EUROPEISKA UNIONENS RÅD 9097/09 (Presse 97) (OR. en) PRESSMEDDELANDE 2938:e mötet i rådet Allmänna frågor och yttre förbindelser Allmänna frågor Luxemburg den 27 april 2009 Ordförande Alexandr VONDRA Tjeckiens vice ministerpresident med ansvar för Europafrågor * Det 2939:e mötet i rådet (yttre förbindelser) är föremål för ett separat pressmeddelande (dok. 9098/09). PRESS Rue de la Loi 175 BE 1048 BRYSSEL Tfn: +32 2 281 6319 / 63 19 Fax: +32 2 281 80 26 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 9097/09 (Presse 97) 1
De viktigaste resultaten från rådets möte Rådet uttryckte sitt fulla stöd för kommissionens pågående insatser för att finna en övergripande lösning på dödläget i anslutningsförhandlingarna med Kroatien samt sin övertygelse om att en överenskommelse som gör det möjligt att fortsätta förhandlingarna nu bör vara inom räckhåll. Efter det att rådet hade diskuterat utvecklingen efter ett utbrott av svininfluensa med centrum i Mexiko meddelade ordförandeskapet att rådet (sysselsättning, socialpolitik, hälso- och sjukvård samt konsumentfrågor) skulle kallas till ett extra möte den 30 april för att bedöma läget. Rådet antog också följande dokument: Slutsatser om Iran, där EU bekräftar sitt stöd för insatserna för att nå en långsiktig framförhandlad lösning på den iranska kärnenergifrågan och för "tvåspårsprocessen", varmt stöder den nya inriktningen av USA:s politik gentemot Iran samt uppmanar Iran att ta detta senaste tillfälle i akt att i en anda av ömsesidig respekt på allvar inleda kontakter med det internationella samfundet för att nå en framförhandlad lösning på kärnenergifrågan. En gemensam ståndpunkt om förlängning av restriktiva åtgärder mot Burma/Myanmar med ytterligare tolv månader, på grund av att det inte skett någon förbättring i fråga om mänskliga rättigheter och att det saknas verkliga framsteg mot en demokratiseringsprocess som omfattar alla i landet. Beslut om att det föreligger alltför stora underskott i den offentliga sektorns finanser i Irland, Grekland, Spanien och Frankrike samt rekommendationer om de korrigerande åtgärder som ska vidtas. Rådet antog också en ny rekommendation avseende Storbritannien. En överenskommelse om ett gemensamt uttalande tillsammans med Europaparlamentet och kommissionen om finansieringen av den ekonomiska återhämtningsplanen för Europa med totalt 5,0 miljarder euro, de nödvändiga besluten om en revidering av den fleråriga finansieringsramen och en ändringsbudget, som behövs för att säkra finansieringen av den ekonomiska återhämtningsplanen 2009, samt en överenskommelse om ett gemensamt uttalande tillsammans med Europaparlamentet och kommissionen om genomförandet av sammanhållningspolitiken i syfte att påskynda utbetalningarna. 9097/09 (Presse 97) 2
INNEHÅLL 1 DELTAGARE... 5 PUNKTER SOM DISKUTERADES ANSLUTNINGSFÖRHANDLINGARNA MED KROATIEN... 7 ÖVRIGA FRÅGOR... 8 Svininfluensa... 8 Toppmöte om sysselsättningen (den sociala trojkan)... 8 Toppmöte om den södra korridoren... 8 ANDRA, GODKÄNDA PUNKTER YTTRE FÖRBINDELSER Iran Rådets slutsatser... 9 Restriktiva åtgärder mot Burma/Myanmar... 10 Fördraget om fullständigt förbud mot kärnsprängningar Rådets uttalande... 10 Ministermöte med Gulfstaterna... 12 Förbindelserna mellan EU och Kanada avtal om ekonomisk integration... 12 Demokratiska republiken Kongo restriktiva åtgärder... 13 UTVECKLING Förlängning av konventionen om livsmedelsbistånd... 13 ALLMÄNNA FRÅGOR Det strukturpolitiska föranslutningsinstrumentet Revisionsrättens rapport... 13 Arbetet i andra rådskonstellationer... 14 1 När uttalanden, slutsatser eller resolutioner har antagits formellt av rådet anges detta i rubriken för punkten i fråga, och texten står inom citattecken. Dokument som det hänvisas till i texten finns på rådets webbplats http://www.consilium.europa.eu. Antagna rättsakter med offentliga uttalanden till rådets protokoll markeras med asterisk. Uttalandena finns på rådets webbplats eller kan fås från presstjänsten. 9097/09 (Presse 97) 3
