SVÄNGPLOG S 4600 T2 - RESERVDELAR - BRUKSANVISNING -SERVICE-INSTRUKTION

Relevanta dokument
SVÄNGBAR DIAGONALPLOG D 3000 S D 2600 S

SVÄNGPLOG S 4000 S 3500 S 4000 T2 - BRUKSANVISNING - SERVICEINSTRUKTION - RESERVDELAR

LASTBILMONTERAT HYVELBLAD

Bruksanvisning Reservdelslista

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

SNÖPLOG VTSP2803 VTSP3203, VTSP3703 MEIREN ENGINEERING OÜ. VÄIKE-MÄNNIKU 7 /// TALLINN /// ESTLAND /// TEL /// FAX

Bruksanvisning Fjärås vikplogar

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB Tel Box 1505, ÖREBRO Fax

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Säkerhet. Vid monteringen behövliga verktyg. Vid monteringen av kåpan behövs två (2) personer.

INSTRUKTIONSBOK AGNSPRIDARE REKORDVERKEN

Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: &

Pneumatik/hydrauliksats

Combikran Instruktionsbok och Reservdelsförteckning

INSTRUKTIONSBOK. BIOJACK 300 grävmaskin energivedsgrip

O.Bodins Maskin AB. Bruksanvisning i Original Hydrauliskt gaffelspridning-och sidoförskjutningsaggregat

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Svensk. Instruktioner för montering

HYVELBLAD FÖRLASTBI AM 6 AM 6S

Multi Dragstång. Monteringsanvisning/Reservdelslista c

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

Adventus Brukarmanual

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning Palax Midi

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

MANUAL Multistripper Mini 210

Användarmanual TECO 350C

Hakki Lift 381. Det är absolut förbjudet för personer som inte känner till dessa anvisningar att använda maskinen!

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF

Grovfoderborr. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING MR-30

Monteringsanvisning/Serviceanvisning/Reservdelslista. Beskrivning. 1. Insvetsning av dragögla

HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY

LMC 175. Bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Tabell 1. Snöplogen VDP: s tekniska data... 5

Bruksanvisning. Vedklyv 20 T, 6,5 HK bensindriven Art.:

BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

Användarinformation för inåtgående dörr.

Instruktionsbok och Underhållsanvisning

Copyright FSI power-tech, Erhvervsparken 4, Blok 2, DK-7160 Tørring ST20H. Handbok

O.Bodins Maskin AB. Bruksanvisning i Original Hydrauliskt gaffelspridning-och sidoförskjutningsaggregat

Sleipner AB. CE Alla Steering Power produkter är producerade i enlighet med CE direktiv 94/25/EC (direktiv för fritidsbåtar) 16 juni, 1994, En 30592

AIRJACK ANVÄNDARHANDBOK

Monteringsanvisningar. Fönster och dörrar

HOPSÄTTNINGS OCH INSTALLATIONSANVISNING SPILLTRANSPORTÖR

Multiskopan. 1,8 m 3 Art. Nr: 20xxxx12. Burträskvägen 18 Telefon Telefax Bankgiro Postgiro BYGDSILJUM

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Garantihandbok. Förord

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna

INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik

EMECO Vedklipp Typ V300 BRUKSANVISNING

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

Hydraulisk Borrhammare HRD20

Garagedomkraft. Nr SVERIGE NORGE

Gasolvärmare Modell 12015

O.Bodins Maskin AB. Bruksanvisning i Original Hydrauliskt gaffelspridning-och sidoförskjutningsaggregat

Hydraulisk Press för noshjul och kedjor.

Användarmanual. Reservdelslista. Gaffelvagn. Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen innan användning av gaffelvagnen.

M - Pump Installation- och servicemanual

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

Bruksanvisning. Fjärås vikplogar

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

HANDBOK TRANSPORTÖR M400 G. Maj 04. REKORDVERKEN Sweden AB Öttum SE KVÄNUM Tel Fax T0582 1

Sulky Linjemålare 1200

Bruksanvisning. Vedklyv, 9 ton Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Sidoförskjutning ILSBO TOOLS AB. Instruktion/reservdelsbok. Modell: S120/S120P. (rev.11) +46 (0)

SPECIFIKATIONER. Transportbredd. n kg. 3 st 2-aktion ventiler

INSTALLATION- OCH DRIFTANVISNING. ARIMAX TPYM Skrapförråd

Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Användarinstruktion. Oscar Rullstol 525

BRUKSANVISNING 2013/2014

Montagevägledning SWG 120

FX TYPHOON 12 BRUKSANVISNING --- SÄKERHETSINSTRUKTIONER ---

HPP13/HPP13 FLEX hydraulisk drivstation

Komponenter för hydraulisk utrustning. Allmänt. Åtgärder före start av nytt hydraulsystem

Bruksanvisning. Art.: Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

TRAKTOR SNÖPLOG TSL2100, TSL2600, TSL3000

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion Sammanfattning/ Efterkontroll

Förrådstält RoundTop. 3,0 x 3,0 x 2,4 m # Tillfällig konstruktion. = Nyttig information. + /- 6 m 45 cm. 11mm. x

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

ALLMÄNNA GARANTIVILLKOR. Garantin gäller för TRACKER Pico radiosändare, som benämns som Produkt i texten nedan.

