Anne-Marie Lissel, 98 år, om sin tid som Selma Lagerlöfs sekreterare

Relevanta dokument
Selma Lagerlöf Ett liv

S1_005 Hildur Nilsson g Petersson

När jag kommer tillbaka upp till cykeln är klockan bara fyra. Vi

Ska vi till Paris? ORDLISTA LÄSFÖRSTÅELSE KIRSTEN AHLBURG ARBETSMATERIAL FÖR ELEVEN

Kejsarn av Portugallien

BERÄTTARFESTIVALEN SKELLEFTEÅ APRIL. Skellefteå skriver. 3 Det vardagliga vansinnet. En berättelse från Skellefteå

Hotell Två systrar ORD TEXTFÖRSTÅELSEFRÅGOR MARTIN PALMQVIST ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

Vårt blod, våra ben - fundera, diskutera och skriv

enkelt superläskigt. Jag ska, Publicerat med tillstånd Fråga chans Text Marie Oskarsson Bild Helena Bergendahl Bonnier Carlsen 2011

Nya vänner ORDFÖRSTÅELSE TEXTFÖRSTÅELSEFRÅGOR MARIA BURMAN ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

Marie Oskarsson Helena Bergendahl

Max, var är du? LÄSFÖRSTÅELSE MARIA FRENSBORG ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

Svenska från början 3

Till min älskade Siri

1 Livets slut kan ingen hindra Men vackra minnen kan sorgen lindra

Camilla Läckberg. Återberättad av Åsa Sandzén ÄNGLAMAKERSKAN

Min ungdom på Söder. Barntillsyn. Sten Mehler

Art nr

Skrivträning skriv olika sorters texter

Nyhetsbrev från Barnhemmet The Step Insamlingsstiftelsen Barnhemmet Sofia Februari 2012

Mikael Mansén. Sofia

SJÖHÄSTARNAS Ö. Det var en gång en alldeles speciell ö långt, långt härifrån. facebook.com/muistiliitto

Elevuppgifter till Spöket i trädgården. Frågor. Kap. 1

AYYN. Några dagar tidigare

Hemliga Clowndocka Yara Alsayed

Avslappningslådans anvisningar för daghemspersonalen

h ä x folk et magisk a kr after Jo Salmson Illustrationer av Natalia Batista

1 Livets slut kan ingen hindra Men vackra minnen kan sorgen lindra

Petrus Dahlin & Sofia Falkenhem. Mirjas guldhalsband

Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn

Av: Annika Löthagen Holm. Sluka svenska! Arbetshäfte Fröken Spöke

MUSIKALEN: VI HÖR IHOP

Selma Fingal, torparhustru och tvätterska

SJÖHÄSTARNAS Ö. Det var en gång en alldeles speciell ö långt, långt härifrån

En säker skolväg. Barn och vuxna berättar om sin skolväg På en del ställen har man gjort jämförande

NÄR PAPPA GLÖMDE MINNESSJUKDOM I FAMILJEN

Ett. j a g s i t t e r e n stund med pennan mot papperet innan det

en cigarett en flaska ett rum ett äpple en kurs en kompis en turist en buss en gurka ett brev

Får jag lov? LÄSFÖRSTÅELSE KIRSTEN AHLBURG ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

Bilder och minnesfragment. Inga Viola Rahm född Lagerström

Koka poesi - att skriva dikter för och med barn

Lästid 6 minuter. Zappo. Monica Pönni

Den magiska dörren. av Oskar Åsén

ÖREBROS 40-milare av Mats Lundgren, Fornåsa

Stugan vid sjön ORDLISTA LÄSFÖRSTÅELSE ANNA HANSSON ARBETSMATERIAL FÖR ELEVEN

Lärarmaterial. Allan Zongo f lyger i luften. Vad handlar boken om? Mål från Lgr 11: Stafettläsning. Författare: Henrik Einspor

