FastMig MXF 63, 65, 67 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

Relevanta dokument
FastCool EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

Cool X EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

FastMig MR 200, MR 300 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

FastMig MF 29 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

FastMig MF 33 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

BRUKSANVISNING. Svenska

MMT 42C EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung

SuperSnake GT 02S, GT 02SW EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

Kempact MIG 2530 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

WFX. 200, P Fe, 300 P Fe 200 P Ss, 300 P Ss 200 AMC, 300 AMC 200-T, 300 P-T, 300-T EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH.

FastMig KMS 300, 400, 500

FastMig SF 52W, SF 53W EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

FastMig M 320, 420, 520 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

FastMig MS 200, MS 300 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

FastMig KMS 300, 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

KEMPPI K3 SVETSUTRUSTNING. MagTrac F 61 FÖRBÄTTRAD SVETSPRODUKTIVITET OCH ERGONOMI

MagTrac F 61 MAGNETISK TRAKTORENHET FÖR LÄTT MIG/MAG- SVETSMEKANISERING

A7 MIG W A7 C elder ooler

FitWeld. Evo 300 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. FastMig M Synergic FÖR ROBUST OCH EXTRA KRAFTFULL SVETSNING

ArcFeed 200, 300, 300P, 300RC EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

FitWeld EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

TTK 130, 130F, 160, 160S 220, 220S, 300W, 350W, 250WS EN FI SV NO DA DE NL FR RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

MagTrac F 61 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung

MinarcMig Adaptive 170

Kempact MIG KOMBINERAR LÅG KOSTNAD, STORLEK OCH VIKT MED HÖG PRESTANDA

FastMig KM 300, 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

Kemppi K5 Svetsutrustning

KEMPPI K7 SVETSUTRUSTNING. FastMig X Pipe RÖRSVETSNING MED HÖG KVALITET

MinarcMig Adaptive 180

A3 MIG Rail System 2500 EN KOMPAKT BATTERIDRIVEN LÖSNING FÖR MEKANISERAD MIG-SVETSNING

Minarc 150, VRD 120 AU, 150 AU EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

Kempact Pulse. KempactCool EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

FastMig X Intelligent

A5 MIG Orbital System 1500 DET MEST EFFEKTIVA MEKANISERADE SYSTEMET FÖR MIG- ORBITALSVETSNING

FastMig X INTELLIGENT, FLEXIBEL, UPPGRADERBAR

Minarc 220 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska. Bruksanvisning Norsk

KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. Kempact Pulse 3000 KVALITET, HASTIGHET OCH PRODUKTIVITET

BRUKSANVISNING A3 MIG Rail System

KEMPACT MIG N 0635

TTC 130, 130F, 160, 160S, 200W, 220, 220S, 250W, 250WS EN FI SV NO DA DE NL FR RU. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning.

A3 MIG Rail System 2500

KEMPPI K7 SVETSUTRUSTNING. FastMig X Regular PRODUKTIV SVETSNING FÖR VERKSTÄDER SOM ARBETAR MED OLIKA MATERIAL

KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. Kempact 323A EFFEKT, DESIGN OCH UTMÄRKT PRESTANDA

A5 MIG Rail System 2500

MasterTig LT 250 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. KempArc Pulse TCS HÖGPRODUKTIV SVETSNING I DUBBEL BEMÄRKELSE

FE/MMT/PMT/WS MIG/MAG svetspistoler sortiment

Kempact RA NYA STANDARDER I DEN KOMPAKTA MIG/MAG-KLASSEN

Minarc Evo-familjen Kvalitetssvetsning, vart jobbet än tar dig

FastMig MSF 53, 55, 57

KEMPACT PULSE 2800 Automotive N 0635

A7 MIG Welder DEN NYA STANDARDEN INOM MIG-ROBOTSVETSNING

Kemppi Globally local

MinarcMig. Evo 170, 200 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT ZH. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250MLP EN DA DE ES FI FR NL NO PL RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

Master S 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

X8 MIG Guns ERGONOMISKT DESIGNADE MIG-SVETSPISTOLER MED HÖG PRESTANDA FÖR INDUSTRIELLT BRUK

Produktkatalog. Manuell svetsning

KEMPPI K8 SVETSUTRUSTNING. X8 MIG Welder FRAMTIDENS SVETSNING ÄR HÄR

BRUKSANVISNING A5 MIG Orbital System

LMC 175. Bruksanvisning

KEMPPI K7 SVETSUTRUSTNING. A7 MIG Welder KONSTRUERAD FÖR DIN LÖNSAMHET

ProMig N 0612

X8 MIG Guns KRAFTFULL PRECISION

KEMPPI PRO EVOLUTION MXE

Kempomat 2500, 3200, 4200

BRUKSANVISNING A5 MIG Rail System

Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk N 0537

FastMig X 350, X 450. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones. Käyttöohje. Manuale d uso. Gebruiksaanwijzing

MinarcTig. Evo 200, 200MLP EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

Kemppi Oy Dotterbolag

MinarcMig Adaptive 150 BRUKSANVISNING SVENSKA. Kemppi Oy

Master MLS 2500, 3500 MasterTig MLS 3000, 4000 MasterCool 10

Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk N 0544 PROMIG 520R, 120R

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

FastMig X. Get ready for the best welds of your life

KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. MinarcMig Evo 200 ULTIMAT ENERGIPRESTANDA OCH PORTABEL KOMFORT

Kempomat 2500, 3200, 4200

Produktkatalog

WiseRoot+ HÖGEFFEKTIV ROTSTRÄNGSSVETSNING

KempArc. Pulse 350, 450 DT 400 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

KEMPPI PRO EVOLUTION PROCOOL 30

Minarc Evo-serien Var du än arbetar

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Master S KRAFT, EFFEKTIVITET, VÄRDE

MasterTig 335 AC/DC 300A AC/DC-TIG. OBS! Endast strömkälla - komplettera med panel, slangpaket, vagn etc för komplett maskin.

Handbok. Gysmi 250 TRi Art. nr

Bruksanvisning Reservdelslista

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

WiseRoot+ HÖGEFFEKTIV ROTSTRÄNGSSVETSNING

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Minarc Evo 180 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

AWK-350. Luftkyld svetspistol. Svetskapacitet. En komplett pistol består av: Luftkyld svetspistol. Svanhals 45, 305 mm Svanhals. 45, 235 mm.

RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL

KEMPOWELD WIRE 400 WIRE 550

MIG/MAG Svetsning: Svetskurs. XP har ett antal olika svetsar och metalbearbetningsverktyg till förfogan. Bl.a. TIG, MIG och plasmaskärare.

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

KEMPPI K5 SVETSUTRUSTNING. MinarcTig Evo 200MLP BÄRBART KRAFTPAKET FÖR HÖGKVALITATIV SVETSNING

Transkript:

FastMig MXF 63, 65, 67 Operating manual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização Инструкции по эксплуатации Bruksanvisning 操作手册 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU ZH

BRUKSANVISNING Svenska

INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Inledning... 3 1.1 Allmänt... 3 1.2 Om FastMig-produkter... 3 2. Installation... 4 2.1 Maskinintroduktion, MXF 65, MXF 67 och MXF 63... 4 2.2 Ansluta systemet... 5 2.3 Montera MIG/MAG-systemet... 6 2.4 Tillbehör som är beroende av tråddiameter... 7 2.5 Välja svetspistol... 7 2.6 Montera och låsa trådbobinen... 7 2.7 Ladda tillsatsmaterialet och automatisk trådmatning... 8 2.8 DuraTorque 400, 4-hjulsmatningsmekanism... 8 2.9 Trådledare...10 2.10 Justera tryckarmar...10 2.11 Justera bobinbromsen...11 2.12 Trådavbränningstid...11 2.13 Återledare...11 2.14 Skyddsgas...12 2.15 Huvudströmbrytare I/O...13 2.16 Kylenheten Fastcool 10, funktion...13 2.17 MXF upphängningssats...14 3. Funktionspanel... 14 3.1 Ansluta och montera...15 4. Programvaruprofil vid leverans... 16 5. Panelens knappfunktioner... 19 5.1 Funktionspanelerna PF 63 och PF 65 för FastMig Pulse...19 5.2 Knappfunktionerna i funktionspanelerna PF 63 och PF 65...20 5.3 Funktionspanelerna SF 51 och 54 för FastMig KMS...23 5.4 Funktionspanelerna SF 52W och 53W för FastMig KMS...24 5.5 Funktionspanelerna MS 200 och MS 300 för FastMig M...25 5.6 Funktionspanelerna MR 200 och MR 300 för FastMig M...26 6. Grundläggande felsökning... 27 7. Underhåll... 28 7.1 Dagligt underhåll...28 7.2 Underhåll på verkstad...28 8. Skrotning av maskinen... 28 9. Artikelnummer... 29 10. Tekniska data... 33 2 FastMig MXF 63, 65, 67