ADAPTER MED HYDRAULISK LÅSNING

Energiklipp. Björnklippen (Sverige) Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. NM-11 Manual.se 09/ M Produkt AB

Installationsanvisning. Diskmaskiner

Bruksanvisning. Centrifugalspridare Modell 350 LB. Art

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

Artikelnummer. Domkraft. Modell HJ ton

Transkript:

SVÄNGPLOG S 4600 T2 - BRUKSANVISNING -SERVICE-INSTRUKTION - RESERVDELAR

2 TILLVERKARENS FÖRSÄKRAN ARCTIC MACHINE OY Tillverkare Karsikonmäentie 1, 77800 IISVESI, FINLAND Adress Vi försäkrar enbart på eget ansvar, att följande produkt: SVÄNGPLOG AM TEHO S 4600 T2 / / typ tillv. Nr tillv. Datum uppfyller alla de krav som följande standarder: SFS-EN 292-1, SFS-EN 292-2, SFS-EN 414, VN 1314 21.12.1994 samt 89/392/ETY och dess uppdateringar ställer. Suonenjoki / Plats och datum Namnteckning Instruktionsbokens kopiering är förbjuden enligt upphovsrättslagen. 06/2008

3 GARANTIVILLKOR FÖR UTAV ARCTIC MACHINE OY LEVERERADE HYDRAULKOMPONENTER OCH ANLÄGGNINGAR SAMT RESERVDELAR 1) Garantitid; 1.1 Garantin ges för en ny anläggning, för dess första ägare. 1.2 Garantitiden för anläggningar tillverkade av AM är 12 månader. 1.3 Garantitiden för system monterade av AM är 12 månader fr.o.m. ibruktagningen, förutsatt att den använda hydrauloljan är godkänd av AM. (se service- och instruktionsbokens sida hydraulolja) 2) Förutsättningar; Garantin förutsätter att vid montering, användning och service alla gällande bestämmelser ha följts, d.v.s. instruktioner för service och användning för utav AM tillverkade anläggningar har följts. När det sker en skada, anläggning/del måste returneras till AM inom två veckor, om man vill ha garantibehandling. Garantin är inte i kraft om betalningsvillkoren inte har uppfyllts. 3) Garantins omfattning; 3.1 Garanti gäller material- och tillverkningsfel. 3.2 Garantin täcker inte felen som förorsakats av naturlig/normal slitning samt felaktig användning. 3.3 Garantin ersätter inte felen, som beror på något annan än AM gjort monteringen, servicen, reparationen eller som beror på överbelastning, som i sin tur beror på det att i anläggningen monterats andra än originala reservdelar t.ex. delar med felaktig storlek eller modell. Garantin täcker inte felen, som förorsakats av överbelastning. 3.4 Anläggningen är inte heller under garanti om den förändrats utan tillverkarens tillstånd. 3.5 Garantin täcker inte skador som den felaktiga anläggningen förorsakat, ej heller kostnader för utbyte, förluster i köparens produktion, uteblivna vinster eller andra direkta eller indirekta kostnader. 3.6 Garantin gäller ej slangar, slangkopplingar eller adapter, ej heller konsumtionsvaror som t.ex. hydrauloljor. 3.7 Om man är tvungen att reparera felet hos kunden, debiteras kostnader som inte ingå i garantin, såsom restid och resekostnader, dagpenning, förväntning samt övertidsersättning enligt AMs arbetsdebiteringsgrundar. 4) Garantimetoden; I fall köparen vill vädja till garantin, skall han utan dröjsmål anmäla under garantitiden uppkommande felen till AM. Den felaktiga produkten returneras genast till AM för garantibehandlingen. Bifogad måste man sända skriftlig rapport, från vilken framgår: var produkten stammar från; typ; tillverkningsnummer; fordon var anläggning har monterats; andel förbrukningstimme och beskrivning av felet. Del/anläggning returnerad får inte innehålla irrelevanta monteringsmaterial. Sändaren betalar frakten av returnerad del/anläggning. Förutsatt att felet uppfyller garantivillkoren, har AM möjlighet att: -ersätta produkten med en ny eller bytesdel -reparera eller låta den felaktiga produkten repareras -kreditera produktens pris. De utbytta eller reparerade delarna har samma garanti som delarna i den ursprungliga leveransen. På basen av garantin utbytt anläggning eller del är försäljarens egendom så länge som den felaktiga delen garantibehandlats hos AM.

4 ARCTIC MACHINE OY's GARANTIBESTÄMMELSER Enligt Arctic Machine Oy's garantibestämmelser omfattas en felaktig detalj av garantin först då, när den har kontrollerats av tillverkaren eller underleverantören. Till den nya detaljen bifogar vi en räkning med betalningsvillkor 30 dagar netto. Den gamla detaljen måste returneras till Arctic Machine Oy senast 14 dagar efter räkningsdatum, för att göra det möjligt att kontrollera detaljen och fastställa om detaljen omfattas av garantin. Om sista returneringsdagen infaller innan detaljens ankomst, måste kunden betala räkningen. Informera AM genast om eventuella förseningar. Om produkten omfattas av garantin, skickar man till kunden en ersättningsfaktura som bekräftar godkännande av garantin. Om kunden har redan betalat räkningen före garantigodkännandet, skickar man en ersättningsfaktura och återbetalar pengarna till kundens bankkonto, om det inte finns någon inneliggande räkning gentemot vilken det är möjligt att kvitta det betalda beloppet. Om frågan gäller av oss köpta varor, skickar Arctic Machine den, från fall till fall, till leverantören för garantibehandling. Kunden informeras av det direkt, att räkningen inte behöver betalas innan leverantörens beslut om garantin. Av Arctic Machine Oy köpta delar gäller leverantörens garantivillkor. OBS! För att påskynda garantibehandling, är det bra att bifoga även fraktsedlar som hör till detaljen eller fraktsedelns nummer, en beskrivning av felet och händelsen, när felet uppkom. Med hälsningar, Arctic Machine Oy

