Innehållsförteckning... 1 Observera...3. Säkerhetsinformation...3 Försiktighetsåtgärder...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...
|
|
- Pernilla Berit Blomqvist
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Observera...3 Säkerhetsinformation...3 Försiktighetsåtgärder...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Förpackningsöversikt...7 Produktöversikt...8 Huvudenhet... 8 Anslutningsportar... 9 Fjärrkontroll Installation...11 Ansluta projektorn...11 Anslut till en bärbar dator Ansluta till videokällor Sätta på/stänga av projektorn...13 Starta projektorn Stänga av projektorn Varningsindikator Justera den projicerade bilden...15 Justera projektorhöjd Justera storleken på den projicerade bilden Användarkontroller...17 Fjärrkontroll...17 Bildskärmsmenyer...19 Användning Menyträd...20 Bild Bild Inställning Display System System Lampinställningar System Startbild System Network Inställning Tillägg...38 Problemlösning...38 Bildproblem Andra Indikatorlampa för projektorstatus Fjärrkontroll
2 Innehållsförteckning Byta ut lampan...42 Kompatibilitetslägen...45 RS232-funktionslista över kommandon och protokoll...46 RS232-stifttilldelningar (projektorsida) Funktionslista för RS232-protokollet Takmontering...53 Optomakontor runt om i världen...54 Regler och säkerhetsmeddelanden
3 Observera Säkerhetsinformation Blixtsymbolen med ett pilhuvud inuti en likbent triangel är avsedd att varna användaren för förekomst av oisolerad farlig spänning inuti produkthöljet som kan vara tillräckligt stark för att utgöra en risk för elstöt för personer. Utropstecknet inom en likformig triangel är avsett att varna användaren för förekomst av viktiga bruk- och underhålls (service)-anvisningar i litteraturen som följer med apparaten. VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT INTE DEN HÄR APPARATEN FÖR REGN ELLER FUKT. FARLIGT HÖG SPÄNNING FINNS INUTI HÖLJET. ÖPPNA INTE HÖLJET. HÄNVISA SERVICE ENDAST TILL KVALIFICERAD PERSONAL. Class B-gränsvärden för utstrålning Den här digitala apparaten av Klass B uppfyller alla krav i det kanadensiska regelverket för störningsorsakande utrustning (Interference- Causing Equipment Regulations). Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Blockera inga ventileringsöppningar. För att försäkra dig om att projektorn fungerar tillförlitligt och för att förebygga överhettning är det rekommenderat att projektorn placeras på en plats där ventilationen flödar oförhindrat. Placera den till exempel inte på ett överfyllt kaffebord, en soffa eller en säng. Placera den heller inte i ett slutet utrymme, t.ex. bokhylla eller skåp som förhindrar fritt luftflöde. 2. Använd inte utrustningen i närhet till vatten eller fukt. För att minska risken för brand eller elektrisk stöt, avstå ifrån att utsätta projektorn för regn eller fukt. 3. Placera inte i närheten av värmekällor såsom element, spis eller annan utrustning som avger värme, t.ex. förstärkare. 4. Torka endast av med torr trasa. 5. Använd endast fästanordningar/tillbehör angivna av tillverkaren. 6. Använd inte enheten om den utsatts för fysiskt skada eller om den misshandlats. Skada/misshandel innebär till exempel att (men är inte begränsat till): apparaten har tappats nätsladden eller kontakten har skadats vätska har läckt in i projektorn projektorn har utsatts för regn eller fukt eller att någonting har fallit in i projektorn eller något inuti är löst. Försök aldrig att själv reparera enheten. Att öppna eller ta bort höljen kan utsätta dig för farlig spänning eller andra faror. Ring Optoma innan du sänder in enheten för reparation. 7. Låt inga objekt eller vätska komma in i projektorn. De kan komma i kontakt med farliga spänningspunkter och kortsluta delar som kan resultera i brand eller elektrisk stöt. 8. Se projektorns hölje för säkerhetsrelaterade markeringar. 9. Enheten bör endast repareras av lämplig servicepersonal. 3
4 Observera Note När lampan når slutet på sin livscykel kommer projektorn inte att kunna startas igen förrän lampmodulen har bytts ut. Vid lampbyte, följ procedurerna som listas under Byta ut lampan på sid 42. Försiktighetsåtgärder Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Följ alla varningar och försiktighetsåtgärder och utför allt underhåll som rekommenderas i denna bruksanvisning. Titta inte direkt in i projektorns objektiv när lampan är på. Det starka ljuset kan skada ögonen. För att minska risken för brand eller elektrisk stöt, avstå ifrån att utsätta projektorn för regn eller fukt. Avstå från att öppna eller plocka isär projektorn eftersom det kan orsaka elektrisk stöt. Låt enheten svalna före lampbyte. Följ instruktionerna på sid 42. Den här projektorn kommer själv att känna av lampans livslängd. Byt alltid lampa när varningsmeddelanden visas. Återställ fuktionen lampåterställning ifrån bildskärmsmenyn System Lampinställning när lampmodulen har bytts ut (se sidan 28). När du stänger av projektorn, kontrollera att avkylningscykeln har avslutats innan strömmen kopplas ifrån. Låt projektorn kylas av i 90 sekunder. Använd inte linsskyddet när projektorn används. När lampan närmar sig slutet av sin livslängd kommer meddelandet Utbyte föreslås att visas på skärmen. Kontakta din lokala återförsäljare eller ditt lokalal servicecenter för att byta ut lampan så snart som möjligt. 4
5 Observera Du bör: Stänga av projektorn och dra ut nätkontakten ur eluttaget före rengöring av produkten Använda en mjuk och torr trasa med ett milt rengöringsmedel för att göra rent skärmens ytterhölje. Dra ut strömkontakten ur vägguttaget om du inte ska använda produkten under en längre tid. Du bör inte: Blockera ventilationsspringorna och öppningarna på enheten. Använda skadliga rengöringsmedel, vaxer eller lösningsmedel för att rengöra enheten. Använda under följande förhållanden: - I extremt varma, kyliga eller fuktiga miljöer. Se till att rumstemperaturen ligger mellan 5-35 C Och att relativ luftfuktighet ligger mellan 5-35 C, 80% (Max.), ickekondenserande - I områden där det finns stora mängder damm och smuts - I närheten av apparater som avger starka magnetfält - Eller i direkt solljus. 5
6 Observera Varningar angående ögonsäkerhet Titta aldrig rakt in i projektorstrålen. Håll ryggen vänd mot strålen så mycket som möjligt. När projektorn används i ett klassrum ska studenter övervakas när de ombeds att peka ut någonting på skärmen. För att minimera lampenergi som behövs ska fönster täckas för för att minska omgivande ljusnivåer. 6
7 Introduktion Förpackningsöversikt Packa upp och kontrollera innehållet för att försäkra dig om att alla delar finns med. Om något saknas, kontakta Optomas kundtjänst. Projektor med linsskydd Nätsladd 1,8 m 15 pin D-sub VGA-kabel Note Beroende på applikationsskillnader i olika länder, kan andra tillbehör följa med i vissa regioner. Fjärrkontroll 2 x AAA-batterier Bärväska Dokumentation: Användarhandbok Garantikort Snabbstartskort WEEE-kort 7
8 Introduktion Produktöversikt Huvudenhet Knapp för lutningsjustering 2. Fötter med lutningsjustering 3. Objektivskydd 4. Lysdiodsindikatorer 5. Strömbrytare 6. Funktionsknappar 7. Zoom 8. Skärpa 9. IR-mottagare 10. Objektiv 11. Anslutningsportar 8
9 Introduktion Anslutningsportar Elanslutning 2. USB-kontakt (anslut till dator för fjärrmusfunktion) 3. Komponentvideo 4. S-video 5. Kompositvideo 6. VGA-utmatning 7. VGA-inmatning 8. HDMI 1 9. HDMI V UT 11. Kensington Microsaver TM låsport 12. Högtalare 13. IR-mottagare 14. LJUD IN (V och H) 15. LJUD IN 16. RS LJUD UT 18. LAN 9