Kejsarn av Portugallien

jonas karlsson det andra målet

Lärarmaterial. Vad handlar boken om? Mål från Lgr 11: Författare: Morten Dürr

S0_264 Mä rtä Johänsson g Lo fgren

Simbegwire. Rukia Nantale Benjamin Mitchley Lena Normén-Younger svensk nivå 5

Saga väcker uppmärksamhet på stan

Stefan hade inte hängt med, det tog ett ögonblick innan han kunde svara. Öh från Sverige? Pojken fick en rynka mellan ögonbrynen, lät lite irriterad

Gud är en eld inuti huvudet.

hennes kompisar, dom var bakfulla. Det första hon säger när jag kommer hem är: -Vart har du varit? - På sjukhuset Jag blev så ledsen så jag började

SILENT BOOKS PÅ RYDAHOLMS SKOLA och RYDAHOLMS BIBLIOTEK Rydaholm, Värnamo / KREATIVT KAOS I RYDAHOLM

HEJ! FÖRSLAG PÅ LEKTIONSUPPLÄGG

SOPHIE ZETTERMARK SAKNAS EN PJÄS I FYRA AKTER

Innehållsförteckning. Kapitel 1

Huset på gränsen. Roller. Linda Hanna Petra. Dinkanish. Pan Näcken Skogsrå Troll Älva Häxa Vätte Hydra

NYANS FILM EN UPPSTIGNING Ett kortfilmsmanus av Marcus Berguv. Tredje versionen. Kontakt:

NYCKELN TILL DRÖMMARNA. Översättning: Göran Gademan. Ah, du är här! Jag har sprungit och sprungit,

Publicerat med tillstånd Bästa vänner Text Moni Nilsson Bild Elin Lindell Lilla Piratförlaget 2012

en lektion från Lärarrumet för lättläst -

Så är det att ha ett barn med Downs syndrom: Ingen är som Sofia!

ALEXANDRA BIZI. Flabelino. och flickan som inte ville sova. Illustrationer av Katalin Szegedi. Översatt av Carolin Nilsson

Inplaceringstest A1/A2

Selma Lagerlöf. Kort om. Ett livfyllt av sagor. Lärarhandledning: Författad av Helen Persson/Marit Lundgren

Sanning eller konsekvens LÄS EN FILM. En lärarhandledning. Rekommenderad från åk. 3-6

Emma K. Jalamo som upptäckte Sandvargen på Mallorca 1988

KIDNAPPAD. Linus har kommit hem från pizzaresturangen. Han undrar om det är han som har gjort slut på alla pengar.

Fröken Spöke går vilse

projektbeskrivning för en platsspecifik konstnärlig gestaltning Astrid Göransson

Lärarmaterial. Vad handlar boken om? Mål och förmågor som tränas: Eleverna tränar på följande förmågor: Författare: Thomas Halling

Babybojen. Bad i hemmet för små barn

Min kompis har en synnedsättning

Då märkte prinsen, att han hade blivit lurad än en gång och red tillbaka med den andra systern.

INFÖR TEATERBESÖKET. Av Ann-Christine Magnusson Foto Martin Skoog

Make, far. 050 Det hövs en man att viska ett lugnt farväl åt det som var. Bo Bergman

Minns du: Att tvätta. Användarhandledning. En del av Landstinget Sörmland

tycker jag att jag linkat och haltat framåt. Det som satt käppar i hjulet är tvivel. Tvivel! Ramlade jag in i branschen av misstag? Är allt en bluff?

