ISSN C.G. BJURSTROM EN BIBLIOGRAFI. Sammanställd av Bodil Gustavsson

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "ISSN C.G. BJURSTROM EN BIBLIOGRAFI. Sammanställd av Bodil Gustavsson"

Transkript

1 Denna digitala version är tillgängliggjord av Stockholms universitetsbibliotek efter avtal med upphovsmannen, eller i förekommande fall då upphovsrätten har upphört. Får användas i enlighet med gällande lagstiftning. This digital version is provided by the Stockholm University Library in agreement with the author(s) or, when applicable, its copyright has expired. May be used according to current laws.

2 ISSN C.G. BJURSTROM EN BIBLIOGRAFI Sammanställd av Bodil Gustavsson

3

4

5 C. G. Bjur ström, Paris 1980 Foto: Lütfi Ö zkök

6 C.G. BJURSTROM EN BIBLIOGRAFI Sammanställd av Bodil Gustavsson Överlämnad på åttioårsdagen 9 december 1999 KUNGL. BIBLIOTEKET STOCKHOLM 1999

7 MEDEL TILL UTGIVNINGEN HAR ANSLAGITS AV SVENSKA INSTITUTET Bodil Gustavsson ISSN ISBN Risbergs, Uddevalla 1999

8 Innehåll Förord av Folke Sandgren 7 Inledning 9 Översättningar till svenska 11 Översättningar till franska 26 C.G. Bjurströms egna tryckta skrifter 55 Otryckta pjäsöversättningar 91 Personregister 93

9

10 Förord Under de tre senaste åren har C.G. Bjurström anförtrott Kungl. biblioteket (KB) sitt omfattande arkiv, en spegel av fransk-svenska litterära förbindelser från slutet av andra världskriget till dags dato. I sammanhanget har vi funnit det lämpligt att dokumentera även Bjurströms till trycket befordrade produktion. På grundval av Bjurströms egna förarbeten har KB-medarbetaren förste bibliotekarie Bodil Gustavsson med stor entusiasm sammanställt en bibliografi över Bjurströms omfattande och delvis svåråtkomliga publicerade skriftställarskap. C.G. Bjurströms ambitioner sammanfaller delvis med KB:s såtillvida att biblioteket än i dag söker vidmakthålla en tradition sedan den franskpåverkade gustavianska tiden, nämligen att på olika sätt värna om kulturella förbindelser med Frankrike: KB äger en praktiskt taget fullständig samling av fransk 1700-talslitteratur, och beståndet byggs än i dag kontinuerligt på med modern utgivning inom de humanistiska ämnena; KB bär det svenska ansvaret för den utanför Norden unika institutionen Bibliothèque Nordique i Paris osv. Mot bakgrund härav är det en synnerlig glädje för Kungl. biblioteket att till C.G. Bjurström på hans 80-årsdag presentera denna volym, som dokumenterar mer än ett halvt sekels hängivet sysslande med kulturella kontakter mellan Frankrike och Sverige och som bör kunna fungera som en uppslagsbok för kommande forskning på detta ämnesområde. Folke Sandgren

11

12 Inledning Bibliografin är uppdelad på fyra avdelningar. Först redovisas C.G. Bjurströms översättningar till svenska och därefter översättningar till franska. Sedan följer C.G Bjurströms egna tryckta tryckta skrifter och artiklar. Slutligen kommer en särskild avdelning med otryckta pjäsöversättningar, ordnade alfabetiskt efter författare. Inom de tre avdelningarna med tryckt material är titlarna ordnade årsvis och grupperade på följande sätt: 1) böcker, 2) artiklar (bidrag) i tidskrifter och samlingsverk, alfabetiskt efter författare vid översättningar och i övrigt efter titel, 3) tidningsartiklar, i tidsföljd. Senare upplagor av böcker förtecknas inte som särskilda nummer mer än undantagsvis. Det gäller då helt omarbetade utgåvor och framför allt Strindbergsutgivningen. Översättare redovisas alltid vid böcker, vid artikel däremot endast om C.G. Bjurström inte är ensam översättare. Vid översättningar från annat språk än svenska eller franska anges språket. De litterära notiser etc. som C.G. Bjurström skrev under många år som medarbetare i DN förtecknas samlat sist bland tidningsartiklarna inom varje år. Sist i boken finns ett personregister. Här upptas alla i bibliografin förekommande namn på icke fiktiva personer med hänvisning till varje titel där de förekommer. Undantagna och således icke redovisade är dock personer i Strindbergs historiska dramer. Det bör påpekas att tiden inte medgivit att förteckna C.G. Bjurströms bidrag om skandinaviska litteraturer och författare i Le Grand Larousse encyclopédique en dix volumes, Paris Underlaget till bibliografin är C.G. Bjurströms egna anteckningar över sin omfattande produktion. Dessa har bearbetats och försetts med utförligare bibliografiska uppgifter. Det tryckta svenska materialet och en hel del av det franska ingår i Kungl. bibliotekets samlingar. Det som saknas i KB har jag till stor del kunnat kontrollera i Bibliothèque Sainte Geneviève i Paris med aktivt bistånd av Hedvig Vincenot, chef vid Bibliothèque Nordique. Det allra svåråtkomligaste har på ett utomordentligt tillmö

13 tesgående sätt letats fram i bokhyllorna i Paris-hemmet av Inger och C.G. Bjurström vid min givande vistelse i Paris under några oktoberdagar Utan den effektiva assistansen i Paris hade denna bibliografi inte hunnit bli klar i tid. Bodil Gustavsson

14 Översättningar till svenska Camus, Albert, Sisyfosmyten / övers. Gustaf Bjurström, Tuve-Ambjörn Nyström. - Ur Le mythe de Sisyphe 40-tal (3):8, s Gracq, Julien, Robespierre ; Valfrändskap ; Venedig ; Transbajkalien / övers. Gustaf Bjurström, Tuve-Ambjörn Nyström. - Ur Liberté grande 40-tal (3):9/10, s Michaux, Henri, Prosa : Min egendom ; En fridens man ; Plume på restaurang ; Att rycka av huvuden / övers. Gustaf Bjurström, Tuve-Ambjörn Nyström. - Ur L'espace du dedans och Plume 40-tal.-1946(3):5, s Daumal, René, Värt att minnas / övers. Gustaf Bjurström, Tuve-Ambjörn Nyström. - Orig:s titel: Mémorables 40-tal (4) :4, s Gracq, Julien, Prosastycken : Stor stjärna ; Den stelnade trädgården ; Reseliv ; Fylld till randen ; Trumpeterna i Aida / övers. Gustaf Bjurström, Tuve-Ambjörn Nyström 40-tal (4):4, s Anouilh, Jean, Eurydike : tragedi / [översättning av Gustaf Bjurström och Tuve-Ambjörn Nyström]. - Stockholm : Wahlström & Widstrand, s. - (Kokardserien). - Orig:s titel: Eurydice 7. Michaux, Henri, En barbar i Asien / översättning av Gustaf Bjurström och Tuve-Ambjörn Nyström. - Stockholm : Wahlström & Widstrand, s. - (Kokardserien). - Orig:s titel: Un barbare en Asie 8. Camus, Albert, Ur arkiv rörande Pesten / översättning av C.G. Bjurström och T.A. Nyström BLM (17):4, s Frenaud, André, Två dikter : Brandenburg ; Poem / i svensk tolkning av C.G. Bjurström, Tuve-Ambjörn Nyström Utsikt (1):3, s. 29

15 10. Henein, Georges, Ett tomt liv. - Övers, av La vie creuse ur Un temps de petite fille Utsikt.-1948(1 ):9, s Michaux, Henri, Några valda stycken : Mina sysselsättningar ; Enkelheten ; Skrika ; Projektion ; Vrede ; En trasa / övers, från franskan av C.G. Bjurström, Tuve-Ambjörn Nyström Utsikt.-1948(1):3, s Roger-Marx, Claude, Dunoyer de Segonzac som bokillustratör Bokvännens julbok , s. 35-[61] Balzac, Honoré de, Det okända mästerverket / [i översättning av C.G. Bjurström och med teckningar av Ragnar Lindén]. - Stockholm : Sällsk. Bokvännerna, s. - (Bokvännens julbok ; 1949). - Orig:s titel: Le chef d'œuvre inconnu 14. Queneau, Raymond, Vad världen ändå är liten / översättning av C.G. Bjurström och Maj Ödman. - Stockholm : Bonnier, s. - (Panacheserien). - Orig:s titel: Loin de Rueil 15. Baijavel, René, Herr Charton. - Overs. av Monsieur Charton ur Les enfants de l'ombre All världens berättare (5):10, s Bazin, Hervé, Gift : [novell]. - Orig:s titel: La Poison BLM (18):10, s Devaulx, Noël, Vampyren : [novell]. - Overs. av Le vampire ur L'auberge Parpillon BLM (18):6, s Signac, Paul, Anteckningar om akvarellmålning Paletten (10) :1, saknar pag. 19. Signac, Paul, Jongkinds akvareller Paletten (10):2, saknar pag Dommergues, Marcel, Bibliofilms födelse Bokvännen (5):4, s Estienne, Charles, Jacques Villon eller rymdens poesi Paletten (11):4, s

16 22. Malraux, André, Goyas Los Caprichos Paletten (11):!, s Paulhan, Jean, Det moderna måleriet eller den illa bevarade hemligheten Paletten (11):4, s Pichette, Henri, Apoème I = Opoem I. - Ur Apoèmes Utsikt.-1950(3):1, s Roger-Marx, Claude, Odilon Redon Konstrevy (26) :1, s Balzac, Honoré de, Röda värdshuset / illustrationer av Wiking Svensson ; [översättning av C.G. Bjurström]. -Stockholm : Sällsk. Bokvännerna, s. - (Bokvännens bibliotek ; 12). - Orig:s titel: L'auberge rouge 27. Cossery, Albert, Barberaren har dödat sin hustru. - Ur Les hommes oubliés de Dieu All världens berättare (7):1, s Dommergues, Marcel, Bokvalet I Bokvännen (6) :4, s Dommergues, Marcel, Bokvalet II Bokvännen (6) :5, s Jouhandeau, Marcel, Malvina : [novell] BLM (20) :3, s Roger-Marx, Claude, Rörelsen i landskapet Paletten (12):3, s Anouilh, Jean, Eurydike / översättning av Gustaf Bjurström och Tuve-Ambjörn Nyström ; radiobearbetning av Herbert Grevenius. - Stockholm : Radiotjänst, s. - (Radiotjänsts teaterbibliotek ; 117). - Orig:s titel: Eurydice 33. Anouilh, Jean, Leokadia / översättning av Gustaf Bjurström och Tuve-Ambjörn Nyström ; radiobearbetning av Carl-Axel Heiknert. - Stockholm : Radiotjänst, s. - (Radiotjänsts teaterbibliotek ; 116). - Orig:s titel: Léocadia 34. Anouilh, Jean, En vildfågel / översättning av Gustaf Bjurström och Tuve-Ambjörn Nyström ; radioversion av Stig Torsslow. - Stockholm : Radiotjänst, s. - (Radiotjänsts teaterbibliotek ; 115). - Orig:s titel: La sauvage

