghållare. Motortyp Bromstyp Minsta tillåtna bromsbeläggtjocklek [mm] Fabriksnytt tillstånd [mm] D(F)T71. D(F)V100. BMG05 BMG4 9 12,3 D(F)T112M D(F)V132S BMG8 10 13,5 D(F)T132M D(F)V225M BM15 BM62 10 14,2 Byt bromsbelägghållaren (se avsnittet "byte av bromsbelägghållare BMG 058, BM 15 62 mm ") annars 5. Vid BM3062: Lossa ställhylsan (10d) genom att vrida den i riktning mot lagerskölden 6. Mätning av luftspalten A ( följande bild) (mät med bladmått, på tre ställen, förskjutna 120 ) vid BM mellan ankarskivan [8] och spolstommen [12] vid BMG mellan ankarskivan [8] och dämpningsskivan [9] 7. Efterdra sexkantmuttrarna [10e] tills luftspalten är korrekt inställd ( "Tekniska data") Vid BM 30 62 tills luftspalten i det närmaste = 0,25 mm 72 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

. Inspektion och underhåll Inspektions och underhållsarbete på broms BC 8 8. Vid BM3062: Skruva fast ställhylsorna mot spolstommen tills luftspalten är korrekt inställd ( "Tekniska data") 9. Sätt på tätningsbandet och montera tillbaka de demonterade delarna A 01957AXX Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 73

Inspektion och underhåll 8 Inspektions och underhållsarbete på broms BC Byt bromsbelägghållare BMG Kontrollera vid byte av bromsbelägghållare (vid BMG 054 9 mm; vid BMG 8 BM 62 10 mm) även övriga demonterade delar och byt dem vid behov. 1. Gör motor och broms spänningslösa och säkra dem mot oavsiktlig återinkoppling! 2. Demontera: I förekommande fall, separatdriven fläkt, takogeneratorer/pulsgivare ( "Förberedelser för motor och bromsunderhåll") Demontera fläns/fläktkåpa [21], låsring [20] och fläkt [19], 3. Ta bort tätningsbandet [5] och ta bort handlyftdonet: Lossa justermuttrar [18], koniska fjädrar [17], låsskruvar [16], lossningsspak [15], spiralspännstift [14]. 4. Lossa sexkantmuttrarna [10e], dra försiktigt av spolstommen [12] (akta bromskabeln!), ta bort bromsfjädrarna [11] 5. Demontera dämpningsskivan [9], ankarskivan [8] och bromsbelägghållaren [7, 7b]. Rengör bromsdelarna 6. Montera ny bromsbelägghållare 7. Montera in bromsdelarna igen utom tätningsband, fläkt och fläktkåpa. Ställ in luftspalten ( "Inspektion av broms BMG 058, BM 3062, inställning av luftspalt", punkterna 5 till 8) 8. Vid handlyftdon: Ställ in längsspelet "s" mellan de koniska fjädrarna [17] (sammanpressade) och ställmuttrarna med hjälp av ställmuttrar [18] ( följande bild) s Broms Längsspel s [mm] BMG051 1,5 BMG28 2 BM1562 2 01111BXX Viktigt: Detta längsspel "s" är nödvändigt för att ankarskivan skall kunna gå tillbaka vid nötning av bromsbelägget. I annat fall är säker bromsning inte garanterad. 9. Sätt på tätningsbandet och montera tillbaka de demonterade delarna Anvisningar Det fasta handlyftdonet (typ HF) är redan lossat när ett motstånd märks vid manövreringen av pinnskruven. Det återgående handlyftdonet (typ HR) kan lossas med normal handkraft. Obs: Vid bromsmotorer med återgående handlyftdon måste spaken ovillkorligen tas bort efter idrifttagning/underhållsarbete! På motorn finns en särskild hållare för spaken. 