1. INLEDNING 1.1 Allmänt Grattis till ditt val av FastMig MXF-svetsutrustning. Om en Kemppi-produkt används på rätt sätt kan den markant öka produktiviteten i din svetsning under många år. Denna bruksanvisning innehåller viktig information om användning, underhåll och säkerhet beträffande din Kemppi-produkt. Tekniska specifikationer finns i slutet av bruksanvisningen. Läs bruksanvisningen och andra instruktioner noggrant innan du använder utrustningen för första gången. Ägna speciell uppmärksamhet åt säkerhetsinstruktionerna i bruksanvisningen för din egen och din omgivnings säkerhets skull. Om du vill ha mer information om Kemppis produkter, kontakta Kemppi Sverige AB, eller auktoriserad Kemppi-återförsäljare. Du kan även besöka Kemppis webbplats på www.kemppi. com. De specifikationer som anges i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande. Viktig information Avsnitt i bruksanvisningen som kräver särskild uppmärksamhet för att undvika personskador eller skador på utrustningen indikeras med OBS!. Läs noga dessa avsnitt och följ anvisningarna. Ansvarsfriskrivning Även om alla ansträngningar gjorts för att garantera att informationen i denna bruksanvisning är korrekt och fullständig, tas inget ansvar för eventuella felaktigheter eller utelämnanden. Kemppi förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationen för den beskrivna produkten utan att meddela detta i förväg. Kopiering, registrering, reproduktion eller överföring av innehållet i denna bruksanvisning får endast ske efter förhandsgodkännande av Kemppi. 1.2 Om FastMig-produkter Kemppi FastMig MXF 63, MXF 65 och MXF 67 är trådmatarverk som är utformade för krävande professionellt bruk. MXF 63 är avsedd för 200 mm trådbobin, MXF 65 och MXF 67 för 300 mm trådbobin. Strömkällorna FastMig Pulse, FastMig KMS och FastMig M passar till trådmatarverken. Vilken alternativ panel du ska välja på MXF 63, 65 och 67 beror på den strömkälla du använder. FastMig KMS blir kompatibel genom att ansluta funktionspanelen på SF 51, SF 52W, SF 53W eller SF 54 med MXF-trådmatarverket. I fallet med funktionspanelen på PF 63 och PF 65 kan FastMig Pulse anslutas som strömkälla. Använd funktionspanelerna MR 200, MR 300, MS 200 eller MS 300 till FastMig M. Driften av trådmatarverken styrs och justeras av en mikroprocessor. Genom att lägga till en extra synkroniseringsenhet (MXF Sync 65), kan SuperSnake mellanmatarverk anslutas till MXF 63, 65 och 67. I denna bruksanvisning får du instruktioner om start och bruk av MXF 63, 65 och 67 MIG/MAG trådmatarverk. Kemppi Oy / 1736 3

2. INSTALLATION 2.1 Maskinintroduktion, MXF 65, MXF 67 och MXF 63 WF # 1. 1. 3. 5. 2. 4. 3. 2. 5. 1. Funktionspanel 2. Anslutning för fjärreglage 3. Synkroniseringsanslutning för mellanmatarverk (tillval) 4. Anslutningar för vätskekyld pistol (tillval) 5. Anslutning för euro-pistol 6. 7. 7. 8. 9. 6. 8. 9. 6. Anslutning för skyddsgas 7. Anslutning för styrkabel 8. Anslutning för svetsströmkabel 9. Tilledning och fastklämning av kylvätskeslangar 4 FastMig MXF 63, 65, 67

10. 11. 10. Knappen Wire Inch (trådmatning) 11. Gastest-knapp 2.2 Ansluta systemet 2.2.1 Vätskekylt system: FastMig-strömkälla + MXF + FastCool 10 5. 4. 6. 1. 7. 2. 8. 3. 9. 1. MXF trådmatarverk 2. FastMig strömkälla. 3. FastCool vattenkylare och elanslutning 4. Gastillförsel 5. MMA elektrodhållare 6. Fjärreglage 7. Vätskekyld svetspistol 8. Nätkabel 9. Jordåterledare och klämma Kemppi Oy / 1736 5

2.2.2 Luftkylt system: FastMig-strömkälla + MXF 4. 3. 5. 1. 6. 7. 2. 8. 1. MXF trådmatarverk 2. FastMig strömkälla. 3. Gastillförsel 4. MMA elektrodhållare 5. Fjärreglage 6. Luftkyld svetspistol 7. Nätkabel 8. Jordåterledare och klämma 2.3 Montera MIG/MAG-systemet Montera enheterna i den ordning som nämns nedan. Följ de extra monterings- och driftinstruktioner som medföljer varje förpackning. 1. Installera strömkällan Läs stycket "Installation" i bruksanvisningen för FastMig- strömkällor och slutför installationen i enlighet med dessa anvisningar. 2. Montera strömkällor på transportvagnen Läs och följ instruktionerna som ges i bruksanvisningen för installation/montering av transportvagnen. 3. Anslut FastMig MXF-trådmatarverket till strömkällan Ta bort skyddsetiketten ovanpå strömkällan. Montera axeltappen på strömkällan dra endast åt den för hand. Placera medföljande plastdistanser över tappen. Lyft MXF-trådmatarverket på plats och placera det över tappen. 4. Anslut kablarna Anslut kablarna enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. Välj svetstrådens polaritet (+ eller -) genom att ansluta trådmatarverket till den positiva eller negativa polen på strömkällan. I de flesta MIG/MAG-applikationer ansluts trådmatarverket till strömkällans positiva pol. 5. Montera FastMig-trådmatarverket på bom och svängarmar När trådmatarverket monteras på bom och svängarmar måste enheten vara elektriskt isolerad från båda. Ändra trådmatarverkets upphängningsvinkel genom att flytta fästpunkten i handtaget. 6 FastMig MXF 63, 65, 67

2.4 Tillbehör som är beroende av tråddiameter Det finns färgkodade trådmatarhjul och styrrör för en rad olika typer och storlekar av tillsatsmaterial. Matarhjulens spårgeometri och utformning varierar beroende på applikationen. Mer information finns i reservdelstabellerna. Se till att du väljer rätt matarhjul och styrrör i tabellen så att de passar din specifika svetsapplikation. 2.5 Välja svetspistol Se till att du väljer en svetspistol som är lämplig för applikationen. Kontrollera pistoltillverkarens specifikationer och se till att pistolen uppfyller svetskraven. Tänk även på de extra värmeeffekterna på den pistol du valt vid Pulse MIG/MAG-svetsning. Kemppi pistolprodukter är utformade så att de passar för många olika applikationer. Det finns speciella trådledare och kontaktmunstycken för olika typer och storlekar på tillsatsmaterial. Du kan fjärrmata svetstråd med hjälp av WeldSnake- och SuperSnake-produkter i luft- eller vätskekylda modeller. Värme- och tryckskydd finns också för en del Kemppi pistolmodeller och matarverk, så beakta noga dina önskemål och rådfråga din lokala Kemppi-återförsäljare för att se till att du väljer rätt alternativ för just dina behov. 2.6 Montera och låsa trådbobinen OBS! Kontrollera att trådbobinen är korrekt monterad och låst på plats. Se till att bobinen inte är skadad eller deformerad så att den gnider eller hackar mot innerytorna på trådmatarverkets chassi eller dörr. Detta kan leda till ökad belastning och påverka svetskvaliteten. Detta kan också leda till långsiktig skada på trådmatarverket som gör det oanvändbart eller osäkert att använda. Kemppi Oy / 1736 7