EKONOMISKA OCH FINANSIELLA FRÅGOR Förfarandet vid alltför stora underskott Irland, Grekland, Spanien, Frankrike och för Storbritannien... 15 Stabilitetsprogram Cypern... 16 Regler för att motverka instabilitet på finansmarknaden och förbättra likviditeten...16 BUDGET Ekonomisk återhämtningsplan för Europa finansiering... 17 RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR Pass och resehandlingar Gemensamma säkerhetsdetaljer... 18 ENERGI Fjärde mötet i ständiga partnerskapsrådet EU Ryssland om energi... 19 Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter Spanien... 19 EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET (EES Samarbete på särskilda områden genom gemenskapsprogram... 20 ÖPPENHET Årsrapport om allmänhetens tillgång till handlingar... 20 UTNÄMNINGAR Regionkommittén... 22 9097/09 (Presse 97) 4
DELTAGARE Medlemsstaternas regeringar och Europeiska kommissionen företräddes av följande personer: Belgien: Karel DE GUCHT Olivier CHASTEL Bulgarien: Ivaljo Georgiev KALFIN Tjeckien: Alexandr VONDRA Karel SCHWARZENBERG Danmark: Michael ZILMER-JOHNS Tyskland: Frank-Walter STEINMEIER Günter GLOSER Estland: Urmas PAET Irland: Micheál MARTIN Grekland: Ioannis VALINAKIS Spanien: Diego LÓPEZ GARRIDO Frankrike: Bruno LE MAIRE Italien: Franco FRATTINI Cypern: Andreas MAVROGIANNIS Lettland: Māris RIEKSTIŅŠ Litauen: Vygaudas UŠACKAS Luxemburg: Jean ASSELBORN Ungern: Péter BALÁZS Malta: Tonio BORG Nederländerna: Maxime VERHAGEN Österrike: Michael SPINDELEGGER Statssekreterare åt utrikesministern, med ansvar för förberedelserna inför ordförandeskapet i Europeiska unionen Vice premiärminister och utrikesminister Vice premiärminister med ansvar för Europafrågor Statssekreterare för utrikes- och säkerhetspolitik, EU-politik och EU-samordning Förbundsutrikesminister Biträdande minister vid utrikesministeriet Statssekreterare för utrikesfrågor Statssekreterare för Europeiska unionen Statssekreterare med ansvar för Europafrågor Ständig representant Vice premiärminister samt utrikes- och invandringsminister Vice premiärminister samt utrikesminister Förbundsminister för Europafrågor och internationella frågor 9097/09 (Presse 97) 5
Polen: Radosław SIKORSKI Mikołaj DOWGIELEWICZ Portugal: Luis AMADO Teresa RIBEIRO Rumänien: Cristian DIACONESCU Slovenien: Samuel ŽBOGAR Slovakien: Miroslav LAJČÁK Finland: Alexander STUBB Sverige: Carl BILDT Cecilia MALMSTRÖM Storbritannien: David MILIBAND Statssekreterare vid byrån för kommittén för europeisk integration Ministro de estado, utrikesminister Statssekreterare för Europafrågor EU-minister Utrikes- och samväldesminister Kommissionen: Olli REHN Benita FERRERO-WALDNER Androulla VASSILIOU Ledamot Ledamot Ledamot Rådets generalsekretariat: Javier SOLANA Generalsekreterare/hög representant för Gusp 9097/09 (Presse 97) 6
PUNKTER SOM DISKUTERADES ANSLUTNINGSFÖRHANDLINGARNA MED KROATIEN Rådet diskuterade situationen mot bakgrund av dödläget i anslutningsförhandlingarna med Kroatien, efter kommissionär Olli Rehns information om kommissionens pågående insatser för att bryta detta, med stöd av de tre ordförandeskapens grupp (Tjeckien, Frankrike och Sverige). Rådet erinrade om att frågan är betydelsefull och brådskande, eftersom hela tidsplanen för processen står på spel, och att detta medför konsekvenser inte bara för Kroatien utan för hela regionen. Rådet, som betonade att anslutningsförhandlingarna förs i enlighet med förhandlingsramen och Europeiska rådets och rådets relevanta slutsatser samt i överensstämmelse med gemenskapens regelverk, uttryckte sitt fulla stöd för kommissionens pågående insatser för att finna en övergripande lösning på situationen samt sin övertygelse om att en överenskommelse som gör det möjligt att fortsätta förhandlingarna nu bör vara inom räckhåll. Rådet noterade den politiska vilja att agera konstruktivt i detta avgörande skede som de berörda parterna uttryckt, i väntan på ett positivt svar på kommissionens initiativ så snart som möjligt. Rådet betonade att det kommer att fortsätta att noga följa framstegen i förhandlingarna med Kroatien. 9097/09 (Presse 97) 7