74 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Inspektion och underhåll Inspektions och underhållsarbete på broms BC 8 Ändra bromsmomentet Bromsmomentet kan ändras stegvis ( "Tekniska data") Genom installation av olika bromsfjädrar Genom antalet bromsfjädrar 1. Koppla bort motor och broms från spänningsförsörjningen och säkra mot oavsiktlig återinkoppling 2. Demontera: I förekommande fall, separatdriven fläkt, takogeneratorer/pulsgivare ( "Förberedelser för motor och bromsunderhåll") Demontera fläns/fläktkåpa [21], låsring [20] och fläkt [19] 3. Ta bort tätningsbandet [5] och ta bort handlyftdonet: Lossa justermuttrar [18], koniska fjädrar [17], låsskruvar [16], lossningsspak [15], spiralspännstift [14] 4. Lossa sexkantmuttrarna [10e], dra av spolstommen [12] ca. 50 mm (försiktigt, bromskabel!) 5. Byt eller komplettera bromsfjädrarna [11] Arrangera bromsfjädrarna symmetriskt 6. Montera in bromsdelarna igen utom tätningsband, fläkt och fläktkåpa. Ställ in luftspalten ( "Inspektion av broms BMG058, BM1562", punkterna 5 till 8) 7. Vid handlyftdon: Ställ in längsspelet "s" mellan de koniska fjädrarna [17] (sammanpressade) och ställmuttrarna med hjälp av ställmuttrar [18] ( följande bild) s Broms Längsspel s [mm] BMG051 1,5 BMG28 2 BM1562 2 01111BXX Viktigt: Detta längsspel "s" är nödvändigt för att ankarskivan skall kunna gå tillbaka vid nötning av bromsbelägget. I annat fall är säker bromsning inte garanterad. 8. Sätt på tätningsbandet och montera tillbaka de demonterade delarna Vid upprepade demonteringar skall ställmuttrarna (18) och sexkantmuttrarna (10e) bytas! Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 75

kva 9 f Tekniska data Bromsenergi, luftspalt, bromsmoment för broms BMG058, BC, Bd i n P Hz 9 Tekniska data 9.1 Bromsenergi, luftspalt, bromsmoment för broms BMG058, BC, Bd BMG05 Bd 05 BC05 71 80 71 80 60 60 BMG1 80 60 BMG2 Bd2 BC2 90 100 90 100 130 BMG4 100 130 BMG8 112M 132S 0,25 0,6 Bromstyp För Bromsenergi före Luftspalt motorstorlek [mm] underhåll [10 6 J] min. 1 Bromsmoment Inställningar bromsmoment Typ av och antal bromsfjädrar Artikelnummer för bromsfjädrar Max. [Nm] normal röd normal röd 1 Observera vid kontroll av luftspalt: Efter en provkörning kan en avvikelse på ±0,1mm, på grund av parallellitetstoleranser, uppstå i bromsbelägghållaren. 5,0 4,0 2,5 1,6 1,2 7,5 6,0 5,0 4,0 2,5 1,6 1,2 10 7,5 6,0 20 16 10 6,6 5,0 130 30 24 20 16 10 6,6 5,0 300 0,3 0,9 10 30 24 75 55 45 37 30 19 12,6 9,5 3 2 4 3 3 2 6 4 3 3 2 4 3 3 2. 