10 Introduktion Fjärrkontroll Note DVI-D funktion är modellberoende. 1. Laser 2. Status LED 3. Power (Ström) 4. Up (Upp) 5. Left (Vänster) 6. Enter 7. V 8. Källa/Vänster knapp 9. Enter 10. Keystone +/- 11. DVI-D/YPbPr/1 12. HDMI/4 13. Video/7 14. Menu (Meny)/2 15. IR sändare 16. Laser 17. Right (Höger) 18. Down (Ned) 19. H 20. p / Sida Upp 21. Re-Synk/Höger knapp 22. Volume +/- (Volym +/-) 23. q / Sida ned 24. ZOOM/3 25. AV mute/6 26. Video/9 27. Frys/5 28. VGA/
11 Installation USB E62405SP R Pr Pb Y S-VIDEO VIDEO VGA OUT AUDIO OUT Installation RS-232 AUDIO IN VGA / SCART / YPbPr HDMI 1 IR HDMI 2 12V OUT Ansluta projektorn Anslut till en bärbar dator VGA, DVI, HDMI Note Beroende på skillnader i applikationer för varje land kan en del områden ha annorlunda tillbehör. L-AUDIO IN-R Ljudkabel (extra tillbehör) 2...VGA-ingångssladd 3...DVI/HDMI-kabel (extra tillbehör) 4...HDMI-kabel (extra tillbehör) 5...Strömsladd 6...RS232-sladd (extra tillbehör) 11
12 Installation E62405SP R Ansluta projektorn Ansluta till videokällor DVD-spelare, set-top box, HDTV-mottagare DVD-spelare, set-top box, HDTV-mottagare 1 Videoutgång Note Beroende på skillnader i applikationer för varje land kan en del områden ha annorlunda tillbehör. USB Pr Pb Y S-VIDEO VIDEO VGA OUT VGA / SCART / YPbPr AUDIO OUT AUDIO IN L-AUDIO IN-R HDMI 1 IR HDMI 2 12V OUT RS-232 Note 12V OUT är en programmerbar utlösare 5 6 S-videoutgång 1... RCA komponentkabel för YPbPr (extra tillbehör) 2... Kompositvideokabel (extra tillbehör) 3... SCART RGB/S-videoadapter (extra tillbehör) 4...HDMI-kabel (extra tillbehör) 5...Strömsladd 6...S-videokabel (extra tillbehör) 12
13 Installation Note Starta först projektorn och välj sedan signalkällorna: Sätta på/stänga av projektorn Starta projektorn 1. Ta bort objektivskyddet. 2. Anslut strömsladden till projektorn. 3. Slå på de anslutna enheterna. 4. Se till att Ström-LED blinkar och tryck på strömknappen för att slå på projektorn. Projektorns startskärm med logotyp visas och anslutna enheter upptäcks. Om den anslutna enheten är en bärbar dator, tryck på lämpliga knappar på datorns tangentbord för att byta skärmutmatning till projektorn. (Kontrollera i bruksanvisningen för den bärbara datorn vilken lämplig Fn-knappkombination som skall användas för att ändra skärmutmatning.) Se Säkerhetsinställningar på sidan 37 om säkerhetslåset är aktiverat. Note Beroende på olika applikationer i olika länder, kan vissa regioner ha olika tillbehör. Note 12V UT är en programmerbar avtryckare. 5. Om fler än en inmatningsenhet är ansluten tryck på knappen "Source" (källa) upprepade gånger för att växla mellan enheterna. För direktval av källa se sidan
14 Installation Stänga av projektorn 1. Tryck på " " knappen på fjärrkontrollen eller " " knappen på panelen på projektorn för att stänga av projektorn. Första tryckningen på knappen kommer att visa följande meddelande på skärmen. Bekräfta avstängningen genom att trycka på knappen en gång till. Om knappen inte trycks försvinner meddelandet efter 15 sekunder. 2. Ström-LED blinkar grön och fläktarna kommer att öka i hastighet under kylningscykeln under avstängningen. Projektorn går in i standby-läge så snart som Ström-LED blir röd. Om du vill sätta på projektorn igen måste du vänta tills den helt och hållet har avslutat sin avkylningscykel och gått in i standby-läge. När den försatts i standby-läge, tryck på på projektorns baksida eller på fjärrkontrollen för att starta om projektorn. 3. Koppla endast ifrån strömsladden från det elektriska uttaget och från projektorn när projektorn är i standby-läge. Varningsindikator Note När LED indikatorlampan lyser röd kommer projektorn automatiskt att stänga av sig själv. Kontakta din lokala återförsäljare eller servicecenter. Se sidan 40. Kontakta närmaste servicecenter om projektorn uppvisar något av dessa symptom. Se sid 54 för vidare information. När Temp LED lyser stadigt (inte blinkar) röd kommer projektorn automatiskt att stänga av sig själv. Under normala förhållanden kan projektorn startas igen när den har svalnat. Om problemet kvarstår bör du kontakta din lokala återförsäljare eller vårt servicecenter. Se sidan
15 Installation Justera den projicerade bilden Note Projektorbordet eller ställningen bör vara i våg och stadig. Placera projektorn så att den är i rät vinkel mot skärmen. För personlig säkerhet fäst kablarna ordentligt. Justera projektorhöjd Projektorn är utrustad med höjbara fötter för justering av bildhöjden. För att lyfta bilden: Lyft projektorn och tryck på höjdjusteringsknappen. Höjdjusteraren droppar ned. För att sänka bilden: Tryck på höjdjusteringsknappen och skjut försiktigt ned projektorn
16 Installation Justera storleken på den projicerade bilden Keystone korrektionsvinkel Bildhöjd Projektionsavstånd Standard projektionsobjektiv: Vid 1,59 Tele 1,908 Note 300 tum (overdrive) för Asien. Diagonal längd (tum) storlek för 16:9- bild Bildstorlek B x H (16:9) Projektionsavstånd (D) Förskjutning (A) (m) (fot) (m) (fot) Bredd Höjd Bredd Höjd vid tele vid tele (m) (fot) 30,00 0,66 0,37 2,18 1,23-1,27-4,16 0,06 0,18 40,00 0,89 0,50 2,91 1,63 1,41 1,69 4,62 5,54 0,07 0,25 60,00 1,33 0,75 4,36 2,45 2,11 2,53 6,93 8,31 0,11 0,37 80,00 1,77 1,00 5,81 3,27 2,82 3,38 9,24 11,09 0,15 0,49 100,00 2,21 1,25 7,26 4,09 3,52 4,22 11,55 13,86 0,19 0,61 120,00 2,66 1,49 8,72 4,90 4,22 5,07 13,86 16,63 0,22 0,74 140,00 3,10 1,74 10,17 5,72 4,93 5,91 16,17 19,40 0,26 0,86 160,00 3,54 1,99 11,62 6,54 5,63 6,76 18,48 22,17 0,30 0,98 190,00 4,21 2,37 13,80 7,76 6,69 8,03 21,94 26,33 0,35 1,16 230,00 5,09 2,86 16,71 9,40 8,10 9,72 26,56 31,87 0,43 1,41 280,00 6,20 3,49 20,34 11,44 9,86 11,83 32,34 38,80 0,52 1,72 300,00 6,64 3,74 21,79 12,26 10,56-34,65-0,56 1,84 16
17 Användarkontroller Fjärrkontroll Använda fjärrkontrollen Power On/Off (Ström På/Av) Laser Up (Upp) Se avsnittet Starta och stänga av projektorn på sidan 13. Se avsnittet Stänga av projektorn på sidan 14. Tryck för att hantera pekaren på skärmen. Upp-pil vid anslutning via USB till en dator. Left (Vänster) Vänster-pil vid anslutning via USB till en dator. Down (Ned) Nedåt-pil vid anslutning via USB till en dator. Right (Höger) Enter V p Page+ (Sida+) H Source (Källa) Vänster riktningsvalknapp Enter Höger-pil vid anslutning via USB till en dator. Enter-knapp vid anslutning via USB till en dator. V-knapp för emulering av USB-mus vänsterklick via USB. Upp val när OSD är på. Sida upp-knapp för emulering av USBtangentbord via USB när OSD är av. H-knapp för emulering av USB-mus högerklick via USB. Tryck på Source (Källa) för att välja mellan RGB, komponent, S-video, kompositvideo och HDMI-källor. Använd riktningsknapparna för att välja poster eller göra ändringar i ditt val. Bekräfta valt alternativ. 17
18 Användarkontroller Använda fjärrkontrollen Re-Sync (Omsynkning) Vänster riktningsvalknapp q Page- (Sida-) Keystone +/- Volume +/- (Volym +/-) DVI-D/YPbPr/1 Menu (Meny)/2 ZOOM/3 HDMI/4 Freeze/5 (Frys/5) AV mute/6 S-Video/7 VGA/8 Video/9 Synkronisera projektorn till ingångskällan automatiskt. Använd riktningsknapparna för att välja poster eller göra ändringar i ditt val. Nedåt-val när OSD är på. Sida ned-knapp för emulering av USBtangentbord via USB när OSD är av. Tryck på "Keystone +/-" för att korrigera bild-trapetsoid (bredare överkant/ nederkant) effekt. Tryck på "Volume +/-" (Volym +/-) för att justera volymen. Tryck på "DVI-D/YPbPr" för att välja komponentvideokälla. Visa eller avsluta projektorns bildskärmsmeny. Tryck på "ZOOM" för att zooma ut bilder. Tryck på HDMI för att välja källa från HDMI-anslutning. Tryck på "Freeze" (Frys) för att frysa eller avbryta frysningen av bilden på skärmen. Tryck på "AV Mute" för att tysta den inbyggda högtalaren. Tryck S-Video för att välja S- videokälla. Tryck på VGA för att välja källa från VGA-In-anslutning. Tryck Video för att välja kompositvideokälla. 18