2.7 Ladda tillsatsmaterialet och automatisk trådmatning Automatisk trådmatning underlättar bobinbyte. När du byter trådbobinen behöver trycket på matarhjulen frigöras. Kontrollera att spåret i matarhjulet stämmer överens med diametern på tillsatstråden. Frigör trådänden från bobinen och klipp av eventuellt deformerad del. Var försiktig så att tråden inte sticker ut från bobinens sidor. Räta ut ungefär 20 cm tillsatstråd och se till att trådänden inte har några vassa kanter. Fila av vid behov, eftersom en vass trådkant kan skada pistolens trådledare, speciellt om den är gjord i plast. Sätt tillsatstrådens spets mot baksidan av trådmatarhjulen och tryck på knappen Wire Inch (trådmatning) på trådmatarverkets panel. Mata fram tråd till pistolens kontaktmunstycke och förbered dig på att svetsa. OBS! Tillsatstrådar med mindre diameter kan behöva laddas manuellt - med matarhjulets tryckarmar frigjorda. Anledningen är att det är lättare att överskatta det tryck som krävs för att mata dessa tunnare tillsatstrådar. Ett för högt matarhjulstryck kan lätt deformera tillsatstråden och bidra till matningsproblem i framtiden. 2.8 DuraTorque 400, 4-hjulsmatningsmekanism Trådledarrör Ss, Al, (Fe, Mc, Fc) plast Fe, Mc, Fc metall ø mm främre styrrör mellanstyrrör bakre styrrör 0,6 SP007437 SP007429 SP007293 0,8-0,9 SP007438 SP007430 SP007294 1,0 SP007439 SP007431 SP007295 1,2 SP007440 SP007432 SP007296 1,4 SP007441 SP007433 SP007297 1,6 SP007442 SP007434 SP007298 2,0 SP007443 SP007435 SP007299 2,4 SP007444 SP007436 SP007300 0,8-0,9 SP007454 SP007465 SP007536 1,0 SP007455 SP007466 SP007537 1,2 SP007456 SP007467 SP007538 1,4-1,6 SP007458 SP007469 SP007539 2,0 SP007459 SP007470 SP007540 2,4 SP007460 SP007471 SP007541 8 FastMig MXF 63, 65, 67

Trådmatarhjul, plast Fe, Ss, (Al, Mc, Fc) V-spår Fc, Mc, (Fe) V-spår, räfflat Al, (Fc, Mc, Ss, Fe) U-spår Trådmatarhjul, metall Fe, Ss, (Al, Mc, Fc) V-spår Fc, Mc, (Fe) V-spår, räfflat Al, (Fc, Mc, Ss, Fe) U-spår ø mm nedre övre 0,6 W001045 W001046 0,8-0,9 W001047 W001048 1,0 W000675 W000676 1,2 W000960 W000961 1,4 W001049 W001050 1,6 W001051 W001052 2,0 W001053 W001054 2,4 W001055 W001056 1,0 W001057 W001058 1,2 W001059 W001060 1,4-1,6 W001061 W001062 2,0 W001063 W001064 2,4 W001065 W001066 1,0 W001067 W001068 1,2 W001069 W001070 1,6 W001071 W001072 ø mm nedre övre 0,8-0,9 W006074 W006075 1,0 W006076 W006077 1,2 W004754 W004753 1,4 W006078 W006079 1,0 W006080 W006081 1,2 W006082 W006083 1,4-1,6 W006084 W006085 2,0 W006086 W006087 1,0 W006088 W006089 1,2 W006090 W006091 1,6 W006092 W006093 OBS! När du monterar det nedre matarhjulet, se till att stiftet på axeln passar i urtaget i matarhjulet. Kemppi Oy / 1736 9

2.9 Trådledare Kemppis trådledare, som är framtagna för specifika tillsatstrådsmaterial och applikationer, stödjer tillsatstråden och säkerställer matningen av den fram till ljusbågen. I tabellen över olika trådledare beskrivs pistoltyp, tillsatsmaterial, färg, artikelnummer och pistollängd. Stålspiraltrådledare har samma färgmärkning som Kemppis matarhjul vilket gör det lättare att matcha rätt tråddiameter och drivhjul när Kemppi-utrustning används. Stålspiralledare är lämpliga för svetsning med homogen tråd och rörelektrod med motsvarande tråddiameter. Kemppis DL Chili-Teflon-ledare är den senaste lösningen för tillförlitlig matning av Al-tråd, SStråd, syrafast tråd och homogentråd. Kemppis patentskyddade teknik med två skikt DL-Chililedare som på ett signifikant sätt minskar friktionsförlusterna mellan tråden och ledarväggen, medför en tillförlitlig och problemfri matning av alla listade trådtyper även i pistoler upp till 8 meters längd. I tabellerna nedan kan du välja lämplig trådledare till den svetsning du ska utföra. Trådledare för MMT- och PMT-pistoler Fe-tråd/rörelektrod Tillsatstråd ø, mm Artikelnummer, 3 m Artikelnummer, 4,5 m Stål/Aluminium/ Rostfritt stål 0,6 0,8 4188571 4188572 0,9 1,2 4188581 4188582 1,4 1,6 (1,2) 4188591 4188592 1,6 2,0 4188601 4188602 2,0 2,4 4188611 4188612 2,8 3,2 4188621 4188622 Tillsatstråd ø, mm Artikelnummer, 3 m Artikelnummer, 4,5 m DL Chili 5,9/1,5 0,6 1,0 W005920 W005937 DL Chili 5,9/2,0 1,0 1,2 W005921 W005938 DL Chili 5,9/2,5 1,2 1.6 W005922 W005939 Aluminium DL Chili 5,9/3,0 1,6 W007671 W007957 Trådledare för Weldsnake Stål/Aluminium/ Rostfritt stål Tillsatstråd ø, mm Artikelnummer, 6 m Artikelnummer, 8 m DL Chili 5,9/1,5 0,6 1,0 W005943 W005946 DL Chili 5,9/2,0 1,0 1,2 W005944 W005947 DL Chili 5,9/2,5 1,2 1,6 W005945 W005948 Aluminium DL Chili 5,9/3,0 1,6 W007672 W007958 2.10 Justera tryckarmar Justera matarhjulstrycket på tillsatstråden med justerskruvarna som är monterade över tryckarmarna. Notera det angivna trycket på den graderade skalan. Inställt matarhjulstryck ska vara tillräcklig för att klara en lätt bromskraft applicerad för hand på tillsatstråden då den kommer ut från svetspistolens kontaktmunstycke. För tillsatstråd med mindre diameter och mjuka tillsatstrådar krävs lägre matningstryck. Det ska vara möjligt att med lätt handkraft bromsa tillsatstråden då den kommer ut från svetspistolens kontaktmunstycke. Om du ökar bromskraften ska matarhjulen glida lätt över tillsatstråden utan att den deformeras. 10 FastMig MXF 63, 65, 67

OBS! För stort tryck orsakar deformation av tillsatstråden som kan skadas om den är belagd eller utgörs av en rörelektrod. Det orsakar också onödigt slitage på matarhjulen och ökad belastning på växellådan och därmed reducerad livslängd. 2.11 Justera bobinbromsen Bromskraften justeras via hålet bakom låsklämman. Ta bort låsklämman för hand. Använd en skruvmejsel för att justera spänningen och trycket mot friktionskuddarna som är fästa inuti. Se bilden nedan vid A. A Det tryck som appliceras beror på storlek och vikt på tillsatstråden och bobinen, men också på den inställda trådmatningshastigheten. Ju tyngre trådbobin och ju högre matningshastighet, desto större behov av att öka bromstrycket. Justera trycket, säkra låsklämman, ställ in trådmatningshastigheten och kontrollera att bromskraften är tillräcklig för att tråden inte släpper från bobinen vid övermatning. OBS! För mycket eller onödigt tryck kan påverka svetskvaliteten och slita på trådmatarsystemet. 2.12 Trådavbränningstid FastMig-elektroniken styr trådavbränningstiden. När svetsningen stoppas, säkrar en automatisk sekvens att tillsatstråden inte fastnar i svetsobjektet och att det inte bildats någon kula vid trådänden. På så sätt säkras en tillförlitlig återtändning. Detta system fungerar oavsett inställd trådmatningshastighet 2.13 Återledare Anslut helst den jordade återledaren och klämman direkt till svetsmaterialet. Använd alltid en 70 mm2 kopparkabel av god kvalitet och om möjligt en klämma av skruvtyp för 600 A. Se till att svetsobjektets kontaktyta är ren från metalloxid och/eller färg. Se till att klämman sitter fast ordentligt. Kemppi Oy / 1736 11