6 4 3 6 4 3 3 2 2 6 4 3 2 3 2 6 4 3 2 3 2 6 4 3 2 3 2 6 4 3 2 3 2 3 2 6 4 3 135 017 X 135 018 8 135 150 8 135 151 6 184 845 3 135 570 8 76 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Tekniska data Bromsenergi, luftspalt, bromsmoment för broms BM15 62 kva i P f n Hz 9 9.2 Bromsenergi, luftspalt, bromsmoment för broms BM15 62 BM15 BM30 BM31 BM32 2 132M, ML 160M 160L 180 200 225 BM62 2 200 225 500 750 0,3 Bromstyp För Bromsenergi före Luftspalt motorstorlek [mm] underhåll [10 6 J] min. 1 bromsmoment Inställningar bromsmoment Typ av och antal bromsfjädrar Artikelnummer för bromsfjädrar Max. [Nm] normal röd normal röd 0,9 1 Observera vid kontroll av luftspalt: Efter en provkörning kan en avvikelse på ±0,1mm, på grund av parallellitetstoleranser, uppstå i bromsbelägghållaren. 2 Tvåskivsbroms 750 180 750 750 0,4 150 125 100 75 50 35 25 300 250 200 150 125 100 75 50 300 250 200 150 100 600 500 400 300 250 200 150 100 6 4 3 3 8 6 4 4 2 4 2 8 6 4 4 2 2 3 6 4 3 2 4 4 8 6 4 4 8 6 4 2 4 4 8 6 4 184 486 5 184 487 3 136 998 9 136 999 7 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 77

kva 9 f Tekniska data Max tillåten bromsenergi för broms i n P Hz 9.3 Max tillåten bromsenergi för broms Den maximala tillåtna bromsenergi per bromsförlopp som anges av de karakteristiska kurvorna får under inga omständigheter överskridas inte ens vid nödbromsning. Om maximalt tillåten bromsenergi överskrids kan explosionsskydd inte garanteras. Vid användning av bromsmotor måste man kontrollera om bromsen är dimensionerad för erforderlig start/stoppfrekvens Z. Följande diagram visar max tillåten bromsenergi W max per manöver för de olika bromsarna, vid olika nominella varvtal. Uppgifterna avser den erforderliga start och stoppfrekvensen Z i antal start/stopp per timme (1/h). Exempel för broms i kategori II3D: Det nominella varvtalet uppgår till 1500 min 1 och bromsen BM 32 används. Vid 200 start och stopp per timme uppgår den tillåtna energin per cykel till 9000 J ( bild 10). Som stöd för beräkning av bromsenergi, se "Drive engineering: Drive Planning". 78 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Tekniska data Max tillåten bromsenergi för broms kva i P f n Hz 9 Kategori II3D (BMG 05 BM 62) och kategori II2G (BC05 och BC2) W max 10 6 J 10 5 3000 1/min BM 15 BMG 8 BMG 2, BMG 4 BMG 05, BMG 1 W max 10 6 J 10 5 1500 1/min BM 32, BM 62 BM 30, BM 31 BM 15 BMG 8 BMG2, BMG4, BC2 BMG05, BMG1, BC05 10 4 10 4 10 3 10 3 10 2 10 2 10 10 1 10 10 2 10 3 c/h 10 4 1 10 10 2 10 3 c/h 10 4 Z Bild 10: Maximalt tillåten bromsenergi per start och stopp vid 3000 och 1500 min 1 Z 51024AXX W max 10 6 J 10 5 1000 1/min BM 32, BM 62 BM 30, BM 31 BM 15 BMG 8 BMG 2, BMG 4 BMG 05, BMG 1 W max 10 6 J 10 5 750 1/min BM 32, BM 62 BM 30, BM 31 BM 15 BMG 8 BMG 2, BMG 4 BMG 05, BMG 1 10 4 10 4 10 3 10 3 10 2 10 2 10 10 1 10 10 2 10 3 c/h 10 4 1 10 10 2 10 3 c/h 10 4 Z Bild 11: Maximalt tillåten bromsenergi per start och stopp vid 1000 och 750 min 1 Z 51025AXX Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 79