ÖVRIGA FRÅGOR Svininfluensa Kommissionär Androulla Vassiliou informerade rådet om den senaste utvecklingen efter ett utbrott av svininfluensa med centrum i Mexiko. Rådet höll en kort diskussion. Ordförandeskapet meddelade att rådet (sysselsättning, socialpolitik, hälso- och sjukvård samt konsumentfrågor) skulle kallas till ett extra möte den 30 april för att bedöma läget. Toppmöte om sysselsättningen (den sociala trojkan) Rådet noterade förberedelserna inför toppmötet om sysselsättningen (den sociala trojkan), som ska hållas i Prag den 7 maj. Toppmöte om den södra korridoren Rådet noterade förberedelserna inför toppmötet om den södra korridoren, som ska hållas i Prag den 8 maj. 9097/09 (Presse 97) 8
ANDRA, GODKÄNDA PUNKTER YTTRE FÖRBINDELSER Iran Rådets slutsatser Rådet antog följande slutsatser: "Europeiska rådet bekräftar sitt fulla och otvetydiga stöd för arbetet med att inom ramen för FN:s säkerhetsråds resolutioner 1696, 1737, 1747, 1803 och 1835 nå en långsiktig framförhandlad lösning på den iranska kärnenergifrågan samt sitt stöd för tvåspårsprocessen. EU stöder varmt den nya inriktningen i Förenta staternas politik gentemot Iran, vilken ger en möjlighet till förhandlingar om alla frågor rörande Irans kärnenergiprogram och, på ett mer allmänt plan, till förbindelser med Iran. EU välkomnar Förenta staternas beslut att fullt ut tillsammans med Kina, Frankrike, Tyskland, Ryska federationen och Storbritannien delta i de förhandlingar som stöds av den höge representanten samt att delta i alla kommande möten med företrädare för Islamiska republiken Iran. EU välkomnar de ansträngningar som på EU:s och det internationella samfundets vägnar gjorts av den höge representanten Javier Solana för att i enlighet med paketförslagen för samarbete med Iran underlätta återupptagandet av förhandlingsprocessen. EU uppmanar Iran att ta detta tillfälle i akt att i en anda av ömsesidig respekt med allvar ta upp kontakter med det internationella samfundet för att nå en framförhandlad lösning på kärnenergifrågan som tillgodoser Irans intressen, vilket inbegriper utveckling av ett civilt program för kärnkraftsproduktion, och beaktar det internationella samfundets oro. Utvecklingen av våra förbindelser med Iran kommer också att vara beroende av detta. Irans kärnenergiprogram är alltjämt mycket bekymrande för det internationella samfundet eftersom Irans förvärv av en militär kärnkraftskapacitet skulle innebära ett oacceptabelt hot mot vår säkerhet, både regionalt och internationellt. Iran måste återupprätta tilliten till att landets nukleära verksamhet är av rent fredlig art. EU uppmanar Iran att uppfylla sina internationella förpliktelser." 9097/09 (Presse 97) 9
Restriktiva åtgärder mot Burma/Myanmar Rådet antog en gemensam ståndpunkt (8348/09) om förlängning av de restriktiva åtgärderna mot Burma/Myanmar med ytterligare tolv månader till och med den 30 april 2010, på grund av att det inte skett någon förbättring i fråga om mänskliga rättigheter samt att det saknas verkliga framsteg mot en demokratiseringsprocess som omfattar alla i landet, om ändring av förteckningen över de personer och företag som omfattas av dessa åtgärder för att beakta förändringar inom regeringen och andra officiella organ i Burma/Myanmar och av de berörda personernas personliga situation samt för att uppdatera förteckningen över företag som ägs eller kontrolleras av militärregimen. De restriktiva åtgärderna omfattar förbud mot försäljning av vapen till Burma/Myanmar, frysning av tillgångar samt förbud mot inresa till och transitering genom en EU-medlemsstat för personer vilkas verksamhet allvarligt undergräver demokrati, respekt för mänskliga rättigheter och rättsstatsprincipen i Burma/Myanmar. Fördraget om fullständigt förbud mot kärnsprängningar Rådets uttalande Rådet godkände följande uttalande: "1. Rådet erinrar om EU:s strategi mot spridning av massförstörelsevapen, den europeiska säkerhetsstrategin och rådets uttalande av den 8 december 2008 om förstärkning av den internationella säkerheten och uppmanar det internationella samfundet att överväga att främja de konkreta och realistiska nedrustningsinitiativ som EU förra året lade fram för FN:s generalförsamling. Det internationella samfundet bör utnyttja de möjligheter som ges i och med 2010 års utvärderingskonferens om fördraget om icke-spridning av kärnvapen för att göra mer för att främja målen icke-spridning av kärnvapen och kärnvapennedrustning. 9097/09 (Presse 97) 10