5 INNEHÅLLSFÖRTECKNING TILLVERKARENS FÖRSÄKRAN... 2 GARANTIVILLKOR FÖR UTAV ARCTIC MACHINE OY LEVERERADE HYDRAULKOMPONENTER OCH ANLÄGGNINGAR SAMT RESERVDELAR... 3 ARCTIC MACHINE OY's GARANTIBESTÄMMELSER... 4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 5 ALLMÄNNT/PLOGENS KONSTRUKTION... 6 SÄKERHETSUTRUSTNING... 7 TEKNISKA DATA... 8 PLOGENS PÅKOPPLING... 9 ÅTGÄRDER FÖRE PLOGNING... 10 PLOGNING... 11 BORTKOPPLING AV PLOGEN, ÅTGÄRDERNA DÄREFTER... 12 SERVICE... 13 SMÖRJNINGSPUNKTER SVÄNGPLOG TEHO S 4600 T2... 14 HYDRAULIKSLANGARNA... 15 HYDRAULOLJA... 16 LAGRING AV PLOG... 17 SVETSNING AV MÅLADE METALLYTOR... 17 HYDRAULSCHEMA... 18 S 4600 T2 43428... 18 PLOGNINGSSTÖTFÅNGARE I Ko-3446... 21 RESERVDELAR... 23 FÄSTRAMAR, G AM TEHO S 4600 T2... 24 VINGE AM TEHO S 4600 T2... 26 LYFTCYLINDER 9032185 AM TEHO S 4600 T2... 29 SVÄNGCYLINDER HÖGER 9032880, VÄNSTER 9034538 TEHO S 4600 T2... 30 DUBBELBLADETS LYFTCYLINDER 9037791 AM TEHO S 4600 T2... 32 HYDRAULIK AM TEHO S 4600 T2... 33 DUBBELBLADETS LYFTCYLINDERN NIPPLAR OCH SLANGAR AM TEHO S 4600 T2... 34 JUSTERING AV DUBBELBLAD... 35 AM TEHO LEDLJUS... 36 SVÄNGPLOG AM TEHO S 4600 T2... 38

6 ALLMÄNNT/PLOGENS KONSTRUKTION Plogen kan monteras till en stötfångare enl. TVH:s ritning nr. Ko-3446. Plogarna tillverkas även till tillverkarens TEHO stötfångare. Dessa modeller kan ej korsmonteras. Svängplogarna TEHO S 4000 och TEHO S 3500 är försedda med hydraulisk sväng. Det är möjligt att få s.k. kastande vingemodell. Plogarna TEHO S 4000 och TEHO S 3500 kan utrustas med elastisk bladutrustning. Snöns kastriktning och plogens arbetsbredd kan justeras under arbetet snabbt och säkert. En snabbt svängbar plog sparar vägunderhållskosnader, då underhåll av korsningar och rastplatser mm. blir snabbare. Plogens fästramar är konstruerade så, att plogen sitter nära bilen. Så blir enhets vändradie mycket kort. Plogens påkopplings- och skjutanordning drivs hydrauliskt och plogen kan lyftas till transportläge även under körning. Plogen lyftes hydrauliskt till transportläge så, att plogen vilar på stötfångaren. Vid transportläge skall bladets spets vara på ca. 300 mm:s och bakdelen på ca. 200mm:s höjd från vägytan.

7 SÄKERHETSUTRUSTNING Plogen är utrustad med följande säkerhetsanordningar: Stryp/backventil mot slangskador, som hindrar plogen falla snabbt ner ifall slangarna skadas och hydrauloljan flödes ut ur systemet. Dessutom är plogen konstruerat så, att den följer vägens former i längd och bredd. Enligt trafiksäkerhetsbestämmelser är plogen lackerad med rödgula varningsränder på framsidan och på baksidan de delar av plogen som är bredare än plogbilen. Plogen är också försedd med reflexer som visar plogens största bredd. Vita framåt och röda bakåt. HYDRAULISKT MANÖVRERADE DELAR FÅR INTE FÖRSES MED EXTRA UTRUSTNING! HYDRAULISKT MANÖVRERADE DELAR FÅR EJ ANVÄNDAS SOM DOMKRAFT! SÄKERHETS MÄRKNINGAR LÄS INSTRUKTIONERNA! RISKOMRÅDE! HÅLL SÄKERHETSAVSTÅNDET! OLYCKSRISK!

8 TEKNISKA DATA TEKNISKA DATA AM TEHO S 4600 T2 Min. Arbetsbredd 3510 mm/50 Max. Arbetsbredd 4580 mm Vingens max.höjd 1100 mm Plogningsvinkel 50º/50 Bladvinkel 40º Vingens tjocklek 3 mm Vikt 1100 kg HYDRAULIK Plogens lyft/sänkning, dubbelverk. cylinder Plogens sväng, dubbelverk. Cylinder Dubbelbladets lyft/sänkning -dubbelverk.cylinder 1st. 2 st. 2 st.