kva 9 f Tekniska data Max tillåten bromsenergi för broms i n P Hz Kategori II3G W max 10 5 W 3000 1/min max 1500 1/min 10 5 J 10 4 BMG05/1 BMG2/4 BMG8 BM15 J 10 4 BMG05/1 BMG2/4 BMG8 BM15 BM30/31 BM32/62 10 3 10 3 10 2 10 2 10 1 10 10 2 10 3 c/h 10 4 10 1 10 10 2 10 3 c/h 10 4 Z Z Bild 12: Maximalt tillåten bromsenergi per start och stopp vid 3000 och 1500 min 1 51046AXX W max 10 5 Wmax 1000 1/min 10 5 750 1/min J 10 4 BMG05/1 BMG2/4 BMG8 BM15 BM30/31 BM32/62 J 10 4 BMG05/1 BMG2/4 BMG8 BM15 BM30/31 BM32/62 10 3 10 3 10 2 10 2 10 1 10 10 2 10 3 c/h 10 4 1 Z Bild 13: Maximalt tillåten bromsenergi per start och stopp vid 1000 och 750 min 1 10 10 2 10 3 c/h 10 4 Z 51047AXX 80 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Tekniska data Driftströmmar kva i P f n Hz 9 9.4 Driftströmmar De i tabellen angivna strömvärdena I H (hållström) är effektivvärden. Använd endast effektivvärdemätande instrument för mätning. Inkopplingsströmmen (accelerationsströmmen) I B flyter endast kortvarigt (max. 120 ms) när bromsen lossas eller vid spänningsfall till under 70% av den nominella spänningen. Vid användning av bromslikriktare BG eller vid direkt likspänningsmatning dessa alternativ endast möjliga vid bromsar upp till motorstorlek 100 ökar inte inkopplingsströmmen. Broms BMG 05 BMG 4 BMG05 BMG1 BMG2 BMG4 Motorstorlek 71/80 80 90/100 100 Max. bromsmoment [Nm] 5 10 20 40 Bromseffekt [W] 32 36 40 50 Inkopplingsförhållande I B /I H 4 4 4 4 Nominell spänning U N BMG05 BMG 1 BMG 2 BMG 4 Förklaringar V AC V DC I H [A AC ] I G [A DC ] I H [A AC ] I G [A DC ] I H [A AC ] I G [A DC ] I H [A AC ] I G [A DC ] 24 1,38 1,54 1,77 2,20 24 (2325) 10 2,0 3,3 2,4 3,7 42 (4046) 18 1,14 1,74 1,37 1,94 1,46 2,25 1,80 2,80 48 (4752) 20 1,02 1,55 1,22 1,73 1,30 2,00 1,60 2,50 56 (5358) 24 0,90 1,38 1,09 1,54 1,16 1,77 1,43 2,20 60 (5966) 27 0,81 1,23 0,97 1,37 1,03 1,58 1,27 2,00 73 (6773) 30 0,72 1,10 0,86 1,23 0,92 1,41 1,14 1,76 77 (7482) 33 0,64 0,98 0,77 1,09 0,82 1,25 1,00 1,57 88 (8392) 36 0,57 0,87 0,69 0,97 0,73 1,12 0,90 1,40 97 (93104) 40 0,51 0,78 0,61 0,87 0,65 1,00 0,80 1,25 110 (105116) 48 0,45 0,69 0,54 0,77 0,58 0,90 0,72 1,11 125 (117131) 52 0,40 0,62 0,48 0,69 0,52 0,80 0,64 1,00 139 (132147) 60 0,36 0,55 0,43 0,61 0,46 0,70 0,57 0,88 153 (148164) 66 0,32 0,49 0,39 0,55 0,41 0,63 0,51 0,79 175 (165185) 72 0,29 0,44 0,34 0,49 0,37 0,56 0,45 0,70 200 (186207) 80 0,26 0,39 0,31 0,43 0,33 0,50 0,40 0,62 230 (208233) 96 0,23 0,35 0,27 0,39 0,29 0,44 0,36 0,56 240 (234261) 110 0,20 0,31 0,24 0,35 0,26 0,40 0,32 0,50 290 (262293) 117 0,18 0,28 0,22 0,31 0,23 0,35 0,29 0,44 318 (294329) 125 0,16 0,25 0,19 0,27 0,21 0,31 0,25 0,39 346 (330369) 147 0,14 0,22 0,17 0,24 0,18 0,28 0,23 0,35 400 (370414) 167 0,13 0,20 0,15 0,22 0,16 0,25 0,20 0,31 440 (415464) 185 0,11 0,17 0,14 0,19 0,15 0,22 0,18 0,28 500 (465522) 208 0,10 0,15 0.12 0,17 0,13 0,20 0,16 0,25 I H I B I G U N Hållströmmens effektivvärde i tilledningen till SEWEURODRIVE bromslikriktare Accelerationsström kortvarig inkopplingsström Likström vid direkt likspänningsmatning Nominell spänning (nominalspänningsområde) Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 81