2.14 Skyddsgas OBS! Hantera skyddsgasflaskan försiktigt. Se upp med de risker som finns i samband med hantering och bruk av komprimerad gas. Använd alltid en flasktransportvagn och säkra flaskan ordentligt. Det finns många olika leverantörer av kvalitetsskyddsgas för svetsning. Se till att du väljer rätt gas för din applikation. I FastMig-produkter används svetsprogram för synergisk svetsning och pulssvetsning. Dessa program är framtagna och rekommenderade för en speciell skyddsgas. Skyddsgasen påverkar svetsningen och är en mycket viktig komponent i den totala svetskvaliteten. 20 15 10 5 l/min MMT 32 OBS! Ställ in skyddsgasflödet från svetspistolen enligt aktuell applikation, svetsfog, gastyp och gasmunstyckets form och storlek. Mät flödet vid svetspistolens munstycke med hjälp av en flödesmätare före svetsningen. Det ska normalt uppgå till 10-20 liter per minut. 2.14.1 Installera gasflaska Fäst alltid gasflaskan ordentligt i vertikal position, i en speciell hållare mot väggen eller på en flaskvagn. Kom ihåg att stänga av gasflaskans ventil efter svetsningen. Gasflödesregulatorns delar 1 6 3 7 2 5 4 1. Gasflaskans ventil 2. Skruv för flödesreglering 3. Anslutningsmutter 4. Slangkoppling 5. Slangkopplingsmutter 6. Tryckmätare för gasflaskan 7. Flödesmätare för skyddsgasen 12 FastMig MXF 63, 65, 67

2.15 Huvudströmbrytare I/O När du ställer FastMig-strömkällans huvudströmbrytare i läge I, tänds signallampan närmast brytaren och anger att strömkällan är redo för svetsning. Utrustningen kommer att återgå till det driftsläge som rådde innan huvudströmbrytaren sattes i nolläge. Starta och stäng alltid av maskinen med huvudströmbrytaren. Använd aldrig stickproppen som strömbrytare. 2.16 Kylenheten Fastcool 10, funktion När kylenheten FastCool 10 ansluts till FastMig-strömkällan för första gången är kylfunktionen normalt aktiv. Om du vill stänga av kylfunktionen, följ instruktionerna nedan beroende på vilken strömkälla du har. FastMig KMS och FastMig M Kylenheten är fabriksinställd på ON. Ställ in kylenheten på OFF om du inte ansluter någon kylenhet. Följ instruktionerna i grafiken nedan beroende på vilken paneltyp du har. När du har valt erforderligt kylläge, återställ strömkällan genom att stänga av huvudbrytaren. Återstarta strömkällan och svetsa. SF 51/SF 54 ARC FORCE DYNAMICS GAS TEST we da m/min A ARC FORCE DYNAMICS GAS TEST ARC FORCE DYNAMICS GAS TEST MR 200/MR 300 Kemppi Oy / 1736 13

SF 52W/SF 53W och MS 200/MS 300 SETUP A + D B m/min mm A C WIRE INCH V > 5 s NILOG POWER ER U FastMig Pulse Fabriksinställningen för FastMig Pulse är AUTO. Om du har en luftkyld pistol och försöker starta luftkyld drift samtidigt som det inte finns någon kylenhet, visas felmeddelandet Err 27. Starta luftkyld drift genom att välja OFF för kylenheten. Detta gör du i menyn System Config enligt nedan: Tryck på knappen Menu på funktionspanelen på strömkällan P65. Flytta pilmarkören på displayen (via upp/ner-pilknapparna till vänster) och markera System Config Menu. Tryck därefter på knappen Select (välj). Välj Water Cooling:Auto och ändra med hjälp av ratten inställningen till Water Cooling:OFF. Tryck därefter på Back/Exit. Kylenheten ställs nu in på OFF -läget vid luftkyld drift. Återställ strömkällan via ON/OFF-brytaren och fortsätt svetsa. Driften av kylenheten är automatisk och startar då svetsningen börjar. När svetsningen stoppar, kommer pumpen att fortsätta att gå i ungefär 5 minuter och sänka temperaturen på pistolen och kylvätskan till omgivande temperatur. Se bruksanvisningen för Fastcool 10. 2.17 MXF upphängningssats Trådmatarverken MXF 63, 65 och 67 kan hängas upp i en speciell anordning som kan väljas som tillval. Detta gör att matarverket kan hängas upp ovanför arbetsområdet. 3. FUNKTIONSPANEL Ett MXF-trådmatarverk kan anslutas till strömkällan Fastmig Pulse, FastMig KMS eller FastMig M. Funktionspanelerna PF 63 och PF 65 är kompatibla med FastMig Pulse Panelerna SF 53W och SF 54 eller SF 51 och SF 52W är kompatibla med strömkällan FastMig KMS. Panelerna MR 200, MR 300, MS 200 och MS 300 är kompatibla med strömkällan FastMig M. 14 FastMig MXF 63, 65, 67

3.1 Ansluta och montera Fäst bandkabelanslutningen från MXF-trådmatarverket på funktionspanelen. Anslut den gulgröna jordkabeln till flatstiftsanslutningen på PF-panelen. MXF 65 1. 2. 1. Placera panelens underkant bakom maskinens säkringsklämmor. Ta bort fäststiftet från den övre kanten med t.ex. en skruvmejsel. Tryck sedan försiktigt in panelens övre del på plats. Se till att kablarna inte skadas, fortsätt att försiktigt trycka på panelens övre del tills den klickar på plats. 2. Säkra slutligen panelen på plats med den medföljande svarta säkerhetsklämman (gäller endast MXF 65). Se till att klämman sitter rätt. Du märker att klämman inte sitter ordentligt om den är placerad upp och ner. MXF 63 + MXF 67 + MXF 63 MXF 67 Kemppi Oy / 1736 15

4. PROGRAMVARUPROFIL VID LEVERANS FastMig Pulse I informationen nedan beskrivs de olika svetsprogramvarorna för FastMig Pulse. Svetsprogramvaran utvecklas regelbundet eftersom nya funktioner och prestanda utformas för specifika applikationer. Om du har ett specifikt behov utöver det som finns i din utrustnings standardprofil, titta efter nya svetsprogramvaror i Kemppis DataStore eller diskutera det med din leverantör. FastMig Pulse är utformat för att tillåta kunden att göra specifika programvaruval. Efter leverans och installation kommer din maskin att innehålla svetsprogramvara som du specificerat vid beställningen. I tabellerna nedan visas vanliga svetsprogram men det finns flera. Kolla vad som är tillgängligt via din leverantör. Om specifikationerna är inriktade på ett specifikt projekt och du vill uppdatera maskinen i framtiden kan du välja extra svetsprogramvara i produktmenyerna för Wise och Match. Beställ och ladda in dessa programvaruprodukter till din maskin med programenheten Kemppi DataGun. I Wise- och Match-produkterna ingår extra svetsapplikationslösningar. I produktmenyerna för Wise och Match ingår speciella svetsprocesser för (1) rotsträngssvetsning och (2) svetsning av tunnplåt, (3) autoströmreglering och (4) igenkänning av båglängd, (5) minilog-funktion, samt ytterligare svetsprogram för basmaterial och alternativa panelfunktioner. 1. WiseRoot 6265011 2. WiseThin 9991013 3. WisePenetration 9991000 4. WiseFusion 9991014 5. MatchLog 9991017 I Kemppi DataStore finns nya paket med svetsprogramvaror och speciella avancerade lösningar för ljusbågsprestanda. Anpassning av FastMig Pulse-systemen kan göra svetsningen effektivare. Lösningarna är framtagna för att tillgodose behoven från vitt skilda svetsmiljöer. Du kan beställa materialspecifika svetsprogram och Wise-lösningar separat genom Datastore eller via din lokala leverantör. ALUMINIUMPAKET Grupp Material Tråd ø mm Skyddsgas Process Nummer Al AlMg5 1,0 Ar Pulse/Double Pulse A01 Al AlMg5 1,2 Ar Pulse/Double Pulse A02 Al AlMg5 1,6 Ar Pulse/Double Pulse A03 Al AlSi5 1,0 Ar Pulse/Double Pulse A11 Al AlSi5 1,2 Ar Pulse/Double Pulse A12 Al AlSi5 1,6 Ar Pulse/Double Pulse A13 Al AlMg5 1,0 Ar 1-MIG A01 Al AlMg5 1,2 Ar 1-MIG A02 Al AlMg5 1,6 Ar 1-MIG A03 Al AlSi5 1,0 Ar 1-MIG A11 Al AlSi5 1,2 Ar 1-MIG A12 Al AlSi5 1,6 Ar 1-MIG A13 16 FastMig MXF 63, 65, 67