19 Användarkontroller Bildskärmsmenyer Projektorn har flerspråkig bildskärmsmeny som gör det möjligt för dig att göra bildjusteringar och ändra ett antal inställningar. Projektorn känner automatiskt av källan. Användning 1. Öppna bildskärmsmenyn genom att trycka på Meny på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. 2 När bildskärmsmeny visas, använd -tangenterna för att välja alternativ i huvudmenyn. När ett val görs på en särskild sida tryck på t u eller " " knappen på fjärrkontrollen eller "Enter" på kontrollpanelen för att gå in i undermenyn. 3. Använd knapparna för att välja önskad post och justera inställningarna med knappen. 4. Välj nästa objekt som ska justeras i delmenyn och justera enligt beskrivning ovan. 5. Tryck på " " knappen på fjärrkontrollen eller "Enter" på kontrollpanelen eller "Menu" för att bekräfta och skärmen kommer att återgå till huvudmenyn. 6. För att stänga, tryck på Meny igen. Bildskärmsmenyn kommer att stängas och projektorn sparar automatiskt de nya inställningarna. Huvudmeny Inställningar Delmeny 19
20 20 Användarkontroller Menyträd
21 Användarkontroller Bild Bild läge Det finns många fabriksinställningar optimerade för olika typer av bilder. Presentation: Bra färg och ljusstyrka från datorinmatning. Ljusstark: Optimerad för maximal ljusstyrka. Bio: Optimerad för visning av fotografiska bilder. srgb: Standardiserad exakt färg. Klassrum: Rekommenderade inställningar för klassrum. Svarttavla: Avstämd för användning på svarta tavlan. Användare 1: Användares egna inställningar. Användare 2: Användares egna inställningar. De inledande standardinställningarna för detta läge är från presentationsläge. Alla kommande justeringar av användare1/2 kommer att sparas i detta läge för kommande användning. Kontrast Kontrasten kontrollerar skillnaden mellan de ljusaste och de mörkaste partierna i bilden. Justering av kontrast ändrar andelen svart och vitt i bilden. Tryck på för att minska kontrasten. Tryck på för att öka kontrasten. 21
22 Användarkontroller Ljusstyrka Justerar bildens ljusstyrka. Tryck på för att göra bilden mörkare. Tryck på för att göra bilden ljusare. Färg Justera en videobild från svartvitt till fullmättad färgbild. Tryck på för att minska färgmättnaden i bilden. Tryck på för att öka färgmättnaden i bilden. Färgton Justerar färgbalansen för rött och grönt. Tryck på för att öka mängden grönt i bilden. Tryck på för att öka mängden rött i bilden. Skärpa Justerar bildens skärpa. Tryck på för att minska skärpan. Tryck på för att öka skärpan. Inställning Använd detta alternativ för att gå in i den avancerade menyn se sidan
23 Användarkontroller Bild Inställning Brusreducering Rörelsen anpassningsbar brusreducering minskar mängden synbart brus i sammanflätade signaler. Justeringsintervallet är från 0 till 10. (0:Av). Gamma Ställ in gammakurvstyp. När den första installationen och fininställningen är avklarad används gammajusteringen för att optimera visad bild. Film: för daterad projektor Video: för video- eller TV-källa. Grafik: för bildkälla. Standard: för standardiserad inställning. Färginställningar Färgtemperatur: Justera färgtemperaturen. Vid kall temperatur ser skärmen kallare ut; vid varm temperatur ser skärmen varmare ut. RGB Gain/Bias: Tryck på till nästa meny enligt nedanstående och välj sedan alternativ med eller. Använd eller för att välja röd, grön eller blå för ljusstyrka (Gain) och kontrast (Bias). Färgområde: Välj en lämplig färgmatristyp från RGB eller YCbCr. RGB-kanal: Välj den här menyn för justering av RGB Bias- och Gain-nivåer för varje primärfärg (RGB). 23
24 Användarkontroller Display Format Använd denna funktion för att välja önskad bildkvot. 4:3: Detta format är avsett för 4x3 ingångskällor. 16:9: Det här formatet är för 16x9 ingångskällor som t ex HDTV och DVD-förbättring för bredbilds-tv. LBX: Detta format är för icke-16x9, letterboxkälla och för användare som använder externt anamorfiskt objektiv för visning av 2,35:1-bildförhållande med full upplösning. Detaljerad information om LBX-läget: 1. Vissa letterbox--dvd-skivor är inte anpassade till 16x9-tvapparater I det här läget kommer inte bilden att se bra ut när den visas i 16:9-läge. Försök istället att använda 4:3-läget för att titta på DVD:n. Om innehållet inte är 4:3 visas svarta staplar runt bilden i 16:9-format. För sådant innehåll kan du använda LBX-läge för att fylla en 16:9-bild. 2. Om du använder en extern anamorfisk lins, kan du i detta LBX-läge också titta på 2,35:1-innehåll (inklusive anamorfisk DVD och HDTV-filmkälla) som stödjer anamorfisk bredbild förbättrad för 16x9-skärm i en bred 2,35:1-bild. I så fall syns inga svarta staplar. Lampans styrka och vertikala upplösning utnyttjas fullt ut. 24
25 Användarkontroller Naturlig: Det här formatet visar den ursprungliga bilden utan skalning. Ingångssignal 4 : 3-format Visningsyta Bildyta Visning på skärm eller 16 : 9-format LBX-format Zoom Tryck på för att minska en bilds storlek. Tryck på för att förstora en bild på projiceringsskärmen. V. Position Flytta den projicerade bilden vertikalt. V. Keystone Tryck på eller för att justera bildstörning vertikalt och göra bilden mer kvadratisk. Dold text Välj skärmen för visning av dold text. Av- medföljande standardinställning. CC1 I CC2-val av dold texttyp. 25
26 Användarkontroller System Menyplacering Välj menyplacering på visningsskärmen. Lampinställning Välj den här menyn för justering av lampinställningarna. Projektion Frontprojektion Detta är standardinställningen. Bilden projiceras rakt på bildduken. Note Baksida-bord och Baksida- tak skall användas tillsammans med genomlysningsbar duk. Baksida-bord Bilden spegelvänds. Front-tak Bilden vänds upp och ned. Baksida-tak Bilden vänds upp och ned och spegelvänds. Bakgrundsfärg Använd denna funktion för att visa en mörkblå, grå eller svart skärm när ingen signal finns tillgänglig. Startbild Välj den skärm som ska visas under startsekvensen. 26
27 Användarkontroller Strömläge(Standby) Ställ in projektorn i EKO-läge eller aktivt läge. Ljudinställningar Gå in i ljudinställningsmenyn. Ställ ljudnivåegenskaper. Projektor ID Välj en tvåsiffrig projektor-id från 0 till och med 99. RS232 Tillåt RS232 kontroll av en enskild projektor. Nätverk Tillåt LAN via webbläsare (Internet Explorer) för att kontrollera projektorn. Se sidan 30 för ytterligare information. 27
28 Användarkontroller System Lampinställningar Lampans brinntid Visa lampans sammanlagda brinntid. lamppåminnelse Välj denna funktion för att slå på lamppåminnelsen. Lamppåminnelsen kommer att poppa upp innan lampan når slutet av dess livslängd. Ljusstarkt läge Välj Ljusstark för att öka lampans ljusstyrka. Välj STD för att återgå till normalläget. Lampåterställning Nollställ lampans brinntid efter lampbyte. 28