9 PLOGENS PÅKOPPLING PÅKOPPLINGEN SKALL ALLTID UTFÖRAS PÅ PLANERAD UNDERLAG Öppna spindeln på bilens stötfångare, pos 1. Dra ut spindeln tills låsningsen kommer ut ur hylsan, sväng sedan handtaget nedåt, så hålls spindeln på öppet-läge och påkopplingen av plogen kan utföras. Kör bilen så nära plogens lyftram som möjligt och koppla hydraulikslangarna till bilens snabbkopplingar. Hantera hydraulikslangarna försiktigt att orenligheter inte tränger in i hydraulsystemet. Om kopplingarna är för täta att koppla i, stoppa bilens motor och avlägsna trycket i hydraulsystemet genom att dra driftventilens spak från det ena ändläge till det andra. Lyft plogens lyftram så, att fästhakarna (pos 3) går över stötfångarens övre kant. Kör bilens stötfångare mot lyftramen och lyft plogen så att det vilar på stötfångaren. Kontrollera, att fästhakarna på lyftramen hamnar på rätt plats. Lås lyftramen på stötfånfaren med låsen. Om fästhakarna inte kommer på rätt plats, lyft lyftramen med cylindern så, att hakarna lyftes från stötfångarens övre kant; utför påkopplingen på nytt. KOM IHÅG ATT LÅSA LÅSSPINDELN FÖRE PLOGNING. Lösgör lyftcylinderns monterings efter låsningen av spindeln. OBS! GÅ ALDRIG UNDER PLOGEN! KOM IHÅG ATT KONTROLLERA, ATT DET FINNS INGA MÄNNISKOR NÄRA PLOGEN INNAN DU SLAPPAR PLOGEN NER.

10 ÅTGÄRDER FÖRE PLOGNING UTFÖRAS DAGLIGEN Lösgör lyftcylinders monterings (pos 2) och sätt den på dess hållare. OBS! en är bara för på- och bortkoppling av plogen! Plogen följer inte vägytan och kan gå sönder om en är på plats vid plogningen. Kontrollera, att låsspindeln på stötfångaren sitter fast. UTFÖR FÖLJANDE JUSTERINGAR OCH REPARATIONER: Kontrollera skärens och medarnas skick. Skären bör bytas ut eller vändas senast när det återstår 25 mm mellan hål och skärkanten. Kontrollera bladens fästar. Kontrollera medar och medarnas fästar. Det bör finnas 5-10 mm mellanrum mellan vägytan och medar. Kontrollera lyftstångarnas och lyftcylindrarnas fästar. Kontrollera hydraulsystemet, lokalisera eventuella läckagepunkter, spänn kopplingar och byt ut tätningar vid behov. Kontrollera också hydraulikslangarna, att de är hela och lämpligt kopplat. Kontrollera, att plogen är smörjd på rätt sätt. Kontrollera reflexer, arbetsbelysning och blinkljuset. Se till att dom är rena och hela. Se till, att du har reservar med dig.

11 PLOGNING Rekommenderade plogningshastighet är 50-60 km/h. Om bilen är samtidigt försedd med ett hyvelblad, sänk ner farten till 30-50 km/h. UNDER PLOGNINGEN FÖLJA ALLTID DE ALMÄNNA TRAFIKREGLAR! OBS! Under plogningsarbetet, observera bilens omgivning och den övriga trafiken; både mötande och upphinnande. Kom ihåg att akta fotgängare och cyklister, så att du inte sätta de i fara under plogningsarbetet. ÖVERPLOGNINGEN FÅR UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN GÖRAS! (=plogningen utanför plogkäpp). Var försiktig i vägkorsningar. Undvik onödigt backande. Ploga livliga vägkorsningar under lugna tidsperioder. TA HÄNSYN TILL VÄGLAG; Sakta ner farten vid blötsnö, vid köldsnö bör vindriktningen och dess inverkan på kastlängden tas hänsyn till. Sakta ner farten, så att du inte orsakar fara när snön flyger upp t.ex. på mötande trafik. Plogningen på grusvägar bör undvikas innan de har fryst till; plogen kan bita i vägen. Användning av hyvelbladet rekommenderas..

12 BORTKOPPLING AV PLOGEN, ÅTGÄRDERNA DÄREFTER Öppna låsspindeln i bilens stötfångare när plogen är i transportläge. Dra spindeln utåt tills lyftramens låsspindel frigörs, lås spindeln genom att vända handtaget nedåt. Fäst lyftcylinders lås (monterings pos 2) på sin plats. Ställ ner plogen och lyft lyftramens fästhakar ur stötfångaren (ca. 20 cm) och släpp ner lyftramen OBS! Om lyftramen blir hängande i luften, är det möjligt att bortkoppla hydraulikslangar ur bilens snabbkopplingar, men påkopplingen lyckas inte innan du släpper ut hydraulolja ur plogens snabbkoppling. A ALDRIG HYDRAULOLJAN UR PÅ MARKEN! Lösgör hydraulikslangar och skydda kopplingar med skyddspluggar. Gör plogen ren av snö och stöp. Avlägsna eventuell grad från skäret. Dålig skär och frusit snöslask på vingen ger dåligt plogningsresultat. Rengör även reflexerna, arbetsbelysningen och blinkljuset.