ROSTFRITT STÅLPAKET Grupp Material Tråd ø mm Skyddsgas Process Nummer Ss CrNiMo 19 12 0,8 Ar+2%CO₂ Pulse/Double Pulse S01 Ss CrNiMo 19 12 0,9 Ar+2%CO₂ Pulse/Double Pulse S02 Ss CrNiMo 19 12 1,0 Ar+2%CO₂ Pulse/Double Pulse S06 Soft Ss CrNiMo 19 12 1,2 Ar+2%CO₂ Pulse/Double Pulse S04 Ss CrNiMo 19 12 1,0 Ar+He+CO₂ Pulse/Double Pulse S26 Soft Ss CrNiMo 19 12 1,2 Ar+He+CO₂ Pulse/Double Pulse S24 Ss CrNiMo 19 12 0,8 Ar+2%CO₂ 1-MIG S01 Ss CrNiMo 19 12 0,9 Ar+2%CO₂ 1-MIG S02 Ss CrNiMo 19 12 1,0 Ar+2%CO₂ 1-MIG S03 Ss CrNiMo 19 12 1,2 Ar+2%CO₂ 1-MIG S04 Ss FC-CrNiMo 19 12 1,2 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG S84 Ss MC-CrNiMo 19 12 1,2 Ar+2%CO₂ 1-MIG S87 STÅLPAKET Grupp Material Tråd ø mm Skyddsgas Process Nummer Fe Fe 0,8 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG F01 Fe Fe 0,9 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG F02 Fe Fe 1,0 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG F03 Fe Fe 1,2 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG F04 Fe Fe 0,8 CO₂ 1-MIG F21 Fe Fe 0,9 CO₂ 1-MIG F22 Fe Fe 1,0 CO₂ 1-MIG F23 Fe Fe 1,2 CO₂ 1-MIG F24 Fe Fe Metall 1,2 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG M04 Fe Fe Metall 1,2 CO₂ 1-MIG M24 Fe Fe Rutil 1,2 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG R04 Fe Fe Rutil 1,2 CO₂ 1-MIG R14 WORK PACK Grupp Material Tråd ø mm Skyddsgas Process Nummer Al AlMg5 1,2 Ar Pulse/Double Pulse A02 Al AlSi5 1,2 Ar Pulse/Double Pulse A12 Fe Fe 1,0 Ar+15 25%CO₂ Pulse/Double Pulse F03 Fe Fe 1,2 Ar+15 25%CO₂ Pulse/Double Pulse F04 Ss CrNiMo 19 12 1,0 Ar+2%CO₂ Pulse/Double Pulse S06 Ss CrNiMo 19 12 1,2 Ar+2%CO₂ Pulse/Double Pulse S04 Al AlMg5 1,2 Ar 1-MIG A02 Al AlSi5 1,2 Ar 1-MIG A12 Fe Fe 0,9 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG F02 Fe Fe 1,0 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG F03 Fe Fe 1,2 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG F04 Fe Fe 0,9 CO₂ 1-MIG F22 Fe Fe 1,0 CO₂ 1-MIG F23 Kemppi Oy / 1736 17

Fe Fe 1,2 CO₂ 1-MIG F24 Fe Fe Metall 1,2 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG M04 Fe Fe Metall 1,2 CO₂ 1-MIG M24 Fe Fe Rutil 1,2 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG R04 Fe Fe Rutil 1,2 CO₂ 1-MIG R14 Ss CrNiMo 19 12 1,0 Ar+2%CO₂ 1-MIG S03 Ss CrNiMo 19 12 1,2 Ar+2%CO₂ 1-MIG S04 Ss FC-CrNiMo 19 12 1,2 Ar+15 25%CO₂ 1-MIG S84 Genom att köpa MatchCurve- och MatchCustom-produkter får du tillgång till flera svetsprogram. Du kan även beställa svetsprogrampaket tillsammans med WiseFusion-funktionen. 18 FastMig MXF 63, 65, 67

5. PANELENS KNAPPFUNKTIONER 5.1 Funktionspanelerna PF 63 och PF 65 för FastMig Pulse 1. 2. 3. 4. 5. 6. 8. PF 65 W003712 11. 10. 7. 9. 12. 13. 1. ON/OFF-knapp 2. a) Visning av / trådmatningshastighet svetsström b) Visning av vald justerbar parameter 3. a) Aktivering av MIG svetsdynamik / Justering av Arc Force (bågkraft) b) Val av trådmatarverk (= parallella trådmatarverk) 4. Gastest 5. Wire Inch (trådmatning) 6. a) Visning av svetsspänning/plåtens tjocklek/tidsinställningar b) Visning av vald justerbar parameter 7. Val av MIG pistolavtryckarfunktion: 2T/4T/MATCHLOG lång tryckning *) 8. Visning av svetsprocess: MIG, 1-MIG, PULSE, DOUBLE PULSE, WISE * 9. a) Val av extra MIG-funktioner b) Aktivering av MMA-svetsprocess (lång tryckning*) 10. a) Justering av trådmatningshastighet b) Justering av svetsström (Synergisk 1-MIG och PULSE) c) Justering av elektrodsvetsström (MMA) *) d) Justering av valda extra parametrar (d.v.s. Wire inch (trådmatning), gastest) 11. Minneskanaler 0-9, programmering via P65-panelen på strömkällan, panellås (lång tryckning på +) 12. a) Justering av svetsspänning b) Justering av ljusbågslängd (Synergisk 1-MIG och PULSE) c) Justering av valda extra parametrar (dvs. MIG-Dynamics (dynamik)) 13. Val av styrning via panel eller fjärreglage, fjärreglering av kanal (lång tryckning) *) Ingår inte i standardleveransen. Se kapitlet Artikelnummer Automatisk visning av svetsdata: De senaste svetsvärdena visas efter svetsningen. Se strömkällans P65-panel. Välj MENU och sedan Weld Data (svetsdata). Kemppi Oy / 1736 19

5.2 Knappfunktionerna i funktionspanelerna PF 63 och PF 65 1. 2. 3. 4. 10. 11. PF 65 W003712 5.2.1 ON/OFF-knapp 5. 6. 7. 8. 9. 1. Kort tryckning: Panelen återgår till standardvisning. Lång tryckning: När svetspanelen (PF 65) är på (ON) => stängs den av (OFF). När svetspanelen (PF 65) är av (OFF) => sätts den på (ON) och Inställningspanelen (P65) sätts på (ON) och väljer automatiskt denna svetspanel (WF#). 5.2.2 Dynamikknapp 2. Kort tryckning: Dynamik-inställning om svetsprocessen är MIG/Synergic MIG. ArcForceinställning (bågkraftsinställning) om svetsprocessen är MMA. Skapar Pulse-inställning om svetsprocessen är Wise-Root/WiseThin. Lång tryckning: Val av trådmatarverksnummer (WF#). Om mer än ett trådmatarverk är anslutet till systemet måste WF-nummer väljas. Varje trådmatarverkmåste ha eget WF-nummer. 5.2.3 Gastest-knapp 3. Gastest-funktion. Om du trycker på knappen visas gastesttiden. Gastesttiden kan du justera genom att använda pulsomkodaren. Gastestet fortsätter efter det att tidsjusteringen är färdig (kort fördröjning). Du kan stoppa gasttestet genom att trycka på vilken knapp som helst. (Du kan även starta gastestet genom att trycka på gastestknappen inne i trådbobinskåpet.) 20 FastMig MXF 63, 65, 67

5.2.4 Knappen Wire Inch (trådmatning) 4. Trådmatningen startar omedelbart när du trycker in knappen. Den förinställda trådmatningshastigheten är 5,0 m/min. Trådmatningshastigheten kan du justera (+/-) med hjälp av pulsomkodaren. När du släpper upp knappen stoppar trådmatningen. Om du trycker ner knappen igen, startar trådmatningen åter och går ner till den valda trådmatningshastigheten (om du ställt in en högre hastighet). (Du kan även starta trådmatningen genom att trycka på knappen Wire Inch (trådmatning) inne i trådbobinskåpet.) 5.2.5 Kanal - 5. Val av minneskanal neråt. Panelen hoppar direkt till föregående minneskanal som hittas i minnet. 5.2.6 Kanal + 6. Kort tryckning: Val av minneskanal uppåt. Panelen hoppar direkt till nästa minneskanal som hittas i minnet. Lång tryckning: Vald minneskanal är låst / olåst. Inga ändringar av panelparameter tillåts i denna minneskanal (panellås). 5.2.7 2T/4T-knapp 7. Pistolavtryckare, logikval. Kort tryckning: 2T/4T-val. Lång tryckning: Val av MatchLog ON/OFF om licens hittats. 5.2.8 Knapp för extra funktioner 8. Kort tryckning: Val av kraterfyllnad / Val av snabbstart. Lång tryckning: Val av MMA ON/OFF om licens hittats. Kemppi Oy / 1736 21