2. Det är EU:s övertygelse att freden och säkerheten i världen ytterligare måste stärkas. Därför står snabbast möjliga ikraftträdande av CTBT högst upp på EU:s lista över prioriteringar på området icke-spridning och nedrustning. EU är förvissat om att universell ratificering av fördraget och avslutning av kontrollsystemet samt nedmontering snarast möjligt av alla provningsanläggningar för kärnkraft öppet och med insyn för det internationella samfundet är avgörande faktorer, in te bara för att uppnå icke-spridningsfördragets mål, utan också målen för kärnvapennedrustning i allmänhet. 3. Man kan nu se ett nytt uppsving för stödet till ett ikraftträdande av CTBT. I detta sammanhang välkomnar rådet att USA:s utrikesminister redan under sin utfrågning i senaten den 13 januari meddelade att den nya USA-administrationen kommer att arbeta för en ratificering av fördraget. EU är inriktat på att bekräfta detta nya stöd, särskilt före 2009 års konferens om underlättande av ikraftträdandet av fördraget om fullständigt förbud mot kärnsprängningar (artikel XIV-konferens) och 2010 års utvärderingskonferens om fördraget om icke-spridning av kärnvapen. I denna avsikt har EU antagit en handlingsplan för främjande och ikraftträdande av CTBT, vars syfte är att frågan om ratificering och om nödvändigt undertecknande av detta fördrag systematiskt ska tas upp på hög nivå vid EU:s möten med relevanta partner. 4. Inom ramen för de bredare insatserna från tre på varandra följande EU-ordförandeskap (det franska, tjeckiska och svenska) för att främja processen för fördragets ikraftträdande skickade det tjeckiska ordförandeskapet i februari 2009 ett brev till samtliga stater som fortfarande förtecknas i bilaga II till fördraget och vädjade till dem att skyndsamt underteckna och/eller ratificera fördraget, så att det kan träda i kraft. 5. EU välkomnar att det nu finns en i det närmaste universell uppslutning bakom fördraget, som har undertecknats av 180 stater och ratificerats av 148. 6. I väntan på att CTBT träder i kraft välkomnar EU det moratorium för kärnsprängningar som flera stater som ännu inte har ratificerat fördraget frivilligt tillämpar och det uppmanar samtliga stater att iaktta denna typ av moratorium och avhålla sig från alla åtgärder som strider mot fördragets åtaganden och mål. 9097/09 (Presse 97) 11
7. EU har sedan 2006 gett ett stöd på mer än 5 miljoner euro till förberedande kommissionen inom ramen för organisationen för CTBT. Det bidrog till att stärka fördragets kontrollsystem och att ge tekniskt stöd till tredjeländer. 8. EU uppskattar det arbete som utförts av Tibor Tóth, förberedande kommissionens sekretariatschef, av Österrike och Costa Rica i egenskap av CTBT-artikel XIV-samordnare och av Jaap Ramaker, särskild representant för de stater som ratificerat fördraget, för att främja ratificeringsprocessen för CTBT. 9. Slutligen vädjar rådet till de parter som har ratificerat och undertecknat fördraget att visa sitt stöd för detta genom att på ministernivå eller högre delta i artikel XIV-konferensen i september 2009 i New York. 10. Rådet uppmanar de stater som har undertecknat fördraget att inom föreskriven tid villkorslöst betala hela sitt bidrag till förberedande kommissionen inom ramen för organisationen för fördraget, så att dess finansiella stabilitet liksom kontrollsystemets konsolidering och trovärdighet kan säkerställas." Ministermöte med Gulfstaterna Rådet noterade förberedelserna inför det nittonde ministermötet mellan EU och Gulfstaternas samarbetsråd, som kommer att äga rum i Muscat den 29 april 2009, samt godkände utkastet till dagordning för mötet. Förbindelserna mellan EU och Kanada avtal om ekonomisk integration Rådet antog ett beslut om bemyndigande för kommissionen att inleda förhandlingar om ett avtal om ekonomisk integration med Kanada, vilket ska innehålla bestämmelser om handel. Rådet noterade också förberedelserna inför toppmötet mellan EU och Kanada, som ska äga rum i Prag den 6 maj 2009. Mötet ska inriktas på ekonomiskt partnerskap, finanskris, klimatförändring och energi (inför Köpenhamnstoppmötet och energisamarbetet) samt utrikespolitik. 9097/09 (Presse 97) 12