Martin Widmark Christina Alvner

Prov svensk grammatik

Gå vidare. Elsa Söderberg åk 6 Österbyskolan

UNDERVISNINGSMATERIAL

Lille prinsen ORDLISTA LÄSFÖRSTÅELSEFRÅGOR: ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

Om författaren. Om boken. Namn Aron Ålder 9 år Intressen Fotboll och mat Klass 3b Tack till Love Dohns Josef Sahlin

Publicerat med tillstånd Flickan jag älskar heter Milena Text Per Nilsson Bild Pija Lindenbaum Alfabeta 1998

Skogstomten Stures dagbok

Författare: H.C. Andersen Översättning och bearbetning: Håkan Wester. En saga från sagosidan.se

Eva Bernhardtson Louise Tarras. Min mening. Bildfrågor (diskutera)

lyckades. Jag fick sluta på dagis och mamma blev tvungen att stanna hemma från jobbet ibland, eftersom jag inte tyckte om de barnflickor som mina

Innehll. 1. Ett missförstånd Moa En arg tjej Har du något emot mig? En hemlighet är som ditt blod...

NÄR PAPPA GLÖMDE MINNESSJUKDOM I FAMILJEN

SJÖODJURET. Mamma, vad heter fyren? sa Jack. Jag vet faktiskt inte, Jack, sa Claire, men det bor en i fyren.

Nell 5A Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Alla satte sig i soffan. Till och med Riley. Tanten berättade vad Riley kunde göra. Han kunde göra nästan allt som en riktig människa kan göra.

Malvina 5B Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Carina Burman: Tal vid invigningen av utställningen för En tunna Rågmiöll - en utställning om bokband, ägande och bruk.

- Små skrivuppgifter som kan bli något stort, sätt inga gränser för fantasin och låt pennan glöda!

Transkript:

Anne-Marie Lissel, 98 år, om sin tid som Selma Lagerlöfs sekreterare Åttiotvå år har gått sedan Anne-Marie Lissel stod vid entrén till Mårbacka för att börja sitt första riktiga arbete som Selma Lagerlöfs sekreterare. Här berättar den nu 98-åriga Anne-Marie för Sällskapets tidigare ordförande, Susanne Nyman, om minnena från tiden då hon satt mitt emot Selma Lagerlöf vid det stora skrivbordet på Mårbacka. En vardagsmorgon i augusti 1936 tog Anne-Marie Lissel sin cykel utanför den vita villan i Sunne. Villan, där hon bodde med sin syster, mamma, pappa och två bröder, låg alldeles vid Frykens strand med trädgård hela vägen ner till vattnet. När hon trampade genom köpingen slog hjärtat extra hårt, inte av tanken på att cykla de elva kilometerna söder ut genom Fryksdalen, utan för att hon denna dag skulle börja sitt deltidsarbete som sekreterare hos den världsberömda författarinnan och Nobelpristagaren Selma Lagerlöf på Mårbacka. Anne-Marie var 16 år fyllda och skulle av hälsoskäl ha ett uppehåll från sina studier, därefter var hennes plan var att fortsätta att studera för att så småningom bli lärarinna. Rekommenderad av sin syster Hon kände till sina arbetsuppgifter väl. Hennes fyra år äldre syster Linnea hade haft uppdraget som sekreterare på Mårbacka tidigare och rekommenderat sin yngre syster för doktor Lagerlöf, som hade svårt att finna en ersättare för Linnea. - Linnea hade förberett mig på att det var skrivmaskinsarbete som skulle utföras. Jag kunde inte skriva maskin då, men tänkte för mig själv att kan jag spela piano, så kan jag säkert lära mig spela skrivmaskin, skrattar Anne-Marie då vi ses över en kopp kaffe. Anne-Marie övade flitigt på en skrivmaskin i tre veckors tid innan anställningen och tyckte själv att hon lärt sig hantverket skapligt. Hon kände trots det en viss nervositet när hon extra finklädd svängde in i allén på Mårbacka den där dagen. - Jag minns att jag var tillsagd hemifrån att inte inleda samtal med någon vuxen. Det var doktor Lagerlöf som skulle inleda alla konversationer, säger hon. Anne- Marie Lissel talar med en röst som behållit den värmländska intonationen, trots att det är över 70 år sedan hon flyttade till Lidingö, där hon fortfarande bor, för att börja sitt arbete som lärarinna. Replikerna är lika skarpa och kvicka som hennes minne. Fler förberedelser hade skett. Lagerlöfs samlade verk stod hemma i bokhyllan i villan i Sunne. Nu blev de lästa. - Mamma och pappas generation var stolta över att Selma Lagerlöf kom från trakten så det var självklart att böckerna fanns där hemma.