n kva 9 f Tekniska data i Driftströmmar P Hz Broms BMG 8 BM 32/62 BMG8 BM 15 BM30/31; BM32/62 Motorstorlek 112/132S 132M160M 160L225 Max, bromsmoment [Nm] 75 150 600 Bromseffekt [W] 65 95 120 Inkopplingsförhållande I B /I H 6,3 7,5 8,5 Nominell spänning U N BMG8 BM 15 BM 30/31; BM 32/62 V AC 1 Likström vid drift med BSG V DC I H [A AC ] 24 2,77 1 I H [A AC ] I H [A AC ] 4,15 1) 4,3 1) 42 (4046) 2,31 3,35 48 (4752) 2,10 295 56 (5358) 1,84 2,65 60 (5966) 1,64 2,35 73 (6773) 1,46 2,10 77 (7482) 1,30 1,87 88 (8392) 1,16 1,67 97 (93104) 1,04 1,49 110 (105116) 0,93 1,32 1,57 125 (117131) 0,82 1,18 1,41 139 (132147) 0,73 1,05 1,25 153 (148164) 0,66 0,94 1,13 175 (165185) 0,59 0,84 1,0 200 (186207) 0,52 0,74 0,88 230 (208233) 0,46 0,66 0,80 240 (234261) 0,41 0,59 0,70 290 (262293) 0,36 0,53 0,69 318 (294329) 0,33 0,47 0,55 346 (330369) 0,29 0,42 0,50 400 (370414) 0,26 0,37 0,44 440 (415464) 0,24 0,33 0,39 500 (465522) 0,20 0,30 0,35 Förklaringar I H I B I G U N Hållströmmens effektivvärde i tilledningen till SEWEURODRIVE bromslikriktare Accelerationsström kortvarig inkopplingsström Likström vid direkt likspänningsmatning Nominell spänning (nominalspänningsområde) 82 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Tekniska data Driftströmmar kva i P f n Hz 9 Broms BC BC05 BC2 Motorstorlek 71/80 90/100 Max, bromsmoment [Nm] 7,5 30 Bromseffekt [W] 29 41 Inkopplingsförhållande I B /I H 4 4 Nominell spänning U N BC05 BC2 V AC V DC I H [A AC ] I G [A DC ] I H [A AC ] I G [A DC ] 24 1,22 1,74 42 (4046) 18 1,10 1,39 1,42 2,00 48 (4752) 20 0,96 1,23 1,27 1,78 56 (5358) 24 0,86 1,10 1,13 1,57 60 (5966) 27 0,77 0,99 1,00 1,42 73 (6773) 30 0,68 0,87 0,90 1,25 77 (7482) 33 0,60 0,70 0,79 1,12 88 (8392) 36 0,54 0,69 0,71 1,00 97 (93104) 40 0,48 0,62 0,63 0,87 110 (105116) 48 0,42 0,55 0,57 0,79 125 (117131) 52 0,38 0,49 0,50 0,71 139 (132147) 60 0,34 0,43 0,45 0,62 153 (148164) 66 0,31 0,39 0,40 0,56 175 (165185) 72 0,27 0,34 0,35 0,50 200 (186207) 80 0,24 0,31 0,31 0,44 230 (208233) 96 0,21 0,27 0,28 0,40 240 (234261) 110 0,19 0,24 0,25 0,35 290 (262293) 117 0,17 0,22 0,23 0,32 318 (294329) 125 0,15 0,20 0,19 0,28 346 (330369) 147 0,13 0,18 0,18 0,24 400 (370414) 167 0,12 0,15 0,15 0,22 440 (415464) 185 0,11 0,14 0,14 0,20 500 (465522) 208 0,10 0,12 0,12 0,17 Förklaringar I H I B I G U N Hållströmmens effektivvärde i tilledningen till SEWEURODRIVE bromslikriktare Accelerationsström kortvarig inkopplingsström Likström vid direkt likspänningsmatning Nominell spänning (nominalspänningsområde) Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 83