Demokratiska republiken Kongo restriktiva åtgärder Rådet antog ett beslut om ändring av den förteckning över personer och enheter som återfinns i gemensam ståndpunkt 2008/369/Gusp om restriktiva åtgärder mot Demokratiska republiken Kongo (7765/09). Beslutet har antagits med anledning av de ändringar av förteckningen över de personer och enheter som är föremål för restriktiva åtgärder vilka har gjorts av FN:s sanktionskommitté enligt FN:s säkerhetsråds resolution 1533 (2004). UTVECKLING Förlängning av konventionen om livsmedelsbistånd Rådet antog ett beslut om fastställande av gemenskapens ståndpunkt inom FN:s livsmedelsbiståndskommitté när det gäller förlängningen av FN:s konvention om livsmedelsbistånd (8229/09). Konventionen om livsmedelsbistånd förlängdes senast till och med den 30 juni 2009 genom ett beslut av livsmedelsbiståndskommittén i juni 2008. Ett förslag om förlängning av konventionen till och med den 30 juni 2010 kommer att läggas fram för antagande vid nästa möte i kommittén den 5 juni 2009. ALLMÄNNA FRÅGOR Det strukturpolitiska föranslutningsinstrumentet Revisionsrättens rapport Rådet antog följande slutsatser: "1. Rådet riktar sitt tack till revisionsrätten för dess särskilda rapport nr 12/2008. Det har noggrant granskat detta viktiga dokument och har noterat att revisionsrättens syfte var att bedöma Ispaprogrammets ändamålsenlighet genom att fokusera på tre huvudfrågor: a) Fanns det en sammanhängande strategi och hade lämpliga förberedelser gjorts? b) Genomfördes projekten planenligt? c) Bidrog projekten till att de stödmottagande länderna uppfyllde EU:s regelverk på miljöområdet och till att det transeuropeiska transportnätet utvecklades? 9097/09 (Presse 97) 13
2. Rådet noterar med tillfredsställelse att revisionsrätten anser att en konsekvent strategisk ram hade inrättats och att Ispaprojekten därför allmänt sett bidragit till att förbättra uppfyllandet av EU:s miljöstandarder och till att förbättra anslutningarna till det transeuropeiska transportnätet. Rådet lovordar kommissionen för dessa positiva resultat. 3. Rådet noterar också att revisionsrätten har pekat på vissa brister, särskilt att projekten, trots att de vilar på en sammanhängande strategi, inte alltid hade förberetts på lämpligt sätt. Dessutom betonade revisionsrätten att projekten mycket ofta inte genomfördes enligt planerna: betydande förseningar förekom och stora ändringar i finansieringsplanerna gjordes. 4. Rådet uppmärksammar kommissionens svar på revisionsrättens rapport, särskilt kommissionens förklaringar till de särskilda anmärkningar som revisionsrätten lämnat i fråga om konstaterade brister. Rådet välkomnar det allmänna uttalandet att kommissionen håller med om revisionsrättens rekommendationer. Det noterar särskilt att kommissionen avser att fortsätta att övervaka tidigare Ispaprojekt, med särskild inriktning på kostnadsöverskridanden och förseningar i samband med genomförandet. 5. Rådet erinrar om att det fäster stor vikt vid föranslutningsstödets effektivitet och ändamålsenlighet. I detta sammanhang noterar rådet med särskilt intresse de rekommendationer som revisionsrätten lagt fram i syfte att undvika framtida brister. Det uppmanar kommissionen att följa revisionsrättens rekommendationer och att analysera gjorda erfarenheter, inte enbart för att övervaka återstående tidigare Ispaprojekt, utan också för att genomföra det nya instrumentet för stöd inför anslutningen (IPA)." Arbetet i andra rådskonstellationer Rådet noterade en rapport om arbetet i andra rådskonstellationer (8807/09). 9097/09 (Presse 97) 14