29 Användarkontroller System Startbild Note Startinfångning stöds i: HDMI 720p/1080p VGA YPbPr 720p/1080p IMAGEN Välj den skärm som ska visas under startsekvensen. Standard - den medföljande standardstartskärmen. Användare - anpassad skärm med hjälp av funktionen Bildinfångning. Bildinfångning Ta en stillbild av en skärm som visas för att använda som startskärm. 1. Visa önskad skärm på projektorn. 2. Välj Bildinfångning från menyn Avancerad. 3. Välj OK. Meddelandet Skärmbild sparas visas. Efter avslutning visas meddelandet Skärminfångning avklarad. Den sparade skärmbilden sparas som Egen i menyn Bild. 29
30 Användarkontroller USB Pr Pb Y S-VIDEO VIDEO VGA OUT AUDIO OUT RS-232 AUDIO IN VGA / SCART / YPbPr L-AUDIO IN-R HDMI 1 IR HDMI 2 12V OUT System Nätverk Note För förenklad och bekväm hantering har Optoma projektorn flera nätverks och fjärrhanteringsfunktioner. Nätverksfunktionen av projektorn via ett nätverk såsom fjärrhantering: Ström på/av, ljusstyrka och kontrastinställningar. Även information om projektorstatus såsom: Videokälla, tysta ljud etc. Använd en rak kabel vid anslutning till en hubb, switch eller en router. Använd en korsad kabel för direktanslutning av en dator till en projektor. Projektor (Ethernet) 1. Anslut en RJ45 kabel till RJ45 portarna på projektorn och på datorn (bärbar). 30
31 Användarkontroller 2. På datorn (bärbar dator) välj Start -> Kontrollpanelen -> Nätverksanslutningar. 3. Högerklicka på din lokala nätverksanslutning och välj egenskaper. 4. I fönstret egenskaper väl fliken Allmänt och välj Internetprotokoll (TCP/IP). 5. Klicka på egenskaper. 31
32 Användarkontroller 6. Fyll i IP-adressen och Subnetmask, tryck sedan på OK. 7. Tryck på menyknappen på projektorn. 8. Välj OSD -> INSTÄLLNING -> Nätverk-> Aktiverad. 9. Mata in följande: 4 IP-adress: Subnetmask: Nätbrygga: DNS: Tryck på Verkställ (Enter) för att bekräfta inställningarna. 11. Öppna en webbläsare. 12. I adressfältet mata in IP-adressen: Tryck på Verkställ. Projektorn är inställd för fjärrhantering. Nätverksfunktionen visas som följande. 32
33 Användarkontroller 14. Baserad på nätverkswebbsida för inmatningssträngen under fliken [tools], begränsningen för inmatningslängden finns i listan nedan ( utrymma och de andra interpunktionsknapparna inkluderade): Kategori Post Inmatningslängd (tecken) IP-adress 15 Crestron-kontroll IP ID 2 Port 5 Projektornamn 10 Projektor Plats 9 Tilldelad till 9 DHCP (aktiverad) Inte tillämpligt IP-adress 15 Nätverkskonfiguration Subnetmask 15 Standard nätbrygga 15 DNS Server 15 Aktiverad Inte tillämpligt Användarlösenord Nytt lösenord 15 Bekräfta 15 Aktiverad Inte tillämpligt Adminlösenord Nytt lösenord 15 Bekräfta 15 Note För mer information besök visit crestron.com 33
34 Användarkontroller Inställning Språk Välj den flerspråkiga bildskärmsmenyn. Tryck eller i delmenyn och använd sedan knappen eller för att välja språk. Tryck Välj (Enter) för att avsluta valet. Inmatningsfilter Aktivera inmatningsfiltret. Tryck på eller in till nästa meny enligt nedan och använd sedan eller för att välja. Tryck Välj (Enter) för att avsluta valet. Projektorn söker inte efter inmatningar som är avmarkerade. 34
35 Användarkontroller Signallås När denna funktion stängs av söker projektorn efter andra signaler när aktuell inmatningssignal försvinner. När denna funktion är påslagen kommer den att söka efter angiven anslutningsport. Förstärkt kylning Välj På för att aktivera höghöjdsläget. Kör fläktarna konstant på högsta hastighet för att uppnå tillfredsställande nedkylning på höga höjder. Dölj information Dölj informationsmeddelanden på projektionsskärmen. På: Inga statusmeddelanden visas på skärmen under drift. Av: Statusmeddelanden visas som normalt på skärmen under drift. Auto. Avstängning Ställ in tidsintervall (i minuter) tills systemet ska stängas av om ingen signal upptäcks. Signal VGA-källa Videokälla HDMI-källa 35
36 Användarkontroller Note IRE stöds endast för NTSC-signal. Automatisk: Aktivera eller avaktivera Automatisk för att automatiskt välja lämpliga inställningar. Aktiverad projektorn kommer automatiskt att välja lämpliga inställningar. Avaktiverad projektorn kommer inte att automatiskt välja lämpliga inställningar. Frekvens: Ändrar bildskärmens datafrekvens så att den motsvarar frekvensen hos datorns grafikkort. Om en vertikal, flimrande linje förekommer, använd den här funktionen för att göra en justering. Fas: Synkronisera bildskärmens signaltiming med grafikkortet. Om bilden är ostadig eller flimrar, använd den här funktionen för att korrigera det. H. Position: Justera horisontell position. V.Position: Justera vertikal position. Vitnivå: Justera vitnivån vid inmatning av S-video eller video/ CVBS-signaler. Svartnivå: Justera svartnivån vid inmatning av S-video eller video/cvbs-signaler. Färgmättnad: Justera en videobild från svartvitt till full färgmättnad. Tryck på för att minska färgmängden i bilden. Tryck på för att öka färgmängden i bilden. Färgton: Justerar färgbalansen för rött och grönt. Tryck på för att öka mängden grönt i bilden. Tryck på för att öka mängden rött i bilden. IRE : Justera mätningen av kompositvideosignaler. Svartnivå (för HDMI): Justera svärtan för HDMI-signaler. Signal ström på Av: Projektorn kan endast slås på genom att trycka på Power (ström) knappen. På: Projektorn slås på automatiskt när en aktiv signal upptäcks. 36
37 Tillägg Note No password is required to access Setup Security unless the Security Timer or Security Settings are enabled. Säkerhet Säkerhetstimer: Gå in i säkerhetstimerns undermeny för att ändra inställningarna. Ange månader, dagar och timmar som projektorn kan användas utan att mata in lösenordet. Avslutande av inställningsmenyn aktiverar säkerhetstimern. När den är aktiverad kommer projektorn att kräva ett lösenord på det angivna datumet och tiden för att kunna slås på och för att komma åt säkerhetsmenyn. Om projektorn används om säkerhetstimern är aktiv kommer lösenordsskärmen att visas 60 sekunder innan ett lösenord krävs. Säkerhetsinställning: Aktivera eller avaktivera säkerhetslösenordet. Aktiverad - aktuellt lösenord krävs för att slå på projektorn och för att komma åt säkerhetsmenyn. Avaktiverad - Avaktiverad-inget lösenord krävs för alla funktioner. När säkerhet är aktiverad kommer lösenordsskärmen att visas vid start och innan åtkomst till säkerhetsmenyn tillåts: Återställ Återställ justeringar och inställningar till deras fabriksvärden. Aktuell: Återställ inställningarna för aktuell meny till fabriksinställningarna. Alla: Återställ inställningarna för alla menyer till grundinställningarna. 37
38 Tillägg Problemlösning Om problem med projektorn uppstår, se följande information. Om problemet kvarstår, kontakta din lokala återförsäljare eller ett servicecenter. Bildproblem Ingen bild syns på skärmen Var noga med att alla kablar och elanslutningar är korrekt och säkert anslutna enligt beskrivning i avsnittet Installation. Var noga med att kontaktstiften inte är böjda eller trasiga. Kontrollera att projektionslampan sitter säkert installerad. Se avsnittet Byta ut lampan. Försäkra dig om att du har tagit bort objektivskyddet och att projektorn är påslagen. Bilden är oskarp. Kontrollera att objektivskyddet är borttaget. Justera fokuseringsringen på projektorobjektivet. Se till att projektionsduken befinner sig inom de angivna avstånden från projektorn. Se sidan 16. Bilden sträcks ut när den visar en 16:9-dvd När du visar en anamorfisk dvd eller 16:9-dvd kommer projektorn att visa den bästa bilden i 16: 9-format på projektorsidan. Om du spelar en LBX-format-dvd, ändra formatet till LBX i projektorns bildskärmsmeny. Om du spelar en dvd-titel i 4:3-format, ändra formatet till 4:3 i projektorns bildskärmsmeny. Om bilden fortfarande är utsträckt måste du också justera bildkvotsförhållandet på följande sätt Ställ in dvd-spelarens visningsformat till 16:9 (bred). 38