17 35. Anouilh, Jean, Älskar - älskar inte / översättning av Gustaf Bjurström och Tuve-Ambjörn Nyström ; radiobearbetning av Claes Hoogland. - Stockholm : Radiotjänst, s. - (Radiotjänsts teaterbibliotek ; 120). - Orig:s titel: Ardèle ou La marguerite 36. Gracq, Julien, Vid Syrterns stränder / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Wahlström & Widstrand, s. - Orig:s titel: Le rivage des Syrtes 37. Roger-Marx, Claude, Carl Frisendahls teckningar Konstrevy (28):1, s Jouhandeau, Marcel, Porslinskrucifixet och andra berättelser / [översättning av C.G. Bjurström och Bengt Söderbergh]. - Stockholm : Bonnier, s. - (Panacheserien). - Overs. från franska av valda noveller. - Orig:s titlar: Prudence Hautechaume ; Les Pincegrain ; Le journal du coiffeur ; L'Oncle Henri / översättning av Bengt Söderbergh ; Requiem et Lux Beckett, Samuel, En text för ingenting. - Ur Tre texter för ingenting BLM.-1954(23) :l,s Venturi, Lionello, Piero della Francesca, Seurat etjuan Gris Paletten (15):1, s Jouve, Pierre-Jean, Meryon och Paris / [översättning av C.G. Bjurström]. - Göteborg : exp., s. - (Palettens skriftserie ; 5). - Orig:s titel: Le Quartier de Méryon 42. Gascar, Pierre, Katten : [novell]. - Ur Les bêtes BLM (24):1, s Robbe-Grillet, Alain, Två stycken : [prosa]. - Ur Instantanés BLM. - (1955(24):10, s Roger-Marx, Claude, Synminnet hos Vuillard Paletten (16):2, s Camus, Albert, Aktenskapsbryterskan BLM (25):8, s

18 46. Roger-Marx, Claude, S:t Utrillos martyrium Paletten (17): 1, s Camus, Albert, Närmast intill havet BLM (26):10, s Dery, Tibor, Kärlek BLM (26):2, s Sarraute, Nathalie, Tropismer I, II, VI, XIV Upptakt (3):5, s Camus, Albert, Konstnärens uppgift DN 18 oktober Beckett, Samuel, Utkastad BLM (27):7, s Butor, Michel, Romanen som forskning Upptakt (4):5, s Dormann, Geneviève, Den första stenen : [novell] BLM (27):5, s Robbe-Grillet, Alain, En utvecklingsmöjlighet för framtidens romankonst : essay BLM (27):9, s Camus, Albert, Åter till Tipasa BLM.-1960(29) :2, s Balzac, Honoré de, Kusin Pons / översättning och noter av C.G. Bjurström ; illustrationer av Torsten Billman. - Stockholm : Sällsk. Bokvännerna, s. - (Bokvännens bibliotek ; 54). - Orig:s titel: Le cousin Pons 57. Simon, Claude, Vinden : försök till rekonstruktion av ett barockaltare / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : Geber, s. - Orig:s titel: Le vent : tentative de restitution d'un retable baroque [Ny utg.]. - Stockholm : Geber, s. [Ny utg.]. - Stockholm : AWE/Geber, s.

19 58. Marivaux, Pierre de, Den farliga vänskapen / översättning av C.G. Bjurström och Maj Ödman. - Orig:s titel: La seconde surprise de l'amour Världens bästa dramer i urval / redigerad av Ragnar Josephson. - Stockholm : Natur och Kultur, (Världens bästa i urval). - S Thomas, Henri, Damen. - Ur Histoire de Pierrot et quelques autres BLM (30) :2, s Simon, Claude, Vägen till Flandern / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : Geber, [1962] s. Orig:s titel: La route des Flandres [Ny utg.]. - Stockholm : AWE/Geber, s. - (En Geber pocket) Ny uppl. - Stockholm : AWE/Geber, (Moderna mästare) [Ny uppl.]. - Stockholm : AWE/Geber, Butor, Michel, Kusin Pons och Kusin Bette Bokvännen (17) : 1, s Beckett, Samuel, Hur det är / [till svenska av C.G. Bjurström]. - Stockholm : Geber, s. - Orig:s titel: Comment c'est [Ny utg.]. - Stockholm : Geber, Camus, Albert, Sommar / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - (Panacheserien). - Orig:s titlar: L'envers et l'endroit ; Noces ; L'été 64. Simon, Claude, Gräset / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : Geber, s. - Orig:s titel: L'herbe [Ny utg.]. - Stockholm : AWE/Geber, Grenier, Roger, Tra los montes. - Ur Le silence BLM (32):4, s Simon, Claude, Lyxhotellet / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : Geber, s. - Orig:s titel: Le palace [Ny utg.]. - Stockholm : AWE/Geber, Simon, Claude, För vem skriver egentligen Sartre? BLM (33):6, s

20 Butor, Michel, Tidsschema / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - Orig:s titel: L'emploi du temps 69. Pinget, Robert, Sonen / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : Geber, s. - Orig:s titel: Le fiston Butor, Michel, Sex essäer om romankonsten : essäer ur Répertoire och Répertoire 2 / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, (BLM-biblioteket) s. 71. Le Clézio, Jean Marie Gustave, Febern / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : Geber, s. - Orig:s titel: La fièvre 72. Pinget, Robert, Viskningar BLM (35):4, s Beckett, Samuel, Kniv av nej : prosastycken / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : Geber, s. - Orig:s titlar: Nouvelles et textes pour rien ; Assez ; Imagination morte imaginez ; Bing [Ny utg.]. - Stockholm : Geber, Le Clézio, Jean Marie Gustave, Syndafloden / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : Geber, s. - Orig:s titel: Le déluge 75. Malraux, André, Antimemoarer. D. 1 / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - Orig:s titel: Antimémoires [Finländskt förlag (deluppl.): Söderström, Helsingfors] Simon, Claude, Historia / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : Geber, s. - Orig:s titel: Histoire [Ny utg.]. - Stockholm : AWE/Geber, Foucault, Michel, Vetandets arkeologi BLM (38):9, s Le Clézio, J.M.G., Hej, Stig Dagerman BLM (38):2, s

21 Céline, Louis-Ferdinand, Resa till nattens ände / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : Geber, s. - (En Geber pocket). - Orig:s titel: Voyage au bout de la nuit uppl. - Stockholm : AWE/Geber, (Moderna mästare) [Ny utg.]. - Stockholm : MånPocket, (MånPocket) [Ny utg.]. - Stockholm : Norstedt, (Tornserien) 80. Trassard, Jean-Loup, Ord av ull : [novell]. - Origrs titel: Paroles de laine Böckernas värld :3, s Trassard, Jean-Loup, Växthjärtat DN 25 februari Foucault, Michel, Vetandets arkeologi / översättning: C.G. Bjurström. - Staffanstorp : Cavefors, uppl s. - (Boc-serien). - Orig:s titel: L'archéologie du savoir 83. Simon, Claude, Slaget vid Farsalos / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : Geber, s. - (En Geber pocket). - Orig:s titel: La bataille de Pharsale [Ny utg.]. - Stockholm : AWE/Geber, Balzac, Honoré de, Antikkabinettet / med efterord av Jan Myrdal ; översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : PAN/Norstedt, s. - (En PAN-bok). - Orig:s titel: Le cabinet des antiques 85. Camus, Albert, En lycklig död : dokument och efterlämnade skrifter / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - (Cahiers Albert Camus ; 1). - Orig:s titel: La mort heureuse 86. Tournier, Michel, Fredag eller Den andra ön / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - Orig:s titel: Vendredi ou Les limbes du Pacifiques [Ny utg.]. - Stockholm : Bonnier, (Delfinserien ; 589) Balzac, Honoré de, Kusin Pons / inledning, översättning och noter av C.G. Bjurström. - Stockholm : Forum, s. - (Forumbiblioteket) (Forumpocket). - Orig:s titel: Le cousin Pons Tidigare utg. Stockholm : Sällsk. Bokvännerna, 1961

22 88. Balzac, Honoré de, En skum historia ; Deputeraden från Arcis / med efterord av Jan Myrdal ; översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : PAN/Norstedt, s. - (En PAN-bok). - Orig:s titlar: Une ténébreuse affaire ; Le député d'arcis 89. Simon, Claude, Triptyk / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : AWE/Geber, s. - (En Geber pocket). - Orig:s titel: Triptyque [Ny utg.]. - Stockholm : AWE/Geber, Faye, Jean Pierre, Revolution, förstörelse, språk / [övers. C.G. Bjurström, Jan Stolpe] BLM (43) :5, s Serreau, Geneviève, Ålderdomshem : [novell]. - Övers, av Asile ur Ricercare DN 1 juni Tournier, Michel, Amandine eller De två trädgårdarna : en berättelse DN 21 september Tournier, Michel, Fetischisten : en akt för teater BLM (44) :5, s Forest, Eva, Jag borde tala om många saker DN 27 juli Céline, Louis-Ferdinand, Död på krita / till svenska av C.G. Bjurström uppl. - Stockholm : AWE/Geber, s. - (Moderna mästare). - Orig:s titel: Mort à crédit [Ny utg.]. - Stockholm : AWE/Geber, tr., 1987 Ny pocketutg. - Stockholm: PAN/Norstedt, s. 96. Ducharme, Réjean, Slukad, slukare, slukast / i översättning av C.G. Bjurström uppl. - Stockholm : Coeckelberghs, s. - (Röster från Québec ; 1). - Orig:s titel: L'avalée des avalés 97. Tournier, Michel, Meteorerna : [roman] / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - Orig:s titel: Les météores 98. Tournier, Michel, De menlösas kulle. - Ur Les météores Artes.-1977(3) :3, s. 9-29

23 Balzac, Honoré de, Det okända mästerverket och andra berättelser / urval och inledning: C.G. Bjurström ; översättning: C.G. Bjurström och Gunnel Vallquist. - Stockholm : Forum, s. - Övers, från franska av valda noveller. - Orig:s titlar: Le chef d'œuvre inconnu ; Le réquisitionnais ; L'auberge rouge ; Louis Lambert / översättning: Gunnel Vallquist ; Un drame au bord de la mer Det okända mästerverket tidigare utg. Stockholm : Sällsk. Bokvännerna, 1949 Det röda värdshuset tidigare utg. Stockholm : Sällsk. Bokvännerna, Balzac, Honoré de, Rekryten : [novell] - Orig:s titel: Le réquisitionnais Folket i bild/kulturfront (7) :3, s Simon, Claude, Saklära / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : AWE/Geber, s. - Orig:s titel: Leçon de choses [Ny uppl.]. - Stockholm : AWE/Geber, Tournier, Michel, Den röda dvärgen och andra berättelser / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - Orig:s titel: Le coq de bruyère 103. Blanchot, Maurice, Dagens vanvett. - Orig:s titel: La folie dujour Kris.-1980(17), s Duvert, Tony, Ballad om de små yrkena. - Ur Les petits métiers BLM (49):1, s Le Clézio, J.M.G., En bok - vad gör man med den. - Ur L'éxtase matérielle Kalejdoskop (5):l/2, s Martin, Didier, Författaren. - Ur Bellevue Kris.-1980(15), s Sarraute, Nathalie, Ur Ordens bruk : Ich sterbe ; Jag förstår inte. - Ur L'usage de la parole BLM (49) :6, s Serreau, Geneviève, Triangel. - Ur La lumière sur le mur Artes (6) :2, s