13 SERVICE Service av plogen innehåller huvudsakligen byte av skärblad och medar, smörjning och första service till en ny plog. UTBYTE AV SKÄREN OCH MEDAR Skärens utbyte eller vändning bör utföras i god tid för att inte slita ut skärens fäste. Skären bör bytas ut senast när avståndet mellan skärkanten och det fria hålet har nötts till 25 mm. Sätt stöd under plogen när du byter skär. Detta för att plogen inte ska kunna falla ner och orsaka en olycka under skärbytet. Medarna måste bytas ut före slitplåten har slitits igenom. Kontrollera när du byter medarna att meden inte kan luta sig för mycket, eftersom det är möjligt att spetsen av meden bitar i jorden, när du läggar plogen ned till plogningsposition. Kontrollera skär och medar dagligen efter plogningen. Rengör skären från snö och slask. SERVICE AV EN NY PLOG Utför en provkoppling. Försäkra dig om att plogen passar bilens plogfästplatta och att lyftramens fästhakar hamnar på sina rätta platser samt att stötfångarens lås går ändra ner. Utför provlyftningar och sänkningar. Kontrollera hydraulsystemets täthet. Kontrollera skärens bultar efter provkörningen. Kontrollera alla förbindningar. Kontrollera hydrauloljans mängd, häll i mer vid behov. OBS! Riskområde 4 m från bilens för, det är absolut förbjudet att vistas inom riskområdet när plogens lyftning och rörelsebanor provas. Var försiktig också när du kontrollerar plogens cylindrar, eftersom det finns risk för att hamna i kläm mellan ramarna.

14 SMÖRJNINGSPUNKTER SVÄNGPLOG 1. Lyftboms gelänk 8 st. 2. Lyftcylindern gelänk 1 st. 3. Svängcylindern gelänk 4 st. 4. Dubbelbladets lyftcylindern gelänk 2 st. 5. Triangular ram gelänk 2 st. 6. Kopplingsdelar som fasts till bilens buffert SMÖRJNING Smörjningen utförs en gång i veckan under säsongen och en grundlig smörjning och service på våren och hösten. Smörjnipplar är märkta med röda cirklar Som smörjmedel kan t.ex. vaselin användas.

15 HYDRAULIKSLANGARNA Kontrollera dagligen hydraulikslangarnas skick. Byt ut skadade slangar omedelbart. SLANGARNAS FÖRVARING: Förvara slangarna skyddade från direkt solljus och stark belysning. Förrådet bör vara drak- och tryckfritt. Undvik slangtillverkning i varma utrymmen. Om det är oundvikligt, använd värmeskydd. Försäkra dig om att slangarnas material tål de vätskor som du använder. Undvik att slangarna kommer i kontakt med kreosotimpregnerade tyger eller trä Skydda slangarnas ändar med skyddspluggar Se till att slangen inte är svängen under monteringen. (Normalt har slangen en längsgående linje) Använd tillverkaren rekommenderade slangtyper. GÖR EJ FÖLJANDE: Stryk inte slangen med bara händer när du mäter trycket. Överstig inte driftstemperaturen, som tillverkaren har rekommenderat. Överstig inte arbetstryckområden, som tillverkaren har rekommenderat. Böj inte slangen mer än dess minimum böjningsradie. Använd inte slangen som dragredskap. Använd inte kraftmedel när du drar åt kopplingarna Måla inte slangarna utan tillverkarens tillåtelse. MINIMUM BÖJNINGSRADIE: slang 1/4 R=102 3/8 R=127 1/2 R=178 5/8 R=203 3/4 R=241 1 R=305 1 1/4 R=419 1 1/2 R=508 2 R=635 Hydraulilkslangarna: SAE 100 R2T / DIN 20022-2S Driftstemperatur: -40 C - +100 C.

16 HYDRAULOLJA Rekommenderad hydraulolja: NESTE Hydrauli 32 Super specialolja eller motsvarande. Tekniska krav för hydraulolja: Driftstemperatur 30º - 60ºC Driftsviskositet16-36cSt Viskositetsindex 200 ISO 2909 Renhetsnivå 18/15 ISO/DIS 4406 eller renhetsnivå 9 NAS 1638 Vattenhalt H 2 O<40 ppm Oljan fylls på genom ett returfilter eller genom ett separat påfyllningsfilter. Hydrauloljor är en blandningar av långt förädlade mineraloljor och tillsatsämnen. VAR MYCKET FÖRSIKTIG VID HANTERINGEN AV HYDRAULOLJA, UNDVIK HUDKONTAKT OCH ATT OLJA HAMNAR PÅ MARKEN! Långfristig och upprepad hudkontakt kan åstadkomma hudinflammation. Stora utsläpp kan kontaminera grundvatten. De använda oljorna kan innehålla skadliga ämnen som har ackumulerats under användningen och som kan vara farliga för hälsan och/eller miljön i samband med deras förstöring. GÖR DIG AV MED OLJORNA ENLIGT MYNDIGHETERNAS OCH AVFALLSLAGENS FÖRORDNINGAR! BRANDINSTRUKTIONER: Lämpliga eldsläckningsmedel: SKUM OCH PULVER Små bränder: CO 2 VATTEN FÅR ABSOLUT INTE ANVÄNDAS FÖR ATT SLÄCKA EN BRAND! Använd ovillkorligen andningsskydd vid brandsläckning. MEDDELA DE LOKALA MYNDIGHETERNA OM SKADAN!