Cykeln ställde hon i cykelstället på gården bredvid den rödmålade butiken som då fanns där serveringen idag ligger. Så rättade hon till kläderna och tog de sista stegen mot den stora gulvita herrgårdsbyggnaden. Gruset knastrade under skorna när hon styrde stegen mot trappan. Det var husföreståndarinnan Ellen Lundgren som öppnade och hälsade Anne-Marie välkommen, den där första augustimorgonen. - Ellen Lundgren hade ett vänligt leende, var klok och redig och hade ordning på hushållet så att doktor Lagerlöf kunde ägna sig åt annat. Hjälp med korrespondensen När Anne-Marie Lissel anställdes var Selma Lagerlöf 77 år. Lagerlöf axlade ansvaret över ekonomin, butiken, gården och över ett 30-tal anställda, däribland trädgårdsmästare, smed, chaufför och kusk. Förutom allt detta hade hon mängder av korrespondens från olika delar av världen att hantera och det var i detta hon behövde Anne-Maries hjälp. - På morgnarna, innan jag anlände, måste hon ha gått igenom all post och sorterat de brev som skulle besvaras i en särskild hög, för när jag kom klockan halv tio ägnade vi två och en halv timmar åt att besvara dessa, förklarar Anne-Marie. Högaktad och uppburen Då de arbetade satt den unga Anne-Marie vid det stora skrivbordet i det idag så välkända biblioteket. Hon hade skrivmaskinen framför sig och Selma Lagerlöf på andra sidan bordet. Ofta var hunden Karr med i biblioteket och när Anne-Marie tillräckligt många gånger gett honom godsaker slutade han att skälla på henne när hon kom. Runt om dem var bokhyllorna lika fyllda till brädden som idag. I meterlängder och vackert inbunda stod Lagerlöfs egna verk i översättningar men där fanns också mängder av samtida författares alster, liksom böcker om religion och filosofi. Författarinnan arbetade med ansiktet vänt mot trädgården, där äpplena hängde tunga, redo att skördas för att sedan säljas på marknaden i Sunne. På fälten gick djuren och ängarna var slagna. I hyllan bakom Lagerlöf stod de små trälådorna för brev, var och en märkta med en etikett med texter som "Dyrgripar" och "Bonniers". Den Selma Lagerlöf, som den unga Anne-Marie Lissel delade förmiddagarna med, var en person som mer än 30 år tidigare utsetts till filosofie hedersdoktor i Uppsala, hon hade, som första kvinna, valts in i Svenska Akademien 1914. Hennes berömmelse och verk var kända världen över. Flera av romanerna var filmatiserade; Dunungen redan 1919, Körkarlen 1921 och Gösta Berlings saga med Greta Garbo i rollen som Elisabeth Dohna 1924. 1932 hade hon utnämnts till hedersdoktor i Tyskland. Den stora Fjaestadmålningen Spår i snön som hon fått i gåva på sin 75-årsdag "från Värmland och värmlänningar", hängde nere i hallen som ett bevis på att hon också hemmavid var uppskattad och älskad. Under mer än 30 år hade hon - efter bästa förmåga - växlat liv mellan den privata, och den allt mer krävande offentliga rollen, som uppburen och högaktad kulturpersonlighet. Inte glömt hur det var att vara 16 år Det var däremot inte länge sedan Lagerlöf försatt sig i en tonårsflickas sinnesstämning. Hennes "Dagbok för Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf" hade givits ut bara några år tidigare och skildrar de

intensiva veckor som Selma Lagerlöf i sin ungdom tillbringade i Stockholm hos sin morbror och moster. Det är en bok som är full av livslust, tankar och svärmiska ögonblick. Där skymtar tonåringens osäkerhet och identitetssökande och flera scener i den korta romanen visar hur den unga värmländskan försöker manövrera i den för henne nya huvudstadsmiljön. Dessutom låg det utkast till ytterligare en memoarbok i brevform i någon av lådorna bredvid henne, riktad till systerdottern Louise Ahlgren. Lagerlöf berättar där om bristen på böcker som rått på Mårbacka under syskonen Lagerlöfs uppväxt och vilken glädje och fantasi dockteaterspelen hade gett som Selma Lagerlöf och systern Gerda uppförde på vinden inför en särskilt utvald publik av familjemedlemmar och kamrater. Kanske glittrade det i författarögonen av igenkänning då hon nu tittade på den långbenta flickan framför sig på andra sidan skrivbordet. Liksom Lagerlöf själv en gång, satt där en flicka med framtidsiktet inställt på utbildning, en flicka som bar på drömmar om konsert- och teaterbesök i Stockholm. Den 16-åriga Anne-Marie höll blicken riktad mot Selma Lagerlöfs ansikte på andra sidan skrivbordet för att uppmärksamt lyssna till hennes formuleringar. Doktor Lagerlöf dikterade långsamt medan den unga flickans fingrar snabbt arbetade över de ljudande tangenterna. Ibland var det brev till Valborg Olander som besvarades. - Jag minns att hon var noggrann. De breven var ofta långa. Selma Lagerlöf ville att jag skulle stanna upp i god tid innan papperet var slut eftersom hon själv önskade lägga till något mer personligt på slutet. De raderna skrev hon för hand. Undrade över Valborg Olanders yrke Anne-Marie Lissel måste ha varit en kavat och modig 16-åring med huvudet på skaft. Hon berättar att hon funderade på vad Valborg Olander hade för yrke. - Ämnena som lyftes i breven till Valborg Olander handlade en hel del om avtal och annat juridiskt så jag tänkte "Hon är nog jurist", men efter ytterligare brev så var det mest frågor om ekonomi, och då tänkte jag "Hon är säkert ekonom". Men fråga kunde jag ju inte. Lagerlöfs livskamrat, litterära rådgivare, språkvetaren, pedagogen och tidiga medlemmen i landsföreningen för kvinnlig rösträtt, Valborg Olander, bodde sedan drygt tio år på Karlavägen i Stockholm. Det var dit breven sändes. Valborg Olanders hem stod alltid öppet för Selma Lagerlöf då hon besökte Stockholm för akademimöten eller andra åtaganden, men det var inget som den unga sekreteraren kände närmare till. Anne-Marie minns att Selma Lagerlöf, efter att ha använt pennan, lade den ifrån sig framför sig på bordet och för att lindra smärtan som följde höll upp sina vackra händer i luften och sakta rörde dem i cirklar. Rummet bredvid biblioteket, precis ovanför trappan, som Anne-Marie passerade varje morgon innan hon började sitt arbete i biblioteket kallades då, liksom nu, för Elkanrummet. Efter Sophie Elkans död 1921 var rummet möblerat med det mörka, och en aning exotiska, bohag som Selma Lagerlöf ärvt av sin vän och reskamrat.

Den engelska stavningen - När jag steg in i biblioteket på förmiddagen väntade doktor Lagerlöf på mig där och jag slog mig ner vid skrivbordet först då hon sagt Var så god och sitt fröken. Ja, hon sa fröken till mig, medan hon kallade dem som arbetade i köket - och som säkert var åtminstone 25 år gamla - för flickorna, säger Anne-Marie Lissel och ler åt minnet. Anne-Maries bästa ämne i skolan var tyska så de tyska svarsbreven bekymrade henne inte. Värre var det med de engelska. - Selma Lagerlöf underlättade för mig genom att bokstavera de svåra engelska orden två gånger, noggrant för att ingen bokstav skulle bli fel. Ja, det måste ha låtit förfärligt roligt. Långväga besökare Vid några tillfällen kom det långväga besök. En dag stod en kort mörk man med buskiga ögonbryn utanför på trappan. Han talade tyska och Anne-Marie skickades ner för att visa upp honom till biblioteket där doktor Lagerlöf tog emot. - Jag tyckte inte att han uppförde sig som man skulle, han behöll rocken och hatten på inomhus. Många år senare reste Anne-Marie som turist i nuvarande Tjeckien och besökte Kafkas hem, där det fanns ett porträtt på den kände författaren. - Och tänk att då mindes jag precis den där tysktalande mannen som besökt Mårbacka, de var så lika. Men det kunde inte ha varit Kafka eftersom han hade varit död i många år 1936. Men än i dag undrar jag vem mannen var. Ärlig i sina omdömen Den unga flickan lade märke till sin arbetsgivares jämna humör och vackra kläder. Inte sällan hade författarinnan två långa vackra halsband vilande mot bröstet. - Vid något enstaka tillfälle var hon ute på promenad då jag kom. Jag minns särskilt en gång då hon kom vandrande söderifrån när jag svängde in i allén. Hon hade en stor tjusig hatt på sig, nästan en sådan som man ser på fotografierna. Jag steg av cykeln och neg och så slog vi följe och konverserade helt kort. Lagerlöf var också ärlig mot de yngre författare som bad om råd. - Jag kommer ihåg en kvinna som först var på besök och lämnade en novell vid det tillfället eller möjligen om hon sände den senare... Hur som helst önskade hon att doktor Lagerlöf skulle kommentera texten i brev efteråt. Det gjorde Selma Lagerlöf och det var ett ärligt svar. Jag minns att formuleringarna var rakt på sak, ja, det var ju jag som skrev ner dem. Och det är klart att hon visste vad som var bra och vad som fungerade för kritiska läsare. Systersonen från Kina på besök Vid ett annat tillfälle kom Lagerlöfs systerson Ivar Ahlgren på besök. Ivar bodde under 30 år i Kina där han arbetade som tulltjänsteman. Hans dotter Monica Hilding har i boken Falun Shanghai T/R skildrat sin fars dramatiska tillvaro i Kina där konflikter och krig avlöste varandra. Detta var ett av de få tillfällen då han var hemma.

- Han anlände på vintern, strax efter nyår. Det brann i den vackra kakelugnen i biblioteket. Ivar var både stilig och artig. Han stod alldeles bredvid kakelugnen och jag minns att Selma Lagerlöf för en gång skull låg ner på schäslongen mitt emot och hade en filt över benen. Jag lade märke till att han behandlade sin moster med stor respekt. Han stod upp under hela samtalet Väl omhändertagna Vintrarna i Fryksdalen kan vara både snörika och kalla, det vet alla som läst Lagerlöfs verk. Selma Lagerlöf såg till att de anställda som hade lång väg i vinterkylan blev upphämtade av Erik Åhs, som var Lagerlöfs chaufför och som även körde mjölkbilen. - Det gick också en buss, men då fick jag skynda mig för att hinna upp till landsvägen efter arbetet, säger Anne-Marie. Anne-Maries och hennes syster Linneas anställningar på Mårbacka varade inte länge de var unga och ville studera vidare, Linnea arbetade där i några månader och Anne-Marie ett år. Trots det så var de uppskattade. Något år efter att Anne-Marie Lissel avslutat sin tjänst på Mårbacka hälsade hon på sin äldre syster som nu studerade på Folkskoleseminariet i Falun och då blev de bägge systrarna inbjudna till Ivars mor, Selma Lagerlöfs syster, Gerda som bodde i Lagerlöfsgården, det vill säga den stora trävilla som Selma Lagerlöf köpt i Falun många år tidigare. Det var där hon bott och arbetat fram till det att Mårbacka var färdigrenoverat på 1920-talet. - Det jag minns bäst från den dagen var Gerda. Hon var en pigg och pratglad person och jag kände att Selma Lagerlöf tyckte om henne, säger Anne-Marie.