uft Wasser W r etauscher Air water heat excha gers cha geurs ther iques air eau ucht water war tewisse aars
|
|
- Ann-Christin Andersson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 uft Wasser W r etauscher Air water heat excha gers cha geurs ther iques air eau ucht water war tewisse aars uft vatte v r ev x are Sca biat ri di ca re aria acqua I terca biad res de ca r aire agua 3363 XXX 3364 XXX 3373 XXX 3374 XXX 3375 XXX tage I sta ati s u d Bedie u gsa eitu g Asse b y a d perati g i structi s tice d e p i d i sta ati et de tage tage e bedie i gsha d eidi g tage ch ha teri gsa vis i g Istru i i di taggi e fu i a e t I strucci es de ta e y fu ci a ie t
2 Innehållsförteckning Hänvisningar till dokumentation Gällande dokument CE-märkning Förvaring av dokument Använda symboler Säkerhetsinstruktioner Beskrivning aggregat Funktionsbeskrivning Funktionsprincip Reglering Bus-system (enbart e-comfort controller) Säkerhetsanordningar Kondensbildning Läckageövervakning (enbart e-comfort controller) Dörrkontakt (enbart e-comfort controller) Ytterligare gränssnitt X3 (enbart e-comfort controller) Användning enligt föreskrifterna Leveransens omfattning Montage och anslutning Uppställningsplats Montageanvisningar Allmänt Montage av elkomponenter i apparatskåpet Montage av luft/vatten värmeväxlare Förberedelse av apparatskåp Montage av luft/vatten värmeväxlare Anslutning av kondensutflöde Koppling av vattenanslutning Hänvisningar till vattenkvaliteten Beredning resp. skötsel av vattnet i returkylaggregat Hänvisningar avseende elinstallation Anslutningsdata Överspänningsskydd och nätbelastning Dörrkontakt (enbart e-comfort controller) Potentialutjämning Installation av strömförsörjning Driftsättning Manövrering Reglering med Basic controller Displaymeddelande och systemanalys Egenskaper Allmänt om programmering Reglering via Basic controller Temperaturinställning Inställning av systemmeddelanden Programmering och styrning av Basic controller Återställning r6 och r7 (min./max. innertemperatur) Systemmedelandekontakt (K; potentialfri) Programeringsöversikt för Basic controller Reglering via e-comfort controller Egenskaper Starta testläge Allmänt om programmering Eco-mode Inställningsbara parametrar Bus-anslutning (enbart vid en kombination av flera aggregat inbördes med e-comfort controller) Programeringsöversikt för e-comfort controller Definiering av systemmeddelanden för utvärdering Ställ in master-slave-id Utvärdering av systemmeddelanden Inspektion och underhåll Allmänt Tömning, lagring och omhändertagande Tekniska data Förteckning över reservdelar Ytterligare teknisk information Hydrologiska data Diagram Tryckfall Bilaga : Håltagnings- och borrmått Mått för på- och inbyggnad Bilaga 2: Användingsexempel: Parallellkoppling av 4 luft/vatten värmeväxlare Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
3 Hänvisningar till dokumentation Dessa anvisningar riktar sig till: Fackhantverkare som är specialiserade på montage och installation av luft/vatten värmeväxlare Fackpersonal som har god kännedom om hantering av luft/vatten värmeväxlare. Gällande dokument För de aggregattyper som beskrivs nedan finns en montage-, installations- och manövreringsanvisning, som medföljer aggregatet som pappersdokument och/eller CD-ROM. Rittal tar inget ansvar för skador som uppstår om dessa anvisningar inte följs. Även anvisningarna till eventuella tillbehör ska följas..2 CE-märkning Försäkran om överensstämmelse medföljer aggregatet i ett separat dokument..3 Förvaring av dokument Dessa anvisningar samt alla gällande dokument utgör en del av produkten. De måste överlämnas till anläggningsoperatören. Operatören ansvarar för att dokumenten förvaras på ett tillgängligt sätt..4 Använda symboler En punkt visar att du måste vidta en åtgärd. Hänvisningar till dokumentation 2 Säkerhetsinstruktioner Följ nedanstående allmänna säkerhetsinstruktioner vid montage och manövrering av aggregatet: Montage, installation och underhåll får enbart utföras av fackpersonal. Den lägsta vatteninströmningstemperaturen på + C får inte underskridas någonstans i vattenkretsloppet. Annars föreligger risk för frostskador! Använd enbart frostskyddsmedel med tillverkarens godkännande. Luft/vatten värmeväxlarens luftin- och utflöde på skåpets insida får inte byggas för med andra komponenter (se även stycke Montage av elkomponenter i apparatskåpet, sidan 6). Förlusteffekten hos de komponenter som finns installerade i apparatskåpet får inte överskrida luft/vatten värmeväxlarens effektiva kyleffekt. Använd uteslutande originalreservdelar och tillbehör. Gör inga ändringar på luft/vatten värmeväxlaren som inte finns beskrivna i dessa eller andra gällande anvisningar. Luft/vatten värmeväxlarens nätanslutningskontakt får inte vara spänningsförande vid in- och urkoppling. Som ledningsskydd ska säkring kopplas mellan, värdet finns angivet på typskylten. Innan service- eller underhållsarbete påbörjas skall apparaten skiljas från underhållsspänningen. I luft/vatten värmeväxlarens omgivning får inga lättantändliga föremål/ämnen förvaras. Varning! Livshotande fara! Varning! Eventuell fara för produkt och omgivning. Nyttig information och speciella egenskaper. Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage 3
4 3 Beskrivning aggregat 3 Beskrivning aggregat Beroende på aggregattyp kan luft/vatten värmeväxlarens utseende avvika från de bilder som visas i denna anvisning. Funktionen är dock alltid den samma. 3.. Funktionsprincip Luft/vatten värmeväxlaren består av följande huvudkomponenter (jmf. bild 2): värmeväxlarpaket (), fläkt (2), magnetventil (3), thermostat (4) och backventil (5). Fläkt (2) Kylvatteninströmning Värmeväxlare () Thermostat (4) Backventil (5) (enbart vid e-comfort controller) Magnetventil (3) Kylvattenutströmning Bild 2: Luft/vatten värmeväxlare Skåpets förlustvärme förs över till kylmedlet vatten i en lamellvärmeväxlare. Skåpets innerluft blåses ut via värmeväxlaren () av en fläkt (2) och aggregatet är slutet gentemot omgivningen förutom när det gäller vatteninströmning och utströmning samt kondensvattenutflödet. Kyleffekten styrs av en magnetventil (3) via vattenflödet i förhållande till den önskade börvärdestemperaturen och vatteninströmningstemperaturen. Bild : Beskrivning aggregat Komponenter Huv 2 Display (Controller) 3 X Anslutningsplint (aggregatets baksida) 4 X2 Master-slave-anslutning (e-comfort controller) 5 X3 valfritt seriellt gränssnitt (aggregatets baksida) 6 Potentialutjämning 7 Typskylt 8 Kylvatteninströmning (aggregatets undersida) 9 Kondensutflöde (aggregatets undersida) 0 Kylvattenutströmning (aggregatets undersida) Leveransförpackning 3. Funktionsbeskrivning Luft/vatten värmeväxlare har utvecklats och konstruerats för att avleda förlustvärme från apparatskåp resp. kyla skåpets innerluft och därmed skydda temperaturkänsliga komponenter. Luft/vatten värmeväxlare är särskilt lämpade för temperaturområdet upp till +70 C, där jämförbara aggregat, som exempelvis luft/luft värmeväxlare, apparatskåpskylaggregat eller filterfläktar inte kan användas för att avleda förlustvärme effektivt och lönsamt. Luft/vatten värmeväxlaren kan monteras externt eller intern på kapslingens alla väggar Reglering Rittals luft/vatten värmeväxlare är försedda med en regulatorfunktion (controller) med vars hjälp man kan ställa in värmeväxlarens funktioner. Beroende på utförande används Basic controller eller e-comfort controller (displaymeddelande och utvidgade funktioner, se kapitel 6 Manövrering, sidan 3) Bus-system (enbart e-comfort controller) Via det seriella gränssnittet X2 kan en bus-förbindelse skapas mellan totalt max. 0 luft/värme växlare med master-slave-kabeln (skärmad interfacekabel, art. nr ). Detta möjliggör följande funktioner: Gemensam apparatstyrning (gemensam in- och urkoppling av de tvärkopplade luft/vatten värmeväxlarna) Gemensamt dörrmeddelande (öppen dörr) Gemensamt felmeddelande Datautbytet går via master-slave-kopplingen. Vid driftstart tilldelar du varje apparat en adress som även innehåller märkningen master eller slave. (Se aven Ställ in master-slave-id, sidan 2.) 4 Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