17 LAGRING AV PLOG Utför en grundlig tvättning och service. Lämna SLANGen i lyftcylindern, antingen så, att du stöder lyftramen i övre position eller så, att du lösgör SLANGens. MÅLNING Avlägsna rost och lös färg. Måla de rengjorda ytorna med färger som är lämpliga tillsammans med originalfärgerna. FÖRTORKAD MÅL ÄR INTE PROBLEMAVFALL. ORIGINALMÅLNING: Grundfärg: TEKNOZING 50 SE, zinkepoksmål, grå Alla ytor målas utom vingens framdel. Täcklack: Ram och vingens baksida: Teknodur Combi 3560-75 TM102, svart. Vingens framdel: Teknodur Combi 3560-78 TM291, gul. Varningsränder: Röd: Teknolac 90 292 TM Gul: Teknolac 90 291 TM Minimum tjocklek av målyta 100 µm. Vingens framsida 150 µm. SVETSNING AV MÅLADE METALLYTOR Vid svetsning bildas alltid orenligheter i luften, t.ex. hälsofarlig kolmonoxid. Vid svetsning av målade ytor bildas organiska sönderfallsprodukter av färgens bindämnen och oorganiska föreningar av färgens pigment. Det är mycket viktigt att svetsningsplatsen har tillräckligt god ventilation. Vid svetsning av zinkbeläggning bildas zinkångor, vilka kan orsaka zinkfeber. Zinkfeberns symptom: Hög feber (t.o.m. 40 C) Trötthet Ledbesvär illamående huvudvärk. Symptomen framträder oftast ett par timmar efter svetsningen. Zinkfebern går oftast över snabbt och orsakar inte någon bestående skada. Febern är ett tecken på otillräcklig ventilation. Innan du svetsar material med målyta som är tjockare än 100µm, avlägsna en 10-15 cm bred spalt av färgen där du tänker svetsa.

18 HYDRAULSCHEMA, 43428

19 BLADALTERNATIV AM TEHO S 4600 T2 ALTERNATIV 1 ALTERNATIV 2 ALTERNATIV 3 L = 1525-3 st. - L = 1220 3 st. - - L = 915 1 st. - 5 st. PLANSKÄR (håldelning 305) Nr. Mått BxtxL Hålantal Vikt kg 01803100915 200x10x915 2x3 14 01803101220 200x10x1220 2x4 19 01803101525 200x10x1525 2x5 24 01803120915 200x12x915 2x3 17 01803121220 200x12x1220 2x4 23 01803121525 200x12x1525 2x5 28 FASTNINGSTILLBEHÖR 1. KIL 2. KIL 02006016047 16x47 02008000185 18,5 02006016053 16x53 02008000205 20,5 02009000205 20,5 special 02009000245 24,5 special 3. STÖDPLATTA 0201000070 nro 70 4.LÅSSKRUV 5. MUTTER FLÄNS 02013016037 FH M 16x37 00501016200 M 16 02013016065 FH M 16x65 00502016200 M 16, nyloc 02013016050 FH M 16x50 02012020016 M 16, med flans..nyl. 02012000016 M 16, med flans.

20 SKRUVARNAS OCH MUTTRARNAS ÅTDRAGNINGSMOMENT SKRUV HÅLLFASTHETSKLASS 8.8 HÅLLFASTHETSKLASS 10.9 M 6 10 Nm 13 Nm M 8 25 Nm 34 Nm M 10 48 Nm 66 Nm M 12 73 Nm 117 Nm M 14 132 Nm 182 Nm M 16 205 Nm 290 Nm M 20 410 Nm 555 Nm M 24 690 Nm 955 Nm M 27 1050 Nm 1500 Nm OBS! Skruvförbindningens åtdragning skall kontrolleras senast efter en vecka (ca. 40 driftstimmar).

21 PLOGNINGSSTÖTFÅNGARE I Ko-3446

22 PLOGNINGSSTÖTFÅNGARE Vid användning av AM TEHO AREAL PLOGAR eller AM TEHO SVÄNGBARA DIAGONALPLOGAR vägunderhållsbilens plogningsstötfångare måste vara i rät vinkel med avseende på vägyta.

23 RESERVDELAR BESTÄLLNING AV RESERVDELAR När du beställer reservdelar, nämn alltid: - maskinens typ - tillverkningsnummer - tillverkningsår - delens reservdelsnummer (t.ex: 00704010030, 9042786) ARCTIC MACHINE OY Karsikonmäentie 1 FIN-77800 IISVESI FINLAND Tel. +358-(0)17-6898000 Fax. +358-(0)17-6898050 E-post: am@arcticmachine.fi Internet: http://www.arcticmachine.fi VIKTIGT: Andra än originala reservdelar kan orsaka skador till plogen och vara även farliga. Säkra plogens säkerhet och funktion, använd bara originala reservdelar.