39 Tillägg Bilden är för liten eller för stor Justera zoomringen på objektivet. Flytta projektorn närmare eller längre bort från skärmen. Tryck på [Meny] på projektorpanelen, gå till Display-->Format. Försök med olika inställningar. Bilden har sluttande sidor: Om möjligt, flytta projektorn så att den är centrerad på duken men nedanför dess underkant. Justera sedan bildpositionen med hjälp av PureShift. Gör justeringar i Display-->V Keystone i bildskärmsmenyn. Bilden är felvänd Välj System-->Projektion i bildskärmsmenyn och justera projektionsriktningen. Andra Projektorn svarar inte på alla kontroller Om möjligt, stäng av projektorn och dra ur nätsladden. Vänta sedan i minst 20 sekunder innan strömmen återansluts. Lampan brinner ut eller avger ett poppande ljud När lampan når slutet av sin livslängd kommer den att brinna ut och avge ett högt poppande ljud. Om detta inträffar kan projektorn inte startas om förrän lampmodulen har bytts ut. Vid lampbyte, följ procedurerna under Byta ut lampan på sid
40 Tillägg Indikatorlampa för projektorstatus Ström LED Temp LED Lamp LED Meddelande Standby-status (inmatning nätsladd) Ström på (uppvärmning) (Grön) Långsamt blinkande 2 sek av 2 sek på Blinkar 0,5 sek av 0,5 sek på (Röd) (Röd) Ström på och lampbelysning Note Lyser stadigt => Inget ljus => Stänger av (kallnar) Fel (fel på lampa) Fel (fläktfel) Fel (överhettning) Blinkar 1 sek av 1 sek på < 10 sek till av Blinkar 0,5 sek av 0,5 sek på Blinkar 0,5 sek av 0,5 sek på Blinkar 0,5 sek av 0,5 sek på Blinkar 0,5 sek av 0,5 sek på 40
41 Tillägg LED-lägen Skärmmeddelanden Fläktfel: Projektorn stängs av automatiskt. Över temperatur: Projektorn stängs av automatiskt. Lampbyte: Lampan närmar sig den nominella förbrukningstiden. Lampbyte rekommenderas. Varning: Använd alltid äkta lampor. Fjärrkontroll Om fjärrkontrollen inte fungerar kontrollera att fjärrkontrollens användningsvinkel ligger inom ±15 både horisontellt och vertikalt mot projektorns IR- mottagare. Kontrollera att det inte finns några hinder mellan projektorn och fjärrkontrollen. Flytta dig till en plats inom sju meter från projektorn. Kontrollera att batterierna är korrekt isatta. Byt batterier om de är tomma. 41
42 Tillägg Byta ut lampan Projektorn känner automatiskt av lampans livslängd. När lampans livslängd håller på att ta slut kommer du att få ett varningsmeddelande. När du ser det här meddelandet, kontakta din lokala återförsäljare eller ditt servicecenter för att byta ut lampan så snart som möjligt. Var noga med att projektorn har svalnat i minst 30 minuter innan lampan byts ut. Varning: Lamputrymmet är varmt! Låt det svalna innan lampan byts! Varning: För att minska risken för personskada, tappa inte lampmodulen och vidrör inte lampan. Lampan kan gå sönder och orsaka skada om den tappas. 42
43 Tillägg
44 Tillägg 5 Lampbyte: 1. Stäng av strömmen till projektorn genom att trycka på strömbrytaren. 2. Låt projektorn svalna i minst 30 minuter. 3. Dra ur nätsladden. 4. Öppna skruvlocket. 5. Ta bort skruven på lampfackets lock. 6. Ta bort lampfackets lock. 7. Ta bort de tre skruvarna från lampmodulen. Lyft modulhandtaget uppåt. 8. Tag ett fast tag i modulhandtaget för att ta bort lampmodulen. För att sätta i lampmodulen, utför föregående steg i omvänd ordning. Under installationen rikta in lampmodulen mot kontakten för att garantera att den är i nivå för att undvika skador. 9. Sätt på projektorn och gör en lampåterställning när lampmodulen har bytts ut. Lampåterställning: (i)tryck på Meny -> (ii)välj System -> (iii)välj Lampinställning -> (iv)välj Lampåterställning -> (v)välj Ja. 44
45 Tillägg Kompatibilitetslägen Signal Upplösning H-synk (KHz) V-Synk (Hz) Komposit S_video Komponent RGB (Analog) DVI (Digital) NTSC 15,734 60,0 PAL/SECAM 15,625 50,0 VESA 1280 x 1024 Apple Macintosh SDTV EDTV HDTV 720 x ,9 85,0 640 x ,5 60,0 640 x ,9 72,8 640 x ,5 75,0 640 x ,3 85,0 800 x ,2 56,3 800 x ,9 60,3 800 x ,9 75,0 800 x ,1 72,2 800 x ,7 85, x ,4 60, x ,5 70, x ,0 75, x ,7 85, x ,7 59, x ,8 74, x ,6 84,8 64,0 60, x ,0 75, x ,1 85, x ,3 60, x ,9 60, x ,0 60, x ,2 60,0 640 x ,0 66,7 832 x ,7 74, x ,2 74, x ,7 75,1 480i 15,734 60,0 576i 15,625 50,0 576p 31,3 50,0 480p 31,5 60,0 720p 37,5 50,0 720p 45,0 60,0 1080i 33,8 60,0 1080i 28,1 50,0 1080p 67,5 60,0 1080p 56,3 50,0 45
46 Tillägg RS232-funktionslista över kommandon och protokoll RS232-stifttilldelningar (projektorsida) Stift nr. Namn I/O (från projektorsida) 1 NC 2 RXD IN 3 TXD UT 4 NC 5 NC 6 NC 7 RS232 RTS 8 RS232 CTS 9 NC 46
47 Tillägg Funktionslista för RS232-protokollet Function RS232 Command Code Power on ~XX00 1 Power off ~XX00 0 ~XX00 2 Resync ~XX01 1 AV Mute on ~XX02 1 AV Mute off ~XX02 0 ~XX02 2 Freeze on ~XX04 1 Unfreeze ~XX04 2 ~XX04 0 IR Function on ~XX11 1 IR Function off ~XX11 0 ~XX11 2 Direct Source Selection HDMI 1 ~XX12 1 HDMI 2 ~XX12 15 VGA ~XX12 5 VGA SCART ~XX12 7 VGA Component ~XX12 8 Component ~XX12 14 S-video ~XX12 9 Video ~XX12 10 Item Key Definition ASCII Pass Fail 1 Power n=1 ~XX140 n P F 2 Laser N/A 3 Remote Mouse Up n=3 P F 4 Remote Mouse Left n=4 P F 5 Remote Mouse Enter n=5 P F 6 Remote Mouse Right n=6 P F 7 Remote Mouse Down n=7 P F 8 Mouse Left Click n=8 P F 9 Mouse Right Click n=9 P F 10 Up/Page + n=10 P F 11 Left/Source n=11 P F 12 Enter (for projection MENU) n=12 P F 13 Right/Re-SYNC n=13 P F 14 Down/Page - n=14 P F 15 Keystone + n=15 P F 16 Keystone - n=16 P F 17 Volume - n=17 P F 47
48 Tillägg Item Key Definition ASCII Pass Fail 18 Volume + n=18 P F 19 DVI-D/YPbPr/1 n=19 P F 20 Menu/2 n=20 P F 21 Zoom/3 n=21 P F 22 HDMI/4 n=22 23 Freeze/5 n=23 P F 24 AV Mute/6 n=24 P F 25 S-Video/7 n=25 P F 26 VGA/8 n=26 P F 27 Video/9 n=27 P F OSD/Image/Display/Setup Main Menu Sub Menu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 Values\Menu Items IMAGE P F RS232 Command Code Presentation ~XX20 1 Bright ~XX20 2 Movie ~XX20 3 Display Mode (1) srgb ~XX20 4 Classroom ~XX20 7 Blackboard ~XX20 8 User 1 ~XX20 5 User 2 ~XX20 6 Contrast (1) -50~+50 ~XX22 n Brightness (1) -50~+50 ~XX21 n Color (1) -50~+50 ~XX45 n Tint (1) -50~+50 ~XX44 n Sharpness (1) 0~15 ~XX23 n ADVANCED (1) Noise Reduction (2) 0 ~ 10 ~XX196 n Curve Type -7~+7 ~XX182 n Film (9a) Offset -5~+5 ~XX183 n Reset ~XX206 1 Exit NA Curve Type -7~+7 ~XX184 n Video (9a) Offset -5~+5 ~XX185 n Reset ~XX207 n Gamma (2) Exit NA Curve Type -7~+7 ~XX186 n Graphics (9a) Offset -5~+5 ~XX187 n Reset ~XX208 n Exit NA Curve Type -7~+7 ~XX188 n Standard (9a) Offset -5~+5 ~XX189 n Reset ~XX209 n Exit NA Color Settings (2) Warm ~XX36 1 Color Temp. (2) Medium ~XX36 2 Cold ~XX36 3 Color Settings Red Gain (2a) -50~+50 ~XX24 n Green Gain (2a) -50~+50 ~XX25 n Blue Gain (2a) -50~+50 ~XX26 n Red Bias (2a) -50~+50 ~XX27 n Green Bias (2a) -50~+50 ~XX28 n Blue Bias (2a) -50~+50 ~XX29 n 48