5.2.9 Knapp för fjärrval 9. Kort tryckning: Val av Panel / Pistolfjärreglage / Handhållet fjärreglage. Om du valt ON för fjärrautoigenkänning (se P65 panelmeny) kan du bara välja de fjärreglage som hittats. Lång tryckning: CH-fjärrvalsfunktion ON/OFF. Du måste välja Pistolfjärreglage eller Handhållet fjärreglage innan du väljer ON/OFF för CH-fjärrvalsfunktionen. Du kan välja minneskanaler från fjärreglaget när det är aktiverat. 5.2.10 Ratt för inställning av trådmatningshastighet/effekt 10. Via ratten kan du justera trådmatningshastigheten eller effekten i en Basic, Synergisk eller Pulse MIG/MAG-process. Du kan även ställa in MMA-strömmen om processlicensen är aktiverad. Du kan göra inställningar före eller under bågprocessen. Du kan också ställa in de extra parametervärden du valt. 5.2.11 Ratt för inställning av båglängd och spänning 11. Du kan ställa in båglängd, spänning och parametrar med denna ratt. Du kan göra inställningar före eller under svetsningen. 22 FastMig MXF 63, 65, 67

5.3 Funktionspanelerna SF 51 och 54 för FastMig KMS I den digitala lagringsenhet som levereras med produkten finns kompletta driftsbeskrivningar för funktionspanelerna SF 51 och SF 54. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ARC FORCE DYNAMICS GAS TEST weld data WIRE INCH m/min A V 8. SETUP 4T 2T U MMA MIG MMA PANEL SF 51 W001318 9. 10. 11. 12. 13. 1. ON/OFF-knapp 2. a) Visning av trådmatningshastighet /svetsström b) Visning av vald SETUP-post 3. Val av MIG-dynamik/MMA-Arc Force (bågkraft) 4. Val av luft-/vätskekyld MIG-pistol 5. Gastest 6. Svetsdata: De senast använda svetsparametrarna visas 7. Wire Inch (trådmatning) 8. a) Visning av svetsspänning b) Visning av parameterinställningar 9. Val av MIG/MMA-process 10. a) Val av omkopplingslogik: 2T/4T b) Lång tryckning: Ställ in grundparametrarna (SETUP) 11. a) Justering av trådmatningshastighet b) Justering av MMA-ström c) Val av SETUP-parametrar 12. a) Justering av svetsspänning b) Justering av MIG-dynamik eller MMA Arc Force (bågkraft) c) Justering av SETUP-parametrar 13. Val mellan manuell styrning och fjärrstyrning Kemppi Oy / 1736 23

5.4 Funktionspanelerna SF 52W och 53W för FastMig KMS I den digitala lagringsenhet som levereras med produkten finns kompletta driftsbeskrivningar för funktionspanelerna SF 52W och SF 53W. 2. 1. 3. 4. 5. 6. 7. quick setup ARC FORCE DYNAMICS GAS TEST weld data WIRE INCH m/min mm A V 8. 10. 2T SETUP 4T / MINILOG POWER U 15. 13. MMA WISE 1-MIG MIG MEMORY SET ON SET SAVE PANEL 9. SELECT SYNERGIC PROGRAM MMA PEN ch clear CH ch remote W004270 SF 53W 11. 12. 14. 16. 1. ON/OFF-knapp 2. a) Visning av trådmatningshastighet / svetsström / plåtens tjocklek b) Visning av vald SETUP-post 3. Val av MIG-dynamik/MMA Arc Force (bågkraft)/wise Forming Pulse ** 4. Visning av luft-/vätskekyld MIG-pistol (valt i SETUP) 5. Gastest 6. Svetsdata: De senast använda svetsparametrarna visas 7. Wire Inch (trådmatning) 8. a) Visning av svetsspänning b) Visning av parameterinställningar 9. a) 1-MIG/WISE, synergiskt svetsprogram. markera ** b) 1-MIG/WISE synergiskt svetsprogram, välj (lång tryckning) ** 10. a) Val av omkopplingslogik: 2T/4T/4T Minilog * b) Lång tryckning: Ställ in grundparametrarna (SETUP) 11. Val av svetsprocess MIG,1-MIG, MMA, WISE**) 12. Val av extra MIG-funktioner / WisePenetration ** (lång tryckning) 13. a) Justering av trådmatningshastighet1]b) Justering av inställning av svetsström (1-MIG) / WiseRoot / WiseThin ** c) Justering av MMA- svetsström d) Val av SETUP-parameter e) Val av 1-MIG/WiseRoot/WiseThin svetsprogram (materialgrupp) ** 14. Minneskanaler, lagring av MIG-parametrar 15. a) Justering av svetsspänning b) Justering av ljusbågslängd (1-MIG) c) Justering av MIG-dynamik d) Justering av SETUP-parameter e) Val av 1-MIG/WiseRoot/WiseThin-svetsprogram (programnummer) ** f) WiseRoot och WiseThin basströmsjustering 16. Val mellan manuell styrning och fjärrstyrning *) Minilog ingår inte i standardleveransen **) Wise-produkterna finns som tillval för svetsprocesslösningar. Ingår inte i standardleveransen. Gå till www.kemppi.com eller Kemppi Datastore. 24 FastMig MXF 63, 65, 67

5.5 Funktionspanelerna MS 200 och MS 300 för FastMig M I den digitala lagringsenhet som levereras med produkten finns kompletta driftsbeskrivningar för funktionspanelerna MS 200 och MS 300. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 14. 13. 9. 10. 11. 12. 1. ON/OFF-knapp 2. Minneskanaler för svetsparametrar (kort tryckning: välj, lång tryckning: spara) 3. a) Visning av trådmatningshastighet/svetsström/plåtens tjocklek b) Visning av vald SETUP-post 4. a) Justering av trådmatningshastighet b) Justering av inställning av svetsström (1-MIG)/WiseRoot/WiseThin ** c) Justering av MMA- svetsström d) Val av SETUP-parameter e) Val av 1-MIG/WiseRoot/WiseThin svetsprogram (materialgrupp) ** 5. a) Val av omkopplingslogik: 2T/4T/4T Minilog * b) Lång tryckning: Ställ in grundparametrarna (SETUP) 6. a) 1-MIG/WISE, synergiskt svetsprogram. markera ** b) 1-MIG/WISE synergiskt svetsprogram, välj (lång tryckning) ** 7. a) Visning av svetsspänning b) Visning av parameterinställningar 8. a) Justering av svetsspänning b) Justering av ljusbågslängd (1-MIG) c) Justering av MIG-dynamik d) Justering av SETUP-parameter e) Val av 1-MIG/WiseRoot/WiseThin-svetsprogram (programnummer) ** f) WiseRoot och WiseThin basströmsjustering ** 9. LED-indikatorer för synergiskt svetsprogram indikatorer för material, trådtjocklek och gastyp 10. Val av svetsprocess: 11. a) Aktivering av parameterjustering för extra MIG-funktion b) Svetsdata: Visa de senast använda svetsparametrarna (lång tryckning) 12. Val mellan manuell styrning och fjärrstyrning (lång tryckning för fjärrstyrning av kanal) 13. Val av MIG-dynamik/MMA Arc Force (bågkraft)/wise Forming Pulse ** 14. Visning av luft-/vätskekyld MIG-pistol (valt i SETUP) *) Minilog ingår inte i standardleveransen **) Wise-produkterna finns som tillval för svetsprocesslösningar. Ingår inte i standardleveransen. Gå till www.kemppi.com eller Kemppi Datastore. OBS! När det gäller panelerna MS200 och MS 300 ska du använda knapparna Wire Inch (trådmatning) och Gastest inne i trådmatarskåpet.. Kemppi Oy / 1736 25

5.6 Funktionspanelerna MR 200 och MR 300 för FastMig M I den digitala lagringsenhet som levereras med produkten finns kompletta driftsbeskrivningar för funktionspanelerna MR 200 och MR 300. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1. ON/OFF-knapp 2. a) Visning av trådmatningshastighet/svetsström b) Visning av vald SETUP-post 3. Val av MIG-dynamik/MMA-Arc Force (bågkraft) 4. Val av luft-/vätskekyld MIG-pistol 5. Svetsdata: De senast använda svetsparametrarna visas 6. a) Visning av svetsspänning b) Visning av parameterinställningar 7. Val av MIG/MMA-process 8. a) Val av omkopplingslogik: 2T/4T b) Lång tryckning: Ställ in grundparametrarna (SETUP) 9. a) Justering av trådmatningshastighet b) Justering av MMA-ström c) Val av SETUP-parametrar 10. a) Justering av svetsspänning b) Justering av MIG-dynamik c) Justering av SETUP-parametrar 11. Val mellan manuell styrning och fjärrstyrning OBS! När det gäller panelerna MR200 och MR 300 ska du använda knapparna Wire Inch (trådmatning) och Gastest inne i trådmatarskåpet. 26 FastMig MXF 63, 65, 67