24 Tournier, Michel, Fredag eller Ett liv i frihet / [översättning av C.G. Bjurström]. - Stockholm : Bonniers juniorförl., s. - Orig:s titel: Vendredi ou La vie sauvage [Ny utg.]. - Stockholm : MånPocket, (MånPocket) [Ny utg.]. - Stockholm : Litteraturfrämjandet, (En bok för alla) 110. Tournier, Michel, De vise männen : [roman] / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - Orig:s titel: Gaspard, Melchior & Balthazar 111. Blanchot, Maurice, Prousts upplevelse BLM (51):1, s Chagall, Marc, Marc Chagall. - Overs, av Chagalls egna texter Chagall, Marc, Marc Chagall. - Stockholm : Moderna museet, s. - (Moderna museets utställningskatalog ; 177) 113. Segalen, Victor, Stele. - Ur Stèles Kris.-1982(22), s Verdier, Yvonne, Rödluvan i muntlig tradition : den bortglömda mormodern BLM (51):4, s Simon, Claude, Georgica / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : AWE/Geber, s. - Orig:s titel: Les géorgiques [Ny uppl.]. - Stockholm : AWE/ Geber, Blas de Roblès, Jean-Pierre, Risminnet. - Ur La mémoire de riz Artes.-1983(9):5, s Daumal, René, Ett avgörande minne Kris.-1983(25/26), s Daumal, René, Nerval, nyctalopen Kris.-1983(27), s Tournier, Michel, Pierrot eller Nattens hemligheter DN 24 december Rinaldi, Angelo, Sista festen på Café Impérial / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - (Panacheserien). - Orig:s titel: La dernière fête de l'empire

25 121. Sarraute, Nathalie, Innan bilden bleknat / översättning: Carl Gustaf Bjurström. - Stockholm : Bromberg, s. - Origis titel: Enfance Pocketuppl. - Stockholm : Bromberg, [1987]. - (Brombergs pocket) 122. Tournier, Michel, Gilles & Jeanne : [roman] / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - Origis titel: Gilles & Jeanne 123. Blanchot, Maurice, Den väsentliga ensamheten. - Overs. av La solitude essentielle ur L'espace littéraire Kris.-1984(29/30), s Séli (12 år), Ett porträtt Topor, Roland, Roland Topor "Piccolo Blitz". - Stockholm : Moderna museet, (Moderna museets utställningskatalog ; 189). - S Topor, Roland, Ruskig morgon ; Kärlek kilovis ; Sussa solo Topor, Roland, Roland Topor "Piccolo Blitz". - Stockholm : Moderna museet, (Moderna museets utställningskatalog ; 189). - S , 19, Gracq, Julien, Ofantlig frihet : prosapoem / översättning av Carl-Gustaf Bjurström och Tuve-Ambjörn Nyström. - Stockholm : Interculture, s. - Orig:s titel: Liberté grande 127. Michaux, Henri, En barbar i Asien : reseberättelse / översättning av Tuve-Ambjörn Nyström och Carl-Gustaf Bjurström. - [Ny utg.]. - Stockholm : Interculture, s. - Orig:s titel: Un barbare en Asie Tidigare utg. Stockholm : Wahlström & Widstrand, Simon, Claude, Berenikes hår / till svenska av C-G Bjurström. - Stockholm : AWE/Geber, s. - Orig:s titel: La chevelure de Bérénice 129. Bosquet, Alain, Mamma och statyn : [novell] BLM (54) :6, s Simon, Claude, Samtal med Cézanne. - Ur La corde raide DN 20 oktober Simon, Claude, Skapelsens stigar. - Ur förordet till Orion aveugle DN 20 oktober 1985

26 Billetdoux, Raphaële, Mina nätter är vackrare än era dagar / översättning: Carl Gustaf Bjurström. - Stockholm : Atlantis, s. - Orig:s titel: Mes nuits sont plus belles que vos jours 2. uppl. - Stockholm : Atlantis, Gracq, Julien, En balkong i skogen / översättning av Carl- Gustaf Bjurström. - Stockholm : Interculture, s. - Orig:s titel: Un balcon en forêt 134. Bianciotti, Hector, Båten på Neckar. - Övers, från franska ur El amor non es amado BLM (55):6, s Kundera, Milan & Salmon, Christian, Samtal om romankonsten Ord 8c bild (95) :2, s Perec, Georges, Löneförhöjningen. - Orig:s titel: L'augmentation Artes.-1986(12): s Simon, Claude, Nobelföreläsning 1985 Artes.-1986(12):2, s Foucault, Michel, Övervakning och straff : fängelsets födelse / översättning: C.G. Bjurström. - Lund : Arkiv, s. - (Arkiv moderna klassiker). - Orig:s titel: Surveiller et punir [2. uppl.] [Ny tr.], Kundera, Milan & Salmon, Christian, Samtal om konsten att komponera Artes.-1988(14):2, s Bianciotti, Hector, Utan Kristi barmhärtighet / översatt från franskan av C.G. Bjurström. - Stockholm : Norstedt, s. - Orig:s titel: Sans la miséricorde du Christ 141. Gracq, Julien, En stads skepnad / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Interculture, s. - Orig:s titel: La forme d'une ville

27 Beckett, Samuel, Slut än en gång / [urval och] översättning av C.G. Bjurström och Magnus Hedlund. - Stockholm : AWE/Geber, [1990] s. - Övers, från engelska (Magnus Hedlund) och franska (C.G. Bjurström) av valda prosatexter. - Orig:s titlar: As the story was told ; Still ; Pour finir encore ; All strange away ; Heard in the dark 1-2 ; One evening ; Mal vu mal dit ; Worstward Ho ; L'image ; Stirrings still 143. Rinaldi, Angelo, Plinius rosor / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - [Panacheserien]. - Orig:s titel: Les roses de Pline 144. Simon, Claude, Inbjudningen / till svenska av C.G. Bjurström. - Stockholm : AWE/Geber, s. - Orig:s titel: L'invitation 145. Blanchot, Maurice, Den väsentliga ensamheten. - Övers, av La solitude essentielle ur L'espace littéraire Blanchot, Maurice, Essäer. - Lund : Propexus, [1990]. - (Kykeon ; 2). - S Ändrade, Marie-Odile, [Förord] Fors, Curt, Curt Fors : [utställningskatalog] / [text: Marie-Odile Ändrade]. - Malmö, Saknar pag Billetdoux, Raphaële, Stig in 8c stäng dörren! / översättning: C.G. Bjurström. - Stockholm : Atlantis, cop s. - Orig:s titel: Entrez et fermez la porte 148. Blanchot, Maurice, Dagens vanvett / översättning av C.G. Bjurström. - Lund : Umbra solis, s. - Orig:s titel: La folie dujour 149. Sabatier, Robert, Aforismer. - Ur Le livre de la déraison souriante DN 29 november Stendhal, Lucien Leuwen / översättning och kommentarer av C.G. Bjurström. - Stockholm : Norstedt, s. - Orig:s titel: Lucien Leuwen

28 Daumal, René, Tem gweff / översättning och efterord: C.G. Bjurström. - Lund : Propexus, [1994], s. - (Kykeon ; 6). - Övers, från franska av valda texter 152. Simon, Claude, Akacian / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Norstedt, s. - Orig:s titel: L'acacia 153. Le Clézio, J.M.G., Kaptenens ensamhet är ofantlig. - Novell om förf:s läsupplevelser av Stig Dagermans Ormen Ariel.-1994(76):2/3, s Bianciotti, Hector, Vad natten berättar för dagen / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Norstedt, s. - Orig:s titel: Ce que la nuit raconte aujour 155. Calasso, Roberto, En ödesdiger monolog. - Overs. från italienskan av Monologo fatale ur I quarantanove gradini Artes (21):1, s Beckett, Samuel, Mercier och Camier / översättning av C.G. Bjurström ; [illustrationer: Bernt Daniel]. - Stockholm : Norstedt, s. - Orig:s titel: Mercier et Camier Camus, Albert, Den första människan / översättning av C.G. Bjurström. - Stockholm : Bonnier, s. - Orig:s titel: Le premier homme [Ny utg.]. - Stockholm : Bonnier, (Bonnier pocket) 158. Perec, Georges, Historier / översättning och förord: C.G. Bjurström. - Lund : Propexus, cop s. - (Kykeon ; 9). - Innehåll: Vinterresan ; En privatsamling : historien om en tavla. - Orig:s titlar: Le voyage d'hiver ; Un cabinet d'amateur

29 Översättningar till franska Bjurström, Birger, L'église suédoise à Paris Suède-France : bulletin de la Chambre de commerce suédoise en France (30) :mars/avril, s Lagerkvist, Pär, Le théâtre moderne. - Orig:s titel: Modem teater La Revue théâtrale (5) : 14, s Linde, Ebbe, L'organisation du théâtre en Suède et le jeune théâtre suédois La Revue théâtrale (5) :14, s Sjöberg, Alf, Mise en scène Orig:s titel: Hekuba 1950 La Revue théâtrale (5) :14, s Strindberg, August, L'art du comédien. - Ur Memorandum till Intima teatern La Revue théâtrale (5) :14, s Dagerman, Stig, La tour et la source. - Övers, av Tornet och källan ur Nattens lekar Roman (Saint-Paul de Vence) :2, s. [153] Dagerman, Stig, Les mémoires d'un enfant Roman (Saint-Paul de Vence) :5, s Runnquist, Åke, Stig Dagerman Roman (Saint-Paul de Vence) :2, s Saga de Hreidar le fou Roman (Saint-Paul de Vence) :4, s Sjöman, Vilgot, Gide et le roman suédois Roman (Saint-Paul de Vence) :4, s Sjöman, Vilgot, Dans sa chambre. - Orig:s titel: I hennes rum Roman (Saint-Paul de Vence) :6/7, s Strindberg, August, A propos de "Mademoiselle Julie" La Revue théâtrale (7):21, s. 9-23

30 Ahlin, Lars, Cent casquettes blanches Panorama de la Suède. - Paris, (L'Âge nouveau ; 1953(80/81): avril/mai). - S Aurell, Tage, Le vicaire Roman (Saint-Paul de Vence) :9, s Bengtsson, Ingmar, La nouvelle musique, Panorama de la Suède. - Paris, (L'Âge nouveau ; 1953(80/81): avril/mai). - S Bergmark, Torsten, Palle Pernevi Panorama de la Suède. - Paris, (L'Âge nouveau ; 1953(80/81): avril/mai). - S Hilleström, Gustaf, Le décor du théâtre Panorama de la Suède. - Paris, (L'Âge nouveau ; 1953(80/81): avril/mai). - S Hultén, C.O., Les imaginistes Panorama de la Suède. - Paris, (L'Âge nouveau ; 1953(80/81): avril/mai). - S Lo-Johansson, Ivar, La clef de l'horloge Panorama de la Suède. - Paris, (L'Âge nouveau ; 1953(80/81): avril/mai). - S Lübecker, Pierre, Bror Hjorth Panorama de la Suède. - Paris, (L'Âge nouveau ; 1953(80/81): avril/mai). - S Näsström, Gustaf, Carl Frisendahl Panorama de la Suède. - Paris, (L'Âge nouveau ; 1953(80/81): avril/mai). - S Sjöberg, Alf, Le cinéma et le problème du temps Panorama de la Suède. - Paris, (L'Âge nouveau ; 1953(80/81): avril/mai). - S Hoel, Sigurd, Dimanche d'août / traduction d'axel Amlie et C.G. Bjurström Roman (Saint-Paul de Vence) :12, s Strindberg, August, Le Hollandais La Revue théâtrale (9) :30, s Strindberg, August, Erik XIV : drame en quatre actes / texte français de Carl-Gustaf Bjurström et Boris Vian. - Paris : L'Arche, s. - (Répertoire pour un théâtre populaire ; 13). - Orig:s titel: Erik XIV

31 184. Strindberg, August, Pâques : trois actes / texte français de C.G. Bjurström et C.A. Ciccione. - Orig:s titel: Påsk Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 2(1958), s. [135] Bergman, Hjalmar, Une saga : pièce en quatre actes / texte français de Carl-Gustaf Bjurström et Roger Richard ; mise en scène de Ingmar Bergman ; présentée en suédois au Théâtre Sarah-Bernhardt les 23, 24 et 25 avril 1959 par le Théâtre de Malmoe. - [Paris], [1959] s. - (L'Avant- Scène). - Orig:s titel: En saga Även utg. i LAvant-Scène 1959(199), s. [5] Dagerman, Stig, Dieu rend visite à Newton. - Orig:s titel: Gud besöker Newton Les Lettres nouvelles (7):68, s Strindberg, August, Les babouches d'abou Kassem : féerie pour les petits et pour les grands en vers très libres et en cinq actes d'après trois motifs des Mille et une nuits / texte français de Carl-Gustaf Bjurström et André Mathieu. - Orig:s titel: Abu Caserns tofflor Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 5(1960), s. [119] Strindberg, August, Charles XII : cinq actes / texte français de Michel Arnaud et C.G. Bjurström. - Orig:s titel: Carl XII Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 3(1960), s. [7] Strindberg, August, La grand-route : pérégrination dramatique en sept stations / texte français de Carl-Gustaf Bjurström et André Mathieu. - Orig:s titel: Stora landsvägen Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 5(1960), s. [171] Strindberg, August, Gustave III : quatre actes / texte français de Carl-Gustaf Bjurström et Claude-Antoine Ciccione. - Orig:s titel: Gustaf III Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 3(1960), s. [141]-220

32 191. Strindberg, August, Le Hollandais / texte français de Carl- Gustaf Bjurström et André Mathieu - Orig:s titel: Holländaren Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 5(1960), s. [83]-l Strindberg, August, Le songe / texte français de Carl-Gustaf Bjurström et André Mathieu. - Orig:s titel: Ett drömspel Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 5(1960), s. [7] Strindberg, August, Le gant noir : fantaisie poétique (pour la scène) en cinq actes : opus 5 / texte français de Carl- Gustaf Bjurström et André Mathieu. - Orig:s titel: Svarta handsken Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 6(1961) : Pièces de chambre, s. [175] Strindberg, August, Gustave Vasa : cinq actes / texte français de Michel Arnaud et Carl-Gustaf Bjurström. - Orig:s titel: Gustav Vasa Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 7(1961), s. [89] Strindberg, August, L'île des morts : fragment / texte français de Carl-Gustaf Bjurström et André Mathieu. - Orig:s titel: Toten-Insel Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 6(1961) : Pièces de chambre, s. [215] Strindberg, August, La maison brûlée : opus 2 / texte français de Carl-Gustaf Bjurström et Charles Charras. - Orig:s titel: Brända tomten Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 6(1961) : Pièces de chambre, s. [55] Strindberg, August, La saga des Folkungar : drame en cinq actes / texte français de Michel Arnaud et Carl-Gustaf Bjurström. - Orig:s titel: Folkungasagan Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 7(1961), s. [7] Strindberg, August, La sonate des spectres : opus 3 / texte français d'arthur Adamov et Carl-Gustaf Bjurström. - Orig:s titel: Spöksonaten Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 6(1961) : Pièces de chambre, s. [97]-135

33 199. Strindberg, August, Orage : opus 1 / texte français de Carl- Gustaf Bjurström et Georges Perros. - Orig:s titel: Oväder Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 6(1961): Pièces de chambre, s. [15] Bergman, Ingmar, Œuvres / traduit et adapté du suédois par C.G. Bjurström et Maurice Pons. - Paris : Robert Laffont, s. - Innehåll: Sommarlek ; La nuit des forains ; Sourires d'une nuit d'été ; Le septième sceau ; Les fraises sauvages ; Le visage. - Orig:s titlar: Sommarlek ; Gycklarnas afton ; Sommarnattens leende ; Det sjunde inseglet ; Smultronstället ; Ansiktet 201. Karlfeldt, Erik Axel, Poèmes / [version française de Carl- Gustaf Bjurström et André Mathieu]. - Paris : Presses du compagnonnage : Rombaldi, s. -(Collection des prix Nobel de littérature ; 1931). - Overs. av valda dikter 202. Strindberg, August, August Strindberg et la Normandie. - Ur Bland franska bönder Les Normands de Paris (52) :275, s Strindberg, August, Les clefs du ciel / texte français de Carl-Gustaf Bjurström et André Mathieu. - Orig:s titel: Himmelrikets nycklar Strindberg, August, Théâtre. - Paris : L'Arche, Vol. 8(1962), s. [99] Strindberg, August, "Strindberg amoureux" : [Strindbergs brev till Siri von Essen] Le Figaro littéraire :5 janvier Myrdal, Jan, Un village de la Chine populaire / traduit du suédois par C.G. Bjurström et André Mathieu. - Paris : Gallimard, s. - (L'espèce humaine). - Orig:s titel: Rapport från kinesisk by Strindberg, August, L'abbaye : roman / Auguste Strindberg ; traduit du suédois [efter Walter Berendsohns rekonstruktion] par C.G. Bjurström et Georges Perros. - Paris : Mercure de France, s. - (Œuvre autobiographique d'auguste Strindberg). - Orig:s titel: Klostret

34 207. Strindberg, August, Lui et elle / Auguste Strindberg ; traduit du suédois par C.G. Bjurström et Georges Perros: - Paris : Mercure de France, s. - (Œuvre autobiographique dauguste Strindberg). - Orig:s titel: Han och hon 208. Strindberg, August, Le mariage et le châtiment des baguettes / traduit du suédois par C.G. Bjurström et Georges Perros. - Ur Klostret Nouveau commerce (6):automne/hiver, s. [49] Dagerman, Stig, Le serpent : roman / traduit du suédois par C.G. Bjurström et Hervé Coville ; [postface de C.G. Bjurström]. - Paris : Denoël, [1966] s. - (Les lettres nouvelles). - Orig:s titel: Ormen [Ny utg]. - Paris : Gallimard, s. - (L'étrangère) 210. Hammarslyöld, Dag, Jalons / traduit du suédois par C.G. Bjurström et Philippe Dumaine. - Paris : Pion, s. - Orig:s titel: Vägmärken Gyllensten, Lars, Infantilia : [roman] / traduit du suédois par C.G. Bjurström et Jean Queval. - Paris : Gallimard, s. - (Du monder entier). - Orig:s titel: Barnabok Kyrklund, Willy, Médée l'étrangère / texte français de C.G. Bjurström et Jean Queval. - Paris : Gallimard, s. - (Théâtre du monde entier). - Orig:s titel: Medea från Mbongo Ekelöf, Gunnar, Diwan sur le prince d'emgion : 1-14 / traduit du suédois par B.J. (sic!) Bjurström et André Mathieu. - Orig:s titel: Diwan över fursten av Emgiön Nouveau commerce (18/19) :printemps, s. [85] Ekelöf, Gunnar, Diwan sur le prince d'emgion : [15-29] / traduit du suédois par C.G. Bjurström et A. Mathieu). - Orig:s titel: Diwan över fursten av Emgiön La Nouvelle revue française (224) :août, s

35 Myrdal, Jan, Un village de la Chine populaire ; suivi de Liéou-Lin après la révolution culturelle / traduit du suédois par C.G. Bjurström et André Mathieu. - Paris : Gallimard, s. - (Collection Témoins). - Orig:s titlar: Rapport från kinesisk by ; Kina : revolutionen går vidare 216. Beckman, Erik, Le rat de bois Écrivains de Finlande et de Suède / présentés par Miija Bolgar et C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1972:2, no spécial). - S Carpelan, Bo, Poèmes / traduit par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini. - Ur 73 dikter Écrivains de Finlande et de Suède / présentés par Miija Bolgar et C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1972:2, no spécial). - S Ekelöf, Gunnar, La légende de Fatumeh / traduit par C.-G. Bjurström et André Mathieu. - Ur Sagan om Fatumeh Écrivains de Finlande et de Suède / présentés par Mirja Bolgar et C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1972:2, no spécial). - S Ekner, Reidar, La légende de l'amant ébloui Écrivains de Finlande et de Suède / présentés par Miija Bolgar et C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1972:2, no spécial).-s Forssell, Lars, Complainte de Wivallius ; Ulysse à Ithaque ; Conversations sur les rives de Gange / traduit par C.-G. Bjurström etjean Queval Écrivains de Finlande et de Suède / présentés par Miija Bolgar et C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1972:2, no spécial). - S Gyllensten, Lars, Lotus des enfers / traduit par C.-G. Bjurström etjean Queval. - Ur Lotus i Hades Écrivains de Finlande et de Suède / présentés par Miija Bolgar et C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1972:2, no spécial). - S Hällen, Sverker, Qui donc poursuivait Strindberg? : (un cryptogramme menaçant) Obliques.-1972(1), s Kyrklund, Willy, Hanseli et Greteli / traduit par C.-G. Bjurström etjean Queval Écrivains de Finlande et de Suède / présentés par Miija Bolgar et C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1972:2, no spécial). - S

36 224. Norén, Lars, In memoriam / traduit par C.-G. Bjurström et André Mathieu Écrivains de Finlande et de Suède / présentés par Miija Bolgar et C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1972:2, no spécial). - S Strindberg, August, Une demi-feuille de papier Obliques.-1972(1), s Strindberg, August, Entretien avec Strindberg. - Intervju utg. i Bonniers månadshäften januari 1905 Obliques.-1972(1), s Tranströmer, Tomas, Allegro ; Face à face ; Le ciel à demi achevé Écrivains de Finlande et de Suède / présentés par Miija Bolgar et C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1972:2, no spécial). - S Ekelöf, Gunnar, Diwan sur le prince d'emgion : poèmes / traduits du suédois par C.G. Bjurström et André Mathieu. - Paris : Gallimard, s. - (Du monde entier). - Orig:s titel: Diwan över fursten av Emgiön 229. Kyrklund, Willy, La paix en Bulgarie / traduit du suédois par C.G. Bjurström etjean Queval La Nouvelle revue française (250) :octobre, s S0rensen, Villy, L'oiseau habillé en jeune fille / traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini La Nouvelle revue française (250):octobre, s Bj0rnvig, Thorkild, Ici ; Vibration ; Septembre / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Brandt, J0rgen Gustava, C'est l'oiseau dans l'arbre ; Chérubin dans la tempête / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S

37 233. Brostr0m, Torben, Les choses et les mots / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris: Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Christensen, Inger, La scène / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Dahl, Regin, Nouvel an ; Carême / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Ekelöf, Gunnar, De la vie d'une ombre / traduit du suédois par C.G. Bjurström et André Mathieu. - Ur Sagan om Fatumeh La Nouvelle revue française (256) :avril, s Haavardsholm, Espen, L'Indien / traduit du norvégien par C.G. Bjurström et L. Albertini Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Hauge, Olav H., T'ao Ts'sien ; Un mot ;Je vois que tu as appris ; Vieux poète fait peau neuve ; Je vise un peu au-dessus ; Et j'étais chagrin ; Matin d'hiver ; Course de patins à glace / traduit du norvégien par C.G. Bjurström et Jean Queval Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Heinesen, William, La grulle / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Helmsdal, Gudrid, Toilette du matin / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S

38 241. Holm, Svend, La chute / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Jacobsen, Rolf, La lune et le pommier ; La pluie à l'aube ; Un sentier dans l'herbe ; La lumière vient d'abord aux pierres ; Dans le miroir et dans l'eau ; Un autre soleil / [traduit du norvégien par C.G. Bjurström et L. Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Jacobsen, Steinbj0rn B., Oiseaux / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Johannesen, Georg, Ars moriendi ou Les sept façons de mourir : (extrait) ; Semaine de rêve / traduit du norvégien par C.G. Bjurström et L. Albertini Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Liggjas i B0, Il y aura... / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Madsen, Svend Age, Le juge / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Obrestad, Tor, Le chant du rivage ; Pour qu'un œuf grimpe sur un bâton ; L'année ; Toi et moi, nous ne parlons jamais du Vietnam / traduit du norvégien par C.G. Bjurström et L. Albertini Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S

39 248. Okland, Einar, Une caisse ouverte ; On pense que ce serait bien de t'écorcher ; La mer s'endort / traduit du norvégien par C.G. Bjurström et L. Albertini Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Rifbjerg, Klaus, Terminologie ; Radioscopie ; Portrait ; Portrait ; Portrait / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Ronild, Peter, Demain : le nuage qui a forme d'un champignon / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Seeberg, Peter, L'espion / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris: Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Sonne, J0rgen, In memory of Ann Jones ; Des couronnes d'oiseaux ; Translatio / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S S0rensen, Villy, Revenant de l'école / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris: Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Strindberg, August, Le Hollandais / transcription française inédite de Carl-Gustaf Bjurström et André Mathieu La fenêtre ardente (1 : August Strindberg l'insurgé) :été, s Strindberg, August, L'île des morts / texte français de Carl- Gustaf Bjurström et André Mathieu La fenêtre ardente (1 : August Strindberg l'insurgé) :été, s

40 256. Strindberg, August, Notes, esquisses et indications de scène pour le drame Toteninsel également appelé Hades ou La chute de masques : la traduction de ces notes inédites a été effectuée d'après le manuscrit L'île des morts de Strindberg par Carl-Gustaf Bjurström La fenêtre ardente (1 : August Strindberg l'insurgé) :été, s Wivel, Ole, Le climat littéraire au Danemark depuis la guerre / Ole Wivel, C.G. Bjurström Ecrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris: Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Void, Jan Erik, Ce que tout le monde sait / traduit du norvégien par C.G. Bjurström et L. Albertini Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S rnsbo, Jess, Ballade de ceux qui sont restés en ville ; Parce que / [traduit du danois par C.-G. Bjurström et Lucie Albertini] Écrivains du Danemark, des Iles Féroé, d'islande, de Norvège / présentés par C.-G. Bjurström. - Paris : Denoël, (Les Lettres nouvelles ; 1973/1974:4/5, no spécial). - S Bergman, Ingmar, Scènes de la vie conjugale / traduit du suédois par Carl Gustaf Bjurström et Lucie Albertini. - Paris : Gallimard, s. - Orig:s titel: Scener ur ett äktenskap [Ny utg.]. - Paris : Gallimard, s. - (Collection Folio ; 2409) 261. Strindberg, August, La sonate des spectres / texte français d'arthur Adamov et Carl-Gustaf Bjurström. - Paris : L'Arche, s. - (Répertoire pourun théâtre populaire ; 49). - Orig:s titel Spöksonaten [Ny uppl.]. - Paris : L'Arche, s Carpelan, Bo, La cour / traduit du suédois par C.G. Bjurström et L. Albertini. -15 dikter ur Gården La Nouvelle revue française , 1975:juillet, s Strindberg, August, Le Mardi-gras de Polichinelle : jeu de Carême / texte français de C.G. Bjurström et Claude- Antoine Ciccione Obliques :no spécial, s

Carl Gustaf Bjurströms översättningar från franska till svenska, L 281: 9: 1-87 Innehållsförteckning

Carl Gustaf Bjurströms översättningar från franska till svenska, L 281: 9: 1-87 Innehållsförteckning Carl Gustaf Bjurströms översättningar från franska till svenska, L 281: 9: 1-87 Innehållsförteckning L 281:9:1, Diverse översättningar från franska till svenska, B - V... 4 L 281:9:2-4, Översättning, Anouilh,

Läs mer

EXERCICES D'EXPRESSION ORALE 1 Vad säger du när... 1 du tackar? 2 någon tackar dig för hjälpen? 3 du räcker fram någonting?

EXERCICES D'EXPRESSION ORALE 1 Vad säger du när... 1 du tackar? 2 någon tackar dig för hjälpen? 3 du räcker fram någonting? EXERCICES D'EXPRESSION ORALE 1 Vad säger du när... 1 du tackar? 2 någon tackar dig för hjälpen? 3 du räcker fram någonting? 4 du önskar någon smaklig måltid? 5 du ber någon ta för sig av maten? 6 du frågar

Läs mer

DIALOGUE ; NIVEAU Saint-Exupéry Antoine de (1900-1944); écrivain français

DIALOGUE ; NIVEAU Saint-Exupéry Antoine de (1900-1944); écrivain français DIALOGUE ; NIVEAU Saint-Exupéry Antoine de (1900-1944); écrivain français 1. qu est-ce que tu fais? 2. je ne fais rien 3. et David, qu est-ce qu il fait? 4. il fait ses devoirs et toi? 5. moi, je fais

Läs mer

man sätter fast en fisk av papper på ryggen på en person som inte vet det

man sätter fast en fisk av papper på ryggen på en person som inte vet det vilket är de små fransmännens favoritskämt? quelle est la blague favorite des petits Français? det är "aprilfisken" c'est le poisson d'avril förklara hur man gör med aprilfisken expliquez comment on fait

Läs mer

phrases importantes 1a jag hittar inte toaletterna var finns toaletterna? är det ledigt? är det upptaget? är det öppet i morgon?

phrases importantes 1a jag hittar inte toaletterna var finns toaletterna? är det ledigt? är det upptaget? är det öppet i morgon? phrases importantes 1a jag hittar inte toaletterna je ne trouve pas les toilettes var finns toaletterna? où sont les toilettes, s il vous plaît? är det ledigt? c est libre? är det upptaget? c est occupé?

Läs mer

A; du översätter alla udda nummer (1,3,5,etc) 1. han har gröna ögon. 2. il est neuf heures moins dix 3. 17.45. 4. j'ai des cheveux blonds

A; du översätter alla udda nummer (1,3,5,etc) 1. han har gröna ögon. 2. il est neuf heures moins dix 3. 17.45. 4. j'ai des cheveux blonds Verne Jules (1828-1905) ; écrivain; gör dessa 2 och 2; A börjar översätta nr 1, B kontrollerar rätt svar på 1 och översätter sedan nr 2 A; du översätter alla udda nummer (1,3,5,etc) 1. han har gröna ögon

Läs mer

DIALOGUE PARIS ET CHIFFRES 1 Duhamel Georges ( ); écrivain français

DIALOGUE PARIS ET CHIFFRES 1 Duhamel Georges ( ); écrivain français DIALOGUE PARIS ET CHIFFRES 1 Duhamel Georges (1884-1966); écrivain français hur lång är du? tu mesures combien? jag är 1,77 meter lång je mesure 1 mètre 77 hur mycket väger du? tu pèses combien? jag väger

Läs mer

FRANSKA. Asmaa et Khadija sous le même ciel. Arbetsblad 1 A - förstå. Förstår du vad flickorna berättar? Sant eller falskt? Kryssa i medan du lyssnar.

FRANSKA. Asmaa et Khadija sous le même ciel. Arbetsblad 1 A - förstå. Förstår du vad flickorna berättar? Sant eller falskt? Kryssa i medan du lyssnar. Asmaa et Khadija Arbetsblad 1 A - förstå Förstår du vad flickorna berättar? Sant eller falskt? Kryssa i medan du lyssnar. Khadija går upp tidigt På morgonen tar Khadija en promenad Till frukost äter flickorna

Läs mer

La jalousie. Anaconda en français. Pour mieux comprendre l'émission. qu est-ce que tu as? vad är det med dig?

La jalousie. Anaconda en français. Pour mieux comprendre l'émission. qu est-ce que tu as? vad är det med dig? SÄNDNINGSDATUM: 2009-01-20 ARBETSUPPGIFTER: AGNETA SOLDÉN PROJEKTANSVARIG: GABRIELLA THINSZ Anaconda en français Pour mieux comprendre l'émission en fait faktiskt qu est-ce que tu as? vad är det med dig?

Läs mer

DIALOGUE NIVEAUX 1-2 Apollinaire Guillaume ( ); écrivain français

DIALOGUE NIVEAUX 1-2 Apollinaire Guillaume ( ); écrivain français DIALOGUE NIVEAUX 1-2 Apollinaire Guillaume (1880-1918); écrivain français 1. bonjour, je voudrais trois baguettes, s il vous plaît 2. bonjour, bien sûr, et avec ça? 3. je prends aussi deux pains au chocolat,

Läs mer

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer. ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-12-01 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: ANNA NYMAN PROGRAMNR: 103260/TV7 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE LE HOLD-UP EPISODE 7: LES PIZZAS Hej!

Läs mer

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den fjärde episoden i serien Bankrånet!

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den fjärde episoden i serien Bankrånet! ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-11-10 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: ANNA NYMAN PROGRAMNR: 103260/TV4 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE LE HOLD-UP EPISOD 4: LA PORTE Hej! Välkommen

Läs mer

FRANSKA. Anaconda en français. L argent. Pour mieux comprendre l émission

FRANSKA. Anaconda en français. L argent. Pour mieux comprendre l émission Pour mieux comprendre l émission énervé l argent de poche à cause de l argent faire les magasins la robe le pantalon la jupe le pull ça suffit fonctionner j ai honte prêter faire la tête le rêve ne te

Läs mer

LITTERATURLISTA FRANSKA (fr.o.m. vt10)

LITTERATURLISTA FRANSKA (fr.o.m. vt10) LITTERATURLISTA FRANSKA (fr.o.m. vt10) Nedan listas kurslitteratur för samtliga kurser i Franska. De fristående kurserna Grundläggande språkkunskaper, Modern fransk litteratur, Muntlig språkfärdighet och

Läs mer

FRANSKA FÖRBEREDANDE KURS PROV 1 : ORDKUNSKAP. Inga hjälpmedel är tillåtna vid skrivningar (information om undantag finns på vår hemsida).

FRANSKA FÖRBEREDANDE KURS PROV 1 : ORDKUNSKAP. Inga hjälpmedel är tillåtna vid skrivningar (information om undantag finns på vår hemsida). Personnummer: Första tre bokstäverna i efternamnet: Institutionen för franska, italienska och klassiska språk FRANSKA FÖRBEREDANDE KURS PROV 1 : ORDKUNSKAP Provtillfälle 1 Provdatum: 2007.03.19 Skrivtid:

Läs mer

301 Jours, France. L école. 301 Jours, France!

301 Jours, France. L école. 301 Jours, France! 301 Jours, France L école 301 Jours, France! Hej, jag heter Marie Ankarbåge och bor hos en familj i den lilla byn Le Poiré-sur-Vie i Frankrike. I veckorna går jag på internatskola i La Roche-sur-Yon. Jag

Läs mer

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den andra episoden i serien Bankrånet!

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den andra episoden i serien Bankrånet! ARBETSBLAD PRODUCENT: SÄNDNINGSDATUM: 2013-10-27 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: ANNA NYMAN BESTÄLLNINGSNUMMER: PROGRAMNR: 103260/TV2 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE LE HOLD-UP

Läs mer

FRANSKA. Je rêvais d aventure. Arbetsblad 1 A - förstå och berätta

FRANSKA. Je rêvais d aventure. Arbetsblad 1 A - förstå och berätta Arbetsblad 1 A - förstå och berätta Här nedan finns några meningar på svenska. I programmet säger berättarrösten dessa fraser, på franska, när han berättar om sitt äventyr. När du hör dem skriver du dem

Läs mer

FRA440: 1, franska inom det internationella ekonomprogrammet, 1-10 poäng

FRA440: 1, franska inom det internationella ekonomprogrammet, 1-10 poäng Litteraturförteckning för FRA440: 1, franska inom det internationella ekonomprogrammet, 1-10 poäng Fastställd av s styrelse 2004-02-17, för att gälla fr VT04. Delkurs 1. Text och skriftlig språkfärdighet

Läs mer

Kursplan. För tillträde till kursen krävs standardbehörighet C 2. Franska lägst C-språk kurs B eller 2 åk B-språk eller 3 åk C-språk eller etapp 3.

Kursplan. För tillträde till kursen krävs standardbehörighet C 2. Franska lägst C-språk kurs B eller 2 åk B-språk eller 3 åk C-språk eller etapp 3. Kursplan Institutionen för humaniora Kurskod FRA101 Dnr 02:34 D Beslutsdatum 2002-05-06 Kursens benämning Engelsk benämning Ämne Franska, allmän kurs French, general course Franska Poängtal 20 Nivå 1-20

Läs mer

NOËL NOUVELET. TEXT och MUSIK: Folklig fransk sång från Provence. Troligen från 1400-talet.

NOËL NOUVELET. TEXT och MUSIK: Folklig fransk sång från Provence. Troligen från 1400-talet. NOËL NOUVELET TEXT och MUSIK: Folklig fransk sång från Provence. Troligen från 1400-talet. Keyte och Parrott: The New Oxford Book of Carols (1992) innehåller 13 verser på franska. De påpekar att ordet

Läs mer

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges internationella överenskommelser Sveriges internationella överenskommelser ISSN 0284-1967 U tgiven av utrikesdepartem entet SÖ 1991:24 Nr 24 Avtal med Frankrike rörande tillämpningen av europeiska utlämningskonventionen den 13 december

Läs mer

med det litterära rummet: Bourdieu med Blanchot? Christophe Premat

med det litterära rummet: Bourdieu med Blanchot? Christophe Premat Att blanda det litterära fältet med det litterära rummet: Bourdieu med Blanchot? Christophe Premat Maurice Blanchot (1907-2003) Pierre Bourdieu (1930-2002) Bourdieu/Blanchot Vi har en antinomi mellan det

Läs mer

NATURVETENSKAPLIGA SKRIFTER I

NATURVETENSKAPLIGA SKRIFTER I August Strindbergs Samlade Verk 35 SUB Hamburg A/636619 NATURVETENSKAPLIGA SKRIFTER I ANTIBARBARU S SYLVA SYLVARUM JARDIN DES PLANTES Texten redigerad och kommenterad av Per Stam (De franska texterna redigerad'e

Läs mer

Delkurs 4: 1900-talets litteratur (7,5 hp)

Delkurs 4: 1900-talets litteratur (7,5 hp) distanskurser med kurskoder och anmälningskoder (LVGBLS/LVGBF2/LVGAF1) (52240/52418/52226) Delkurs 4: 1900-talets litteratur (7,5 hp) Lärare: Maria M. Berglund, Helene Blomquist, Jonas Ingvarsson, Torsten

Läs mer

301 Jours, France. Les potes. 301 Jours, France!

301 Jours, France. Les potes. 301 Jours, France! 301 Jours, France Les potes 301 Jours, France! Hej, jag heter Marie Ankarbåge och bor hos en familj i den lilla byn Le Poiré-sur-Vie i Frankrike. I veckorna går jag på internatskola i La Roche-sur-Yon.

Läs mer

Marie : Clémence hade en jättestor fest för några polska utbytesstudenter som kom och hälsade på, och hennes franska kompisar.

Marie : Clémence hade en jättestor fest för några polska utbytesstudenter som kom och hälsade på, och hennes franska kompisar. 301 Jours, France La fête 301 Jours, France! Hej, jag heter Marie Ankarbåge och bor hos en familj i den lilla byn Le Poiré-sur-Vie i Frankrike. I veckorna går jag på internatskola i La Roche-sur-Yon. Jag

Läs mer

Skriv fem ord som har med fotboll att göra, på svenska och franska: 1... =... 4... =... 2... =... 5... =... 3... =... (10 p)

Skriv fem ord som har med fotboll att göra, på svenska och franska: 1... =... 4... =... 2... =... 5... =... 3... =... (10 p) Micromégas A Dossier 1 Test de français Tid: 60 minuter Bonne chance! Nom :... Classe :... Points :... Totale : 201 Vocabulaire A Skriv fem ord som har med fotboll att göra, på svenska och franska: ex.

Läs mer

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer. ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-11-24 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: ANNA NYMAN PROGRAMNR: 103260/TV6 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE LE HOLD-UP EPISODE 6: LE RENDEZ-VOUS

Läs mer

EXERCICE ORAL; dölj facit och försök översätta Rimbaud Arthur ( ); écrivain français

EXERCICE ORAL; dölj facit och försök översätta Rimbaud Arthur ( ); écrivain français EXERCICE ORAL; dölj facit och försök översätta Rimbaud Arthur (1854-1891); écrivain français vad heter presidenten i Frankrike? Comment s appelle le président en France? han heter Nicolas Sarkozy il s

Läs mer

LITTERATURLISTA FRANSKA (fr.o.m. ht09)

LITTERATURLISTA FRANSKA (fr.o.m. ht09) LITTERATURLISTA FRANSKA (fr.o.m. ht09) Nedan listas kurslitteratur för samtliga kurser i Franska. De fristående kurserna Grundläggande språkkunskaper, Modern fransk litteratur, Muntlig språkfärdighet och

Läs mer

LVGBLS/LVBGBF2/LVGAF1 ht 08

LVGBLS/LVBGBF2/LVGAF1 ht 08 Karlstads universitet LVGBLS/LVGBF2/LVGAF1 SVENSKA B/LITTERATURVETENSKAP A Delkurs 4. (7,5 poäng) Litteraturlista: : Ahlin, Lars, Kommer hem och är snäll ur Inga ögon väntar mig, Stockholm 1948 (kopia)

Läs mer

Franska PROCÈS-VERBAL modèle Ä pour enquête en recherche de paternité Ä-PROTOKOLL för utredning av faderskap

Franska PROCÈS-VERBAL modèle Ä pour enquête en recherche de paternité Ä-PROTOKOLL för utredning av faderskap Franska PROCÈS-VERBAL modèle Ä pour enquête en recherche de paternité Ä-PROTOKOLL för utredning av faderskap Ä Commencer ici/ Börja här Procès verbal n o /Protokoll nr.... Commune/ Kommun Commission responsable/

Läs mer

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer. ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-12-15 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: ANNA NYMAN PROGRAMNR: 103260/TV9 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE LE HOLD-UP EPISODE 9: LE CHOIX Hej!

Läs mer

Svenska kärleksbrev. Urval och introduktioner av Kaj Attorps. Lind & Co

Svenska kärleksbrev. Urval och introduktioner av Kaj Attorps. Lind & Co Svenska kärleksbrev Urval och introduktioner av Kaj Attorps Lind & Co INNEHALL 11 Förord 13 Hugo Alfvén Till Alice Nordin, 30/_5 1898 Till Alice Nordin, 3/6 1898 Till Alice Nordin, odaterät, 1898 Ur Alice

Läs mer

en dialog Katinka Ziesemer ANALOGIE un dialogue Traduction Katinka Ziesemer et Victor Giraudeau

en dialog Katinka Ziesemer ANALOGIE un dialogue Traduction Katinka Ziesemer et Victor Giraudeau en dialog Katinka Ziesemer ANALOGIE un dialogue Traduction Katinka Ziesemer et Victor Giraudeau NYA TID NOUVEAU TEMPS 7 Jag vill mötas som Förälder Barn Jag vill mötas som Barn Förälder Jag vill mötas

Läs mer

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Var hittar jag? Où puis-je trouver? Fråga om vägen till olika former av boenden

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Var hittar jag? Où puis-je trouver? Fråga om vägen till olika former av boenden - Hitta boende Var hittar jag? Où puis-je trouver? Fråga om vägen till olika former av boenden... ett rum att hyra?... une chambre à louer?... ett vandrarhem?... une auberge de jeunesse?... ett hotell?...

Läs mer

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer. ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-12-08 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: ANNA NYMAN PROGRAMNR: 103260/TV8 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE LE HOLD-UP EPISODE 8: LA LETTRE Hej!

Läs mer

Kan du vara snäll och hjälpa mig? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Fråga om hjälp

Kan du vara snäll och hjälpa mig? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Fråga om hjälp - Grundläggande Kan du vara snäll och hjälpa mig? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Fråga om hjälp Talar du engelska? Parlez-vous anglais? Fråga om en person talar engelska Talar du _[språk]_? Parlez-vous

Läs mer

Je suis vieille, je suis (ful)! Ça fait du bien de (gråta). Je vais chercher (mina saker). Ma fille va faire (en praktik) chez nous.

Je suis vieille, je suis (ful)! Ça fait du bien de (gråta). Je vais chercher (mina saker). Ma fille va faire (en praktik) chez nous. ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103968/TV3 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 2 Episode 3 La dynamique du cadre Familjerna Lepic och Bouley är grannar. Deras

Läs mer

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den första episoden i serien Bankrånet!

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den första episoden i serien Bankrånet! ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-10-20 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PROGRAMNR: 103260/TV1 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE LE HOLD-UP EPISOD 1: LA BANQUE DU PÈRE Hej! Välkommen till

Läs mer

FR1101, Franska: Grundkurs II, 30,0 högskolepoäng French: Introductory Level II, 30.0 higher education credits

FR1101, Franska: Grundkurs II, 30,0 högskolepoäng French: Introductory Level II, 30.0 higher education credits HUMANISTISKA FAKULTETSNÄMNDEN FR1101, Franska: Grundkurs II, 30,0 högskolepoäng French: Introductory Level II, 30.0 higher education credits Grundnivå/First Cycle 1. Fastställande Kursplanen är fastställd

Läs mer

FR1201, Franska: Fortsättningskurs på distans, 30,0 högskolepoäng French: Intermediate course, 30.0 higher education credits

FR1201, Franska: Fortsättningskurs på distans, 30,0 högskolepoäng French: Intermediate course, 30.0 higher education credits HUMANISTISKA FAKULTETSNÄMNDEN FR1201, Franska: Fortsättningskurs på distans, 30,0 högskolepoäng French: Intermediate course, 30.0 higher education credits Grundnivå/First Cycle 1. Fastställande Kursplanen

Läs mer

K U R S P L A N. Franska, allmän kurs. French, general course. Beredningsgruppen för språk. Franska och svenska. Franska.