49 Tillägg Main Menu Sub Menu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 Values\Menu Items DISPLAY SYSTEM RS232 Command Code Reset (2a) ~XX33 1 Exit (2a) NA RGB ~XX37 2 Color Space YUV ~XX37 3 Auto ~XX37 1 Normal RGB Channel Red Green Blue Exit NA Exit (2) NA 4:3 ~XX60 1 Format (1) 16:9 ~XX60 2 LBX ~XX60 5 Native ~XX60 6 Digital Zoom (1) 0~10 ~XX61 n V Image Shift (1) -50~+50 ~XX64 n V Keystone (1) -20~+20 ~XX66 n On ~XX88 1 Closed Captioning Off ~XX88 2 ~XX88 0 Top Left ~XX72 1 Top Right ~XX72 2 Menu Location (1) Center ~XX72 3 Bottom Left ~XX72 4 Bottom Right ~XX72 5 Lamp Hours (2) ~XX108 1 Off ~XX109 0 Lamp Reminder (2) ~XX109 2 On ~XX109 1 Lamp Settings (1) Bright ~XX110 1 Brightness Mode (2) STD ~XX110 2 Lamp Reset (2) No ~XX111 2 YES ~XX111 1 Exit (2) NA Front-Desktop ~XX71 1 Projection (1) Rear-Desktop ~XX71 2 Front-Ceiling ~XX71 3 Rear-Ceiling ~XX71 4 Dark Blue ~XX104 1 Background Color (1) Startup Image Image Image Capture Grey ~XX104 3 Black ~XX104 2 Default ~XX82 1 User ~XX82 2 ~XX83 n 49
50 Tillägg Main Menu Sub Menu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 Values\Menu Items SETUP Power Mode (Standby) Audio Settings RS232 Command Code ECO ~XX114 1 Active ~XX114 2 ~XX114 0 On ~XX80 1 Mute Off ~XX80 2 ~XX80 0 Volume 0~10 ~XX81 n Audio Input Exit Mini ~XX89 1 RCA ~XX89 2 Projector ID 00~99 ~XX79 n RS232 Network (1) Language (1) Input Filter (1) Source Lock (1) Network State DHCP IP Address S ubnet Mask G ateway D NS A pply Exit NA RS232 ~XX86 1 Network ~XX86 2 NA English ~XX70 1 German ~XX70 2 French ~XX70 3 Italian ~XX70 4 Spanish ~XX70 5 Portuguese ~XX70 6 Polish ~XX70 7 Dutch ~XX70 8 Swedish ~XX70 9 Norwegian/Danish ~XX70 10 Finnish ~XX70 11 Greek ~XX70 12 Traditional Chinese ~XX70 13 Simplified Chinese ~XX70 14 Japanese ~XX70 15 Korean ~XX70 16 Russian ~XX70 17 Hungarian ~XX70 18 Czechoslovak ~XX70 19 Arabic ~XX70 20 Thai ~XX70 21 Turkish ~XX70 22 Exit NA HDMI 1 ~XX39 1 HDMI 2 ~XX39 7 Component ~XX39 8 VGA ~XX39 5 S-video ~XX39 9 Video ~XX39 10 Exit NA Off ~XX100 0 ~XX100 2 On ~XX
51 Tillägg RS232 Main Menu Sub Menu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 Values\Menu Items Command Code Off ~XX101 0 High Altitude (1) ~XX101 2 On ~XX101 1 Off ~XX102 0 Information Hide (1) ~XX102 2 On ~XX102 1 Auto Power Off (1) 0 ~ 60 min ~XX106 n Automatic (2) Disable ~XX91 0 Enable ~XX91 1 Frequency (2) -50~+50 ~XX73 n Phase (2) 0~63 ~XX74 n H. Position (2) -5~+5 ~XX75 n V. Position (2) -5~+5 ~XX76 n Exit (2) NA White Level (2) -50~+50 ~XX200 n Black Level (2) -50~+50 ~XX201 n Saturation (2) -50~+50 ~XX202 n (Video decoder) Hue (2) -50~+50 ~XX203 n IRE (2) 0 IRE / 7.5 IRE ~XX204 n Exit (2) NA Black Level (2) YCbCr / RGB / Auto ~XX217 n (HDMI) Exit NA Off ~XX113 0 Signal Power On (1) ~XX113 2 On ~XX113 1 Month 0~12 Security Timer Day 0~30 ~XX77 HHMMDD Hour 0~24 Exit NA Security Change Password Disable ~XX78 0 Security Settings ~XX78 2 Enable ~XX78 1 Exit Reset (1) Current ~XX112 1 All ~XX112 2 Off ~XX V OUT ~XX192 2 On ~XX192 1 Information Format: INFOa Standby Mode a=0 Warming up a=1 Cooling Down a=2 Out of Range a=3 Lamp Fail a=4 Thermal Switch Error a=5 Fan Lock a=6 Over Temperature a=7 Lamp Hours Running Out a=8 Function RS232 command Response Information display ~XX150 1 Okabbbbccdddde a = Power State On a=1 Off a=0 b = Lamp Hour bbbb c = Input Source None c=0 51
52 Tillägg Function RS232 command Response HDMI 1 c=1 HDMI 2 c=2 VGA S-video c=4 Video c=5 d = Firmware Version dddd e = Display mode None e=0 Presentation e=1 Bright e=2 Movie e=3 srgb e=4 Classroom e=5 Blackboard e=6 User1 e=7 User2 e=8 Input Source ~XX121 1 Oka None a=0 HDMI 1 a=1 HDMI 2 a=2 VGA S-video a=4 Video a=5 Component a=6 Software Version ~XX122 1 Okdddd Display Mode ~XX123 1 Oka None a=0 Presentation a=1 Bright a=2 Movie a=3 srgb a=4 Classroom Blackboard a=6 User1 a=7 User2 a=8 Power State ~XX124 1 Oka On a=1 Off a=0 Brightness ~XX125 1 Oka Contrast ~XX126 1 Oka Aspect Ratio ~XX127 1 Oka 4:3 a=0 16:9 a=1 LBX a=2 Native a=3 Color Temperature ~XX128 1 Oka Warm a=0 Medium a=1 Cold a=2 Projection Mode ~XX129 1 Oka Front-Desktop a=0 Rear-Desktop a=1 Front-Ceiling a=2 Rear-Ceiling a=3 Model Name ~XX151 1 Oka EH1060 a=1 RS232 Version No ~XX152 1 Oka 52
53 ,, Tillägg,,,,,,,, Takmontering Note Observera att skada som resultat från inkorrekt installation kommer att göra garantin ogiltig. 1. För att förhindra skada på projektorn, använd Optomas takmonteringspaket. 2. Om tredje parts takmonteringssats används, kontrollera att skruvarna som används för att fästa en fäste vid projektorn uppfyller följande specifikationer: Skruvtyp: M4 Max. skruvlängd: 11mm Min. skruvlängd: 9 mm,,,, Varning: 1. Om takmonteringssats från annat företag inhandlas, se till att skruvarna är av rätt storlek. Skruvstorlek varierar mellan olika monteringssatser. Det beror på plattans tjocklek. 2. Se till att lämna ett avstånd på minst 10 cm mellan taket och projektorns undersida. 3. Undvik att placera projektorn nära en värmekälla.,,,,,,,,,,,,,, 53
54 Tillägg Optomakontor runt om i världen För service eller support, vänligen kontakta ditt lokala kontor. USA 715 Sycamore Drive Tel: Milpitas, CA 95035, USA Fax: Service : services@optoma.com Kanada 5630 Kennedy Road, Mississauga, Tel: ON, L4Z 2A9, Canada Fax: Service : canadacsragent@optoma.com Europa 42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) Servicetelefon : +44 (0) Service : service@tsc-europe.com Frankrike Bâtiment E Tel: avenue Edouard Vaillant Fax: Boulogne Billancourt, Frankrike Service : savoptoma@optoma.fr Spanien C/ José Hierro,36 Of. 1C Tel: Rivas VaciaMadrid, Fax: Spanien Tyskland Werftstrasse 25 Tel: +49 (0) D40549 Düsseldorf, Fax: +49 (0) Tyskland Service : info@optoma.de Optoma Scandinavia AS Lerpeveien 25 Tel : Drammen FAX : Norway PO.BOX Drammen Norway Service : info@optoma.no 54
55 Tillägg Skandinavien Grev Wedels Plass 2 Tel: Drammen Fax: Norge Service : info@optoma.de Latinamerika 715 Sycamore Drive Tel: Milpitas, CA 95035, USA Fax: Taiwan 231, 台北縣新店市民權路 108 號 5 樓傳真 : 電話 : 服務處 :services@optoma.com.tw asia.optoma.com Hong Kong Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan Kowloon, Hong Kong Tel : Fax: Kina 上海市长宁区凯旋路 1205 号 5 楼电话 : 邮编 : 传真 : Japanese 東京都足立区綾瀬 サポートセンター : 株式会社オーエスエム info@osscreen.com Korean WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F, Minu Bldg.33-14, Nonhyun-Dong, Tel : Kangnam-Ku, seoul, , KOREA Fax:
56 Tillägg Regler och säkerhetsmeddelanden Denna bilaga räknar upp allmänna meddelanden för din projektor. Meddelande från FCC Denna utrustning har testats och konstaterats befinna sig inom tillåtna gränsvärden för en digital enhet av Class B enligt del 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid heminstallation. Den här apparaten genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och, om den inte är installerad och används i enlighet med anvisningarna, den kan orsaka skadlig störning på radiokommunikationer. Inga garantier ges dock för att en viss installation inte kommer att orsaka störningar. Om denna enhet skulle orsaka skadliga störningar på radio- eller TV-mottagning, vilket kan bestämmas genom att enheten slås av och på, uppmanas användaren att försöka komma till rätta med störningarna genom att vidta en eller flera av följande åtgärder: Vrid på eller fl ytta på mottagningsantennen. Öka avståndet mellan apparaten och mottagaren. Anslut apparaten till ett uttag på en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. Rådfråga försäljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker. Observera: Avskärmade kablar Alla anslutningar till andra datorenheter måste göras med avskärmade kablar för att upprätthålla efterlevnad med FCC-bestämmelser. Försiktighet Ändring eller modifiering som inte uttryckligen godkänts av tillverkaren kan upphäva användarens behörighet, given av Federal Communications Commission, att använda denna projektor. 56