6. GRUNDLÄGGANDE FELSÖKNING OBS! Problemen som radas upp och de möjliga orsakerna är inte definitiva, utan tjänar som råd vid vanliga situationer som kan uppstå under normalt bruk med MIG/MAG-processen. Problem Maskinen fungerar inte Smutsig, dålig svetskvalitet? Varierande svetsprestanda? Matas tillsatstråden inte fram? Mycket svetssprut? Kontrollera följande Kontrollera att elkontakten är ansluten Kontrollera att huvudströmmen är påslagen Kontrollera huvudsäkringen och eller brytaren Kontrollera att strömkällans brytare 0/I står på ON Kontrollera att mellanledarkablarna och anslutningarna mellan strömkällan och trådmatarverket är korrekt fästa. Se schema i bruksanvisningen Kontrollera att återledaren är ansluten Kontrollera att funktionspanelerna är påslagna - orange knappar längst upp till vänster, lång tryckning Kontrollera tillförseln av skyddsgas Kontrollera och ställ in gasflödet Kontrollera gastypen för den aktuella applikationen Kontrollera polariteten för pistolen/elektroden. Exempel: Tillsatsmaterial av solidtråd: Jordåterledaren ska vara ansluten till - polen, trådmatarverket till + polen. Kontrollera att du valt korrekt svetsprogram Kontrollera att du valt korrekt minneskanal Kontrollera strömtillförseln Saknas en fas? Kontrollera att trådmatarmekanismen är korrekt inställd Kontrollera att rätt drivhjul är monterade Kontrollera att trådbobinens överskridningsspänning är korrekt inställd. Kontrollera att pistolens trådledare inte är blockerad. Byt ut den om så krävs Kontrollera att du valt rätt trådledare till pistolen så att den passar till aktuell diameter och typ av tillsatstråd Kontrollera storlek, typ och slitage på kontaktmunstycket Kontrollera att pistolen inte överhettas i applikationen Kontrollera kabelanslutningarna och återledarklämman Kontrollera svetsparameterinställningarna. Kontrollera trådmatarmekanismen. Är tryckarmarna stängda? Stäng och justera Kontrollera svetspistolens strömbrytare. Kontrollera att europistolkopplingen är korrekt fäst till euroblocket Kontrollera att pistolens trådledare inte är blockerad Kontrollera storlek, typ och slitage på kontaktmunstycket Kontrollera och försök med en annan pistol. Kontrollera svetsparametrarna Kontrollera induktans/dynamikvärden Kontrollera värdet för kabelkompensation om du använder långa kablar Kontrollera gastyp och flöde Kontrollera svetspolaritet - kabelanslutningar Kontrollera valet av tillsatsmaterial Kontrollera att du valt korrekt svetsprogram Kontrollera att du valt korrekt minneskanal Kontrollera tillsatstrådens matningssystem Kontrollera strömtillförseln - finns det 3 x faser? OBS! Många av dessa kontroller kan du själv utföra. Vissa kontroller som har med nätströmmen att göra måste dock utföras av behörig elektriker. Kemppi Oy / 1736 27

7. UNDERHÅLL Vid rutinmässig underhållsservice skall hänsyn tas till nyttjandegraden och arbetsmiljön. Rätt användning av maskinen och regelbundet underhåll bidrar till att undvika onödiga driftstopp och fel i utrustningen. OBS! Koppla bort nätspänningen från maskinen innan du hanterar elkablarna. 7.1 Dagligt underhåll Kontrollera svetspistolens allmänna skick. Avlägsna svetssprut från kontaktmunstycket och rengör gaskåpan. Byt ut slitna eller skadade delar. Använd endast originalreservdelar från Kemppi. Kontrollera skick och anslutning för svetskretsens komponenter, dvs. svetspistol, återledarkabel och -klämma, kontakter och anslutningar. Kontrollera skicket på matarhjul, nållager och axlar. Rengör och smörj lager och axlar vid behov med en liten mängd tunn maskinolja. Montera, justera och testa funktionen. 7.2 Underhåll på verkstad Kemppis serviceverkstäder utför underhåll i enlighet med de serviceavtal de har med Kemppi. Rekommenderad regelbunden service och rengöring finns angiven i bruksanvisningen för strömkällan FastMig Pulse. Regelbundet förebyggande underhåll av utbildade tekniker förlänger utrustningens livslängd och säkerställer tillförlitlig drift. 8. SKROTNING AV MASKINEN Elektrisk utrustning får inte slängas med vanligt avfall! Enligt direktiv 2002/96/EC om avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning, och dess genomförande i enlighet med nationell lag, ska elektrisk utrustning som nått slutet av sin livslängd samlas in separat och lämnas in till en miljövänlig återvinningsanläggning. Som ägare till utrustningen är du skyldig att lämna en enhet som inte längre är i bruk på en återvinningsstation, enligt instruktioner från lokala myndigheter eller Kemppi-representant. Genom att tillämpa detta direktiv gör du en insats för miljön och människors hälsa. 28 FastMig MXF 63, 65, 67

9. ARTIKELNUMMER FastMig Pulse PF 63 panel 6155200 PF 65 panel 6155100 FastMig Pulse 350, 3 ~ 400V 6150400 FastMig Pulse 450, 3 ~ 400V 6150500 MXF 63 EL trådmatarverk Work pack profil 6152300EL MXF 65 EL trådmatarverk Work pack profil 6152100EL MXF 67 EL trådmatarverk Work pack profil 6152200EL MXF 63 trådmatarverk Project pack, kundanpassat 6152300 MXF 65 trådmatarverk Project pack, kundanpassat 6152100 MXF 67 trådmatarverk Project pack, kundanpassat 6152200 FastMig KMS MXF 63 trådmatarverk 6152300 MXF 65 trådmatarverk 6152100 MXF 67 trådmatarverk 6152200 SF 51 panel, 200 mm 6085100 SF 52W panel, 200 mm 6085200W SF 53W panel, 300 mm 6085300W SF 54 panel, 300 mm 6085400 FastMig KMS 300, 3 ~ 400V 6053000 FastMig KMS 400, 3 ~ 400V 6054000 FastMig KMS 500, 3 ~ 400V 6055000 FastMig M MXF 63 EL trådmatarverk Använd MS-paneler 6152300EL MXF 65 EL trådmatarverk Använd MS-paneler 6152100EL MXF 67 EL trådmatarverk Använd MS-paneler 6152200EL MXF 63 trådmatarverk Använd MR-paneler 6152300 MXF 65 trådmatarverk Använd MR-paneler 6152100 MXF 67 trådmatarverk Använd MR-paneler 6152200 FastMig MR 200-panel 6136100 FastMig MR 300-panel 6136200 FastMig MS 200-panel 6136300 FastMig MS 300-panel 6136400 FastMig M 320, 3 ~ 400V 6132320 FastMig M 420, 3 ~ 400V 6132420 FastMig M 520, 3 ~ 400V 6132520 Kemppi Oy / 1736 29

Kylenhet FastCool 10 6068100 Synkroniseringsenhet för mellanmatarverk MXF Sync 65 W004030 SuperSnake GT02S mellanmatarverk 10m 6153100 SuperSnake GT02S mellanmatarverk 15m 6153150 SuperSnake GT02S mellanmatarverk 20m 6153200 SuperSnake GT02S mellanmatarverk 25m 6153250 SuperSnake GT02S W mellanmatarverk 10m 6154100 SuperSnake GT02S W mellanmatarverk 15m 6154150 SuperSnake GT02S W mellanmatarverk 20m 6154200 SuperSnake GT02S W mellanmatarverk 25m 6154250 Transportenhet PM500 6185291 Transportenhet P 501 6185269 Transportenhet PM 501 6185292 Transportenhet PM 502 6185293 MSF 55 & MXF 65 upphängningssats W001694 KFH 1000 upphängningsanordning 6185100 KV 200 montagesats för 2 trådmatarverk 6185249 Fjärreglage R20 5 m 6185419 R30 DataRemote (fjärrdata) 5 m 6185420 R30 DataRemote (fjärrdata) 10 m 618542001 RMT 10 (för PMT MIG-pistol) 6185475 30 FastMig MXF 63, 65, 67

