Gatus. ett multietniskt ungdomsspråk i Uppsala. Birgitta Emanuelsson

Relevanta dokument
Abstract. Pettersson, Karin, 2005: Kön och auktoritet i expertintervjuer. TeFa nr 43. Uppsala universitet. Uppsala.

Syns du, finns du? Examensarbete 15 hp kandidatnivå Medie- och kommunikationsvetenskap

Att planera bort störningar

En bild säger mer än tusen ord?

Kursplan. JP1040 Japanska III: Språkfärdighet. 15 högskolepoäng, Grundnivå 1. Japanese III: Language Proficiency

Stiftelsen Allmänna Barnhuset KARLSTADS UNIVERSITET

CHANGE WITH THE BRAIN IN MIND. Frukostseminarium 11 oktober 2018

Why WE care? Anders Lundberg Fire Protection Engineer The Unit for Fire Protection & Flammables Swedish Civil Contingencies Agency

Writing with context. Att skriva med sammanhang

Aborter i Sverige 2008 januari juni

Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering. Dossier 3. European Language Portfolio 16+ Europeisk språkportfolio 16+ English version

CUSTOMER READERSHIP HARRODS MAGAZINE CUSTOMER OVERVIEW. 63% of Harrods Magazine readers are mostly interested in reading about beauty

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

PEC: European Science Teacher: Scientific Knowledge, Linguistic Skills and Digital Media

Module 6: Integrals and applications

Name: Beginners Swedish for Exchange Students, 1-20 points

NYANLÄNDA OCH LÄRANDE

Kursplan. EN1088 Engelsk språkdidaktik. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. English Language Learning and Teaching

FORSKNINGSKOMMUNIKATION OCH PUBLICERINGS- MÖNSTER INOM UTBILDNINGSVETENSKAP


Cancersmärta ett folkhälsoproblem?

Självkörande bilar. Alvin Karlsson TE14A 9/3-2015

Projektmodell med kunskapshantering anpassad för Svenska Mässan Koncernen

Studenters erfarenheter av våld en studie om sambandet mellan erfarenheter av våld under uppväxten och i den vuxna relationen

Typografi, text & designperspektiv

PIRATE EU-projekt om attraktivare bytespunkter med fokus på de svenska studieobjekten Lund C och Vellinge Ängar

MOLECULAR SHAPES MOLECULAR SHAPES

TETRISSKOLAN TETRIS SCHOOL. Yang Zhong. Elin Kolnhofer Rosenberg. Supervisor. Examiner

EXTERNAL ASSESSMENT SAMPLE TASKS SWEDISH BREAKTHROUGH LSPSWEB/0Y09

Lektion 3. Anteckningar

Svenska som additivt språk. Skolverket Berit Lundgren FD, Umeå universitet Lilian Nygren Junkin FD, Göteborgs universitet

Hållbar utveckling i kurser lå 16-17

Ökat personligt engagemang En studie om coachande förhållningssätt

2005:1. Föräldrapenning. att mäta hälften var ISSN

Konsultsjuksköterska inom barncancervård. Ulrika Larsson Barncancercentrum Drottning Silvias barn och ungdomssjukhus Göteborg

Kvalitativ design. Jenny Ericson Doktorand och barnsjuksköterska Uppsala universitet Centrum för klinisk forskning Dalarna

Här kan du sova. Sleep here with a good conscience

Klimatförtroendebarometern Så tycker folket 2012

SVENSK STANDARD SS :2010

Tentamen i Matematik 2: M0030M.

Methods to increase work-related activities within the curricula. S Nyberg and Pr U Edlund KTH SoTL 2017

Assigning Ethical Weights to Clinical Signs Observed During Toxicity Testing

Questionnaire on Nurses Feeling for Hospital Odors

Kursplan. FÖ1038 Ledarskap och organisationsbeteende. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. Leadership and Organisational Behaviour

Contact by

Measuring child participation in immunization registries: two national surveys, 2001

Isometries of the plane

Kvalitativ design. Jenny Ericson Medicine doktor och barnsjuksköterska Centrum för klinisk forskning Dalarna

MILJÖBEDÖMNING AV BOSTÄDER Kvarteret Nornan, Glumslöv

Isolda Purchase - EDI

Skill-mix innovation in the Netherlands. dr. Marieke Kroezen Erasmus University Medical Centre, the Netherlands

Skolkonferensen Koll på läget men sen då?

Svensk forskning näst bäst i klassen?

Galleri eller stadens minsta konsthall? en projektrapport om Frilagrets nya utställningsrum

Collaborative Product Development:

Rekommendationer för introduktion av nya doktorander till forskarutbildningen och SLU

BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström

Surfaces for sports areas Determination of vertical deformation. Golvmaterial Sportbeläggningar Bestämning av vertikal deformation

#minlandsbygd. Landsbygden lever på Instagram. Kul bild! I keep chickens too. They re brilliant.

Analys och bedömning av företag och förvaltning. Omtentamen. Ladokkod: SAN023. Tentamen ges för: Namn: (Ifylles av student.

Svenska som andraspråk för lärare åk 4-6, 30 hp (1-30 hp). Ingår i Lärarlyftet II 30 högskolepoäng, Grundnivå 1

Date: Beginning of September - Beginning of January

COPENHAGEN Environmentally Committed Accountants

Under våren upptogs Dagens Nyheters. Svenska med något utländskt SVENSKA OCH MODERSMÅL ELLEN BIJVOET & KARI FRAURUD

Unit course plan English class 8C

KURSPLAN Svenska som andraspråk, 31-45hp (ingår i Lärarfortbildningen), 15 högskolepoäng

INTERNATIONAL SPINAL CORD INJURY DATA SETS - QUALITY OF LIFE BASIC DATA SET Swedish version

Zambiaprojektet. Kungsholmens gymnasium/ Stockholms Musikgymnasium. Chinika High School, Lusaka. Hillcrest Technical High School, Livingstone

Språkstörning-en uppföljningsstudie. Ulla Ek Leg psykolog Professor Specialpedagogiska institutionen- SU

Preschool Kindergarten

75% seminarium 26 februari 2018, LUX-huset LIC-FORSKARSKOLAN COMMUNICATE SCIENCE IN SCHOOL, CSIS

What Is Hyper-Threading and How Does It Improve Performance

Provlektion Just Stuff B Textbook Just Stuff B Workbook

Vätebränsle. Namn: Rasmus Rynell. Klass: TE14A. Datum:

Här kan du checka in. Check in here with a good conscience

This is England. 1. Describe your first impression of Shaun! What kind of person is he? Why is he lonely and bullied?

Blueprint Den här planeringen skapades med Blueprints gratisversion - vänligen uppgradera nu. Engelska, La06 - Kursöversikt, 2015/2016.

Könsfördelningen inom kataraktkirurgin. Mats Lundström

Is it possible to protect prosthetic reconstructions in patients with a prefabricated intraoral appliance?

Kursplan. PR1017 Portugisiska: Muntlig språkfärdighet II. 7,5 högskolepoäng, Grundnivå 1. Portuguese: Oral Proficiency II

Låt oss tala om DOWNS SYNDROM

JSL Socialstyrelsen. Migrationsverket. Information till dig som är gift med ett barn

English. Things to remember

Språkutvecklande arbetssätt i en ämnesövergripande värld.

Spel(ar)kultur. Spelfortbildning april Matilda Ståhl Åbo Akademi

!"#$ $ % &'(')*+* +, 012/( 3-0$ (4 (5 /& 0- -(4 (5 /& 06/7*)).)*+* 8 09

Session: Historieundervisning i högskolan

GJUTEN ALUMINIUMPLATTA EN AW 5083 CAST ALUMINIUM PLATE EN AW 5083

Kvällens litteratur. Tvåspråkighet VT07. Lite inledande saker. Kvällens upplägg. 1. Ettspråksmodellen

Svenska kulturfonden. The Swedish Cultural Foundation in Finland

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Workplan Food. Spring term 2016 Year 7. Name:

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

TEACHING AND LECTURING

Ren Katt. Författare Deepa Balsavar Illustratör Kanchan Bannerjee. Översatt av Bokkok.se

Managing addresses in the City of Kokkola Underhåll av adresser i Karleby stad

Social innovation - en potentiell möjliggörare

Hur fattar samhället beslut när forskarna är oeniga?

Designmönster för sociala användningssituationer

Brick Examensarbete Brick Degree Project. Anna Sahlström. Supervisor. Brady Burroughs. Examiner

Transkript:

Gatus ett multietniskt ungdomsspråk i Uppsala Birgitta Emanuelsson 2005

Abstract Emanuelsson, Birgitta, 2005: Gatus ett multietniskt ungdomsspråk i Uppsala. SoLiD nr 16 (=FUMS Rapport nr 214). Uppsala universitet. Uppsala. Gatus a multiethnic youth language in Uppsala. The purpose of this project is to study varieties in the spoken language among some young people in a multicultural section of Uppsala. Four youth, all around 16 years old, whose families have their roots in the Middle East, where the main informants. Conversations between these youths were recorded and transcribed. They were also interviewed and answered a written questionnaire. A reference group, consisting of about seventy of their classmates, answered another questionnaire concerning their knowledge of the multiethnic language use among themselves and people in their surroundings. The results indicates that the language variety, which is called gatus in this project, is primarily used by bilingual youth. Gatus resembles many multiethnic languages spoken by young people in Scandinavia, although gatus has several unique characteristics. The majority of the classmates consider gatus an exclusive variety. The main reason for speaking gatus seems to be emphasizing group solidarity and stressing dissociation from others. However, there appears to be important differences between individuals as to why they chose to speak gatus.