24 SAMMANSÄTTNING 114144 FÄSTRAMAR, G AM TEHO S 4600 T2

25 POS RESERVDELNR BENÄMNING ST. 2 314111 TRIANGELRAM 1 3 314099 LEDPLATTA 4600T2 1 14 32880 SVÄNGCYLINDER HÖGER 1 15 31959 LYFTRAM 1 16 42361 SVÄNCYLIND. PÅKOPPLING 1 20 42359 GÅNGJÄRN 1 21 00503000016 SEXKANTSMUTTER 11 22 00302030016 FJÄDERBRICKA 11 23 43009 GÅNGJÄRN 1 24 415646 LYFTBOM SLANG MED LÄNK 1 29 42182 LYFTCYLINDERN I 2 41 00601080050 SAXSPRINT 4 42 00820010008 SMÖRJNIPPEL 3 43 34538 SVÄNGCYLINDER VÄNSTER 1 44 413280 STÖDFOT 1 45 315645 STÖDFOT 1 47 42101 LYFTSTÅNG I 8 53 32185 LYFTCYLINDER 1 61 31315C FÖRDELNINGBIT 1 62 27270A FÖRDELNING BIT 2-BLAD CYLINDER 1 63 41982 LYFTARM 3 65 00702353930 GLIDLAGER 16 66 00820010008 SMÖRJNIPPEL 8

26 VINGE SAMMANSÄTTNING 114144

27 POS RESERVDELNR BENÄMNING ST. 1 214100 VINGE 1 2 314111 TRIANGELRAM 1 4 314148 FLÖJTRÖR KOKP 1 6 38850 BAND 5 7 42826 CYLINDERS PÅKOPPLING UPPE 2 8 42825 CYLINDERS PÅKOPPLING NED 2 9 45994 FLÖJTRÖRS SKYDDGUMMI 10 10 37791 DUBBELBLADETS LYFTCYLINDER 2 12 49666A LED-GRÄNSLJUS OCH REFLEX 1 13 49666B LED-GRÄNSLJUS OCH REFLEX 1 14 32880 SVÄNGCYLINDER HÖGER 1 15 31959 LYFTRAM 1 16 42361 SVÄNGCYLINDERSPÅKOPPLING 1 21 00503000016 SEXKANTSMUTTER 11 22 00302030016 FJÄDERBRICKA 11 25 00507035300 KRONMUTTER 2 26 26350A PÅKOPPLING 2 27 42368 GÅNGJÄRNS STÖDPLATTA 1 28 42364 SVÄNGCYLINDERN I 2 30 00405016110 SEXKANTSSKRUV 10 33 26350B FASTNING LÅGRE 1 34 314141 FRAMSKYDDHÖGER 1 35 314141A FRAMSKYDD VÄNSTER 1 38 00601080045 SAXSPRINT 4 39 00601100080 SAXSPRINT 2 40 00601080063 SAXSPRINT 2 42 00820010008 SMÖRJNIPPEL 3 43 34538 SVÄNGCYLINDER VÄNSTER 1 46 00502016200 SEXKANTSMUTTER NYLOCK 30 48 00405006025 SEXKANTSSKRUV 8 49 00502006100 SEXKANTSMUTTER NYLOCK 8 50 00301010006 BRICKA 8 51 00502010150 SEXKANTSMUTTER NYLOCK 30 52 00405010040 SEXKANTSSKRUV 30 53 32185 LYFTCYLINDER 1 54 00303011030 KORGBRICKA 10 56 319395A DUBBELBLAD (Se nästa sida) 1 57 Se nästa sida,319395a 58 Se nästa sida,319395a 60 Se nästa sida,319395a

28 DUBBELBLAD 319395A POS RESERVDELNR BENÄMNING ST 1 319394 Flöjtrör 1 2 322082 Fåra av T2, lång 4 3 322084 Fåra av T2, lång, med cylinderfästning 1 4 316699 Dubbelbladets fjäder 10 5 45994 Flöjtrörs skyddgummi 10 6 416689A Fjäders fäste 10 7 41437 Gummiblad, lång 5 8 41444 Fästningsplatt 5 9 00440012040 Bult, M12X40 30 10 00440016080 Bult, M16X80 20 11 00405016110 Bult, M16X110 10 12 00502012175 Mutter 30 13 00502016200 Mutter 30

29 LYFTCYLINDER, 32185 POS RESERVDELNR. BENÄMNING ST. 1 32342 CYLINDERFODER 1 2 42187 KOLVSTÅNG 1 3 32190 CYLINDERS LOCK 1 4 42191 KOLVFLÄNS 2 5 42189 KOLV 1 6 00704010035 GELÄNKLAGER 1 7 00702404430 GLIDLAGER 1 8 00801010055 LÅSNINGSRING 1 9 00903020080 GLIDRING 1 10 00902010065 U-RING 2 11 00907030040 AVSTRYKARE 1 12 00908010040 STÅNG PACKNING 1 13 00901019014 O-RING 1 14 00901027002 O-RING 1 15 00501027200 SEXKANTSMUTTER 1 16 00820010008 SMÖRJNIPPEL 1 17 00906080040 PACKNINGSSATS

30 SVÄNGCYLINDER VÄNSTER, 320599 POS RESERVDELNR BENÄMNING ST 1 320600 CYLINDERFODER 1 2 320601 KOLVSTÅNG 1 3 41116 CYLINTERLOCK 1 4 41113 KOLV 1 5 00905010005 KOLVPACKNING 1 6 00907030040 AVSTRYKARE 1 7 00908010040 STÅNG PACKNING 1 8 00702404430 GLIDLAGER 1 9 00901019012 O-RING 1 10 00901019018 O-RING 1 11 00704010035 GELÄNKLAGER 2 12 00801010055 LÅSNINGSRING 2 13 00820010008 SMÖRJNINGSNIPPEL 2 14 00906060040 PACKNINGSSATS