n kva 9 f Tekniska data i Driftströmmar P Hz Broms Bd Bd05 Bd2 Motorstorlek 71/80 90/100 Max. bromsmoment [Nm] 7,5 30 Bromseffekt [W] 29 41 Nominell spänning U N Bd05 Bd2 V AC V DC I G [A DC ] I G [A DC ] 24 1,22 1,74 42 (4046) 18 1,39 2,00 48 (4752) 20 1,23 1,78 56 (5358) 24 1,10 1,57 60 (5966) 27 0,99 1,42 73 (6773) 30 0,87 1,25 77 (7482) 33 0,70 1,12 88 (8392) 36 0,69 1,00 97 (93104) 40 0,62 0,87 110 (105116) 48 0,55 0,79 125 (117131) 52 0,49 0,71 139 (132147) 60 0,43 0,62 153 (148164) 66 0,39 0,56 175 (165185) 72 0,34 0,50 200 (186207) 80 0,31 0,44 230 (208233) 96 0,27 0,40 240 (234261) 110 0,24 0,35 290 (262293) 117 0,22 0,32 318 (294329) 125 0,20 0,28 346 (330369) 147 0,18 0,24 400 (370414) 167 0,15 0,22 440 (415464) 185 0,14 0,20 500 (465522) 208 0,12 0,17 Förklaringar I G U N Likström vid direkt likspänningsmatning Nominell spänning (nominalspänningsområde) 84 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Tekniska data Maximalt tillåtna tvärkrafter kva i P f n Hz 9 9.5 Maximalt tillåtna tvärkrafter Nedanstående tabell visar tillåtna tvärkrafter (övre värde) och axialkrafter (undre värde) för explosionsskyddade växelströmsmotorer: Fotmotor F xw enligt axelhållfastheten Byggform Flänsmotor [1/min] Poltal 750 8 1000 6 1500 4 3000 2 750 8 1000 6 1500 4 3000 2 Tillåten tvärkraft F R [N] Tillåten axialkraft F A [N]; F A_drag = F A_tryck Byggstorlek 132ML 63 71 80 90 100 112 132S 132M 160M 160L 180 200 225 250 280 600 150 500 110 400 70 680 200 640 160 560 120 400 80 850 250 800 200 700 140 500 100 920 240 840 200 720 160 520 100 1150 300 1050 250 900 200 650 130 1280 320 1200 240 1040 210 720 145 1600 400 1500 300 1300 250 900 180 1700 400 1520 320 1300 270 960 190 2100 500 1900 400 1650 350 1200 240 1750 480 1600 400 1400 270 980 200 2200 600 2000 500 1750 350 1200 250 1900 560 1750 480 1500 270 1100 210 2400 700 2200 600 1900 350 1300 260 2600 640 2400 560 2000 400 1450 320 3200 800 2900 700 2500 500 1800 400 3600 960 3300 800 2600 640 2000 480 4600 1200 4100 1000 3200 800 2500 600 3800 960 3400 800 3100 640 2300 480 4800 1200 4300 1000 3900 800 2900 600 5600 1280 5000 1120 4500 940 3450 800 7000 1600 6300 1400 5600 1200 4300 1000 6000 2000 5500 1900 4700 2400 3700 1850 7500 2500 6800 2400 5900 3000 4600 2300 7000 2400 8700 3000 8000 2500 9000 2600 Tvärkraftomräkning vid excentriskt lastangrepp Vid excentriskt kraftangrepp på axeländen måste de tillåtna tvärkrafterna beräknas med hjälp av nedanstående formel. Det mindre av de båda värdena F xl (enligt lagerlivslängden) och F xw (enligt axelns hållfasthet) är det tillåtna värdet vid punkten x. Tänk på att beräkningarna gäller för M A max. F xl enligt lagerlivslängden F xl = F R a b + x [N] F = xw c f + x [N] F R = Tillåten tvärkraft (x = l/2) [N] x = Avstånd från axelkanten till lastangreppet [mm] a, b, f = Motorkonstanter för tvärkraftomräkning [mm] c = Motorkonstant för tvärkraftomräkning [Nmm] Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 85