EKONOMISKA OCH FINANSIELLA FRÅGOR Förfarandet vid alltför stora underskott Irland, Grekland, Spanien, Frankrike och för Storbritannien Rådet antog i dag i enlighet med artikel 104.6 i fördraget rättsliga beslut om att det föreligger alltför stora underskott i den offentliga sektorns finanser i Irland, Grekland, Spanien och Frankrike samt, i enlighet med artikel 104.7, rekommendationer om de korrigerande åtgärder som ska vidtas. Rådet antog ett beslut i enlighet med artikel 104.8 i fördraget om fastställande av att Storbritannien inte hade vidtagit åtgärder med anledning av en tidigare rekommendation som utfärdats av rådet om åtgärder som skulle vidtas för att korrigera landets alltför stora underskott och utfärdade en ny rekommendation i enlighet med artikel 104.7. Rådets beslut utgör det formella antagandet av texter som diskuterades och godkändes av finansministrarna den 3 april vid ett informellt möte i Prag. Mot bakgrund av utvecklingen av den ekonomiska situationen och framläggandet av uppdaterade budgetdata har en del av de sifferuppgifter som diskuterades i Prag därefter blivit uppdaterade. Några av de berörda medlemsstaterna har under tiden redan infört budgetåtgärder. I fördraget fastställs ett referensvärde på 3 % för förhållandet mellan det planerade eller faktiska offentliga underskottet och bruttonationalprodukten (BNP). I alla fem medlemsstaterna har detta tröskelvärde nu överstigits och ett förfarande vid alltför stora underskott har inletts. I sina rekommendationer fastställer rådet den 27 oktober 2009 som tidsfrist för de korrigerande åtgärder som vart och ett av de fem länderna ska vidta. På grundval av kommissionens ekonomiska interimsprognoser, som offentliggjordes i januari, uppmanar rådet Irland att minska sitt underskott till under tröskelvärdet på 3 % av BNP senast 2013 samt uppmanar Grekland att göra detsamma senast 2010, Spanien senast 2012, Frankrike senast 2012 och Storbritannien senast budgetåret 2013 2014. Alla dessa tidsfrister avspeglar offentliga åtaganden som gjordes av de berörda medlemsstaterna före mötet den 3 april. 9097/09 (Presse 97) 15
När det gäller Storbritannien, inleddes ett förfarande vid alltför stora underskott redan i juli 2008, då rådet också utfärdade en rekommendation i enlighet med artikel 104.7 i fördraget. De kombinerade effekterna av konjunkturnedgången och stimulansåtgärder som antagits sedan dess har emellertid lett till en betydande försämring av Storbritanniens budgetläge. Stabilitetsprogram Cypern Rådet antog ett yttrande om den årliga uppdateringen av Cyperns stabilitetsprogram i enlighet med EU:s stabilitets- och tillväxtpakt. Regler för att motverka instabilitet på finansmarknaden och förbättra likviditeten Rådet antog ett direktiv om ändring av direktiv 98/26/EG om slutgiltig avveckling i system för överföring av betalningar och värdepapper och direktiv 2002/47/EG om ställande av finansiell säkerhet, vad gäller sammanlänkade system och kreditfordringar (3742/08 REV2), efter en överenskommelse med Europaparlamentet vid första behandlingen. Huvudsyftet med ändringarna är att anpassa bestämmelserna om slutgiltig avveckling i system för överföring av betalningar och värdepapper samt om ställande av finansiell säkerhet till den senaste utvecklingen på marknads- och tillsynsområdet samt att förstärka verktygen för att hantera instabilitet och turbulens på finansmarknaden, genom att skydda det ökande antalet sammanlänkningar mellan system för att garantera att avvecklingssystemen fungerar korrekt, införa ett harmoniserat regelverk för användningen av kreditfordringar som säkerhet i gränsöverskridande transaktioner för att öka likviditeten på marknaden och främja bättre tillgång till kredit. För att uppnå detta innehåller ändringsdirektivet bestämmelser om utvidgning av det skydd som direktivet om slutgiltig avveckling ger, så att det också omfattar avveckling under natten och avveckling mellan samverkande system, 9097/09 (Presse 97) 16