Innehåll Förord 1 Inledning 9 2 Syfte 10 3 Bakgrund 11 3.1 Centrala begrepp 11 3.1.1 Språk 11 3.1.2 Tvåspråkighet/flerspråkighet 12 3.1.3 Modersmål 12 3.1.4 Etnicitet 12 3.2 Språkliga varieteter 13 3.2.1 Ungdomsspråk 14 3.2.2 Hemligt språk, lekfullt språk och slangspråk 15 3.2.3 Invandrarspråk 16 3.2.3.1 Kodväxling 17 3.2.3.2 Crossing 18 3.2.4 Multietniskt ungdomsspråk 19 3.2.4.1 Multietniskt ungdomsspråk kontra inlärarspråk 20 3.2.4.2 Uppkomst 21 3.2.4.3 Talarnas ålder 22 3.2.4.4 Språkliga särdrag 23 3.2.4.5 Orsaker till varför multietniskt ungdomsspråk talas 25 3.2.5 Manligt och kvinnligt språk 28 4 Material 29 4.1 Den fysiska miljön 29 4.1.1 Uppsala 29 4.1.2 Stadsdelen 30 4.1.3 Skolan 30 4.2 Informanterna 31 4.2.1 Kodnamn 31 4.2.2 Abaso 32 4.2.3 Jaftar 32 4.2.4 Rojin 32 4.2.5 Setareh 33

4.2.6 Hassan 33 4.3 Citathänvisningar 33 5 Metoder 35 5.1 Multimetod 35 5.2 Inspelningar 37 5.3 Metodiska fördelar och nackdelar 38 6 Resultat 41 6.1 Samtalsinspelningarna 41 6.1.1 Bortom min mammas gata 41 6.1.2 Rödluvan 43 6.1.3 Fritt samtal 45 6.2 Muntlig gruppintervju 48 6.2.1 Språkliga särdrag i gatus 48 6.2.2 Vilka talar gatus enligt huvudinformanterna? 49 6.2.3 När, var och hur talas gatus? 50 6.3 Intervju med fritidsledaren Hassan 52 6.4 Skriftlig enkät med huvudinformanterna 52 6.5 Skriftlig enkät med skolkamrater 53 6.5.1 Finns gatus? 53 6.5.2 Talar du gatus? 55 6.5.3 Vilka talar gatus och var talas det? 57 6.5.4 Språkliga särdrag i gatus enligt skolkamrater 58 7 En jämförelse mellan gatus och andra multietniska ungdomsspråk 61 7.1 Karaktäristiska språkdrag 61 7.2 Språkliga funktioner 64 7.3 Gatus i ett större sammanhang 65 8 Diskussion 67 8.1 Sammanfattning av gatus språkdrag 67 8.2 Vad är gatus? 68 8.3 Varför talas gatus? 70 8.4 När, var och hur talas gatus? 72 9 Avslutning 74 Litteratur 75

Muntlig källa 76 Bilagor Bilaga 1: Information till hemmen angående bandinspelning 77 Bilaga 2: Enkät till huvudinformanterna 78 Bilaga 3: Enkät till övriga nior på skolan 80 Bilaga 4: Ordlista gatus 82 Bilaga 5: Transkriberingsnyckel 85

Förord SoLiD, en underserie i FUMS rapportserie, redovisar studier inom sociolingvistiken. I första hand publiceras arbeten som genomförts vid Institutionen för nordiska språk i Uppsala och dess forskningsavdelning FUMS, men även andra arbeten med anknytning till sociolingvistik i bred mening tas in i serien. I denna rapport, Gatus ett multietniskt ungdomsspråk i Uppsala, presenterar Birgitta Emanuelsson en undersökning av invandrarungdomars talspråk i en mångkulturell stadsdel i Uppsala. Samtal mellan fyra ungdomar med utländsk bakgrund har spelats in och transkriberats. Ungdomarna har också intervjuats och svarat på skriftliga enkäter. Som jämförelse har ett sjuttiotal av huvudinformanternas skolkamrater fått svara på en skriftlig enkät om språkbruket. Resultatet visar att varieteten, som här kallas Gatus, framför allt talas av tvåspråkiga ungdomar. Gatus påminner om olika multietniska ungdomsspråk, exempelvis rinkebysvenska, men varieteten har flera unika särdrag, vilka beskrivs i rapporten. Orsaken till språkbruket verkar främst vara att markera inre sammanhållning och avståndstagande utåt. Det förefaller dock finnas stora individuella skillnader till varför man talar gatus. Undersökningen är Birgitta Emanuelsson CD-uppsats i Svenska som andraspråk vid Uppsala universitet. Docent Ulla Börestam Uhlmann var handledare för uppsatsen som framlades vid Institutionen för nordiska språk hösten 2004. Uppsala i februari 2005 Britt-Louise Gunnarsson professor i modern svenska, särskilt sociolingvistik redaktör för SoLiD