n kva 9 f Tekniska data i Maximalt tillåtna tvärkrafter P Hz d d l x l x l/2 l/2 F F A A F x F F x R F R Bild 14: Tvärkraft F X vid excentriskt kraftangrepp 03074AXX Motorkonstanter för tvärkraftomräkning a b c f d l Byggstorlek 2polig 4polig 6polig 8polig [mm] [mm] [Nmm] [Nmm] [Nmm] [Nmm] [mm] [mm] [mm] DFR63 161 146 11,2 10 3 16,8 10 3 19 10 3 13 14 30 DT71 158,5 143,8 11,4 10 3 16 10 3 18,3 10 3 19,5 10 3 13,6 14 30 DT80 213,8 193,8 17,5 10 3 24,2 10 3 28,2 10 3 31 10 3 13,6 19 40 (S)DT90 227,8 202,8 27,4 10 3 39,6 10 3 45,7 10 3 48,7 10 3 13,1 24 50 SDT100 270,8 240,8 42,3 10 3 57,3 10 3 67 10 3 75 10 3 14,1 28 60 DV100 270,8 240,8 42,3 10 3 57,3 10 3 67 10 3 75 10 3 14,1 28 60 (S)DV112M 286,8 256,8 53 10 3 75,7 10 3 86,5 10 3 94,6 10 3 24,1 28 60 (S)DV132S 341,8 301,8 70,5 10 3 96,1 10 3 112 10 3 122 10 3 24,1 38 80 DV132M 344,5 304,5 87,1 10 3 120 10 3 144 10 3 156 10 3 20,1 38 80 DV132ML 404,5 364,5 120 10 3 156 10 3 198 10 3 216,5 10 3 20,1 38 80 DV160M 419,5 364,5 150 10 3 195,9 10 3 248 10 3 270 10 3 20,1 42 110 DV160L 435,5 380,5 177,5 10 3 239 10 3 262,5 10 3 293 10 3 22,15 42 110 DV180 507,5 452,5 266 10 3 347 10 3 386 10 3 432 10 3 22,15 48 110 DV200 537,5 482,5 203,5 10 3 258,5 10 3 302,5 10 3 330 10 3 0 55 110 DV225 626,5 556,5 490 10 3 0 60 140 DV250 658 588 630 10 3 0 65 140 DV280 658 588 630 10 3 0 75 140 2:a motoraxeländen SEWEURODRIVE bör konsulteras beträffande tillåten belastning på den 2:a motoraxeländen. 86 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

Tekniska data Godkända kullagertyper kva i P f n Hz 9 9.6 Godkända kullagertyper Motortyp Alager (Växelströmsmotor, bromsmotor) Blager (Fot, fläns och växelmotorer) Växelmotor Fläns och fotmotor Växelströmsmotor Bromsmotor edt71 edt80 6203 2RS J C3 6204 2RS J C3 6203 2RS J C3 edt90 edv100 6306 2RS J C3 6205 2RS J C3 edv112 edv132s 6307 2RS J C3 6208 2RS J C3 6307 2RS J C3 edv132m edv160m 6309 2RS J C3 6309 2RS J C3 edv160l edv180l 6312 2RS J C3 6313 2RS J C3 Motortyp Lagersmörjning: Asonic GHY72 Alager (Växelströmsmotor, bromsmotor) Blager (Fot, fläns och växelmotorer) Växelmotor Fläns och fotmotor Växelströmsmotor Bromsmotor DR63 6203 2RS J C3 6203 2RS J C3 6202 2RS J C3 DT71 DT80 6303 2RS J C3 6304 2RS J C3 6203 2RS J C3 DT90 DV100 6306 2RS J C3 6305 2RS J C3 DV112 DV132S 6307 2RS J C3 6308 2RS J C3 6307 2RS J C3 DV132M DV160M 6309 2RS J C3 6309 2RS J C3 DV160L DV180L 6312 2RS J C3 6313 2RS J C3 DV200LS DV225M 6314 2RS J C3 6314 2RS J C3 DV250 DV280S 6316 2RS J C3 6315 2RS J C3 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 87