57 Tillägg Användningsförhållanden Den här apparaten överenstämmer med del 15 i FCC-reglerna. Användning är föremål för följande två villkor: 1. Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och 2. den här apparaten måste acceptera mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskat bruk. Observera: Kanadensiska användare Denna digitala enhet i klass B uppfuller Kanadas ICES-003. Remarque à l intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Meddelande om efterlevnad för EU-länder EMC-direktiv 2004/108/EC (inklusive lagändringar) Lågspänningsdirektiv 2006/95/EC R & TTE-direktivet 1999/5/EC (om produkten har en RFfunktion) Instruktioner för kassering Kasta inte denna elektroniska enhet i hushållssoporna. För att minimera utsläpp och säkerställa att den globala miljön skyddas ber vi dig att återvinna enheten. 57
Bruksanvisning för nätverksprojektor
Bruksanvisning för nätverksprojektor Innehåll Förberedelser...3 Ansluta projektorn till en dator...3 Trådbunden anslutning... 3 Fjärrstyra projektorn via en webbläsare...5 Upplösningar som stöds...6 PJLink-kommandon...7
Innehållsförteckning...1 Observera...3. Säkerhetsinformation...3 Försiktighetsåtgärder...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Observera...3 Säkerhetsinformation...3 Försiktighetsåtgärder...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Förpackningsöversikt...7 Produktöversikt...8
BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok
BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok Friskrivningsklausul BenQ Corporation ger inga uttryckta eller underförstådda garantier avseende innehållet i detta dokument. Dessutom förbehåller sig BenQ Corporation
I. LCD1561 Monitor. Baksida
I. LCD1561 Monitor Sida Framsida Baksida 1. IR sensor 2. Power indikator 3. Hörlursuttag 4. Kanal+/upp knapp 5. Kanal-/ned knapp 6. VOL upp/höger knapp 7. VOL ned/vänster knapp 8. Menyknapp 9. TV/AV knapp
Förberedelser. Svenska
Innehåll Förberedelser... 49 Paketinnehåll... 50 Installationsinstruktioner... 50 Monitorinstallation... 50 Monitorpackning... 50 Granska vinkeljustering... 51 Koppla... 51 Sätta igång... 51 Justera skärminställninar...
Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Introduktion...6 Produktens kännetecken...6
Användarmanual i-loview 7
Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning
MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. www.mtbcameras.se RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ
MTB-7400QD 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ För att minska risken för elektrisk chock öppna ej monitorn. Reparation får endast utföras av kvalificerad
Referensguide. Regulatory model T90
X9 Referensguide Regulatory model T90 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Anmärkning om användningen... 2 Försiktighetsåtgärder...2 Viktiga driftöverväganden för säkerhet...4 Introduktion...
Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen...
Innehåll Förberedelser...2 Paketinnehåll...2 Installationsinstruktioner...3 Montering av bildskärm...3 Koppla ur bildskärmen...3 Granska vinkeljustering...3 Koppla...3 Slå på strömmen...4 Justera skärminställninar...5
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045
Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten
BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Snabbstart Guide
BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Snabbstart Guide Billion BIPAC-711C2/710C2 ADSL Modem / Router För mer detaljerade instruktioner om konfiguration och användning av denna ADSL Modem/Router, hänvisar
PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide
PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide Innehållsförteckning Produktinformation... 3 Linsinformation... 3 Obs! (vid kantövergång)... 3 Produktinformation... 4 Linsförskjutningsområde...
1 (5) Anslut de 6 sladdar som hänger i krokar på hurtsen baksida. Övriga kablar är redan anslutna
1 (5) BRUKSANVISNING Placera hurtsen och anslut kablar Rulla ut hurtsen och placera den i mitten av rummet med jalusin mot bortre väggen. Lås hjulen under hurtsen och öppna jalusin. Flytta upp projektorn,
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är
Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920
Installationsguide VARNING FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT EJ DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT Viktiga säkerhetsföreskrifter - Läs dessa instruktioner - Behåll dessa instruktioner
Innehållsförteckning. Svenska
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Introduktion...6 Produktens kännetecken...6
DVB-T FTA17. Digital Terrestrial Mottagare. Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare
DVB-T FTA17 Digital Terrestrial Mottagare Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare LÄS DETTA FÖRST! Användar manualen hjälper Er att bli bekant med installationen
BeoLab 4. Handledning
BeoLab 4 Handledning Dagligt bruk 3 När du är färdig med installationen av högtalarna enligt beskrivningen på de följande sidorna, ansluter du hela systemet till vägguttaget. Indikatorlamporna lyser rött
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
FH FH
BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen..2. Bilagor...42. Introduktion...7. Installation...11
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen..2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7 Produktöverblick...8
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Försiktighetsåtgärder...2 SÄRSKILDA KOMMENTARER OM LCD-BILDSKÄRMAR...2 Paket innehåll...3 Installations instruktioner...3 Sätta ihop skärmen...3 Åter-förpacka skärmen...4 Justera tittande
Installation... 10 Ansluta projektorn... 10 Sätta på / stänga av projektorn... 11. Justera den projicerade bilden... 13
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Om användning av apparaten... 2 Försiktighetsåtgärder... 2 Introduktion... 4 Projektorns funktioner och egenskaper... 4 Vad följer med i förpackningen...
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Meddelande om användningen... 2 Säkerhetsinformation...2 Class B gränsvärden för utstrålning...2 Viktiga säkerhetsanvisningar...2 Säkerhetsföreskrifter...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6
Innehållsförteckning... 1 Anmärkning om användningen... 2
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Anmärkning om användningen... 2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6
Ansluta till stationär/bärbar dator... 12 Ansluta till videokällor... 13
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Introduktion...6 Produktens kännetecken...6
SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide
SOUNDSTICKS WIRELESS Installationsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara anvisningarna. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte apparaten nära
E-BOT del 2 20150120
E-BOT del 2 20150120 2 Innehållsförteckning 7 Avancerade funktioner... 4 7.1 Inställningar för färglägen... 4 7.1.1 Ställa in färglägena... 4 8 Inställningar... 6 8.1 Använda hörlurar... 6 8.2 Återställning...
Förpackningen innehåler
Product Manual Förpackningen innehåler 2 3 7 5 9 RollerMouse funktioner 1. 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 4. Handlovsstöd 5. Verktyg för borttagning av handlovsstöd 6. Dongel
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 3 Viktig säkerhetsanvisning... 3 Upphovsrätt... 4 Friskrivningsklausul... 4 Om varumärken... 4 FCC... 5 Deklaration om efterlevnad för EU-länder...