5 3..4 Säkerhetsanordningar Fläkten (beroende på om AC- eller EC-fläkt används) är utrustad med ett termiskt lindningsskydd för att skydda mot överlast. Via de potentialfria kontakterna på aggregatets kontaktdon (plint 3 5) går det att ta emot systemmeddelanden ( x växelkontakt Basic controller, 2 x slutarkontakter e-comfort controller). Luft/vatten värmeväxlare med e-comfort controller har läckagesensor och kondensvarning Kondensbildning Vid hög luftfuktighet och låg kylvattentemperatur i skåpets inre kan kondens bildas på värmeväxlaren. Genom en kondensvattenanslutning i förångartråget leds kondensvatten som kan bildas på värmeväxlaren (vid hög luftfuktighet, låg vattentemperatur) ut ur aggregatet till nedåt. För den skall en slangbit kopplas till kondensatmuffen (se 4.4 Anslut kondensutflödet, sidan 9). Kondensen måste kunna rinna ut utan hinder. Vid kondensavledning får slangen inte böjas och det ska kontrolleras att inget stopp finns i ledningen. Luft/vatten värmeväxlare med e-comfort controller har läckagesensor och kondensvarning. Kondensslangar kan köpas som tillbehör (se även tillbehörsdelen i Rittals handbok) Läckageövervakning (enbart e-comfort controller) Om vattenkretsloppröret i luft/vatten värmeväxlaren skulle bli otätt eller gå sönder stängs kylvattenförsörjningen omedelbart genom magnetventilen, den potentialfria växelkontakten kopplas om och fläkten stängs av Dörrkontakt (enbart e-comfort controller) Luft/vatten värmeväxlaren kan köras med en ansluten dörrkontakt. Dörrkontakten ingår inte i leveransen (Tillbehör, art. nr ). Dörrkontakten ser till att luft/vatten värmeväxlarens fläkt och magnetventil kopplas från när skåpsdörren har varit öppen (plint och 2 är slutna) i ca 5 sekunder. Därigenom reduceras kondensbildningen i skåpets inre vid öppen skåpdörr. Fläkten startar igen när dörren varit stängd i ca 5 sek. Anslutningen sker på klämma och 2. Lågspänningsförsörjningen kommer från en intern nätkomponent, ström ca 30 ma DC. 3 Beskrivning aggregat 3..8 Ytterligare gränssnitt X3 (enbart e-comfort controller) På den 9-poliga SUB-D-kontakten X3 kan ett extra gränssnittskort anslutas för koppla in luft/värme växlaren i överordnade övervakningssystem (finns tillgängligt som tillbehör, gränssnittskort, art. nr ). 3.2 Användning enligt föreskrifterna Rittals luft/vatten värmeväxlare har utvecklats och konstruerats efter gällande tekniknivå och erkända säkerhetstekniska regler. Ändå kan livsfara resp. materialla skador förekomma vid felaktig användning. Aggregatet är uteslutande avsett för kylning av apparatskåp. Ingen annan användning är korrekt. Tillverkaren har inget ansvar för de skador som uppstår till följd av inkorrekt montage, installation eller användning. Det är användaren som bär ansvar för en sådan risk. Till föreskriftsenlig användning hör även att alla gällande dokument beaktas samt att inspektions- och underhållsföreskrifter iakttas. 3.3 Leveransens omfattning Aggregatet levereras komplett monterat i en förpackningsenhet. Kontrollera att leveransen är komplett: Antal Vid gränssnittets elektriska signaler rör det sig om klenspänningar (inte om säkerhetsklenspänningar enligt EN ). Benämning Luft/vatten värmeväxlare 4 4 Leveransförpackning: Tätningsband Kontaktdon Distansbultar inkl fastsättningsmaterial Låspluggar (inte vid 3363.XXX/ 3364.XXX) Montage- och hanteringsanvisning Konformitetsförklaring Säkerhetsinstruktioner Håltagningsmall Tab. : Leveransens omfattning Dörrkontakter ska enbart anslutas potentialfritt. Inga externa spänningar! Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage 5
6 4 Montage och anslutning 4 Montage och anslutning 4. Uppställningsplats Beakta följande hänvisningar när du ska välja uppställningsplats för apparatskåpet. Luft/vatten värmeväxlaren måste monteras och köras i vertikalt läge (max. avvikelse: 2 ). Omgivningstemperaturen får inte överstiga +70 C. Ett kondensutflöde måste kunna upprättas (se 4.4 Anslut kondensutflödet, sidan 9). Kylvatteninströmning och -utströmning måste kunna upprättas (se 4.5 Koppling av vattenanslutning, sidan 9). De nätanslutningsdata som anges på apparatens typskylt måste vara garanterade. För att säkerställa servicemöjligheter måste tillräcklig åtkomst garanteras. 4.2 Montageanvisningar 4.2. Allmänt Se till att förpackningen inte har några skador. Varje förpackningsskada kan vara orsak till en resulterande funktionsdefekt. Apparatskåpet måste vara tätt på alla sidor (IP 54). Vid otäta apparatskåp uppstår det oftare kondens. Luftin- och utflödet får inte byggas för Montage av elkomponenter i apparatskåpet Varning! Risk för kondens! Tänk på att placera elkomponenterna så att luft/vatten värmeväxlarens kalluftström inte riktas mot aktiva komponenter. Se också till att kalluftströmmen inte är riktad direkt mot den varma frånluftsströmmen från aktiva byggkomponenter, som t.ex. omriktare. Detta kan leda till luftkortslutning och förhindra ordentlig klimatisering eller t.o.m. vara orsaken till att luft/vatten värmeväxlaren på grund av sina interna säkerhetsanordningar stoppar sin kyldrift. Bild 3: Rikta aldrig kalluftström mot aktiva komponenter Var särskilt uppmärksam på luftströmmen från elkomponenternas egna fläktar (jmf. bild 3). Placera aldrig luft/vatten värmeväxlaren direkt bakom montageplåten. Om det inte går att montera aggregatet på annat sätt ska luftstyrplåtar användas och luftin- och utflödesöppningar skapas i montageplåten. Se till att en jämn luftcirkulation säkerställs i apparatskåpet. Luftin- och utflödesöppningarna får inte byggas för eftersom apparatens kyleffekt då minskar. Dimensionera avståndet till elkomponenter och andra skåpsenheter så att nödvändig luftcirkulation inte hindras eller byggs för. 200 Bild 4: Effektiv luftstyrning i apparatskåpet 6 Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
7 4.3 Montage av luft/vatten värmeväxlare Apparatskåpets luft/vatten värmeväxlare kan monteras på en sidogavel eller på dörren. För detta ändamål måste motsvarande apparatskåpsvägg förberedas enligt håltagningsmallen som ingår i leveransen Förberedelse av apparatskåp Klistra fast den medföljande borrmallen med tejp på apparatskåpets sidogavel eller dörr. Värmeväxlaren kan valfritt monteras som på- eller inbyggnad. På borrmallen finns det dimensioneringslinjer för montagetypen för din luft/vatten värmeväxlare. Skaderisk! Slipa till alla borrhål omsorgsfullt för att undvika skador till följd av vassa kanter. Skär upp hålen inklusive linjebredden enligt borrmallen. Slipa till hålen. För att skapa en varaktig tätning mellan luft/ vatten värmeväxlaren och apparatskåpet ska montageytan förstärkas eller förses med stöd. 4 Montage och anslutning Extern montage Steg : Klistra tätningslist på alla fyra kanterna på aggregatets baksida.. Bild 5: Steg 2: Klistra tätningslist på alla fyra kanterna Montera de 4 pinnbultarna (utvändig gänga) i montagehålen och säkra dem med bricka och mutter. 2. 4x Bild 6: Montera pinnbultarna i hålen och säkra dem med bricka och mutter Steg 3: För aggregatet på pinnbultarna och säkra med gummibricka, bricka och skruv (observera montageordningen) Montage av luft/vatten värmeväxlare För båda typerna av montage (internt och externt), använd montagedetaljerna i tillbehörspåsen. 3. Gummi Bild 7: För aggretatet på pinnbultarna och säkra med skruvar För typerna 3373.XXX, 3374.XXX och 3375.XXX måste steg 4 och 5 också utföras. Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage 7
8 4 Montage och anslutning Steg 4: Vrid låsskruvarna på sidorna i aggregatet medsols så långt det går och tills tätningslisten tätar mot gavelplåten. 4. Invändigt montage Steg : Klistra tätningslist på alla fyra kanterna på aggregatets framsida.. 4x TX30 Bild 0: Klistra tätningslist på alla fyra kanterna Steg 2: Montera de 4 pinnbultarna (invändig gänga) från insidan och säkra från utsidan med bricka och skruv. Bild 8: Vrid skruvarna medsols så långt det går 2. 4x Steg 5: Montera täckpluggar över de 4 fyra hålen i aggregatet. 5. Bild : Säkra pinnbultarna Steg 3: För aggregatet på pinnbultarna och säkra med brickor och muttrar. 3. 4x Bild 2: För aggretatet på pinnbultarna och säkra med skruvar Bild 9: Montera täckpluggar på aggregatet För typerna 3373.XXX, 3374.XXX och 3375.XXX måste steg 4 också utföras. Steg 4: Montera täckpluggar över de 4 fyra hålen i aggregatet. 4. 4x Bild 3: Montera täckpluggar på aggregatet Apparatskåpet måste vara tätat runtom. Särskilt viktigt är området för kabelingångsöppningarna och skåpsbotten. 8 Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
9 4.4 Anslut kondensutflödet På luft/vatten värmeväxlaren kan en flexibel kondensatutloppsslang, Ø 2 mm ( / 2 ) monteras (se bild 4). Kondensutflödet ska placeras med lutning (ingen sifonbildning) får inte böjas får vid en förlängning inte reduceras i tvärsnitt. Kondensslangen finns tillgänglig som tillbehör (se även i tillbehör i Rittals handbok). 4 Montage och anslutning Bild 5: Anslutning av kylvatteninströmning och -utströming Komponenter Kylvattenanslutning (inströmning) 2 Kylvattenanslutning (utströmning) 3 Kondensutflöde Bild 4: 3 Anslut kondensutflödet Komponenter Kylvattenanslutning (inströmning) 2 Kylvattenanslutning (utströmning) 3 Kondensutflöde Anslut den lämpliga slangen på kondensrören (nedtill på aggregatet) och säkra med en slangklämma (med 2 Nm vridmoment). Placera kondensslangen t.ex. i ett avlopp. För att undvika stopp i slangen tillse att inga veck uppstår. 4.5 Koppling av vattenanslutning Det finns 4 olika options för anslutning av kylvattnet till luft/vatten värmeväxlaren. b) Fast röranslutning med G 3 / 8 utvändig gänga Fast röranslutning G 3 / 8 utvändig gänga kan användas för att ansluta aggregatets tillopp och retur av kylvatten. För fast röranslutning måste slangnippeln som är monterad på aggregatet demonteras (se bild 6). Fast anslutning ska spännas med 25 Nm. 25 Nm a) / 2 slangnippel (ingår i leveransen) En trycksäker, flexibel slang Ø 2 mm ( / 2 ) kan användas för att ansluta aggregatets tillopp och retur av kylvatten. Kylvattenslangen får inte böjas. får inte minska i omfång och måste isoleras vid förlängning. Bild 6: Demontera slangnippel Vid demontering av slangnippel måste mothåll göras på aggregatet så att inte anslutningen vrids i aggregatet och läckage kan uppstå. Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage 9
10 4 Montage och anslutning c) Fast röranslutning med G 3 / 8 invändig gänga (art. nr ) Tillbehöret G 3 / 8 invändig gänga kan användas för att ansluta aggregatets tillopp och retur av kylvatten. För fast röranslutning måste slangnippeln som är monterad på aggregatet demonteras (se bild 6, sidan 9). d) Fast anslutning med / 2 NPT (art. nr ) Tillbehöret / 2 NPT-Adapter kan användas för att ansluta aggregatets tillopp och retur av kylvatten. För fast röranslutning måste slangnippeln som är monterad på aggregatet demonteras (se bild 6, sidan 9). Vattenkretsen skall skyddas från föroreningar och för högt tryck (maximalt driftstryck 0 bar)! Beakta flödesriktningen och testa tätheten! Aggregaten har ingen separat avluftning. Installera motsvarande ventilationsanordningar på vattensidan vid tryckslutna system Hänvisningar till vattenkvaliteten För en säker drift av ovannämnda aggregat måste VBG-kylvattendirektiv följas (VGBR 455 P). Kylvatten får inte förorsaka kalkavlagringar, d.v.s. det ska alltså ha låg hårdhet, i synnerhet lite karbonat. De låga karbonatvärdena är särskilt viktiga vid returkylning. Å andra sidan ska vattnet inte vara så pass mjukt att det angriper materialen. Vid returkylning av kylvatten bör salthalten inte stiga för högt till följd av avdunstningen. Detta beror på att den elektriska ledningsförmågan ökar med stigande koncentrationer av lösta ämnen, och vattnet blir därmed mer korrosivt. Tillsätt ständigt motsvarande mängd färskvatten. Avlägsna ständigt en del av det saltare vattnet. Följande kriterier för kylvattnet ska följas: Kalkhaltigt vatten är inte lämpligt för kylning eftersom det tenderar att bilda kalkavlagringar som är särskilt svåra att få bort. Kylvattnet skall vara fritt från järn och mangan. Annars kan det uppstå avlagringar som fastnar i rören och orsakar stopp. Organiska ämnen bör det bara finnas i små mängder, annars kan det leda till slam och algbildning Beredning resp. skötsel av vattnet i returkylaggregat Beroende på typen av den anordning som ska kylas ställs det krav på kylvattnets renhet. Beroende på föroreningen samt returkylaggregatets storlek och konstruktion ska man då följa en skötselinstruktion med direktiv för vattenbehandling. De vanligaste föroreningarna och metoderna för att åtgärda dessa i en industrikylning består av: Vattenförorening Mekanisk förorening För hårt vatten Måttlig mängd mekaniska ämnen Genomsnittlig halt av kemiska föroreningar Biologiska föroreningar (slembildande bakterier och alger) Tab. 2: Vattenföroreningar Tillvägagångssätt Filtrering av vattnet via: silfilter kiselfilter patronfilter slamfilter Avhärdning av vattnet med jonbyte Behandling av vattnet med stabilisatorer respektive lösningsmedel Behandling av vattnet med passivatorer och/eller inhibitorer Behandling av vattnet med biocider 0 Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
11 4.6 Hänvisningar avseende elinstallation Följ alla gällande nationella och regionala föreskrifter samt föreskrifterna från ansvarigt energiförsörjningsföretag vid elinstallationen. Elinstallationen får enbart genomföras av en auktoriserad hantverkare som ansvarar för att de aktuella standarderna och föreskrifterna iakttas Anslutningsdata Anslutningsspänningen och -frekvensen måste motsvara de nominella värden som anges på typskylten. Luft/vatten värmeväxlaren måste anslutas till nätet med en allpolig brytare vars kontaktöppning uppgår till minst 3 mm i frånkopplat läge. Aggregatet får inte förses med någon extra temperaturreglering. Installera den försäkring som anges på typskylten som lednings- och aggregatkortslutningsskydd (säkringsautomat eller gg/(gl) smältsäkring). Nätanslutningen måste garantera en potentialutjämning för att minimera läckströmmar Överspänningsskydd och nätbelastning Aggregatet har inget eget överspänningsskydd. Åtgärder för effektivt åsk- och överspänningsskydd måste vidtas av operatören på nätet. Nätspänningen får inte överskrida en tolerans på ±0 %. Fläktarna i enfasiga aggregat är självsäkrade (termiskt lindningsskydd). Detta gäller även för alla trafoversioner samt för aggregat med specialspänning, som också är utrustade med trafo Dörrkontakt (enbart e-comfort controller) Varje dörrkontakt får enbart höra till ett luft/vatten värmeväxlare. Flera dörrkontakter kan köras med parallellkoppling på en luft/vatten värmeväxlare. Det minimala tvärsnittet för anslutningsledningen uppgår till 0,3 mm 2 vid en ledningslängd på 2 m. En skärmad kabel rekommenderas. Kabelns resistens till dörrkontakten får uppgå till max 50 Ω. Dörrkontakten får enbart anslutas potentialfritt utan externa spänningar. Anslutningen till dörrkontakten måste vara öppen när dörren är stängd. Säkerhetsklenspänningen för dörrkontakten kommer från den interna nätdelen: ström ca 30 ma DC. Anslut dörrkontakten till anslutningskontaktens klämmor och 2. Dörrkontakten finns tillgänglig som tillbehör (art. nr ). 4 Montage och anslutning Potentialutjämning Rittal rekommenderar att en ledare med en nominell area på minst 6 mm 2 kopplas till potentialutjämningens anslutningspunkt på den luft/vatten värmeväxlaren och inbegrips i den befintliga potentialutjämningen. Skyddsledaren i nätanslutningsledningen kan enligt standard inte betraktas som en potentialutjämningsledare Installation av strömförsörjning Komplettera elinstallationen med ett elkopplingsschema på baksidan av luft/vatten värmeväxlaren. För aggregaten 3363.XXX och 3364.XXX med specialspänningar behövs en extern transformator (se Rittal system tillbehör). Om du vill utvärdera luft/vatten värmeväxlarens systemmeddelanden via systemmeddelanderelän ska du dessutom ansluta en motsvarande lågspänningsledning till anslutningsklämmorna 3 5. Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
12 4 Montage och anslutning 3363.XX, 3364.XX, 3373.XX, 3374.XX, 3375.XX XX, XX, XX, XX, XX Option T PE L L2 N T L L2/N L L/N PE X Mains L N PE PE L N Kx Power/G D0-E D0-I /Y /M D0-E/Kx A2 8 pol. TO INTERFACE NTC_I A 8 NTC_E 2 2 B S2 Option T PE Mains L N Power/G 2 3 A 22 2 S K2 S L2 L L2 N X L N PE L L2/N PE T PE L L/N Kx K X2 3 PE 8 M M2 M4 X PE MS Serial Term NTC_I NTC_E NTC_C NTC_A Level F A2 B S PE PE S2 Y M2 M ~ C2 (utgår på 3375.XXX) Y C2 (utgår på 3375.XXX) AC ~ M2 Bild 7: Elkopplingsschema nr. Komponenter A Styrkort (Basic 2) A2 Display B Temperatursensor innertemperatur C2 Driftskondensator (utgår på 3375.XXX) K Relä systemmeddelande M2 Fläkt S2 Nivåvakt (valfritt) X Huvudanslutningsklämlist (Plint och 2 använd ej) Y Magnetventil T Trafo (valfritt) Bild 8: Elkopplingsschema nr. 2 Komponenter A Styrkort (Comfort) A2 Display (Basic- resp.e-comfort controller) B Temperatursensor innertemperatur Kx Relä K systemmeddelande Relä K2 systemmeddelande 2 M2 Fläkt C2 Driftskondensator (utgår på 3375.XXX) S Dörrkontakt (utan dörrkontakt: plint, 2 öppen) S2 Nivåvakt (sluten utan vatten) X Huvudanslutningsklämlist X2 Master-slave-anslutning X3 Seriellt gränssnitt (valfritt) T Trafo (valfritt) Y Magnetventil Kontaktdata Kx (Basic controller) Kontaktdata K, K2 (e-comfort controller) AC cos f = DC Res. last AC cos f = DC Res. last I max. = 4 A U max. = 250 V I max. = 4 A I min. = 00 ma U max. = 200 V U min. = 0 V I max. = 2 A U max. = 250 V Tab. 4: Kontaktdata K, K2 I max. = A U max. = 30 V Tab. 3: Kontaktdata Kx För tekniska data, se typskylt. 2 Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
13 5 Driftsättning Koppla in strömtillförseln till luft/vatten värmeväxlaren när alla montage- och installationsarbeten har avslutats. Luft/vatten värmeväxlaren startar driften: med Basic Controller: den interna temperaturen i kapslingen visas. med Comfort controller: först visas controllerns mjukvaruversion i ca 2 sek., därefter visas apparatskåpets innertemperatur på en 7-segmentsdisplay. Nu kan du göra individuella inställningar på aggregatet, t.ex. börvärdestemperaturinställning (enbart vid e-comfort controller), distribution av nätverks-id o.s.v. (se kapitlet 6 Manövrering, sidan 3). Flödes begränsning Vid kylvattenflöde > 400 l/h erhålles inte väsentligt större kyleffekt. För att reglera kylvattenflödet rekommenderas flödesinjusteringsventil (art. nr /.940) 6 Manövrering Med regulatorn (controller) på apparatens framsida (bild, nr 2, sidan 4) kan du lätt manövrera luft/vatten värmeväxlaren. 6. Reglering med Basic controller För aggregattyperna 3363.XX till 3375.XX. 6.. Displaymeddelande och systemanalys H2 = Knapp K H4 = Knapp set/ F 5 Driftsättning Den inbyggda Basic controllern kopplar automatiskt till och från luft/vatten värmeväxlaren runt den fast inställda brytdifferensen på 5 K Allmänt om programmering Med knapparna H2, H3 och H4 (bild 9) kan du ändra 3 parametrar inom angivna områden (minimivärde, maximivärde). Tabeller 6 och 7 på sidan 4 visar vilka parametrar som kan ändras Reglering via Basic controller Display H består av en tresiffrig 7-segments display som visar temperaturen i C och systemmeddelande. Kapslingens interna temperatur visas vanligtvis permanent. I fall av systemmeddelande alternerar detta med temperaturen Temperaturinställning Börvärdet för kapslingens innertemperatur är fabriksinställt till 35 C. För att ändra detta värde, tryck på knapp H2 ( K ) eller H3 ( K 2 ) sekund tills visas i displayen bekräfta sedan med knapp H4. Börvärdet kan nu ändras med knapp H2 ( K ) eller H3 ( K 2 ) i det förbestämda området (+20 C till +55 C). Håll in knapp H4 5 sekunder för att spara det nya värdet. Den aktuella temperaturen i kapslingen visas igen. Alarm Nr. Börvärdet för kapslingens innertemperatur på Basic controllern är inställd på +35 C. För att spara energi är det bra om börvärdet ställs in så högt som möjligt. Systemmeddelande Orsak Åtgärd HI Apparatskåpets innertemperatur är för hög För låg kyleffekt/ apparaten är underdimensionerad/aggregat defekt Testa kyleffekt/kontrollera apparat H = Display H3 = Knapp K 2 Bild 9: Display och systemanalys med Basic controller 6..2 Egenskaper Luft/vatten värmeväxlaren arbetar automatiskt, d.v.s. när strömförsörjningen har kopplats in arbetar fläkten kontinuerligt (se bild 2, sidan 4) och cirkulerar skåpets innerluft. Magnetventilen reglerar kylvattengenomflödet efter inställda börvärdestemperaturer. LO E0 Innertemperaturen i apparatskåpet är för låg Temperatursensor defekt Omgivningstemperatur för låg/ ingen förlusteffekt installerad i apparatskåpet Funktionsfel, separering eller trasig temperatursensor Tab. 5: Varningsmeddelande på displayen Kontrollera apparat Kontroll och ev. byte av temperatursensor Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage 3
14 6 Manövrering 6..6 Inställning av systemmeddelanden För att ändra systemmeddelande håll in knapp H4 i 5 sekunder. Nu är regulatorn i programmeringsläge. Om du inte trycker på någon knapp i programmeringsläget inom ca 60 sekunder blinkar först meddelandet, därefter växlar regulatorn åter till meddelandeläget. Med knapp H2 ( K ) eller H3 ( K 2 ) kan man sedan navigera i nivåerna (se tabell 4). Nivån väljs genom att trycka på knappen H4. Parametrarna väljs genom att trycka på knapparna H2 ( K ) eller H3 ( K 2 ). Håll in knapp H4 i 5 sekunder för att bekräfta det nya värdet Programmering och styrning av Basic controller Se även bild 25 på sidan 20. Progr.- nivå Parameter Börvärde apparatskåpets innertemperatur T i Tab. 6: Inställning av börvärde Displaymeddelande Min.- värde Max.- värde Fabriksinställning Beskrivning Börvärdet på apparatskåpets innertemperatur har ställts in på 35 C och kan förändras inom området C. När inställt börvärde är uppnått, lyser H2 ( K ) permanent. Progr.- nivå Parameter Displaymeddelande Min.- värde Max.- värde Fabriksinställning Beskrivning 0 Ps Ingen funktion 2 H5 Software-Versionsnummer 3 AH Alarm-maximaltemperatur 4 AL Alarm-lågtemperatur 5 r8 Återställning av r6 och r7 6 r7 Läs lägsta interna temperatur 7 r6 Läs högsta interna temperatur Visar aktuellt versionsnummer på aggregatets mjukvara. AL Alarm hög temperatur (EJ i relation till det nominella värdet). HI visas växlande med den interna temperaturen. Alarm HI visas när den interna temperaturen är > AH. Alarm återgår när temperaturen i kapslingen är < AH 2K. 50 AH 20 Alarm-lågtemperatur (EJ i relation till det nominella värdet). LO visas växlande med den interna temperaturen. Alarm LO visas när den interna temperaturen är < AL. Alarmet återgår när temperaturen i kapslingen är > AL +2K. 0 0 Återställning av r6 och r7. Sätt dessa parametrar till för att återställa sparade max och min. värden på r6 och r7 till respektive aktuella värden Lagrar lägsta interna temperatur efter > minut Lagrar högsta interna temperatur efter > minut. Tab. 7: Inställning av systemmeddelande och övervakning av min/max temperatur i kapslingen 6..8 Återställning r6 och r7 (min./max. innertemperatur) För att återställa de lagrade interna temperaturerna håll knapp set H4 intryckt 5 sekunder. Navigera till nivå r8 med knappen H2 ( K ) eller H3 ( K 2 ). Tryck på set H4 och ändra parametern från 0 till med knapparna H2 ( K ) eller H3 ( K 2 ). Håll set knappen H4 intryckt 5 sekunder för att bekräfta värdena. 4 Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
15 6..9 Systemmedelandekontakt (K; potentialfri) Reläet är normalt slutet. Alla systemmeddelande genererar öppning också vid förlust av matningsspänningen. Inkopplingen sker på plintrad X. För inkopplingsinformation se elschema i kapitel Installation av strömförsörjning, sidan Programeringsöversikt för Basic controller 6 Manövrering K Larmrelä (Slutande/växelkontakt) Klämma 3: NC (normally closed) Klämma 4: C (Anslutning försörjningsspänning larmrelä) Klämma 5: NO (normally open) Definitionerna NC och NO hänför sig till ett spänningslöst tillstånd. Vid tillkopplad nätspänning växlar kontakternas kopplingsläge. B rv rde K = sec. K K2 K = sec. K K2 Para eter = 5 sec. K K2 = 5 sec. K K2 K K2 K K2 K K2 K K2 K K2 Bild 20: Programeringsöversikt för Basic controller Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage 5
16 6 Manövrering 6.2 Reglering via e-comfort controller För aggregattyperna XX till XX. Bild 2: Display och systemanalys med e-comfort controller Komponenter Programmeringsknapp, visar samtidigt den inställda temperaturens enhet (grad Celsius) 2 Set-knapp 3 Programmeringsknapp, visar samtidigt den inställda temperaturens enhet (grad Fahrenheit) 4 7-segmentsdisplay 6.2. Egenskaper Dörrbrytarfunktion Övervakning av alla motorer (fläkt) Master-slave-funktion med upp till 0 aggregat. Ett aggregat fungerar som master. När börvärdet har nåtts hos en av de kopplade slave-apparaterna eller vid dörrkontaktfunktionen anmäler slave-aggregatet till masteraggregatet som kopplar till eller från alla andra luft/vatten värmeväxlare. Kontakthysteres: inställbar 2 0 K; förinställd på 5 K. Visualisering av den aktuella innertemperaturen på apparatskåpet samt alla felmeddelanden i 7-segmentdisplayen Starta testläge e-comfort controllern är försedd med en testfunktion där luft/vatten värmeväxlaren tar upp kyldriften oberoende av börvärdet eller dörrkontaktfunktionen. Tryck samtidigt på knapparna och 2 (bild 2) i minst 5 sekunder. Luft/vatten värmeväxlaren startar driften. Efter ca 5 min. eller när 5 C nåtts avslutas testläget. Aggregatet kopplas från och övergår i normal drift Allmänt om programmering Med knapparna, 2 och 3 (bild 2) kan du ändra parametrarna inom angivna områden (minimivärde, maximivärde). Tabeller 8 och 9 visar vilka parametrar som kan ändras. Bild 25 på sidan 20 visar vilka knappar som du måste trycka på. Hänvisning till kopplingshysteresen: Vid liten hysteres och därmed kortare brytcykler finns det risk för att kylningen inte är tillräcklig eller att enbart delar av skåpsektioner kyls. Hänvisning till börvärdestemperaturinställning: Börvärdet för kapslingens innertemperatur på e-comfort controllern är inställd på +35 C. För att spara energi är det bra om börvärdet ställs in så högt som möjligt. Programmeringen är principiellt samma för alla inställbara parametrar. För att hamna i programmeringsläget går du tillväga enligt följande: Tryck på knapp 2 ( Set ) i ca 5 sekunder. Nu är regulatorn i programmeringsläge. Luft/vatten värmeväxlaren arbetar automatiskt, d.v.s. när strömförsörjningen har kopplats in arbetar fläkten kontinuerligt (se bild 2, sidan 4) och cirkulerar skåpets innerluft. Fläkt och magnetventil regleras genom e-comfort controllern. e-comfort controllern har en 7-segmentsdisplay (bild 2, nr. 4). Efter att strömförsörjningen kopplats in visas den aktuella mjukvaruversionen under de första 2 sekunderna. I normal drift visar meddelandet både temperatur (i grad Celsius eller grad Fahrenheit, omkopplingsbar) och även störningar. Apparatskåpets aktuella innertemperatur visas vanligen permanent. Vid en störning visas denna omväxlande med temperaturdisplayen. Programmering av apparaten görs via knapparna 3 (bild 2) Parametrarna för detta visas likaså på displayen. 6 Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
17 Om du inte trycker på någon knapp i programmeringsläget inom ca 30 sekunder blinkar först meddelandet, därefter växlar regulatorn åter till meddelandeläget. Meddelandet Esc signaliserar att ändringarna inte har sparats. Tryck på programmeringsknapparna ( C) resp. ( F) för att växla mellan de inställbara parametrarna (se tabellerna 5 och 6). Tryck på knapp 2 ( Set ) för att välja parametrar för ändring. Det aktuella värdet hos dessa parametrar visas. Tryck på en av programmeringsknapparna ( C) resp. ( F). Meddelandet Cod visas. För att kunna ändra ett värde måste du mata in lösenordet 22. Håll programmeringsknappen ( C) nedtryckt tills 22 visas. Tryck på knapp 2 ( Set ) för att bekräfta koden. Nu kan parametrar ändras inom det föreskrivna gränsvärdet. Tryck på en av programmeringsknapparna ( C) resp. ( F) tills det önskade värdet visas. Tryck knapp 2 ( Set ) för att bekräfta ändringen. Nu kan du ändra ytterligare parametrar på samma sätt. Ändringskoden 22 behöver du inte ange på nytt. För att lämna programmeringsläget trycker du på nytt ner knappen 2 ( Set ) i ca 5 sekunder. På displayen visas Acc för att visa att ändringarna har sparats. Därefter växlar meddelandet åter till normaldrift (apparatskåpets innertemperatur). Du kan även programmera e-comfort controllern via en diagnosmjukvara (art. nr ) där det även ingår en kopplingskabel till PC-n. Som gränssnitt tjänar förbindningskabelns kontakt på e-comfort controllerdisplayens baksida. 6 Manövrering Eco-mode Alla Rittal TopTherm luft/vatten värmeväxlare med e- Comfort controller från programvara 3.2 har det energisparande Eco-mode, som är aktiverat i leveranstillståndet. Eco-mode tjänar till energibesparing för luft/vatten värmeväxlaren vid ingen eller liten värmebelastning i apparatskåpet (t. ex. Standby-drift, ingen produktion eller veckoslut). Därvid kopplas förångarfläkten i inre kretsloppet från efter behov, när den aktuella innertemperaturen i apparatskåpet sjunker 0 K under det inställda börvärdet. För att tillförlitligt registrera den aktuella innertemperaturen under tiden, startar fläkten cykliskt var 0:e minut under 30 sek. (se bild 2). Uppnår innertemperaturen åter området 5 K under inställt börvärde, kopplas fläkten åter på i kontinuerlig drift. Om så önskas kan Eco-mode inaktiveras via manöverdisplayen. För detta kopplas parameterna om från till 0 i programmeringsplanet (se tab. 6, sidan 8). Fläkten går sedan i kontinuerlig drift. Innertemperatur Status innerfläkt Bild 22: 0 min. Diagram Eco-mode 0 min. 30 sek. Tid Börvärde 5 K Börvärde 0 K TILL FRÅN Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage 7
18 6 Manövrering Inställningsbara parametrar Se även bild 25 på sidan 20. Progr.- nivå Parameter St Börvärde apparatskåpets innertemperatur T i Displaymeddelande Min.- värde Max.- värde Fabriksinställning Beskrivning Börvärdet på apparatskåpets innertemperatur har ställts in på 35 C och kan förändras inom området C. 2 Mod Regelmodus 0 0 Inställning av regelmodus. Temperaturregleringen styrs enligt fabriksinställning via magnetventilen (0). Det är dock möjligt att reglera temperaturen via på- och frånkoppling av innerfläkten (); då är magnetventilen öppen hela tiden. För att använda detta regleringsläge måste parametern ECO kopplas om från (På) till 0 (Av). 3 Ad Master-Slave-ID Se Ställ in master-slave-id sidan 2. 4 CF Koppling C/ F 0 0 Temperaturdisplayen kan ställas om från C (0) till F (). Den aktuella temperaturenheten visas via motsvarande LED. 5 H Inställning brytdifferens (hysteres) 6 H2 Differensvärdet hos felmeddelandet A Luft/vatten värmeväxlaren är fabriksinställt på en kopplingshysteres på 5 K. En förändring av denna parameter bör enbart ske i överenskommelse med oss. Kontakta oss När apparatskåpets innertemperatur stiger över 5 K för det inställda börvärdet visas felmeddelandet A2 (apparatskåpets innertemperatur för hög) på terminalen. Vid behov kan differensvärdet ändras i området 3 5 K. 26 ECO Eco-mode driftsläge 0 Eco-mode FRÅN: 0 / Eco-mode TILL: Tab. 8: Inställningsbara parametrar 8 Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
19 6.2.6 Bus-anslutning (enbart vid en kombination av flera aggregat inbördes med e-comfort controller) Via det seriella apparatgränssnittet X2 kan du vid användning av flera luft/vatten värmeväxlare med buskabeln (art. nr ) binda samman upp till 0 luft/vatten värmeväxlare. 6 Manövrering Vid gränssnittets X2 elektriska signaler rör det sig om klenspänningar (inte om säkerhetsklenspänningar enligt EN ). Beakta följande när nätstrukturen skapas: Koppla luft/vatten värmeväxlare enbart när de inte är spänningsförande. Se till att ha tillräcklig elektrisk isolering. Lägg inte kabeln parallellt med nätledningar. Se till att kabelvägen blir så kort som möjligt. CMC 2 RTT Master Adr.: 09 RTT Slave Adr.: RTT Adr.: 2 Slave RTT Slave Adr.: 9 X X X X X2 X3 X2 X3 X2 X3 X2 X3 St. X2 X3 Bu. St. X2 St. X2 St. X2 X2 X2 X2 X2 X2 3 Bu. St. Bu. St. Bu. Bild 23: Anslutningsexempel: Master-slave-drift Komponenter Seriellt gränssnitt 2 Seriell gränssnittskabel 3 Master-slave-bus-kabel (art. nr ) RTT Rittal TopTherm luft/vatten värmeväxlare X Nätanslutning/dörrkontakt/alarm X2 Master-slave-anslutning Sub-D, 9-polig X3 Seriellt gränssnitt SUB-D, 9-polig St. Stiftdon Sub-D, 9-polig Bu. Hylsdon Sub-D, 9-polig Adr. Adress X0 X2 X2 X2 X2 X2 X2 Adr.: 06 Adr.: Adr.: 2 Adr.: 3 Adr.: 4 Adr.: L2 L N PE 2345 L PE L N L2 PE L2 L3 L PE 2345 L2 L3 L PE 2345 L2 L3 L2 L3 L PE 2345 X0 X0 X0 X0 X0 X2 X0 L L2 N PE Adr.: 6 Bild 24: Anslutningsexempel: Dörrkontakt och master-slave-drift Komponenter Master luft/vatten värmeväxlare 2 Slave luft/vatten värmeväxlare 3 2-dörrars apparatskåp med två dörrkontakter 4 Apparatskåp med dörrkontakter Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage 9
20 6 Manövrering Programeringsöversikt för e-comfort controller = 5 sec. = 5 sec. Bild 25: Programeringsöversikt för e-comfort controller 20 Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
21 6.2.8 Definiera systemmeddelanden för utvärdering Systemmeddelanden visas i e-comfort controllerns display i form av symbolerna A till A20 samt E0. 6 Manövrering En närmare förklaring till systemmeddelanden finner du i stycke Utvärdering av systemmeddelanden, sidan 22. Se även bild 25 på sidan 20. Progr.- nivå Displaymeddelande Min.- värde Max.- värde Fabriksinställning Tab. 9: Utvärderingsbara systemmeddelanden via relä Störningens typ resp. lokalisation 7 A Öppen apparatskåpsdörr 8 A Apparatskåpets innertemperatur är för hög 9 A Kondensvarning 0 A0 0 2 Fläkten blockerad eller defekt. A6 0 2 Temperatursensor innertemperatur 2 A8 0 2 EPROM 3 A LAN/Master-Slave 4 A Spänningsbortfall Du kan även utvärdera systemmeddelande A0 A20 genom två potentialfria systemmeddelandereläer. Då kan man klassificera varje systemmeddelanden till en av de två systemmeddelandereläerna. Systemmeddelandereläer med slutarkontakt: se anslutningsscheman på Installation av strömförsörjning, sidan : Klämma 3: NO (normally open, relä 2) Klämma 4: Anslutning försörjningsspänning systemmeddelanderelä Klämma 5: NO (normally open, relä ) Definitionen NO hänför sig till ett spänningslöst tillstånd. Så fort luft/vatten värmeväxlaren står under spänning sluter de två larmreläerna (relä och 2). Detta är luft/vatten värmeväxlarens normala drifttillstånd. Så fort ett systemmeddelande visas eller spänningsförsörjningen avbryts faller reläerna och öppnar kontakten Ställ in master-slave-id Vid sammankoppling av flera luft/vatten värmeväxlare (max 0) måste en av luft/vatten värmeväxlarna definieras som master och de andra som slave. För detta tilldelar man varje luft/vatten värmeväxlare en motsvarande ID (adress) med vars hjälp luft/vatten värmeväxlaren identifieras genom nätverket. När börvärdet nåtts hos ett slave-aggregat eller vid dörrkontaktfunktionen anmäler slave-aggregatet det till master-aggregatet som kopplar till eller från alla andra luft/vatten värmeväxlare. Bara ett aggregat får definieras som master och dess ID måste överensstämma med antalet anslutna slave-enheter. Slave-enheterna måste ha olika ID. ID-märkningarna måste vara utan luckor och klassificeras i uppåtstigande led. Programmera systemmeddelanden med värde 0: Systemmeddelanden skickas inte till systemmeddelandenrelän, utan visas enbart på displayen. : Systemmeddelandet utvärderas av relän 2: Systemmeddelandet utvärderas av relän 2 3: Systemmeddelandet skickas varken till systemsignalreläet eller visas på displayen (inställning kan endast göras med programvaran RiDiag) Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage 2
22 6 Manövrering På Master luft/vatten värmeväxlare (00 = fabriksinställning) ställer du in hur många slave-aggregat som finns i nätverket: 0: Master med slave luft/vatten värmeväxlare 02: Master med 2 slave luft/vatten värmeväxlare 03: Master med 3 slave luft/vatten värmeväxlare 04: Master med 4 slave luft/vatten värmeväxlare 05: Master med 5 slave luft/vatten värmeväxlare 06: Master med 6 slave luft/vatten värmeväxlare 07: Master med 7 slave luft/vatten värmeväxlare 08: Master med 8 slave luft/vatten värmeväxlare 09: Master med 9 slave luft/vatten värmeväxlare På Slave luft/vatten-värmeväxlare (00 = fabriksinställning) ställer du in dess egna adress: : Slave Luft/vatten värmeväxlare nr 2: Slave Luft/vatten värmeväxlare nr 2 3: Slave Luft/vatten värmeväxlare nr 3 4: Slave Luft/vatten värmeväxlare nr 4 5: Slave Luft/vatten värmeväxlare nr 5 6: Slave Luft/vatten värmeväxlare nr 6 7: Slave Luft/vatten värmeväxlare nr 7 8: Slave Luft/vatten värmeväxlare nr 8 9: Slave Luft/vatten värmeväxlare nr 9 Master 02 Slave Slave 2 Bild 26: Master-Slave-kablage (exempel) För inställning av ID, se Inställningsbara parametrar, sidan 8 resp Programeringsöversikt för e-comfort controller, sidan 20, parameter Ad Utvärdering av systemmeddelanden Systemmeddelanden visas hos e-comfort controllern i form av ett nummer i displayen. Displaymeddelande Systemmeddelande Möjliga orsaker Åtgärder för att eliminera störning A0 A02 Öppen apparatskåpsdörr Apparatskåpets innertemperatur är för hög Tab. 0: Åtgärda fel på e-comfort controller Öppen dörr eller dörrkontakt i felaktig position. För låg kyleffekt/apparaten är underdimensionerad. A08 Kondensvarning Kondensutflödet är böjt eller har stopp Stäng dörr, positionera dörrkontakten korrekt, kontrollera eventuellt anslutning Testa kyleffekt Kontrollera kondensutflöde; åtgärda evtl. böjningar eller stopp i slangen. A0 Fläkt Blockerad eller defekt. Eliminera blockering, eventuellt byte A6 Temperatursensor innertemperatur Ledningsbrott eller kortslutning A8 EPROM-fel Styrkort är blockerat Byte Mjukvaruuppdatering krävs (enbart vid styrkort med ny mjukvara): gå in med kod 22 i programmeringsplanet; tryck på knapp och bekräfta med Set till dess att Acc visas. Koppla bort apparaten från nätet och anslut på nytt. A9 LAN/Master-Slave Master och slave är inte ihopkopplade Kontrollera inställning resp. kabel A20 Spänningsbortfall Felmeddelande visas inte Resultatet sparas i loggfilen E0 Displaymeddelande Förbindningsproblem mellan display och regulatorns styrkort Defekt kabel, lös kontaktförbindning Reset: Kopplar bort spänningen och kopplar in igen efter ca 2 sekunder Byt styrkort 22 Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage
23 7 Inspektion och underhåll Risk för strömstötar! Apparaten står under spänning. Koppla bort spänningsförsörjningen innan öppning och säkra den mot oavsiktlig återinkoppling. 7 Inspektion och underhåll 7. Allmänt Luft/vatten värmeväxlaren är därmed i stor utsträckning underhållsfri. Vattenkretsloppets täthet har testats och det har även genomgått en provkörning. Den inbyggda underhållsfria fläkten är kullagrade, fukt- och dammskyddad och försedd med en temperaturvakt. Fläktarna har en förväntad livslängd på minst driftstimmar Vid smutsigt kylvatten krävs filter. Underhållsintervall: 2000 driftstimmar. Bild 29: Avlägsna täckkåpan tillsammans med fläkten Varning! Brandrisk! Använd inga brännbara vätskor för rengöring. Underhållsåtgärdernas ordningsföljd: Kontrollera nedsmutsningsgraden. Aktivera testläge, fungerar kylfunktionen? Kontrollera bullerutveckling från fläktar. Bild 30: Dra bort kontakt från displayen 8 Tömning, lagring och omhändertagande Bild 27: Dra ut nätkontakt (X) (På bilden visas Comfort-utförandet) Varning! Skaderisk! Luft/vatten värmeväxlaren får inte exponeras för temperaturer över +70 C under lagring. Under förvaring måste luft/vatten värmeväxlaren stå upprätt. Omhändertagandet kan ske i Rittal fabriken. Kontakta oss. Bild 28: Avlägsna fastsättningsskruvarna för täckkåpan tillsammans med fläkten. Tömning (enbart vid apparater med Basic controller): Vid lagring och transport under fryspunkten ska luft/ vatten värmeväxlaren tömmas med tryckluft i vatteninströmningsriktningen. För detta måste magnetventilen öppnas. Hos e-comfort controllerna åstadkoms detta genom ett parallellt tryck på knapparna H2 (knapp C) och H4 (knapp /set) under 5 sekunder. Magnetventilen är då öppen i ca 5 minuter. Montage- och hanteringsanvisning Rittal Luft/vatten värmeväxlare väggmontage 23
Luft/vatten värmeväxlare
Luft/vatten värmeväxlare SK 3209.XXX SK 3210.XXX Montage-, installations- och bruksanvisning Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Om dokumentationen... 3 1.1 CE-märkning... 3 1.2 Förvaring av dokument...
SK 3209.XXX SK 3210.XXX
Luft/Wasser-Wärmetauscher Air/water heat exchangers Echangeurs thermiques air/eau Lucht/water-warmtewisselaars Luft/vatten värmeväxlare Scambiatori di calore aria/acqua Intercambiadores de calor aire/agua
SK 3209.xxx SK 3210.xxx
Luft/Wasser- Wärmetauscher Air/water heat exchangers Echangeurs thermiques air/eau Lucht/waterwarmtewisselaars Luft/vatten värmeväxlare Scambiatori di calore aria/acqua Intercambiadores de calor aire/agua
Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge. Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 3105 XXX
Scha tschra Hei u g E c sure heater R sista ces chauffa tes Scha e astverwar i ge V r ee e e t f r apparats p Risca dat re a tic de sa Resiste cia ca efact ra 305 XXX tage I sta ati s u d Bedie u gsa eitu
SK 3363.xxx SK 3364.xxx SK 3373.xxx SK 3374.xxx SK 3375.xxx
Luft/Wasser- Wärmetauscher Air/water heat exchangers Echangeurs thermiques air/eau Lucht/waterwarmtewisselaars Luft/vatten värmeväxlare cambiatori di calore aria/acqua Intercambiadores de calor aire/agua
Schaltschrank-Kühlgerät Cooling unit Climatiseur Koelaggregaat Kylaggregat Condizionatore per armadi Refrigerador para armarios
Schaltschrank-Kühlgerät Cooling unit Climatiseur Koelaggregaat Kylaggregat Condizionatore per armadi Refrigerador para armarios SK 3359.xxx SK 373.xxx SK 338.xxx SK 3383.xxx SK 3384.xxx SK 3385.xxx SK
Kylaggregat för apparatskåp
Kylaggregat för apparatskåp 3359.xxx 373.xxx 338.xxx 3383.xxx 3384.xxx 3385.xxx 3386.xxx 3387.xxx Montage-, installations- och bruksanvisning Innehållsförteckning Innehållsförteckning Om dokumentationen...
Kylaggregat för apparatskåp
Kylaggregat för apparatskåp 330.xxx 330.3xx 3303.xxx 3304.xxx 3305.xxx 338.xxx 339.xxx 333.xxx 3361.xxx 3366.xxx Montage-, installations- och bruksanvisning Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1
Schaltschrank-Kühlgerät Cooling unit Climatiseur Koelaggregaat Kylaggregat Condizionatore per armadi Refrigerador para armarios
Schaltschrank-Kühlgerät Cooling unit Climatiseur Koelaggregaat Kylaggregat Condizionatore per armadi Refrigerador para armarios SK 3307.xxx SK 3310.xxx Montage-, Installations- und Bedienungsanleitung
SK 3302.xxx SK xx SK 3303.xxx SK 3304.xxx SK 3305.xxx SK 3328.xxx SK 3329.xxx
Schaltschrank- Kühlgerät Cooling unit Climatiseur Koelaggregaat Kylaggregat Condizionatori per armadi di comando Refrigerador para armarios SK 330.xxx SK 330.3xx SK 3303.xxx SK 3304.xxx SK 3305.xxx SK
Dreh ah reg er EC Speed c tr EC R gu ateur de vitesse de r tati EC T ere ta rege i g EC Varvta sregu at r EC. Regu ad r de ve cidad EC EC
Dreh ah reg er EC Speed c tr EC R gu ateur de vitesse de r tati EC T ere ta rege i g EC Varvta sregu at r EC Reg at re di ve cit EC Regu ad r de ve cidad EC EC 3235 440 tage I sta ati s u d Bedie u gsa
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
Filterlüfter Fan-and-filter unit Ventilateur à filtre Ventilator Filterfläkt Ventilatore-filtro Ventilador con filtro
Filterlüfter Fan-and-filter unit Ventilateur à filtre Ventilator Filterfläkt Ventilatore-filtro Ventilador con filtro SK 3237.xxx SK 3238.xxx SK 3239.xxx SK 3240.xxx SK 3241.xxx SK 3243.xxx SK 3244.xxx
444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.
AMA 8 UCA Styr- och övervakningssystem 3 Styrfunktionsenheter med sammansatt funktion 444.1 Frysvakt QAF62.1 Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar
C i atiseur. y aggregat C di i at ri per ar adi Refrigerad r para ar ari s xxx 3329 xxx 3332 xxx 3361 xxx 3366 xxx
Scha tschra h ger t C i g u it C i atiseur e aggregaat y aggregat C di i at ri per ar adi Refrigerad r para ar ari s 3 xxx 3 3xx 33 xxx 34 xxx 35 xxx 338 xxx 339 xxx 333 xxx 3361 xxx 3366 xxx tage I sta
Luft/vatten värmeväxlare HD
Luft/vatten värmeväxlare HD 3214.700 3215.700 Montage-, installations- och bruksanvisning Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Om dokumentationen... 3 1.1 CE-märkning... 3 1.2 Förvaring av dokument...
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Flödesvakt AT 8316 P Rev 1
Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln
Dokumentnummer: Bruksanvisning. Utgivningsdatum/ Revidering Sida: 1 LUFTKONDITIONERING. Användarhandbok
Sida: 1 Användarhandbok Sida: 2 Innehåll Användning... 3 Säkerhet... 3 Komponenter... 4 Kontrollpanel... 5 Till / från... 5 + / - tangenter... 5 Driftläge... 5 Vattennivå... 5 Fjärrkontroll... 6 Tangenter
Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner
Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,
Reglercentral TFA1RKM Installations- och skötselanvisning
G:\Produkter\Reglerutrustning\TFA1\Anvisningar\Original används ej\reglercentral TFA1RK.doc 090330/ol - 1 - Reglercentral TFA1RKM Installations- och skötselanvisning Generell funktion Reglercentralen är
EVCO instrumentbeskrivning EVK242
EVCO instrumentbeskrivning EVK242 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230Vac eller 12-24Vac *Programmering sker från instrumentets framsida *Två relä, 16A/250VAC och 8A/250VAC *Mätområde
Flexit. Automatik & styr. till luftbehandlingsaggregat. (50-195 l/s) Flexit S3X, S4X, S7X Flexit L4X, L7X Flexit S4R, S6R, S7R
Flexit Automatik & styr. till luftbehandlingsaggregat (50-195 l/s) Flexit S3X, S4X, S7X Flexit L4X, L7X Flexit S4R, S6R, S7R F Ö R E N S U N D I N N E M I L J Ö Våra produkter utvecklas kontinuerligt och
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
RHOSS IDROWALL Fläktluftkylare/värmare Idrowall MPCB och MPCV
RHOSS IDROWALL Fläktluftkylare/värmare Idrowall 22-33-44 MPCB och MPCV 1/8 I.4.3 FJÄRRKONTROLL (KPCM) I.4.3.3 Inställning av luftriktare Inställning kan göras i 5 lägen eller i ett autoläge, där luftriktaren
EVCO Instrumentbeskrivning EV6412M7VXBS Generella data Avsedd för montering på DIN-skena. Visartavla med 3 siffror, höjd 12,5 mm. Inbyggd summer. Programmering sker från instrumentets framsida. Parameterinställning
Manual Uppdaterad UDR-plus. Axema Access Control AB Box Stockholm, Sweden
Manual Uppdaterad 2018-07-31 UDR-plus Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration 3 In-/utgångar
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-60 LA-60 är en luftavfuktare
Widetech WA Portabel split
Widetech WA-12000 Portabel split DRIFT OCH SKÖTSELINSTRUKTION Innehållsförteckning Sid Beskrivning av komponenter 3 Driftsfunktioner 4 Manöverpanelen 5 Installation och underhåll 6 Energibesparingstips
Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning
Made in Sweden by Opptiningsskåp Tina 180 Installeringsanvisning DOC.NO STO 9176-01 EDITION 1 2014.11 Innehåll Sida Allmänna anvisningar 3 Installation 4 El anslutning 4 Vatten och avlopps-anslutning 4
Drift- och skötselanvisning. Katastrofskydd ERK-lp. Katastrofskydd typ ERK-lp.
Katastrofskydd typ ERK-lp. Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning, manöverreläer, lampor,
Drift och skötselanvisningar
Drift och skötselanvisningar VoltAir System, Styrutrustning för VSEi, VSEt Regulator: Siemens Climatix Objekt: 2013 01 25 Sida 1 av 8 Dok. Nr. D1034 03 Innehåll 1. Allmänt... 3 Användningsområde... 3 Översikt
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
EC Vent Installationsinstruktion
-SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2
UDR-plus Universellt dörrlarm
Manual Uppdaterad 2018-10-25 UDR-plus Universellt dörrlarm Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration
EVCO instrumentbeskrivning EVK412N7VXS Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 Vac *2 reläer 1 x 16A / 250Vac 1 x 8A / 250Vac Växlande Växlande *Visartavla med 3 siffror, höjd 13,2
Manual för hybrid regulator Till WK-450/WK-750
Manual för hybrid regulator Till WK-450/WK-750 Allmänt. Denna nya hybridregulator (vind/sol) är en vidareutveckling av tidigare modeller och erbjuder senaste teknik inom området. Den är bla utrustad med
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet
Daggpunktsreglering ergoflex D
Daggpunktsreglering är ett system för att undvika kondensutfällning på köldbärarsystemet. Problem med kondens uppstår då yttemperaturen på framledningsrören är lägre än omgivande lufts daggpunkt. Reläutgång
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
Drift & skötsel Manifold
Drift & skötsel Manifold 140512_040414:11 Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com Innehållsförteckning
Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13
2014 Elster GmbH Edition 08.14 Översättning från tyska 03251275 D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Manöverenhet OCU Innehållsförteckning Manöverenhet OCU...1 Innehållsförteckning...1
www.kylkom.se info@kylkom.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK241
EVCO Instrumentbeskrivning EVK241 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 VAC *Programmering sker från instrumentets framsida *Styr kompressor 16A/250VAC *Mätområde NTC 40.0 till
SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING 1/6 1 INSTALLATION SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING 1.1 Montering SLM är försedd med en monteringsplatta för enklare installation. SLM kan monteras genom att lossa en
Fresh TPC. Styrenhet med Touch display Installationsmanual. Installationsmanual
Fresh TPC Styrenhet med Touch display Installationsmanual Installationsmanual Touch display Inställning av tilluftstemperatur. Inställning av fläkthastighet. Fryskyddsindikator för värmeväxlare. Larm signaler.
Drift- och skötselinstruktion
Portabel luftkonditionering Drift- och skötselinstruktion För KCC Gratulerar till ett bra val av utrustning för att skapa ett gott klimat i din bostad, fritidsstuga eller på din arbetsplats. Utrustningen
Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020
Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner
KYLCITY AB Sid 1 av 6
KYLCITY AB Sid 1 av 6 Instrumentbeskrivning FK211A Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 12 Vac/dc *Programmering sker från instrumentets framsida *2 reläer K1 10A / 250Vac Slutande
Programmerbart gränsvärdesrelä för 0(4)-20 ma
El-skåp Mätvärdesomvandlare Gränsvärdesreläer Programmerbart gränsvärdesrelä för 0(4)-20 ma Dubbla reläutgångar Valbara reläfunktioner Valbar uppstart och reaktionstid För 0(4)-20 ma Användningsområde
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
LUFTVÄRMARE, ELEKTRISK FÖR 3X400 V OCH 3X440 V
LUFTVÄRMARE, ELEKTRISK FÖR 3X400 V OCH 3X440 V MONTERING- OCH SKÖTSELINSTRUKTION EQEK ELEKTRISK LUFTVÄRMARE ALLMÄNT Den elektriska luftvärmaren är försedd med rörformade värmestavar. Luftvärmaren finns
EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T)
EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Mätområde NTC 40.0 till 105.0 C PTC 50.0 till 150.0 C *Spänning 230 VAC *Programmering sker från
EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T)
www.kruff.se info@kruff.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Mätområde NTC 40.0 till 105.0 C PTC 50.0 till 150.0 C *Spänning 230 VAC
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
K44 Duo. Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO
K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installations-
Bruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox
Bruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox Ultraljudsbaserad nivåmätare för nivåstyrning, volymberäkning och alarm i vätskor och fasta media. Med eller utan display. Utrustas med nivågivare i db-serien
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
KCC-735EA DS058:0701 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL. Läs noga igenom denna manual innan inkoppling och användning av aggregatet.
KCC-735EA DS058:0701 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL Läs noga igenom denna manual innan inkoppling och användning av aggregatet. VARNING - Vinda inte samman elkabeln. - Anslut endast till jordat uttag
Underhåll och rengöring
Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Torkrumsavfuktare TAV-15/20 TAV-15
IPX5. Innehållsförteckning
1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!
Underhåll och rengöring
Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU
UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar
UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.3 axema Sida 1 Beskrivning av
3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip
3. ANVÄNDNING 3.1 Princip LVA enheten är från AZTOgraph AB byggd som en enhet. Inne i enheten finns cirkulationskrets och elskåp. Cirkulationskretsen pumpar vatten ut till respektive användningsområde
Motorventil Installation och underhåll
192011 Motorventil Installation och underhåll Denna manual är avsedd för Ventiler med serienummer som börjar med 19-. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT
www.kylkom.se info@fridgecom.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK204 med HACCP-larm och energisparläge
EVCO Instrumentbeskrivning EVK204 med HACCP-larm och energisparläge Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 73 mm *Spänning 230 VAC *Programmering sker från instrumentets framsida *4 reläer, 1 x 16A@250VAC
Installationsanvisning av Kodlåsmodul 1105/3
Installationsanvisning av Kodlåsmodul 1105/3 Allmänt Kodlåset är i utförande Sinthesi och upptar en modulplats. Enheten kan kombineras med porttelefon och TV-porttelefonanläggningar. Kodlåset behöver en
*Programmering sker från instrumentets framsida *Seriell port EVCOBUS för anslutning till övervakningssystem. Växlande Slutande (NO)
Every Control instrumentbeskrivning FK401T Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 230 Vac *2 reläer 1 x 8A / 250Vac 1 x 8A / 250Vac Växlande Slutande (NO) *Visartavla med 3 siffror,
UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar
UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.8 axema Sida 1 Beskrivning av
TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat
TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Widetech WA-9000 Portabelt kylaggregat
Widetech WA-9000 Portabelt kylaggregat DRIFT OCH SKÖTSELINSTRUKTION Innehållsförteckning Sid Beskrivning av komponenter 3 Driftsfunktioner 4 Manöverpanelen 5 Installation 6 Underhåll 7 Energibesparingstips
DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50
TIMER ON DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50 Luftutblåsning Luftkonditioneringsanläggningen består av två enheter som är förbundna med köldmedierör samt elkablar. Inomhusdelen placeras i utrymme som skall
CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare
El-maskin Mekanik Gångjärn Säkerhetsgångjärn CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare Bryter strömmen automatiskt Självslocknande material IP67 www.oemautomatic.se, info@aut.oem.se, Tel: 075-242 41
Arcus-EDS. Produktbeskrivning. Gateway KNX / DMX. KNX-GW-DMX Art.-Nr. 550017. Maj 2012. LedLab AB Kungegårdsgatan 7 441 57 Alingsås
Arcus-EDS Gateway KNX / DMX Art.-Nr. 550017 Kungegårdsgatan 7 Maj 2012 410 e11 Funktionsprincip och användningsområde KNX-DMX Gateway är ett gränssnitt mellan KNX-buss och DMX512-buss. Den kombinerar utrustning
DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning
DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning Monterings och bruksanvisning DryMaster TS 2120 FL sida 2 Först: Kontrollera att inga allvarliga transportskador finns på leveransen. Innehåll kartonger:
CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL
CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL Läs monteringsanvisningen noga innan installation. Observera att en felaktig installation kan påverka funktion och ljudnivå negativt. Monteringsanvisning www.epecon.se Huvudkontor
MONTAGE- OCH DRIFTINSTRUKTION KONSTANTTRYCKREGULATOR STYZ c-d
MONTAGE- OCH DRIFTINSTRUKTION KONSTANTTRYCKREGULATOR STYZ-01-10-c-d 1 2 3 4 Trafo 1.8VA Relay NC/ S1 S2 S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Constant Pressure Controller L1 MO-500 N FLÄKT 23~ 0-500 Pa
ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7
ANVÄNDARHANDBOK 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 TACK FÖR ATT DU KÖPT DEN HÄR FJÄRRKONTROLLEN. LÄS HANDBOKEN NOGA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN. SPARA HANDBOKEN
Installationsmanual AUL-filter
Installationsmanual AUL-filter Punkt A B C D Benämning Råvattenpump Tryckströmbrytare Cirkulationspump Säkerhetsventil Till vid returspolning och vid låg nivå reservoar. Medföljer ej. Brytande säkerhetsbrytare
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LAV-15D
Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LAV-15D Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LAV-15D LAV-15D är en
CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB
DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll
Beskrivning - Installation
Singelgatan 2 212 28 Malmö tel 040-922050 fax 040-193358 Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ema signal OSA Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6 Läs anvisningen
UDR-plus Universellt dörrlarm
Manual Uppdaterad 2019-02-04 UDR-plus Universellt dörrlarm Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration
Systemair Designkåpa (EC) Installationsinstruktion
2067951-SE 15-12-2011V.A001 Innehåll 1 Varning... 1 2 Installation... 1 3 Montering... 1 4 Elanslutning... 1 5 Skötsel... 2 6 Tekniska data... 2 7 Kontrollpanel... 3 7.1 Funktioner... 3 7.2 Programmering...
FILTERPUMP BRUKSANVISNING
FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...
Del 2: Monteringsanvisning Modell 767
Innehållsförteckning Sida: Del 2: Monteringsanvisning Modell 767 1. Leveransens omfattning.......................... 3 2. Montering.................................. 5 2.1 Montering av överdelen..........................
INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
LAN 53-2 och LAN 54-2 manual
LN - och LN - manual LRMPNEL LN s s s NO / NC / NC+ / NC- s SUMMLRM (,,C,Driftindikering) C 0s 0s INSTÄLLNING V LRMPNELEN TEST 0s 0s. Tryck på PROGRMMER. Välj ingång med KVITT. 0s 0s. Välj ingångskaraktär
Underhåll och rengöring
Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
UV Combilux Renad luft med uv-ljus/ozon och inbyggd luftkontroll
UV Combilux Renad luft med uv-ljus/ozon och inbyggd luftkontroll Reducering av störande lukter, renare kanaler, ökad brandsäkerhet och minskad energiförbrukning samt ett styrsystem som har full kontroll
Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12
Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Elektro Relä AB Sördalavägen 22 SE-141 60 Huddinge Telefon +46 (0)8-774 88 00 Telefax +46 (0)8-774 88 14 E-post: info@elektro-rela.se www.erab.com Obs! Operatörspanelen
Underhåll och rengöring
Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU
RLS RÖKLUCKESTYRNING
RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. RLS40 med inbyggd strömförsörjning och
Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1
K 200 Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 S Innehållsförteckning Uppställning och inbyggnad 3 El-anslutning 4 Igångsättning 4 Temperaturinställning 5 Temperaturlarm 5 Strömavbrott 5 Avfrostning 6 Belysning
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
Elinstallationsguide för VEX240HX/250HX för annan automatik
3003470-2014-03-25 VEX240-250HX Elinstallationsguide för VEX240HX/250HX för annan automatik El-installation...Avsnitt 1 + 2 Bruksanvisning i original EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov, DAN- MARK