kva 10 f EGöverensstämmelseförklaring Motorer och bromsar i kategori 2G, serie edt, edv i n P Hz 10 EGöverensstämmelseförklaring 10.1 Motorer och bromsar i kategori 2G, serie edt, edv DIN EN ISO 9001 SEWEURODRIVE GmbH & Co ErnstBlickleStr. 42 D76646 Bruchsal (im Sinne der EGRichtlinie 94/9/EG, Anhang IV) (according to EC Directive 94/9/EC, Appendix IV) SEWEURODRIVE erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Motoren sowie die Bremsen in Kategorie 2G der Baureihen edt, edv sowie BC, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit der declares in sole responsibility that the motors and brakes in category 2G of the edt, edv and BC series that are subject to this declaration are meeting the requirements set forth in EG Richtlinie 94/9/EG EC Directive 94/9/EC. übereinstimmen. Angewandte harmonisierte Normen: EN 50 014; EN 50 018; EN 50 019 Applicable harmonised standards: EN 50 014; EN 50 018; EN 50 019 SEWEURODRIVE hält folgende technische Dokumentationen zur Einsicht bereit: SEWEURODRIVE have the following documentation available for inspection: vorschriftsmäßige Bedienungsanleitung Installation and operating instructions in conformance with applicable regulations techn. Bauunterlagen Technical design documentation Mitteilung über die Anerkennung der Qualitätsicherung Produktion notification about the recognition of the quality assurance production SEWEURODRIVE GmbH & Co Bruchsal, den 09.08.2000 Ort und Datum der Ausstellung Place and date of issue ppa Funktion: Vertriebsleitung / Deutschland Function: Head of Sales / Germany 88 Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer

EGöverensstämmelseförklaring Motorer i kategori 2D, serie edt och edv kva i P f n Hz 10 10.2 Motorer i kategori 2D, serie edt och edv DIN EN ISO 9001 SEWEURODRIVE GmbH & Co ErnstBlickleStr. 42 D76646 Bruchsal (im Sinne der EGRichtlinie 94/9/EG, Anhang IV) (according to EC Directive 94/9/EC, Appendix IV) SEWEURODRIVE erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Motoren in Kategorie 2D der Baureihen edt, edv, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit der declares in sole responsibility that the motors in category 2D of the edt and edv series that are subject to this declaration are meeting the requirements set forth in EG Richtlinie 94/9/EG EC Directive 94/9/EC. übereinstimmen. Angewandte harmonisierte Normen: EN 50 014; EN 50 281 Applicable harmonised standards: EN 50 014; EN 50 281 SEWEURODRIVE hält folgende technische Dokumentationen zur Einsicht bereit: SEWEURODRIVE have the following documentation available for inspection: vorschriftsmäßige Bedienungsanleitung Installation and operating instructions in conformance with applicable regulations techn. Bauunterlagen Technical design documentation Mitteilung über die Anerkennung der Qualitätsicherung Produktion notification about the recognition of the quality assurance production SEWEURODRIVE GmbH & Co Bruchsal, den 09.10.2000 Ort und Datum der Ausstellung Place and date of issue ppa Funktion: Vertriebsleitung / Deutschland Function: Head of Sales / Germany Montage och driftsinstruktion för explosionsskyddade växelströmsmotorer, växelströmsbromsmotorer 89