utvidgning av tillämpningsområdet för det skydd som ges genom de båda direktiven, så att det också omfattar kreditfordringar och användningen av dem i hela EU därigenom underlättas, införande av en rad förenklingar och klargöranden för att underlätta tillämpningen av de båda direktiven (till exempel att utnyttjandet av kreditfordringar inte längre kan ogiltigförklaras med motiveringen att det inte har registrerats eller att gäldenären inte har meddelats). BUDGET Ekonomisk återhämtningsplan för Europa finansiering Rådet godkände ett gemensamt uttalande tillsammans med Europaparlamentet och kommissionen om finansieringen av den ekonomiska återhämtningsplanen för Europa med totalt 5 miljarder euro (8430/09). Det godkände även en revidering av EU:s fleråriga budgetram (8623/09) samt en ändringsbudget, som behövs för att säkra finansieringen av den ekonomiska återhämtningsplanen 2009 (8624/09). Den ekonomiska återhämtningsplanen omfattar 3,98 miljarder euro för projekt inom energisektorn och 1,02 miljarder euro för bredband samt utmaningar som fastställs i "hälsokontrollen" av EU:s gemensamma jordbrukspolitik (GJP). När det gäller energidelen av paketet, kommer 2 miljarder euro att finansieras 2009 genom en höjning av taket för rubrik 1 a, konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning, och genom en sänkning med samma belopp 2009 av taket för rubrik 2, skydd och förvaltning av naturresurser. För detta krävs en revidering av den fleråriga budgetramen, vilken rådet även godkände. Återstående 1,98 miljarder euro för projekt inom energisektorn kommer att finansieras genom en kompensationsmekanism i budgetförfarandet för 2010 och vid behov också i budgetförfarandet för 2011. Detta innefattar utnyttjande av de återstående marginalerna under taken för 2009 och de tillgängliga marginalerna för 2010 samt vid behov av alla andra tillgängliga medel, inklusive de tillgängliga marginalerna för 2011. 9097/09 (Presse 97) 17
När det gäller bredband och utmaningar inom GJP, ökades budgeten för landsbygdsutveckling med 600 miljoner euro 2009 genom en ändringsbudget, som rådet godkände. Återstående 420 miljoner euro kommer att avsättas 2010 under rubrik 2. Finansieringen av den ekonomiska återhämtningsplanen kräver ytterligare bidrag från medlemsstaterna, men det totala taket för budgetramen för 2007 2013 kommer inte att överskridas. Rådet bekräftade också sin överenskommelse om ett gemensamt uttalande tillsammans med parlamentet och kommissionen om genomförandet av sammanhållningspolitiken i syfte att påskynda utbetalningarna. RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR Pass och resehandlingar Gemensamma säkerhetsdetaljer Rådet antog en förordning om uppdatering av standarder för säkerhetsdetaljer och biometriska kännetecken i pass och resehandlingar som utfärdas av EU-medlemsstaterna (3606/09). Antagandet av förordningen, efter en överenskommelse med Europaparlamentet vid första behandlingen, kommer att bidra till att öka passens och resehandlingarnas säkerhet samt skapa en mer tillförlitlig koppling mellan innehavaren och dennes pass eller resehandling och därigenom säkerställa ett bättre skydd mot bedräglig användning. Genom den nya förordningen harmoniseras undantagen från det generella kravet på att lämna fingeravtryck för resehandlingar som utfärdas av medlemsstaterna, en åtgärd som bedöms vara väsentlig för att bibehålla säkerhetsstandarderna och förenkla gränskontrollerna. Barn under 12 år ska provisoriskt undantas från kravet på att lämna fingeravtryck. Kommissionen ska inom tre år efter förordningens ikraftträdande lägga fram en rapport om tillförlitligheten och den tekniska genomförbarheten av att använda fingeravtryck från barn under 12 år. 9097/09 (Presse 97) 18
Förordningen innehåller också principen "ett pass per person" som en kompletterande säkerhetsåtgärd, för att ytterligare skydda barn, vilket rekommenderas av Internationella civila luftfartsorganisationen. Genom förordningen, som innebär en ändring av förordning (EG) nr 2252/2004, förbättras de gemensamma säkerhetsbestämmelserna för EU-pass och EU-resehandlingar vilka fastställdes i förordning (EG) nr 2252/2004 (se EUT L 385, 29.12.2004). ENERGI Fjärde mötet i ständiga partnerskapsrådet EU Ryssland om energi Rådet noterade ett utkast till dagordning för det fjärde mötet i ständiga partnerskapsrådet EU Ryssland om energi som kommer att äga rum i Moskva den 30 april 2009. Mötet kommer särskilt att inriktas på energidialogen mellan Ryssland och EU, bilateralt samarbete inom ramen för andra internationella organisationer och framtida energiförbindelser. Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter Spanien Rådet antog ett beslut om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter till förmån för Spanien, med 3,38 miljoner euro (8118/09). Beslutet har tillkommit med anledning av uppsägningar inom bilindustrin i regionerna Kastilien León och Aragonien till följd av omlokalisering av produktion till tredjeländer samt en ökad andel import till gemenskapens marknad för motorfordon. 9097/09 (Presse 97) 19
EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET (EES Samarbete på särskilda områden genom gemenskapsprogram Rådet godkände två utkast till beslut, som ska antas av gemensamma EES-kommittén, i syfte att utvidga samarbetet till att omfatta initiativet Europeiska året för bekämpning av fattigdom och social utestängning 2010 (8016/09), gemenskapsprogrammet för att skydda barn som använder Internet och annan kommunikationsteknik 2 (8393/09). ÖPPENHET Årsrapport om allmänhetens tillgång till handlingar a) Rådet antog sin årsrapport för 2008 om tillämpningen av förordning (EG) nr 1049/2001 om allmänhetens tillgång till handlingar (8503/09). I rapporten anges bland annat följande: Mer än 67 % av de rådshandlingar som framställdes 2008, dvs. 125 126 av de 185 298 nya handlingar som infördes i rådets register, gjordes direkt tillgängliga för allmänheten via registret, så snart de hade distribuerats. Den 31 december 2008 omfattade rådets register 1 195 509 handlingar (samtliga språkversioner inkluderade), av vilka 883 748 (73,9 % av de registrerade handlingarna) var offentliga, dvs. tillgängliga antingen i ett nedladdningsbart format eller på begäran. 2 EUT L 348, 24.12.2008, s. 118. 9097/09 (Presse 97) 20
Under 2008 loggade 482 842 olika användare in sig på rådets register över offentliga handlingar (jämfört med 465 612 under 2007). Det totala antalet besök under 2008 uppgick till 895 299, medan antalet sökningar (utifrån besökta skärmsidor) uppgick till 11 920 634. Rådet tog emot 2 238 ansökningar från allmänheten om tillgång till sammanlagt 10 728 handlingar och lämnade ut (total och partiell tillgång sammanräknat) 9 146 (86,4 %) av de begärda handlingarna. Rapporten tar upp den viktigaste händelseutvecklingen under det sjunde året av tillämpningen av förordningen och nämner särskilt det förslag till omarbetning av den befintliga förordningen om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar som kommissionen antog den 30 april 2008. Rapporten ger också en översikt över klagomål som lämnats till Europeiska ombudsmannen och avgöranden från gemenskapens domstolar enligt förordning (EG) nr 1049/2001 i ärenden som rör tillgång till rådets handlingar. Vidare presenterar rapporten de anpassningar av bestämmelser, administration och praxis som rådet har gjort för att följa förordningen. Avslutningsvis konstateras det i rapporten att rådet 2008 uppnådde de mål som fastställs i fördragen och i förordning (EG) nr 1049/2001. b) Rådet antog svaret på Europeiska ombudsmannens brev till rådet om klagomål 90/2009/(JD)OV från Ante Wessels (dok. 8355/09). 9097/09 (Presse 97) 21
UTNÄMNINGAR Regionkommittén Rådet antog ett beslut om utnämning för återstoden av mandatperioden, till och med den 25 januari 2010, av a) till ledamot Hermann KUHN, Mitglied der Bremischen Bürgerschaft b) till suppleant Reinhard LOSKE, Senator für Umwelt, Bau, Verkehr und Europa der Freien Hansestadt Bremen. 9097/09 (Presse 97) 22