K U R S P L A N. Franska, allmän kurs. French, general course. Beredningsgruppen för språk. Franska och svenska. Franska. 1 Institutionen för humaniora K U R S P L A N Franska, allmän kurs French, general course Kurskod FR2002 Dnr HUM 2007/508-514 Beslutsdatum 2007-10-22 Beslutande organ Beredningsgruppen för språk Gäller

Läs mer

Marie : Jag har precis kommit fram till min familj i Frankrike och nu ska jag knacka på dörren och säga hej till alla. Bonjour!

Marie : Jag har precis kommit fram till min familj i Frankrike och nu ska jag knacka på dörren och säga hej till alla. Bonjour! 301 Jours, France La famille 301 Jours, France! Hej, jag heter Marie Ankarbåge och bor hos en familj i den lilla byn Le Poiré-sur-Vie i Frankrike. I veckorna går jag på internatskola i La Roche-sur-Yon.

Läs mer

Med förvaltningsområdet för finska och meänkieli (förvaltningsområdet) avses Gällivare, Haparanda, Kiruna, Pajala och Övertorneå kommuner.

Med förvaltningsområdet för finska och meänkieli (förvaltningsområdet) avses Gällivare, Haparanda, Kiruna, Pajala och Övertorneå kommuner. : 1999:1176 Departement/ myndighet: Integrations- och jämställdhetsdepartementet D Rubrik: Lag (1999:1176) omrätt att använda finska och meänkieli hos förvaltningsmyndigheter och domstolar Utfärdad: 1999-12-09

Läs mer

Liberté d expression C est dangereux?

Liberté d expression C est dangereux? SÄNDNINGSDATUM: 2008-09-30 ARBETSUPPGIFTER: LENA WILHELMSSON PRODUCENT: LÉO NOUCHI PROJEKTANSVARIG: GABRIELLA THINSZ Prenons la parole! C est dangereux? Vocabulaire traiter le marché du travail exécuter

Läs mer

FRANSKA. Anaconda en français. Noël. Pour mieux comprendre l émission

FRANSKA. Anaconda en français. Noël. Pour mieux comprendre l émission Pour mieux comprendre l émission ça m énerve le cadeau le repas y en a marre le bip sonore Joyeux embrasser le bisou fou, folle le Père dur apporter une huître la datte la noix la bûche det irriterar mig

Läs mer

FÖRSKOLANS FRAMTID. EKONOMISK /ÉCONOMIQUE Föredelar/ avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages:

FÖRSKOLANS FRAMTID. EKONOMISK /ÉCONOMIQUE Föredelar/ avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages: FÖRSKOLANS FRAMTID LFSL förskola: En svensk förskola på franska Skolan tar över 5 åringarna Förskolans läggs ned École maternelle EKONOMISK /ÉCONOMIQUE Föredelar/ avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages:

Läs mer

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement - Trouver Où puis-je trouver? Demander son chemin vers un logement Var hittar jag?... une chambre à louer?... ett rum att hyra?... une auberge de jeunesse?... ett vandrarhem?... un hôtel?... ett hotell?...

Läs mer

FRANSKA. Marrakech, je t aime! Arbetsblad 1 - förstå och berätta

FRANSKA. Marrakech, je t aime! Arbetsblad 1 - förstå och berätta Arbetsblad 1 - förstå och berätta Gör en mindmap! Skriv in följande ord i de rutor där du tycker att de passar in! Obs! Vissa ord passar in på flera ställen! Berätta sedan på franska för din kompis om

Läs mer

Anaconda Société. Viktiga ord

Anaconda Société. Viktiga ord Anaconda Société Émission 1 : «Les clichés sur la société française sont-ils vrais?» - Om bilden av Frankrike och sanningen bakom klichéerna Viktiga ord cliché (m), stéréotype (m) béret (m) paysan (m)

Läs mer

Kursplan. För tillträde till kursen krävs standardbehörighet C 2. Franska lägst C-språk kurs B eller 2 åk B-språk eller 3 åk C-språk eller etapp 3.

Kursplan. För tillträde till kursen krävs standardbehörighet C 2. Franska lägst C-språk kurs B eller 2 åk B-språk eller 3 åk C-språk eller etapp 3. Kursplan Institutionen för humaniora Kurskod FRA101 Dnr 01:30D Beslutsdatum 2001-05-28 Kursens benämning Engelsk benämning Ämne Franska, allmän kurs French, general course Franska Poängtal 20 Nivå 1-20

Läs mer

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den tredje episoden i serien Bankrånet!

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den tredje episoden i serien Bankrånet! ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-11-03 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: ANNA NYMAN BESTÄLLNINGSNUMMER: PROGRAMNR: 103260/TV3 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE LE HOLD-UP EPISOD

Läs mer

Efter att ha läst texten i dess helhet ska du översätta kursiverade passager till franska, och övriga till svenska.

Efter att ha läst texten i dess helhet ska du översätta kursiverade passager till franska, och övriga till svenska. Efter att ha läst texten i dess helhet ska du översätta kursiverade passager till franska, och övriga till svenska. Mästerverk av filosofisk Le Clézio Dans les derniers romans de l écrivain français Jean-

Läs mer

exercices de français bon courage!!! Stéphane niveau 1

exercices de français bon courage!!! Stéphane niveau 1 exercices de français bon courage!!! Stéphane niveau 1 1 phrases utiles 1 vad heter du? jag heter Stefan och du? var bor du? jag bor i Västerås hur gammal är du? jag är 14 år vilken dag är det? det är

Läs mer

HT FR130A. Franska I, 30 hp, Grundnivå Kurstart 31 augusti 2015

HT FR130A. Franska I, 30 hp, Grundnivå Kurstart 31 augusti 2015 1 (5) 2015-08-20 HT 2015 Romanska och klassiska institutionen Kurslitteratur FR130A. Franska I, 30 hp, Grundnivå Kurstart 31 augusti 2015 Kopierat material, kompendier, artiklar, kortare textutdrag, övningsmaterial,

Läs mer

amarigna, arabiska,armeniska, bengaliska, bosniska, dari, estniska, finska, lettiska, litauiska, nordkurdiska, pashto, persiska, polska, serbiska,

amarigna, arabiska,armeniska, bengaliska, bosniska, dari, estniska, finska, lettiska, litauiska, nordkurdiska, pashto, persiska, polska, serbiska, amarigna, arabiska,armeniska, bengaliska, bosniska, dari, estniska, finska, lettiska, litauiska, nordkurdiska, pashto, persiska, polska, serbiska, singalesiska, somaliska, sydkurdiska, syrianska, tagalog,

Läs mer

Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris. - Adress Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac 75500 Paris. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac 75500 Paris. Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på staden + regionen/delstaten

Läs mer

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Sveriges överenskommelser med främmande makter Sveriges överenskommelser med främmande makter ISSN 0284-1967 Utgiven av utrikesdepartementet SÖ 1988:11 Nr 11 Skriftväxling med Belgien om ändring i 1870 års konvention angående ömsesidigt utlämnande

Läs mer

FRANSKA FÖRBEREDANDE KURS PROV 1 : ORDKUNSKAP. Inga hjälpmedel är tillåtna vid skrivningar (information om undantag finns på vår hemsida).

FRANSKA FÖRBEREDANDE KURS PROV 1 : ORDKUNSKAP. Inga hjälpmedel är tillåtna vid skrivningar (information om undantag finns på vår hemsida). Personnummer: Första tre bokstäverna i efternamnet: Institutionen för franska, italienska och klassiska språk FRANSKA FÖRBEREDANDE KURS PROV 1 : ORDKUNSKAP Provtillfälle 2 Provdatum: 2006.12.01 Skrivtid:

Läs mer

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer. ARBETSBLAD SÄNDNINGSDATUM: 2013-12-22 KONCEPTUTVECKLING AV ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN & ANNA NYMAN PEDAGOG: ANNA NYMAN PROGRAMNR: 103260/TV10 KONTAKT: KUNDTJANST@UR.SE LE HOLD-UP EPISODE 10: LA FUITE Hej!

Läs mer

1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck!

1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck! ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103647/TV3 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Épisode 3 Plein la tête Familjerna Lepic och Bouley är grannar. Deras tonårsdöttrar

Läs mer

ATT REPETERA INFÖR PROVET DEN 9 NOVEMBER 2017

ATT REPETERA INFÖR PROVET DEN 9 NOVEMBER 2017 Åk 8 2017/18 ATT REPETERA INFÖR PROVET DEN 9 NOVEMBER 2017 1) Repetera glosorna till kap. 1A, 1B och 1C (textboken) och läs igenom texterna/dialogerna. Glöm inte! Transportmedel sid 15 Alla ord sid 21

Läs mer

Studieanvisningar för FR1200, Franska: Fortsättningskurs 30 hp Vt 11

Studieanvisningar för FR1200, Franska: Fortsättningskurs 30 hp Vt 11 Studieanvisningar för FR1200, Franska: Fortsättningskurs 30 hp Vt 11 Nedan förklaras hur undervisningen och olika examinationer/inlämningsuppgifter hänger ihop med de olika delkurser som finns angivna

Läs mer

Anaconda Société. Viktiga ord

Anaconda Société. Viktiga ord Anaconda Société Émission 5 : «Quels sont les droits des homosexuels en France?» - Om att vara gay i Frankrike och välja den man vill trots fördomar. Viktiga ord rendre visite compagnon (m) en retard (m)

Läs mer

Bon voyage 3 textbok, övningsbok, lärarhandledning

Bon voyage 3 textbok, övningsbok, lärarhandledning Bon voyage 3 textbok, övningsbok, lärarhandledning Bon voyage bygger det franska språket med hjälp av tydlig struktur, lättbegripliga förklaringar och progression i lagom takt. Den metodiska uppbyggnaden

Läs mer

fråga hur mycket klockan är quelle heure est-il? vad heter en grå keps på franska? une casquette grise vad heter när på franska?

fråga hur mycket klockan är quelle heure est-il? vad heter en grå keps på franska? une casquette grise vad heter när på franska? fråga hur mycket klockan är quelle heure est-il? vad heter en grå keps på franska? une casquette grise fråga vilken storlek quelle taille? vad heter när på franska? quand säg att du har ont i ryggen j

Läs mer

alliance française de Jönköping

alliance française de Jönköping alliance française de Jönköping Chers membres, Voici notre programme de l automne 2015. Nous souhaitons vous retrouver nombreux lors de nos activités différentes en français, mais aussi en suédois. Nous

Läs mer

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA. Le monde du petit monde (lätt) Innehåll

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA. Le monde du petit monde (lätt) Innehåll ARBETSBLAD PEDAGOGER: LENA WILHELMSSON/AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: CHARLOTTE SIFVERT KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA Le monde du petit monde (lätt) Innehåll 1. Beskriv öppningsscenen. 2. Vad berättar mamman

Läs mer

K U R S P L A N. Franska, allmän kurs. French, general course. Beredningsgruppen för språk. Franska och svenska. Franska.

K U R S P L A N. Franska, allmän kurs. French, general course. Beredningsgruppen för språk. Franska och svenska. Franska. 1 Institutionen för humaniora K U R S P L A N Franska, allmän kurs French, general course Kurskod FR2002 Dnr HUM 2008/429-514 Beslutsdatum 2008-12-01 Beslutande organ Beredningsgruppen för språk Gäller

Läs mer

Ordkunskap Vad säger de i filmen? 1. Je ne peux pas, j ai (lektioner). 2. C est un grand (skrivarverkstad). 3. Ah, tu es (kär).

Ordkunskap Vad säger de i filmen? 1. Je ne peux pas, j ai (lektioner). 2. C est un grand (skrivarverkstad). 3. Ah, tu es (kär). ARBETSBLAD PEDAGOGER: LENA WILHELMSSON/AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 101544/TV68 KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA La virée à Paname (lätt) Innehåll 1. Vad drömmer Mourad om?

Läs mer

Papa veut que je l invite à (min födelsedag). Le nouveau est arrivé, c est (brorson) de mon patron. Voilà comment on me (tackar).

Papa veut que je l invite à (min födelsedag). Le nouveau est arrivé, c est (brorson) de mon patron. Voilà comment on me (tackar). ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103968/TV4 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 2 Episode 4 Grosse déprime Familjerna Lepic och Bouley är grannar. Deras tonårsdöttrar

Läs mer

Anaconda Société. Viktiga ord. Émission 2 : «Les Français savent-ils parler anglais?» - Fransmän och engelska - är det en omöjlig kombination?

Anaconda Société. Viktiga ord. Émission 2 : «Les Français savent-ils parler anglais?» - Fransmän och engelska - är det en omöjlig kombination? Anaconda Société Émission 2 : «Les Français savent-ils parler anglais?» - Fransmän och engelska - är det en omöjlig kombination? Viktiga ord anglais (m) certains (m pl) phrase (f) version originale(f)

Läs mer

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 1 La rentrée des classes

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 1 La rentrée des classes ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103647/TV1 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Épisode 1 La rentrée des classes Familjerna Lepic och Bouley är grannar.

Läs mer

Hur mycket är hyran per månad? Combien coûte le loyer par mois? Fråga hur mycket hyran ligger på

Hur mycket är hyran per månad? Combien coûte le loyer par mois? Fråga hur mycket hyran ligger på - Hyra Svenska Jag vill hyra en/ett. Ange att du vill hyra någonting rum lägenhet enrumslägenhet fristående hus/villa parhus radhus Franska Je voudrais louer. une chambre un appartement un studio une maison

Läs mer

Provlektion ur. Bon voyage 1

Provlektion ur. Bon voyage 1 Provlektion ur Bon voyage 1 Chapitre 4 Dans ma classe I det här kapitlet får man veta vad olika saker i klassrummet heter på franska och lära sig de obestämda artiklarna un, une och des. Provlektion Bon

Läs mer

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 5 Les 10 commandements

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 5 Les 10 commandements ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103647/TV5 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Épisode 5 Les 10 commandements Familjerna Lepic och Bouley är grannar. Deras

Läs mer

PRISLISTA FEBRUARI 2017

PRISLISTA FEBRUARI 2017 PRISLISTA FEBRUARI 2017 All information hittar du som vanligt på hemsidan och i butiken. - BLANDA HELT FRITT UR SORTIMENTET. - FYLL LÅDOR OM 6 FLASKOR (DVS BESTÄLL 6, 12, 18, 24 OSV). - LEVERANS HEM TILL

Läs mer

Hjälpa 6 personer. Kan jag hjälpa er med er hund? Je peux vous aider avec votre chien? D accord

Hjälpa 6 personer. Kan jag hjälpa er med er hund? Je peux vous aider avec votre chien? D accord Hjälpa 6 personer Franska Aider Je peux vous aider? Voulez-vous traverser? C est gentil. Merci Bonne journée Je peux vous aider avec votre chien? Non, merci D accord L église Merci beaucoup Pardon monsieur,

Läs mer

ARBETSBLAD. FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Episode 10 Toute vérité n est pas bonne à dire

ARBETSBLAD. FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Episode 10 Toute vérité n est pas bonne à dire ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103647/TV10 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Episode 10 Toute vérité n est pas bonne à dire Familjerna Lepic och Bouley

Läs mer

COCO CHANEL exercices

COCO CHANEL exercices COCO CHANEL exercices 1 qui était Coco Chanel? 2 quelle était sa profession? 3 quel était son vrai prénom? 4 quel est son parfum le plus connu? 5 pourquoi appelle-t-on son parfum «no 5»? 6 quelle est la

Läs mer

En lättnadens suck hörs över Sverige

En lättnadens suck hörs över Sverige Internationell Tidskrift International Web Journal www.sens-public.org ANNA NYMAN Contact : redaction@sens-public.org Anna Nyman 1974 skedde det i Nobelprissammanhang som skulle komma att uppröra ett flertal

Läs mer

K U R S P L A N. Institutionen för humaniora. Franska, allmän kurs. French, general course. Beredningsgruppen för språk. Franska och svenska.

K U R S P L A N. Institutionen för humaniora. Franska, allmän kurs. French, general course. Beredningsgruppen för språk. Franska och svenska. 1 Institutionen för humaniora K U R S P L A N Franska, allmän kurs French, general course Kurskod FR1001 Dnr HUM 2007/436-514 Beslutsdatum 2007-09-17 Beslutande organ Beredningsgruppen för språk Gäller

Läs mer

Kursplan för FRANSKA, allmän kurs, 1-20 poäng. FRA 101

Kursplan för FRANSKA, allmän kurs, 1-20 poäng. FRA 101 VÄXJÖ UNIVERSITET KURSPLAN Institutionen för humaniora 1999-04-16 Dnr 99:22D Kursplan för FRANSKA, allmän kurs, 1-20 poäng. FRA 101 1 Fastställande, giltighet, inplacering i utbildningssystemet Kursplanen

Läs mer

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 6 L anniversaire des filles

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 6 L anniversaire des filles ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103647/TV6 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Épisode 6 L anniversaire des filles Familjerna Lepic och Bouley är grannar.

Läs mer

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Episode 7 Le premier bulletin

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Episode 7 Le premier bulletin ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103647/TV7 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Episode 7 Le premier bulletin Familjerna Lepic och Bouley är grannar. Deras

Läs mer

Il n aura jamais son (studentexamen). Toi, tu montres ton soutien-gorge à ton (dator)! Je ne sais pas quoi faire avec (gamlingar).

Il n aura jamais son (studentexamen). Toi, tu montres ton soutien-gorge à ton (dator)! Je ne sais pas quoi faire avec (gamlingar). ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103968/TV5 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 2 Episode 5 Le temps des épreuves Familjerna Lepic och Bouley är grannar. Deras

Läs mer

HUMANISTISKA FAKULTETSNÄMNDEN. Grundnivå/First Cycle

HUMANISTISKA FAKULTETSNÄMNDEN. Grundnivå/First Cycle HUMANISTISKA FAKULTETSNÄMNDEN FR1304, Franska, Fördjupningskurs, del II med specialkurs, 15,0 högskolepoäng French, In-depth Course with Special Course, 15.0 higher education credits Grundnivå/First Cycle

Läs mer

Question 1. Quelle est la quatrième ville la plus peuplée de France? a. Strasbourg b. Toulouse c. Nice

Question 1. Quelle est la quatrième ville la plus peuplée de France? a. Strasbourg b. Toulouse c. Nice Question 1 Quelle est la quatrième ville la plus peuplée de France? a. Strasbourg b. Toulouse c. Nice Vilken är Frankrikes fjärde mest befolkade stad? Question 2 En décembre 2017 on a réouvert une bibliothèque

Läs mer

1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck!

1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck! ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103647/TV3 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Épisode 3 Plein la tête Familjerna Lepic och Bouley är grannar. Deras tonårsdöttrar

Läs mer

Förkunskapstest i franska Viktig information att läsa innan du gör provet

Förkunskapstest i franska Viktig information att läsa innan du gör provet Förkunskapstest i franska Viktig information att läsa innan du gör provet 1 Stockholms universitet, Institutionen för franska, italienska och klassiska språk 2 Stockholms universitet, Institutionen för

Läs mer

301 Jours, France. La nourriture. 301 Jours, France!

301 Jours, France. La nourriture. 301 Jours, France! 301 Jours, France La nourriture 301 Jours, France! Hej, jag heter Marie Ankarbåge och bor hos en familj i den lilla byn Le Poiré-sur-Vie i Frankrike. I veckorna går jag på internatskola i La Roche-sur-Yon.

Läs mer

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA. Mr Gaspacho (lätt) Innehåll

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA. Mr Gaspacho (lätt) Innehåll ARBETSBLAD PEDAGOGER: LENA WILHELMSSON/AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: CHARLOTTE SIFVERT KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA Mr Gaspacho (lätt) Innehåll 1. Vilket intryck får ni av Méline i början av filmen? 2. Vem

Läs mer

Noticed, www.noticed.se, noticed@noticed.se, Tel: 0737249336 1(13)

Noticed, www.noticed.se, noticed@noticed.se, Tel: 0737249336 1(13) Noticed, www.noticed.se, noticed@noticed.se, Tel: 0737249336 1(13) KATALOG Les Petits matins Noticed, www.noticed.se, noticed@noticed.se, Tel: 0737249336 2(13) No sex last year. La vie sans sexe De är

Läs mer

EDDIE FIGGE ( ) o k ä n d a v e r k

EDDIE FIGGE ( ) o k ä n d a v e r k EDDIE FIGGE ( 1 9 0 4-2 0 0 3 ) o k ä n d a v e r k 1 9 5 3-2 0 0 1 STOCKHOLM 2006 EDDIE FIGGE skriften och ordet Skriften och ordet, varandra närstående, men inte nödvändigtvis samma sak, betydde båda

Läs mer

Plan d étude = studieplan

Plan d étude = studieplan Nom de l élève : Français au 7-ième, printemps 2013 - wictoria.majby@edu.botkyrka.se Inloggningsuppgifter till det digitala materialet www.studentlitteratur.se Nom d utilisateur : Mot de passe : Le blog

Läs mer

4. La revanche des fesses

4. La revanche des fesses SÄNDNINGSDATUM: 2008-03-05 ARBETSUPPGIFTER: LENA WILHELMSSON THERÉSE DIAB PRODUCENT: GABRIELLA THINSZ Anaconda en français Vocabulaire Leçon première partie redonner le sourire déprimé, -e ça va aller

Läs mer

Titel/ title: author: chapter. In: Institut, 1993. series: pages

Titel/ title: author: chapter. In: Institut, 1993. series: pages BERLINER BEITRÄGE ZUR SKANDINAVISTIK Titel/ title: Autor(in)/ author: Riddar S:t Jöran, Ett Quodlibet Stephan Michael Schröder Kapitel/»Litteraturhänvisningar«chapter In: Clas Livjin: Riddar S: t Jöran,

Läs mer

Egenartat. Egna och andras tankar. Miniessäer. Carl-Erik Wiberg

Egenartat. Egna och andras tankar. Miniessäer. Carl-Erik Wiberg Egenartat Egna och andras tankar Miniessäer Carl-Erik Wiberg Om ord och språk Det har sagts, att Guds straff till människan för hennes måttlöshet var språkförbistringen. I Jorge Luis Borges novell Biblioteket

Läs mer