MIG-pistoler PMT 35 3 m 6253513 PMT 35 4,5 m 6253514 PMT 42 3 m 6254213 PMT 42 4,5 m 6254214 PMT 50 3 m 6255013 PMT 50 4,5 m 6255014 PMT 30W 3 m 6253043 PMT 30W 4,5 m 6253044 PMT 42W 3 m 6254203 PMT 42W 4,5 m 6254204 PMT 52W 3 m 6255203 PMT 52W 4,5 m 6255204 WS 35 AL 1,2 mm 6 m 6253516A12 WS 30 W AL 1,2 1,6 mm 6 m 6253046A12 WS 30 W AL 1,2 1,6 mm 8 m 6253048A12 WS 42 W AL 1,2 1,6 mm 6 m 6254206A12 WS 42 W AL 1,2 1,6 mm 8 m 6254208A12 WS 35 Ss 1,0 mm 6 m 6253516S10 WS 30 W Ss 1,0 mm 6 m 6253046S10 WS 30 W Ss 1.2 mm 6 m 6253046S12 WS 30 W Ss 1,0 mm 8 m 6253048S10 WS 30 W Ss 1,2 mm 8 m 6253048S12 WS 42 W Ss 1,0 mm 6 m 6254206S10 WS 42 W Ss 1,2 mm 6 m 6254206S12 WS 42 W Ss 1,0 mm 8 m 6254208S10 WS 42 W Ss 1,2 mm 8 m 6254208S12 På Kemppis webbplats www.kemppi.com. finns en komplett lista över svetspistoler Mellanledarkabel 1,8 m 6260401 Mellanledarkabel 5 m 6260405 Mellanledarkabel 10 m 6260326 Mellanledarkabel 15 m 6260325 Mellanledarkabel 20 m 6260327 Mellanledarkabel 30 m 6260330 Mellanledarkabel, vätskekyld 1,8 m 6260410 Mellanledarkabel, vätskekyld 5 m 6260407 Mellanledarkabel, vätskekyld 10 m 6260334 Mellanledarkabel, vätskekyld 15 m 6260335 Mellanledarkabel, vätskekyld 20 m 6260337 Mellanledarkabel, vätskekyld 30 m 6260340 Det finns andra längder Kemppi Oy / 1736 31

WiseFusion, svetsfunktion 9991014 WisePenetration, svetsfunktion 9991000 WiseRoot, svetsprocess 6265011 WiseThin, svetsprocess 9991013 WiseSynergicMig (för FastMig M) 9990420 MatchLog 9991017 MatchPIN 6265026 MMA svetsprocess (för FastMig Pulse) 9991016 Programpaket för FastMig Pulse Work Pack 99904230 Aluminiumpaket 99904231 Stålpaket 99904232 Rostfritt stålpaket 99904233 Work Pack+ Wise Fusion 99904234 Aluminiumpaket + Wise Fusion 99904235 Stålpaket + Wise Fusion 99904236 Rostfritt stålpaket + Wise Fusion 99904237 32 FastMig MXF 63, 65, 67

10. TEKNISKA DATA FastMig MXF 63 MXF 65 MXF 67 Driftspänning (säkerhetsspänning) 50 V = 50 V = 50 V = Anslutningseffekt 100 W 100 W 100 W Uteffekt 40 C 60 % ED 520 A 520 A 520 A 100 % ED 440 A 440 A 440 A Trådmatningshastighet 0 25 m/min 0 25 m/min 0 25 m/min Trådmatningsmekanism 4-hjuls 4-hjuls 4-hjuls Diameter på matarhjul 32 mm 32 mm 32 mm Tillsatstråd ø Fe, Ss 0,6 1,6 mm 0,6 1,6 mm 0,6 1,6 mm ø Rörelektrod 0,8 1,6 mm 0,8 2,0 mm 0,8 2,0 mm ø Al 1,0 1,6 mm 1,0 2,4 mm 1,0 2,4 mm Trådbobin max. vikt 5 kg 20 kg 20 kg max. ø 200 mm 300 mm 300 mm Max. gastryck 0,5 MPa 0,5 MPa 0,5 MPa Pistolanslutning Euro Euro Euro Drifttemperaturområde -20... +40 C -20... +40 C -20... +40 C Förvaringstemperatur -40... +60 C -40... +60 C -40... +60 C EMC-klass A A A Skyddsklass IP23S IP23S IP23S Yttermått L x B x H 510 x 200 x 310 mm 620 x 210 x 445 mm 625 x 243 x 476 mm Vikt 9,4 kg 11,1 kg 12,5 kg Kemppi Oy / 1736 33

KEMPPI OY Kempinkatu 1 PL 13 FIN-15801 LAHTI FINLAND Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 899 428 export@kemppi.com www.kemppi.com Kotimaan myynti: Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 734 8398 myynti.fi@kemppi.com KEMPPI ERIGE AB Box 717 S-194 27 UPPLANDS VÄSBY ERIGE Tel +46 8 590 783 00 Telefax +46 8 590 823 94 sales.se@kemppi.com KEMPPI NORGE A/S Postboks 2151, Postterminalen N-3103 TØNSBERG NORGE Tel +47 33 346000 Telefax +47 33 346010 sales.no@kemppi.com KEMPPI DANMARK A/S Literbuen 11 DK-2740 SKOVLUNDE DANMARK Tel +45 4494 1677 Telefax +45 4494 1536 sales.dk@kemppi.com KEMPPI BENELUX B.V. NL-4801 EA BREDA NEDERLAND Tel +31 765717750 Telefax +31 765716345 sales.nl@kemppi.com KEMPPI (UK) LTD Martti Kemppi Building Fraser Road Priory Business Park BEDFORD, MK44 3WH UNITED KINGDOM Tel +44 (0)845 6444201 Telefax +44 (0)845 6444202 sales.uk@kemppi.com KEMPPI FRANCE S.A.S. 65 Avenue de la Couronne des Prés 78681 EPONE CEDEX FRANCE Tel +33 1 30 90 04 40 Telefax +33 1 30 90 04 45 sales.fr@kemppi.com KEMPPI GMBH Perchstetten 10 D-35428 LANGGÖNS DEUTSCHLAND Tel +49 6 403 7792 0 Telefax +49 6 403 779 79 74 sales.de@kemppi.com KEMPPI SPÓŁKA Z O.O. Ul. Borzymowska 32 03-565 WARSZAWA POLAND Tel +48 22 7816162 Telefax +48 22 7816505 info.pl@kemppi.com KEMPPI AUSTRALIA PTY LTD 13 Cullen Place P.O. Box 5256, Greystanes NSW 2145 SMITHFIELD NSW 2164 AUSTRALIA Tel. +61 2 9605 9500 Telefax +61 2 9605 5999 info.au@kemppi.com OOO KEMPPI Polkovaya str. 1, Building 6 127018 MOSCOW RUSSIA Tel +7 495 240 84 03 Telefax +7 495 240 84 07 info.ru@kemppi.com ООО КЕМППИ ул. Полковая 1, строение 6 127018 Москва Tel +7 495 240 84 03 Telefax +7 495 240 84 07 info.ru@kemppi.com KEMPPI WELDING TECHNOLOGY (BEIJING) CO., LTD. Unit 105, 1/F, Building #1, No. 26 Xihuan South Rd., Beijing Economic-Technological Development Area (BDA), 100176 BEIJING CHINA Tel +86-10-6787 6064 +86-10-6787 1282 Telefax +86-10-6787 5259 sales.cn@kemppi.com 肯倍焊接技术 ( 北京 ) 有限公司中国北京经济技术开发区 西环南路 26 号 1 号楼 1 层 105 室 (100176) 电话 :+86-10-6787 6064/1282 传真 :+86-10-6787 5259 sales.cn@kemppi.com KEMPPI INDIA PVT LTD LAKSHMI TOWERS New No. 2/770, First Main Road, Kazura Garden, Neelankarai, CHENNAI - 600 041 TAMIL NADU Tel +91-44-4567 1200 Telefax +91-44-4567 1234 sales.india@kemppi.com KEMPPI WELDING SOLUTIONS SDN BHD No 12A, Jalan TP5A, Taman Perindustrian UEP, 47600 Subang Jaya, SELANGOR, MALAYSIA Tel +60 3 80207035 Telefax +60 3 80207835 sales.malaysia@kemppi.com 1923680 1736 www.kemppi.com