31 SVÄNGCYLINDER HÖGER, 322143 POS RESERVDELNR BENÄMNING ST 1 322146 CYLINDERFODER 1 2 320601 KOLVSTÅNG 1 3 41116 CYLINTERLOCK 1 4 41113 KOLV 1 5 00905010005 KOLVPACKNING 1 6 00907030040 AVSTRYKARE 1 7 00908010040 STÅNG PACKNING 1 8 00702404430 GLIDLAGER 1 9 00901019012 O-RING 1 10 00901019018 O-RING 1 11 00704010035 GELÄNKLAGER 2 12 00801010055 LÅSNINGSRING 2 13 00820010008 SMÖRJNINGSNIPPEL 2 14 00906060040 PACKNINGSSATS

32 DUBBELBLADETS LYFTCYLINDER, 37791 POS RESERVDELNR. BENÄMNING ST. 1 38915 CYLINDERFODER 1 2 32837 KOLVSTÅNG 1 3 32323 CYLINDERLOCK 1 4 42324 KOLV 1 6 00501020150 SEXKANTSMUTTER 1 7 00905020050 KOLVPACKNING 1 8 00901019010 O-RING 1 9 00908010030 STÅNGPACKNING 1 10 00907030030 AVSTRYKARE 1 11 00702303430 GLIDLAGER 1 12 00704030030 GELÄNKLAGER 1 13 00820010008 SMÖRJNIPPEL 1 14 00901027001 O-RING 1 15 00801010047 LÅSNINGSRING 1 00906050030 PACKNINGSSATS 1

33 HYDRAULIK POS RESERVDELNR. BENÄMNING ST. 1 9032185 LYFTCYLINDER 1 2 9032880 SVÄNGCYLINDER, HÖGER 1 3 9034538 SVÄNGCYLINDER, VÄNSTER 1 4 01504030002 TRYCKBEGRÄNSANDEVENTIL 1 5 01503010006 STRYP/BAKVENTIL 1 6 9031315C TRYCK??? 1 7 01504070001 DUBBEL.TRYCKBEGRÄNS.VENTIL 1 8 01503070006 MOTVENTIL 1 9 9042196 HYDRAULIKRÖR 1 10 01022020016 T-KOPPLING 1 11 01003020016 RIKT. VINKELKOPPLING 1 12 01019031608 RÖRAVSLUTNING 2 13 01025010608 DUBBELNIPPEL 2 14 01025010008 DUBBELNIPPEL 7 15 00904010006 Usit-PACKNING 9 16 00904010008 Usit-PACKNING 11 17 01013020008 SNABBKOPPLINGSTICKPROPP 4 18 01014020008 DAMMSKYDD 4 19 00413006100 SEXKANTSHÅLSKRUV 2 00302010006 BRICKA 2 00502006100 Nyloc-MUTTER 2 20 01413803138 P3-08/K=2850/P39-08 1 21 01413803138 P3-08/K=2850/P39-08 1 23 01413803139 P82-06-08/K=9700/P3-08 4 24 01402001001 P39-08/K=2000/P3-08 2 25 00502010150 SEXKANTSMUTTER 1 26 01536010006 FLAMTVENTIL 1 27 01504030003 TRYCKBEGRÄNSNING 2

34 DUBBELBLADETS LYFTCYLINDERN NIPPLAR OCH SLANGAR POS RESERVDELNR. BENÄMNING ST. 10 01013020008 SNABBKOPPLINGSTICKPROPP 2 11 00904010008 Usit-PACKNING 2 14 01014020008 DAMMSKYDD 2 15 01413803140 P40-06/K=2600/P82-06 2 16 01413803141 P39-06/K=2900/P82-06 2 17 01413803142 P40-06/K=1900/P3-08 1 18 01025010006 DUBBELNIPPEL 13 19 00904010006 Usit-PACKNING 14 20 01402102003 HYDRAULSLANG 2 21 01504040004 TRYCKBEGRÄNS. VENTIL 1 22 01028010606 KOPPLINGSNIPPEL 1 23 37370A FÖRDELNINGSBIT 1 24 01003060606 RIKT. VINKELKOPPLING 4

35 JUSTERING AV DUBBELBLAD 1. Justera hydrauliksystemets tryckbegränsningsventil av dubbelblad till 50 bar; lösa mutter som låser sexkanthålskruv i toppen av ventil och skruva sexkanthålskruvet medsols (tryck stiger) eller motsols (trycket sjunker). 2. Kolla dubbelbladets funktion med att trycka det mot jorden. Dubbelbladet är korrekt justerat, då det inte höjer hela plogen av jord

36 AM TEHO LEDLJUS 49666B HÖGER 49666A VÄNSTER

37 AM TEHO LED-LJUS POS RESERVDELNR BENÄMNING ST. 1 01701003001 SKYDDHUV RÖD, BAKÅT 1 2 00810020000 REFLEX RÖD, BAKÅT 2 3 01701003000 SKYDDHUV GUL/BRUN, FRAMÅT 1 4 01701001005 RAMDEL 1 5 49783 REFLEBRICKA HPG- LJUSSTAM 1 6 01701002001 LED-BRÄNNARE RÖD 24 V, BAKÅT 1 LED-BRÄNNARE GUL 24 V, FRAMÅT 1 7 01701002000 8 00502006100 MUTTER NYLOCK M6 4 9 00405006030 SEXKANTSSKRUV M6x30 2 10 00405006035 SEXKANTSSKRUV M6x35 2 11 00303010618 BRICKA 2 12 00301010006 BRICKA 4 13 00810020001 REFLEX KLAR, FRAMÅT 2

38 SVÄNGPLOG