BIPAC-7402 / 7402W (Trådlös) ADSL VPN Firewall Router med 3DES-accelerator Snabbstartsguide
BIPAC-7402 / 7402W (Trådlös) ADSL VPN Firewall Router med 3DES-accelerator Snabbstartsguide Billion BIPAC-7402 / 7402W (Trådlös) ADSL VPN Firewall Router med 3DES-accelerator För mer detaljerade anvisningar
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...52. Installation...11. Användarkontroller...19.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6
Installation...12 Ansluta projektorn...12
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Meddelande om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktegenskaper...5 Introduktion...6
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
BIPAC 7100SG/7100G g ADSL Router. Snabbstartsguide
BIPAC 7100SG/7100G 802.11g ADSL Router Snabbstartsguide Billion BIPAC 7100SG / 7100G 802.11g ADSL Router För mer detaljerade anvisningar om inställning och användning av en 802.11g ADSL Router, v.g. konsultera
BIPAC 7402G g ADSL VPN Firewall Router. Snabbstartsguide
BIPAC 7402G 802.11g ADSL VPN Firewall Router Billion BIPAC 7402G 802.11g ADSL VPN Firewall Router För mer detaljerade anvisningar om inställning och användning av en 802.11g ADSL VPN Firewall Router, v.g.
Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Innehållsförteckning... 1 Observera...3. Säkerhetsinformation...3 Försiktighetsåtgärder...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Observera...3 Säkerhetsinformation...3 Försiktighetsåtgärder...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Förpackningsöversikt...7 Produktöversikt...8
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen..2. Bilagor...43. Introduktion...7. Installation...12
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen..2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7 Produktöverblick...8
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Viktigt!! När projektorn stängts av måste fläkten kyla ned lampan. Innan fläkten stannar får strömmen absolut inte brytas!
2009-11-10 Datorprojektor Arbetsordning ➊ Se till att projektorn står stadigt och i fred. Se till att ingen kan snubbla på kablarna. ➋ Starta INTE igång datorn. ➌ Koppla in alla sladdar. ➍ Starta projektorn.
Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Meddelande om användningen...2 Säkerhetsinformation... 2 Class B gränsvärden för utstrålning... 2 Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Säkerhetsföreskrifter... Varningar angående ögonsäkerhet...
LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.
LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd
Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)
Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien) Den interaktiva fjärrkontrollen demonstrerar egenskaperna, funktionerna, inställningarna och de justerbara menyerna
X8 Snabbstarthandbok
X8 Snabbstarthandbok support support 4 support 5 Höjd Justera bilden Projektorns placering Håll ned låsknappen på översidan av projektorn. Lyft upp projektorns framkant till lämplig höjd. Släpp knappen.
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
Viktiga säkerhetsanvisningar
Säkerhetsvarningar - ögon Undvik alltid att stirra/vara vänd rakt mot projektorns stråle. Håll ryggen mot strålen så mycket som möjligt. En pinne eller laserpekare rekommenderas för att undvika att hamna
Installation... 10 Ansluta projektorn... 10 Sätta på / stänga av projektorn... 11. Justera den projicerade bilden... 13
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Om användning av apparaten... 2 Försiktighetsåtgärder... 2 Introduktion... 4 Projektorns funktioner och egenskaper... 4 Vad följer med i förpackningen...
DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.
DENVER DPF 742 Användarhandbok Digital fotoram VARNING Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. 1 Introduktion Gratulerar till ditt köp av denna digitala
Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Introduktion...6 Produktens kännetecken...6
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...40. Installation...11. Användarkontroller...18.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6
DLP Projektor. bruksanvisning
DLP Projektor bruksanvisning Innehållsförteckning Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Observera...4 Säkerhetsinformation...4 Försiktighetsåtgärder...5 Varningar angående ögonsäkerhet...7 Introduktion...8
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...58. Installation...12. Användarkontroller...23.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Produktfunktioner...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7
Ansluta till stationär/bärbar dator... 12 Ansluta till videokällor... 14
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Introduktion...6 Produktens kännetecken...6
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador
BeoLab 3 Handbok Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador Acoustic Lens Technology tillverkas under licens från Sausalito Audio
70G 书纸 105*148mm. Digital-box, bruksanvisning DVBT-41
70G 书纸 105*148mm Digital-box, bruksanvisning DVBT-41 1 1. MUTE: (TYST) Avaktivera ljudet på/av. 2. : Växla till föregående markerad kanal 3. TV-LÄGE: Växla mellan PAL/NTSC färgkodning. 4. INFO: Visar den
Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden
Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden SPARA DESSA INSTRUKTIONER - De här manualerna innehåller viktiga instruktioner som
BeoVision 4. Handbok
BeoVision 4 Handbok CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VIKTIGT: För att minska risken för elektriska stötar får inte höljet (eller baksidan) avlägsnas. Det finns inga delar inuti som användaren
LAN Port: 4 X RJ45 10/100BASE-TX Fast Ethernet med Auto MDI/MDIX. Resetknapp: Återställer enheten till fabriks inställningar
Denna enhet kan konfigureras genom att använda ett webb program, ex. Internet Explorer 6, Netscape Navigator 6.23. DSL-504T ADSL Router Orientering Användande av annan ström adapter med annan volt/amper
RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL
RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL OBS: Läs användarmanualen före användning Viktigt: Aggregatet skall transporteras stående Om aggregatet av någon anledning legat ner skall det placeras
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15
Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning
Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installera Ladibug... 3 4. Anslutning... 6 5. Börja använda Ladibug... 7 6. Drift... 8 6.1 Huvudmeny...
Handbok för installation av programvara
Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...55. Installation...12. Användarkontroller...21.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6
Svensk Bruksanvisning
Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd
Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
hjälpsamma team via cspolaroid@camarketing.com.
Polaroid ZIP Bläckfria Fototryck Bruksanvisning {Allmän Produktbild} Hej! Välkommen till Polaroid -familjen. Den här bruksanvisningen erbjuder dig en kort genomgång av din nya Mini-skrivare. För mer information
Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide
Laser Avståndsmätare Användarhandbok och användningsguide Inledning: Length Master LM 1000 cx mäter avståndet genom att sända ut infraröda strålar mot målet, som omedelbart beräknar avståndet genom att
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Handledning
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Handledning Varningar! Se till att högtalaren placeras och ansluts i enlighet med anvisningarna i denna handledning. Försök inte öppna högtalaren. Överlåt sådana åtgärder åt kvalificerad
Öronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500
KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS
Solo + Standard och HD. Nordic. SOLO manual version 20090811 4
Solo + Standard och HD Nordic SOLO manual version 20090811 4 1 SOLO från Nordiceye finns i 2 olika modeller. För att påverka miljön i varje form har vi valt att skriva denna manual i kombination av de
Bruksanvisning DAB+/DAB FM-radio DENVER DAB-40
Bruksanvisning DAB+/DAB FM-radio DENVER DAB-40 COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics SWE-1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION VAR FÖRSIKTIG! RISK FÖR ELEKTRISK
Produktbeskrivning. Wireless
Produktbeskrivning Wireless Förpackningens innehåll 4 1. Unimouse 2. Dongel (Trådlös mottagare) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB till mikro-usb-kabel 5. Användarguide 2 3 5 1 /1 Unimouse-funktioner Bakåtknapp
Meddelande om användningen... 2
Innehållsförteckning Meddelande om användningen... 2 Säkerhetsinformation...2 Class B gränsvärden för utstrålning...2 Viktiga säkerhetsanvisningar...2 Säkerhetsföreskrifter...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6
RollerMouse Free3 Wireless. Användarhandbok
RollerMouse Free3 Wireless Användarhandbok Förpackningens innehåll 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 4. Trådlös mottagare 5. US 2.0 kabeladapter
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. De enda garantier
2. Sätt in ert programkort. Pilen och det guldfärgade fältet på kortet skall vara vänt uppåt och inåt.
SNABBINSTALLATION SNABBINSTALLATION Med dessa enkla punkter kan ni komma igång på ett par minuter med er nya mottagare. De flesta inställningar är förberedda för normalt bruk så allt ni behöver göra är
VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7032T_12_UM_V1.1
2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7032T_12_UM_V1.1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome PD7032T EN User manual FR Mode d emploi DA Brugervejledning
För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Användarhandbok. Version 1.0
PRESENTATION VIEWER Användarhandbok Version 1.0 Copyright Utan skriftlig tillåtelse från tillverkaren är det förbjudet att reproducera eller överföra delar av denna handbok i något som helst format, vare
Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok
Zodiac Me2You Privat Mobil Radio Användarhandbok Introduktion Privat mobil radio(pmr) låter dig prata med så många människor du vill, så ofta du vill, utan licens eller samtalsavgifter. Den är väldigt
Innehållsförteckning... 1 Meddelande om användningen... 2
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Meddelande om användningen... 2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktegenskaper...5 Introduktion...6
SCANDINAVIA A WINDOW TO THE WORLD
SCANDINAVIA A WINDOW TO THE WORLD Snabbstartguide Lär dig grunderna för att snabbt komma igång med din Scandinavia - Window to the World, Android -TV! People of Lava, A Window to the World Fjärrkontrollen
Zoomax Snow handhållen läskamera
Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna