Instruktionsbok C 650 GT
|
|
- Jonas Fredriksson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Instruktionsbok C 650 GT BMW Motorrad När du älskar att köra
2 Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer Registreringsdatum Registreringsnummer Återförsäljarens adress/telefon (firmastämpel)
3 Välkommen till BMW Vi är glada att du har valt en Maxi-Scooter från BMW Motorrad och hälsar dig välkommen som BMW-förare. Läs igenom denna bruksanvisning innan du startar din nya Maxi-Scooter. Den innehåller viktig information om hur du ska använda din Scooter så att du verkligen kan dra nytta av alla dess tekniska fördelar. Dessutom får du anvisningar om underhåll och skötsel, som hjälper dig att bibehålla drift- och trafiksäkerheten och det höga andrahandsvärdet. Om du har frågor om din Maxi- Scooter kan du alltid vända dig till din BMW Motorrad-återförsäljare för att få råd och tips. BMW Motorrad. Vi önskar dig mycket nöje och säker och trevlig körning med din Maxi-Scooter * *
4 Innehållsförteckning Med hjälp av det alfabetiska registret i slutet av instruktionsboken kan du slå upp det du söker. 1 Allmänna anvisningar... 5 Översikt Förkortningar och symboler Utrustning Tekniska data Aktualitet Översikt... 9 Sidovy vänster Sidovy höger Kombikontakt vänster Kombikontakt höger Förarplats Under sadeln Indikeringar Multifunktionsdisplay Varnings- och kontrollampor Serviceindikering Körda kilometer efter att reservmängden har uppnåtts Yttertemperatur Däcktryck Oljenivåindikering Varningsindikeringar Manövrering Styr-/tändlås Datum och klockslag Indikering Ljus Blinker Varningsblinker Nödströmbrytare Handtagsvärme Sadelvärme Broms Speglar Vindruta Förvaringsfack Fjäderförspänning Däck Strålkastare Sadel Körning Säkerhetsanvisningar Checklista Start Körning Inkörning Bromsar Scooter Parkering Tanka Sätta fast fordonet för transport Teknik i detalj Bromssystem med BMW Motorrad ABS Däcktryckskontroll RDC Tillbehör Allmänna anvisningar Eluttag Toppbox Scooter-lås
5 8 Underhåll Allmänna anvisningar Standardverktygssats Motorolja Bromssystem Kylvätska Fälgar och däck Hjul BMW Motorrad-framhjulsstöd Säkringar Lampor Starthjälp Batteri Kåpdelar Vård Vårdprodukter Motorcykeltvätt Rengöra känsliga fordonsdelar Lackvård Konservering Scooter Avställning Scooter Idrifttagning Tekniska data Felsökningsschema Skruvförband Motor Bränsle Motorolja Koppling Växellåda Bakhjulsdrivning Chassi Bromsar Hjul och däck Elsystem Ram Mått Vikter Körvärden Service BMW Motorrad Service BMW Motorrad Mobilitetstjänster Servicearbeten Servicebekräftelser Servicebekräftelser Alfabetiskt register
6
7 z Allmänna anvisningar Allmänna anvisningar Översikt Förkortningar och symboler Utrustning Tekniska data Aktualitet
8 1 6 Allmänna anvisningar z Översikt I kapitel 2 i denna instruktionsbok finns en första överblick över din Maxi-Scooter. I kapitel 11 dokumenteras alla genomförda service- och reparationsarbeten. Bevisen på att servicearbetena har genomförts är förutsättning för goodwillarbeten. Om du skulle sälja din Scooter, tänk på att även lämna med instruktionsboken som hör till. Den är mycket viktig för fordonet. Förkortningar och symboler Står för varningsanvisningar som du ovillkorligen ska beakta för din egen säkerhet, för andras säkerhet och för att undvika skador på din motorcykel. Särskilda anvisningar för bättre hantering vid manöver, kontroll- och justeringsprocedurer samt underhåll av motorcykeln. Markerar slutet på en anvisning. Åtgärdsanvisning. Åtgärdsresultat. Hänvisning till en sida med fortsatt information. Markerar slutet på tillbehörs- resp utrustningsrelaterad information. Åtdragningsmoment. Tekniskt datum. FE Tbh ABS RDC EWS Fabriksmonterad extrautrustning BMW extrautrustningarna monteras redan vid tillverkningen av motorcykeln. Tillbehör BMW tillbehör kan beställas och eftermonteras hos din BMW Motorradåterförsäljare. Låsningsfria bromsar Däcktryckskontroll Startblockering DWA Stöldlarm Utrustning Du har blivit ägare till en Maxi- Scooter med individuell utrustning. Denna instruktionsbok beskriver de fabriksmonterade extrautrustningar (FE) som erbjuds
9 z Allmänna anvisningar av BMW och ett urval av tillbehör (Tbh). Det är därför möjligt att även utrustningsvarianter beskrivs, som inte motsvarar din motorcykel. Det är också möjligt att vissa landsutföranden inte exakt motsvarar det avbildade fordonet. Om din Scooter skulle ha utrustningar som inte beskrivs i denna instruktionsbok, så beskrivs de i en separat bruksanvisning. Tekniska data Alla mått, vikt och effektuppgifter i instruktionsboken är uppmätta enligt DIN med hänsyn till tillåtna toleranser. Beroende på landsutförande kan avvikelser förekomma. Aktualitet Den höga kvaliteten och säkerheten på BMW Scooter garanteras av kontinuerlig utveckling av konstruktionen, utrustningen och tillbehören. På grund av detta kan avvikelser mellan denna instruktionsbok och din Scooter förekomma. BMW Motorrad kan inte heller utesluta felaktigheter. Sådana felaktigheter i uppgifter, avbildningar och beskrivningar kan inte läggas till grund för krav mot BMW Motorrad. 1 7
10 1 8 Allmänna anvisningar z
11 z Översikt Översikt Sidovy vänster Sidovy höger Kombikontakt vänster Kombikontakt höger Förarplats Under sadeln
12 2 10 z Översikt
13 z Översikt Sidovy vänster 1 Bromsvätskebehållare för bakhjulsbromsen ( 76) 2 Bränslepåfyllningsöppning (under kåpan) ( 55) 3 Justerbart ryggstöd ( 47) 4 Ställa in fjäderförspänning ( 45) 5 Motoroljepåfyllningsöppning och oljesticka (under fotplattan) ( 70) 2 11
14 2 12 z Översikt
15 z Översikt Sidovy höger 1 Bromsvätskebehållare för framhjulsbroms ( 75) 2 Batteri (under kåpans sidodel) ( 91) Säkringar (under kåpans sidodel) ( 86) 3 Chassinummer (på höger ramrör) 4 Kylvätskenivåindikering (genom öppningen i kåpans sidodel) ( 76) 5 Kylvätske-expansionskärl (under fotplattans underlägg) ( 77) 6 Med sadelvärme FE Manövrering värme passagerarsäte ( 43) 2 13
16 2 14 z Översikt Kombikontakt vänster 1 Manövrering av helljus och ljustuta ( 39) 2 Manövrering av varningsblinker ( 41) 3 Manövrera vindrutan ( 44) 4 Manövrera blinker ( 40) 5 Signalhorn 6 INFO, manövrering av färddatorn ( 38) 7 TRIP, manövrering av kilometerräknaren ( 38) 8 Med varselljus FE Manövrering av varselljus ( 40)
17 z Översikt Kombikontakt höger 1 Med värmehandtag FE Manövrera handtagsvärme ( 41) 2 Med sadelvärme FE Manövrering av sadelvärme ( 42) 3 Nödströmbrytare ( 41) 4 Startknapp ( 52) 2 15
18 2 16 z Översikt Förarplats 1 Hastighetsmätare 2 Multifunktionsdisplay ( 20) Varnings- och kontrollampor ( 21) 3 Förvaringsfack ( 45) Märkskylt (i förvaringsfacket) 4 Upplåsning av tankkåpa (integrerad i styr-/tändlåset) ( 55) 5 Upplåsning av sadel (integrerad i styr-/tändlåset) ( 47) 6 Förvaringsfack ( 45) Eluttag (i förvaringsfacket) ( 64)
19 z Översikt Under sadeln 1 Verktygsutrustning ( 70) 2 Instruktionsbok 3 Lasttabell 4 Däcktryckstabell 2 17
20 2 18 z Översikt
21 Indikeringar Multifunktionsdisplay Varnings- och kontrollampor Serviceindikering Körda kilometer efter att reservmängden har uppnåtts Yttertemperatur Däcktryck Oljenivåindikering Varningsindikeringar Indikeringar z
22 3 20 Indikeringar z Multifunktionsdisplay 1 Visning av bränslenivå 2 Med sadelvärme FE Visning av inställd sadelvärme ( 42) 3 Textfält för varningsanvisningar ( 24) 4 Varningssymboler ( 24) 5 Kilometerräknare ( 39) Service-visning ( 22) Visning av antal körda km sedan reservmängden uppnåddes ( 22) 6 Varvräknare 7 Indikeringar för färddatorn ( 38) 8 Klocka ( 36) 9 Med värmehandtag FE Visning av inställd handtagsvärme ( 41)
23 Varnings- och kontrollampor 1 Med varselljus FE Varselljus-kontrollampa ( 40) 2 Kontrollampa för vänster blinker 3 Allmän varningslampa ( 24) 4 DWA-kontrollampa (se bruksanvisningen för DWA) 5 Kontrollampa för höger blinker 6 ABS-varningslampa ( 29) 7 Varningslampan för bränslereserv ( 28) 8 Varningslampa för motorelektroniken ( 28) 9 Kontrollampa för helljus 3 21 Indikeringar z
24 3 22 Serviceindikering Om serviceindikeringen visas mer än en månad före servicedatumet måste det datum som ställts in på kombiinstrumentet ställas in. Denna situation kan uppkomma om batteriet har kopplats loss. Indikeringar z Om den återstående tiden till nästa service är kortare än en månad, visas servicedatumet 1 en kort stund efter Pre-Ride Check. I det här exemplet betyder visningen "Juli 2013". För motorcyklar som körs många mil per år kan servicen eventuellt behöva genomföras tidigare. När det återstår mindre än 1000 km till den tidigarelagda servicen, räknas den återstående sträckan nedåt 2 i steg på 100 km och indikeras en kort stund efter Pre- Ride Check. Körda kilometer efter att reservmängden har uppnåtts Om tidpunkten för service har överskridits, lyser förutom datum- eller kilometerindikeringen dessutom den allmänna varningslampan gul. Servicetexten visas hela tiden. När bränslets reservmängd har uppnåtts visas antalet körda kilometer efter denna tidpunkt 1 med symbolen 2. Denna kilometerräknare återställs och upphör
25 att visas om den totala påfyllningsmängden vid tankning överstiger reservmängden. Yttertemperatur Om yttertemperaturen sjunker under 3 C, blinkar temperaturindikeringen för att varna för möjlig halka. Första gången denna temperatur underskrids skiftar displayen oberoende av inställning automatiskt till temperaturindikeringen. Däcktryck med däcktryckskontroll (RDC) FE De indikerade däcktrycken gäller för en däcktemperatur på 20 C. Värdet till vänster 1 anger däcktrycket för framhjulet, värdet till höger 2 anger däcktrycket för bakhjulet. Omedelbart efter att tändningen kopplats till indikeras "--:--", lufttrycksvärdena visas först vid hastigheter över 30 km/h. Om den allmänna varningslampan 4 blinkar rött och samtidigt som symbolen 3 visas är det en varningsindikering. Den övre pilen bredvid däcksymbolen betyder att det är problem med framhjulet, och den undre pilen bakhjulet. Ytterligare information om BMW Motorrad RDC finns på sidan ( 61). Oljenivåindikering Oljenivåindikeringen 1 informerar om oljenivån i motorn. Den kan endast visas när fordonet står stilla Indikeringar z
26 3 24 Förutsättningar för oljenivåindikering: Motorn är driftvarm. Motorn har gått på tomgång i minst tio sekunder. Sidostödet infällt. Scootern står lodrätt. Varningsindikeringar Indikering Varningar visas med respektive varningslampa. lampor och varningssymboler, varningsmeddelandena visas omväxlande. En översikt över de möjliga varningarna finns på följande sida. Indikeringar z De olika visningarna vid 2 betyder: OK: Korrekt oljenivå. CHECK: Kontrollera oljenivån vid nästa tankning. ---: Ingen mätning möjlig (ovanstående villkor uppfylls inte). Om oljenivån för låg visas en varningssymbol. Varningar som inte har någon egen varningslampa visas genom en allmän varningslampa 1 i kombination med en varningsanvisning vid 2 eller en varningssymbol 3 på multifunktionsdisplayen. Beroende på hur allvarlig varningen är lyser den allmänna varningslampan röd eller gul. Föreligger flera varningar, indikeras alla motsvarande varnings-
27 Varningsöversikt Varningslampa Displayindikeringar Betydelse Lyser gul EWS! visas EWS aktiv ( 28) 3 25 Lyser Bränslereserv ( 28) visas Motorn i nödprogram ( 28) Lyser gul visas För låg motoroljenivå ( 28) Indikeringar z OIL CHECK visas Blinkar ABS-självdiagnosen inte avslutad ( 29) Lyser ABS-fel ( 29) Lyser gul + LAMP! visas Bakljus defekt ( 29)
28 3 26 Varningslampa Displayindikeringar Betydelse Lyser gul + LAMP! visas Strålkastarlampa defekt ( 29) Lyser gul + LAMP! visas Bakljus och strålkastarlampa defekt ( 30) Indikeringar z visas Halkvarning ( 30) Blinkar röd visas Däcktrycket fram utanför det tillåtna toleransvärdet ( 30) Det kritiska lufttrycket blinkar Blinkar röd visas Däcktrycket bak utanför det tillåtna toleransvärdet ( 31) Det kritiska lufttrycket blinkar Blinkar röd visas Däcktrycket i båda däcken utanför det tillåtna toleransvärdet ( 31) Däcktrycken blinkar
29 Varningslampa Displayindikeringar Betydelse "--" eller "--:-- " visas Överföringsfel ( 32) 3 27 Lyser gul visas Sensor defekt eller systemfel ( 32) "--" eller "--:-- " visas Lyser gul RDC! visas Däcktryckssensorns batteri svagt ( 33) DWA! visas DWA-batteriet svagt ( 33) Indikeringar z Lyser gul DWA! visas DWA-batteriet tomt ( 33)
30 3 28 Indikeringar z EWS aktiv Den allmänna varningslampan lyser gul. EWS! visas. Möjlig orsak: Fordonet kan inte startas med den använda nyckeln eller förbindelsen mellan nyckeln och motorelektroniken är störd. Ta bort andra nycklar från tändningsnyckelns nyckelknippa. Använd reservnyckeln. Byt ut den defekta nyckeln hos en BMW Motorrad-återförsäljare. Bränslereserv Symbolen för reservtank lyser. Bränslebrist kan förorsaka förbränningsmissar och oväntat motorstopp. Förbränningsmissar kan skada katalysatorn och oväntat motorstopp kan leda till olyckor. Kör inte tills tanken är tom. Möjlig orsak: I bränsletanken finns maximalt reservmängd kvar. ca 3 l Bränslereserv Tanka ( 55). Motorn i nödprogram Motorsymbolen visas. Motorn går på nödprogram. Avvikande köregenskaper kan uppkomma. Anpassa körsättet. Undvik kraftig acceleration och omkörningar. Möjlig orsak: Motorstyrenheten har diagnostiserat ett fel. I sällsynta fall stängs motorn av och kan inte startas igen. Annars går motorn på nödprogram. Du kan köra vidare, men möjligtvis är motoreffekten sämre än vanligt. Åtgärda felet snarast möjligt hos en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad -återförsäljare. För låg motoroljenivå Den allmänna varningslampan lyser gul. Oljenivåsymbolen visas. OIL CHECK visas. Möjlig orsak: Den elektroniska oljenivåsensorn har fastställt för låg motoroljenivå. Kontrollera motoroljenivån med mätstickan vid nästa tankstopp:
31 Kontrollera motoroljenivån ( 70). Vid för låg oljenivå: Fyll på motorolja. ABS-självdiagnosen inte avslutad ABS-varningslampan blinkar. Möjlig orsak: ABS fungerar inte, eftersom självdiagnosen inte har avslutats. För att ABS-självdiagnosen ska kunna avslutas, måste Scooter köras i minst 5 km/h. Kör långsamt. Tänk på att ABS inte fungerar förrän självdiagnosen är klar. ABS-fel ABS-varningslampan lyser. Möjlig orsak: ABS-styrenheten har identifierat ett fel. ABS fungerar inte. Du kan köra vidare, men måste tänka på att ABS inte fungerar. Observera ytterligare information om situationer, som kan leda till ett ABS-fel ( 60). Åtgärda felet snarast möjligt hos en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad -återförsäljare. Bakljus defekt Den allmänna varningslampan lyser gul. + LAMP! visas. Ett lampfel på Scooter är en säkerhetsrisk, eftersom andra trafikanter har svårt att se dig och ditt fordon. Byt ut defekta lampor snarast möjligt. Det bästa är att alltid ta med reservlampor. Möjlig orsak: Bakljus eller bromsljus defekt. Se efter vilken lampa som är defekt. Är bakljuset defekt: Diodbakljuset måste bytas. Vänd dig till en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad-återförsäljare. Är bromsljuset defekt: Byte av bromsljuslampor ( 88). Strålkastarlampa defekt Den allmänna varningslampan lyser gul. + LAMP! visas. Ett lampfel på Scooter är en säkerhetsrisk, eftersom andra trafikanter har svårt att se dig och ditt fordon. Byt ut defekta lampor snarast möjligt. Det bästa är att alltid ta med reservlampor Indikeringar z
32 3 30 Indikeringar z Möjlig orsak: Halvljuset eller helljuset defekt. Byte av halvljus- och helljuslampa ( 86). Möjlig orsak: Parkeringsljuset defekt Diodparkeringsljuset måste bytas ut. Vänd dig till en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad-återförsäljare. Bakljus och strålkastarlampa defekt Den allmänna varningslampan lyser gul. + LAMP! visas. Möjlig orsak: Bakljuset och en strålkastarlampa är defekta. Läs de nedanstående felbeskrivningarna. Halkvarning Iskristallsymbolen visas. Möjlig orsak: Yttertemperaturen som uppmätts vid fordonet ligger under 3 C. Halkvarningen utesluter inte att isfläckar kan förekomma även vid temperaturer över 3 C. Om yttertemperaturen är låg, se särskilt upp för isfläckar på broar och skuggiga vägsträckor. Kör uppmärksamt. Däcktrycket fram utanför det tillåtna toleransvärdet med däcktryckskontroll (RDC) FE Den allmänna varningslampan blinkar röd. Däcksymbolen med pilen uppåt visas. Möjlig orsak: Det uppmätta lufttrycket i däcket fram ligger utanför det tillåtna toleransvärdet. Kontrollera att däcket inte är skadat och att du kan köra vidare med det. Om du kan köra vidare med däcket: Felaktigt däcktryck försämrar Scooterns köregenskaper. Tänk alltid på att anpassa körstilen till det felaktiga däcktrycket. Justera lufttrycket i däcket vid nästa tillfälle. Observera informationerna om temperaturkompensation och anpassning av däcktrycket i kapitlet "Teknik i detalj", innan du justerar däcktrycket. Låt en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad -åter- Det kritiska lufttrycket blinkar.
33 försäljare, kontrollera om däcket är skadat. Om du är osäker på om däcket fortfarande kan användas: Kör inte vidare. Kontakta bärgningstjänsten. Däcktrycket bak utanför det tillåtna toleransvärdet med däcktryckskontroll (RDC) FE Den allmänna varningslampan blinkar röd. Däcksymbolen med pilen nedåt visas. Det kritiska lufttrycket blinkar. Möjlig orsak: Det uppmätta lufttrycket i däcket bak ligger utanför det tillåtna toleransvärdet. Kontrollera att däcket inte är skadat och att du kan köra vidare med det. Om du kan köra vidare med däcket: Felaktigt däcktryck försämrar Scooterns köregenskaper. Tänk alltid på att anpassa körstilen till det felaktiga däcktrycket. Justera lufttrycket i däcket vid nästa tillfälle. Observera informationerna om temperaturkompensation och anpassning av däcktrycket i kapitlet "Teknik i detalj", innan du justerar däcktrycket. Låt en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad -återförsäljare, kontrollera om däcket är skadat. Om du är osäker på om däcket fortfarande kan användas: Kör inte vidare. Kontakta bärgningstjänsten. Däcktrycket i båda däcken utanför det tillåtna toleransvärdet med däcktryckskontroll (RDC) FE Den allmänna varningslampan blinkar röd. Däcksymbolen med pilarna uppåt och nedåt visas. Däcktrycken blinkar. Möjlig orsak: Det uppmätta lufttrycket i båda däcken ligger utanför det tillåtna toleransvärdet. Kontrollera att däcket inte är skadat och att du kan köra vidare med det. Om man fortfarande kan köra på däcken: Felaktigt däcktryck försämrar Scooterns köregenskaper Indikeringar z
34 3 32 Indikeringar z Tänk alltid på att anpassa körstilen till det felaktiga däcktrycket. Justera lufttrycket i däcket vid nästa tillfälle. Observera informationerna om temperaturkompensation och anpassning av däcktrycket i kapitlet "Teknik i detalj", innan du justerar däcktrycket. Låt en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad -återförsäljare, kontrollera om däcket är skadat. Om du är osäker på om däcken fortfarande kan användas: Kör inte vidare. Kontakta bärgningstjänsten. Överföringsfel med däcktryckskontroll (RDC) FE "--" eller "--:-- " visas. Möjlig orsak: Hastigheten har ännu inte överskridit ca 30 km/h. RDC-sensorerna sänder sin signal först när denna hastighet har överskridits första gången ( 61). Iaktta RDC-indikeringen vid en högre hastighet. Först när den allmänna varningslampan tänds föreligger ett permanent fel. Om så är fallet: Låt en auktoriserad verkstad åtgärda felet, helst en BMW Motorrad-återförsäljare. Möjlig orsak: Den trådlösa förbindelsen till RDC-sensorerna är störd. En möjlig orsak är radiotekniska anläggningar i närheten, som stör förbindelsen mellan RDC-styrenheten och sensorerna. Iaktta RDC-indikeringen i ett annat område. Först när den allmänna varningslampan tänds föreligger ett permanent fel. Om så är fallet: Låt en auktoriserad verkstad åtgärda felet, helst en BMW Motorrad-återförsäljare. Sensor defekt eller systemfel med däcktryckskontroll (RDC) FE Den allmänna varningslampan lyser gul. Däcksymbolen visas. "--" eller "--:-- " visas. Möjlig orsak: De monterade hjulen har inga RDC-sensorer. Komplettera med en hjulsats med RDC-sensorer.
35 Möjlig orsak: En eller två RDC-sensorer fungerar inte. Låt en auktoriserad verkstad åtgärda felet, helst en BMW Motorrad-återförsäljare. Möjlig orsak: Det finns ett fel i systemet. Låt en auktoriserad verkstad åtgärda felet, helst en BMW Motorrad-återförsäljare. Däcktryckssensorns batteri svagt med däcktryckskontroll (RDC) FE Den allmänna varningslampan lyser gul. RDC! visas. Detta felmeddelande visas endast efter pre-ride check under en kort stund. Möjlig orsak: Däcktryckssensorns batteri har inte längre full kapacitet. Däcktryckskontrollen fungerar endast en begränsad tid. Kontakta en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad - återförsäljare. DWA-batteriet svagt med stöldlarm (DWA) FE DWA! visas. Detta felmeddelande visas endast efter pre-ride check under en kort stund. Möjlig orsak: DWA-batteriet har inte längre full kapacitet. När motorcykelbatteriet är lossat, fungerar DWA endast under en begränsad tid. Kontakta en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad - återförsäljare. DWA-batteriet tomt med stöldlarm (DWA) FE Den allmänna varningslampan lyser gul. DWA! visas. Detta felmeddelande visas endast efter pre-ride check under en kort stund. Möjlig orsak: DWA-batteriet har ingen kapacitet längre. När motorcykelbatteriet är lossat, fungerar inte DWA längre. Kontakta en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad - återförsäljare Indikeringar z
36 3 34 Indikeringar z
37 z Manövrering Manövrering Styr-/tändlås Datum och klockslag Indikering Ljus Blinker Varningsblinker Nödströmbrytare Handtagsvärme Sadelvärme Broms Speglar Vindruta Förvaringsfack Fjäderförspänning Däck Strålkastare Sadel
38 4 36 Styr-/tändlås Nycklar Du får två fordonsnycklar. Pre-Ride Check genomförs. ( 52) ABS-självdiagnos genomförs. ( 52) z Manövrering Med toppbox Tbh Om så önskas kan samma nyckel även användas till toppboxen. Vänd dig i så fall till en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad -återförsäljare. Koppla till tändningen Vrid nyckeln till läget ON. Parkeringsljuset och alla funktionskretsar är tillkopplade. Motorn kan startas. Koppla ifrån tändningen Vrid nyckeln till läget OFF. Lampan släcks, parkeringsljuset och belysningen i det bakre förvaringsfacket fortsätter bara att lysa en kort tid till. Styrlåset är inte låst. Nyckeln kan dras ur. Låsa styrlåset Vrid styret åt vänster. Vrid nyckeln till läge 3 och rör samtidigt lite på styret. Tändning, ljus och alla funktionskretsar frånkopplade. Styrlåset är låst. Vänstra förvaringsfacket låst. Nyckeln kan dras ur. Datum och klockslag Ställa in klockan Stäng av motorn och koppla till tändningen.
39 z Manövrering Tryck på knappen 1 (TRIP) flera gånger, tills den totala kilometerräknaren 3 visas. Håll knappen 1 (TRIP) intryckt, tills det första värdet i klockslaget 4 som ska ställas in blinkar. Ställ in det blinkande värdet med knapparna 1 (TRIP) och 2 (INFO). Håll knappen 1 (TRIP) nedtryckt, tills nästa värde blinkar. Ställ in det blinkande värdet med knapparna 1 (TRIP) och 2 (INFO). Håll knappen 1 (TRIP) nedtryckt, tills indikeringen slutat blinka. Inställningen är klar. Inställningen kan avslutas efter varje steg: Tryck inte mer på knapparna förrän indikeringen slutat blinka. De hittills gjorda inställningarna överförs. Ställa in datum och klockslag Stäng av motorn och koppla till tändningen. Datum och klockslag ställs in direkt efter varandra. Tryck på knappen 2 (INFO) flera gånger tills datumet 3 visas. Ordningsföljden för dag, månad och år kan variera i olika länder. Håll knappen 2 (INFO) intryckt, tills det första värdet i datumet 3 som ska ställas in blinkar. Ställ in det blinkande värdet med knapparna 1 (TRIP) och 2 (INFO). Håll knappen 2 (INFO) nedtryckt, tills nästa värde blinkar. 4 37
40 4 38 z Manövrering När klockan ställts in, håll knappen 2 (INFO) intryckt tills indikeringen slutar blinka. Inställningen är klar. Inställningen kan avslutas efter varje steg: Tryck inte mer på knapparna förrän indikeringen slutat blinka. De hittills gjorda inställningarna överförs. Indikering Välja indikering Koppla till tändningen. Tryck på knappen 1 (TRIP) för att välja indikering i området 3. Följande värden kan visas: Total kilometerställning Trippmätare 1 (Trip 1) Trippmätare 2 (Trip 2) Trippmätaren Auto (Trip A) nollställs automatiskt om det gått minst fem timmar sedan tändningen kopplades ifrån och datumet har ändrats. När reservmängden nåtts: körd sträcka sedan dess Tryck på knappen 2 (INFO) för att välja indikering i området 4. Följande värden kan visas: Omgivningstemperatur (TEMP) Genomsnittshastighet (ØSPEED) Genomsnittsförbrukning (ØFUEL) Aktuell förbrukning (FUEL) Datum (Date) Oljenivåindikering (OIL) med däcktryckskontroll (RDC) FE Däcktryck (RDC)
41 z Manövrering Nollställa trippmätare Koppla till tändningen. Välj önskad kilometerräknare. Halvljuset kopplas till automatiskt när man startar motorn. Med varselljus FE På dagen kan man koppla till varselljuset i stället för halvljuset Håll ner knappen 1 (TRIPP), tills kilometerräknaren 3 nollställts. Nollställa genomsnittsvärden Koppla till tändningen. Välj genomsnittsförbrukning eller genomsnittshastighet. Håll ner knappen 2 (INFO), tills det visade värdet i området 4 återställts. Ljus Halvljus och parkeringsljus Parkeringsljuset tänds automatiskt när tändningen kopplas till. När tändningen har stängts av fortsätter parkeringsljuset vara tänt en kort tid. Parkeringsljuset belastar batteriet. Låt därför inte tändningen vara tillkopplad för länge. Helljus och ljustuta Tryck omkopplaren 1 framåt för att slå på helljuset. Dra omkopplaren 1 bakåt för att blinka med helljuset. Parkeringsljus Koppla ifrån tändningen.
42 4 40 används i mörker kan det blända mötande trafik. Blinker Manövrera blinker Koppla till tändningen. z Manövrering Koppla ifrån tändningen och tryck genast knappen 1 åt vänster och håll den i det läget tills parkeringsljuset tänds. Koppla till och sedan ifrån tändningen för att släcka parkeringsljuset. Varselljus Med varselljus FE Starta motorn. Tryck på knappen 1 för att koppla till varselljuset och från halvljuset. Symbolen för varselljus visas. Halvljuset och kombiinstrumentets bakgrundsbelysning kopplas ifrån. I mörker eller i tunnlar: Tryck på knappen 1 igen för att koppla ifrån varselljuset och koppla till halvljuset. Det är lättare för mötande trafik att se varselljuset än halvljuset. Det gör att man syns bättre på dagen. Om varselljuset Tryck knappen 1 åt vänster för att koppla till vänster blinker. Tryck knappen 1 åt höger för att koppla till höger blinker. Ställ knappen 1 i mittläget för att stänga av blinkern.
43 z Manövrering Varningsblinker Manövrera varningsblinker Koppla till tändningen. Varningsblinkern belastar batteriet. Tänd varningsblinkern endast en kort stund. Tändningen kan kopplas ifrån. Koppla till tändningen och tryck på knappen 1 igen för att koppla ifrån varningsblinkern. Nödströmbrytare Med hjälp av nödströmbrytaren kan man snabbt och enkelt stänga av motorn Manövreras en blinkerknapp när tändningen är tillkopplad, blinkar blinkern i stället för varningsblinkern. När blinkerknappen inte längre manövreras, aktiveras åter varningsblinkerfunktionen. a b Motorn avstängd Driftläge Tryck på knappen 1 för att aktivera varningsblinkern. 1 Nödströmbrytare Om nödströmbrytaren för tändning manövreras under körning kan bakhjulet låsas och motorcykeln välta. Manövrera inte nödströmbrytaren för tändning under körning. Handtagsvärme Med värmehandtag FE Manövrera handtagsvärme Starta motorn. Handtagsvärmen fungerar endast när motorn går.
44 % värmeeffekt 50 % värmeeffekt Sadelvärme z Manövrering Tryck på knappen 1 flera gånger tills önskat värmesteg 2 visas. Handtagen kan värmas upp manuellt i två steg eller automatiskt. Det andra steget är för snabb uppvärmning av handtagen. När de har blivit varma bör du växla tillbaka till det första steget. Följande visningar kan förekomma: Värmeeffekten regleras automatiskt beroende på yttertemperaturen, hastigheten och motorvarvtalet Med sadelvärme FE Manövrera värme förarsäte Starta motorn. Sadelvärmen fungerar endast när motorn går. Tryck på knappen 1 flera gånger tills önskat värmesteg 2 visas. Förarsadeln kan värmas upp i två steg manuellt eller automatiskt. Det andra manuella steget är för snabb uppvärmning av sadeln. När det har blivit varmt bör du växla tillbaka till det första steget. Följande visningar kan förekomma: Värmeeffekten regleras automatiskt beroende på yttertemperaturen, hastigheten och motorvarvtalet
45 z Manövrering 100 % värmeeffekt 50 % värmeeffekt Manövrera passagerarsätesvärme Starta motorn. Sadelvärmen fungerar endast när motorn går. Tryck på knappen 1 på sidan med en punkt för att koppla till den lägre värmeeffekten (LOW). Ställ knappen 1 i mittläget för att koppla ifrån sadelvärmen. Broms 50 % värmeeffekt 100 % värmeeffekt Inställning av handbromsspak Om bromsvätskebehållarens läge förändras, kan det komma in luft i bromssystemet. Vrid inte handtagsenheten eller styret Tryck på knappen 1 på sidan med två punkter för att koppla till den höga värmeeffekten (HIGH). Den inställda nivån visas 2 på displayen. Det andra steget är för snabb uppvärmning av sadeln. När det har blivit varmt bör du växla tillbaka till det första steget. Följande visningar kan förekomma: Inställning av handbromsspaken under körning kan förorsaka en olycka. Ställ bara in handbromsspaken när Scooter står stilla.
46 4 44 Speglar Ställa in speglar z Manövrering Vrid inställningsskruven 1 på vänster bromshandtag resp inställningsskruven 2 på höger bromshandtag till önskad position. Inställningsskruven kan lättare vridas om du samtidigt trycker handbromshandtaget framåt. Inställningsmöjligheter: från läge 1: största avstånd mellan styrhandtaget och handbromsspaken till läge 5: minsta avstånd mellan styrhandtaget och handbromsspaken Ställ in speglarna i önskat läge genom att trycka lätt vid kanten. Vindruta Ställ in vindrutan Starta motorn. Tryck på övre delen av knappen 1 för att höja vindrutan. Tryck på nedre delen av knappen 1 för att sänka vindrutan.
47 z Manövrering Förvaringsfack Manövrera främre förvaringsfack Förvaringsfackets belysning tänds när motorcykeln startas upp.. När tändningen har stängts av fortsätter förvaringsfackets belysning vara tänd en kort tid. Fjäderförspänning Inställning Bakhjulets fjäderförspänning måste anpassas till Scooterns last. Vid tyngre last måste den ökas, vid mindre vikt måste den minskas motsvarande Ställa in bakhjulets fjäderförspänning Parkera Scootern på ett jämnt och fast underlag. Tryck ner respektive upplåsningsspak 1 för att öppna ett förvaringsfack. Tryck in luckan i låste igen för att stänga förvaringsfacket. Det vänstra förvaringsfacket låses tillsammans med styrlåset. För att kunna förvara två hjälmar i förvaringsfacket måste man placera dem som bilden visar. Stäng sadeln. Manövrera bakre förvaringsfack Öppna sadeln. För att öka fjäderförspänningen, vrid inställningsringen 1 i pilens
48 4 46 z Manövrering riktning A med fordonsverktyget. För att minska fjäderförspänningen, vrid inställningsringen 1 i pilens riktning B med fordonsverktyget. Grundinställning av fjäderförspänning bak Öka från minsta förspänningen med 4 skåror (Fulltankad, med förare 85 kg) Däck Kontrollera däcktrycket Felaktigt däcktryck försämrar köregenskaperna för Scooters och reducerar däckens livslängd. Kontrollera att däcken har rätt lufttryck. Vid höga hastigheter kan lodrätt monterade ventilinsatser öppnas på grund av centrifugalkrafterna. För att undvika en plötslig tryckförlust i däcket, bör du använda en ventilhatt med gummipackning på bakhjulet och skruva fast den ordentligt. Parkera Scootern på ett jämnt och fast underlag. Kontrollera lufttrycket i däcken med hjälp av följande värden. Däcktryck fram 2,4 bar (Med kalla däck) Däcktryck bak 2,5 bar (Solokörning, med kalla däck) 2,9 bar (Körning med passagerare och/eller last, med kalla däck) Vid otillräckligt lufttryck: Justera däcktrycket. Strålkastare Strålkastarinställning höger-/vänstertrafik Detta fordon är utrustat med ett symmetriskt halvljus. Vid körning i länder där man inte kör på samma sida av vägen som i registreringslandet, behövs inga ytterligare åtgärder. Ljusvidd och fjäderförspänning Ljusvidden hålls i regel konstant genom att fjäderförspänningen anpassas till lasten. Kontakta en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorradåterförsäljare, om du inte är säker på att ljusvidden är rätt inställd.
49 z Manövrering Sadel Manövrera sadel Koppla ifrån tändningen Tryck ner fordonets nyckel och vrid den medurs. Om sadeln går trögt ska man trycka den bakåt lite och sedan lyfta den bak. Stäng sadeln genom att trycka in den i låset baktill. Ställa in ryggstöd Öppna sadeln. Lossa skruv 1 med tio varv. Lossa skruv 2 med tio varv. Lossa skruv 3 med tio varv Upprepa denna ordningsföljd tills det går att ta av ryggstödet. Dra inte ut skruvarna ur sina fästen.
50 4 48 Upprepa denna ordningsföljd tills ryggstödet är monterat. Skruvarna ska endast dras åt för hand. Ryggstöd på sadeln ( 102) Stäng sadeln. z Manövrering Justera fästena 4 i ryggstödet till önskat läge med sadelns skruvar. Skruva i skruven 1 fem varv. Skruva i skruven 2 fem varv. Skruva i skruven 3 fem varv.
51 z Körning Körning Säkerhetsanvisningar Checklista Start Körning Inkörning Bromsar Scooter Parkering Tanka Sätta fast fordonet för transport
52 5 50 Körning z Säkerhetsanvisningar Förarutrustning Kör aldrig utan denna utrustning! Använd alltid Hjälm Overall Handskar Stövlar Det gäller också för korta sträckor, oavsett årstid. Din BMW Motorrad-återförsäljare hjälper dig gärna och kan erbjuda rätt klädsel för olika användningsområden. Lastning För tung och ojämnt fördelad last kan påverka Scooterns körstabilitet. Överskrid inte den tillåtna totalvikten och följ lastanvisningarna. med bagagehållare Tbh Observera maximalt tillåten vikt på bagagehållaren. Tillåten last på bagagehållaren max 9 kg Med toppbox Tbh Observera maximalt tillåten vikt och tillåten maxhastighet för toppboxen. Tillåten last i toppboxen max 5 kg Maxhastighet vid körning med toppbox max 130 km/h Hastighet När du kör i hög hastighet kan vissa förhållanden påverka Scooterns köregenskaper negativt: Fjäder- och dämpningssystemets inställning Ojämnt fördelad last Löst hängande klädsel För lågt däcktryck För litet mönsterdjup etc Risk för förgiftning Avgaserna innehåller giftig koloxid, som är färg- och luktlös. Det är farligt att andas in avgaserna, vilket kan leda till medvetslöshet och i värsta fall döden. Andas inte in avgaser. Låt aldrig motorn gå i stängda utrymmen. Anpassa fjäderförspänningen och däcktrycket till fordonets totalvikt.
53 z Körning Risk för brännskador Under körning blir motorn och avgassystemet mycket varma. Det finns risk för brännskador vid beröring, särskilt på ljuddämparen. När man har stängt av Scootern ska man därför se till att ingen kommer i nära kontakt med motorn och avgassystemet. Katalysator Om katalysatorn tillförs oförbränt bränsle på grund av tändningsmissar, finns det risk för att den överhettas och skadas. Observera därför följande punkter: Kör inte tills bränsletanken är tom. Låt inte motorn gå med tändstiftsanslutningen avdragen. Vid tändningsmissar ska motorn omedelbart stängas av. Tanka endast blyfritt bränsle. Lämna in fordonet regelbundet till service. Oförbränt bränsle förstör katalysatorn. Iaktta ovanstående punkter, för att skydda katalysatorn. Överhettningsrisk Om motorn går på tomgång en lång stund, är kylningen inte tillräcklig och motorn kan överhettas. I extrema fall kan motorcykeln börja brinna. Låt därför inte motorn gå på tomgång i onödan. Kör iväg direkt efter start. Manipulering Manipulering av Scootern (t.ex. av motorstyrenhet, gasspjäll eller koppling) kan leda till skador på berörda komponenter och att funktioner med betydelse för säkerheten slutar fungera. Garantin gäller inte för skador som uppstått på grund av sådana ingrepp. Inga åtgärder får utföras. Checklista Använd den följande checklistan för att före varje körning kontrollera viktiga funktioner, inställningar och slitagegränser: Bromsfunktion Bromsvätskenivå för framhjulsoch bakhjulsbroms Fjäderförspänning Mönsterdjup och lufttryck i däcken Säker fastsättning av bagaget Kontrollera regelbundet: Motoroljenivån (vid varje tankning) Bromsbeläggslitaget (vid var tredje tankning) 5 51
54 5 52 Körning z Start Starta motorn Koppla till tändningen. Pre-Ride Check genomförs. ( 52) ABS-självdiagnos genomförs. ( 52) Manövrera bromsen. Tryck på startknappen 1. När sidostödet är utfällt startar inte fordonet. Om man fäller ut sidostödet när motorn är igång, stannar motorn. Om motorn inte startar kan felsökningsschemat vara till hjälp. ( 100) Pre-Ride Check När tändningen kopplas till testar kombiinstrumentet instrumenten och varnings- och kontrollamporna, detta kallas "Pre-Ride- Check". Testet avbryts om motorn startas innan det är klart. Fas 1 Visaren i hastighetsmätaren går till ändanslaget. Varnings- och kontrollamporna tänds. Fas 2 Hastighetsmätarens visare återgår. De tillkopplade varnings- och kontrollamporna kopplas ifrån. Om visaren inte rör sig eller en av varnings- eller kontrollamporna inte tänds: Om en av varningslamporna inte kan tändas, kan ett eventuellt funktionsfel inte indikeras. Observera alla varnings- och kontrollampor. Åtgärda felet snarast möjligt hos en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad -återförsäljare. ABS-självdiagnos Vid självdiagnosen kontrolleras funktionsberedskapen i BMW Motorrad ABS. Självdiagnosen genomförs automatiskt när tändningen kopplas till. För kontroll av hjulsensorerna måste Scooter köras några meter. Fas 1 Kontroll av diagnostiserbara systemkomponenter när fordonet står stilla. Motorn startar.
55 z Körning ABS-varningslampan blinkar. Fas 2 Kontroll av hjulsensorerna vid start. ABS-varningslampan blinkar. ABS-självdiagnosen avslutad. ABS-varningslampan slocknar. Om ett ABS-fel visas när ABSsjälvdiagnosen är klar: Du kan köra vidare. Tänk på att det inte finns någon ABSfunktion. Åtgärda felet snarast möjligt hos en auktoriserad verkstad, helst en BMW Motorrad -återförsäljare. Körning Vid motorvarvtal under startvarvtalet på ca 2000 v/min förblir centrifugalkopplingen öppen och Scooter går på tomgång. När motorvarvtalet överstiger startvarvtalet stängs kopplingen och Scooter kör iväg. Mellan ca 50 km/h och ca 110 km/h går motorn med konstant varvtal runt max-vridmomentet. Hastigheten ändras genom att utväxlingsförhållandet i den steglöst inställbara växellådan anpassas. Då ändras motorljudet i detta hastighetsområde bara en aning. Motorvarvtalet måste öka för att man ska kunna komma upp i hastigheter över ca 110 km/h. Inkörning De första 1000 km Under inkörningsperioden ska man ofta köra i växlande belastningsområden. Välj kurviga och lätt kuperade vägar, undvik om möjligt motorvägar. Gör den första servicen efter km. Bromsbelägg Nya bromsbelägg måste köras in innan de får optimal friktionskraft. Den reducerade bromseffekten kan utjämnas med starkare tryck på bromsspaken. Nya bromsbelägg kan förlänga bromssträckan avsevärt. Bromsa i god tid. 5 53
56 5 54 Körning z Däck Ytan på nya däck är slät. Den måste därför ruggas upp genom försiktig inkörning där fordonet läggs både i höger- och vänsterkurvor. Först efter inkörningen har däcken fullt grepp. Nya däck har ännu inte fullt grepp och därför föreligger olycksrisk vid extrem lutning av motorcykeln. Undvik extrem lutning av motorcykeln. Bromsar Hur uppnår man kortast bromssträcka? Vid en bromsning förändras den lastfördelningen dynamiskt mellan fram- och bakhjulet. Ju kraftigare bromsningen är, desto mer belastas framhjulet. Ju högre hjullasten är, desto mer bromskraft kan överföras. För att uppnå så kort bromssträcka som möjligt, måste handbromsen dras in snabbt och allt kraftigare. Därigenom utnyttjas den dynamiska lastökningen vid framhjulet optimalt. Vid de ofta övade extrema bromsningarna, där bromstrycket utnyttjas så snabbt som möjligt och med all kraft, går retardationen för snabbt för den dynamiska lastfördelningen och bromskraften kan inte fullständigt överföras till vägbanan. Framhjulet kan låsa sig. Låsning av framhjulet förhindras av BMW Motorrad ABS. Körning i nedförsbacke Om endast bakhjulsbromsen används vid körning i nedförsbackar, kan bromsverkan minska. I extrema fall kan bromsarna skadas eller förstöras på grund av överhettning. Använd därför både fram- och bakhjulsbromsen och utnyttja motorbromsen. Fuktiga och smutsiga bromsar Fukt och smuts på bromsskivor och bromsbelägg försämrar bromseffekten. I följande situationer måste man ta hänsyn till försenad eller försämrad bromsverkan: Vid körning i regn och i vattenpölar. När fordonet har tvättats. Vid körning på saltade vägar. Efter reparationsarbete på bromsar på grund av kvarvarande olja eller fett. Vid körning på smutsiga körbanor eller i terräng. Dålig bromsverkan på grund av fukt och smuts. Bromsa bromsarna rena och torra, rengör dem vid behov.
57 z Körning Bromsa tidigt tills du återigen uppnår full bromsverkan. Scooter Parkering Sidostöd Stäng av motorn. På dåligt underlag är det inte säkert att motorcykeln står stabilt. Kontrollera att underlaget vid stödet är jämnt och fast. Fäll ut sidostödet och parkera Scooter. Parkeringsbromsen förhindrar att fordonet rullar iväg. Sidostödet är bara avsett för Scooterns vikt. Man ska inte sitta på Scootern när sidostödet är utfällt. Om vägens lutning tillåter, vrid styret till vänster. Centralstöd Stäng av motorn. På dåligt underlag är det inte säkert att motorcykeln står stabilt. Kontrollera att underlaget vid stödet är jämnt och fast. Vid kraftiga rörelser kan centralstödet fällas upp och fordonet välta. Man ska inte sitta på Scootern när den står på centralstödet. Fäll ut centralstödet och palla upp Scootern. Tanka Bränsle är lättantändligt. Eld i närheten av bränsletanken kan leda till brand och explosion. Öppen eld och rökning är förbjudet vid alla arbeten i närheten av tanken. Bränsle angriper plastytor så att de blir matta och fula. Torka omedelbart bort bränsle från plastdelar. Ställ Scootern på centralstödet och se till att den står på ett jämnt och fast underlag. Tryck ner fordonets nyckel och vrid den moturs. 5 55
58 5 56 Körning z Om tankkåpan 1 går trögt ska man trycka den bakåt och sedan fälla fram den. Bränsle expanderar under värmepåverkan. Vid för full tank kan bränslet rinna ut och hamna på körbanan. Detta kan leda till att man kör omkull. Överfyll inte bränsletanken. Blyad bensin förstör katalysatorn! Tanka endast blyfritt. Fyll på bränsle av nedanstående kvalitet maximalt upp till nederkanten på påfyllningsröret. Om du tankar när reservmängden har underskridits, måste den totala mängden vara större än reservmängden, för att den nya nivån ska registreras. Annars kan varken bränslemätaren eller indikeringen av räckvidden aktualiseras. rekommenderad bränslekvalitet Blyfri bensin 95 oktan 95 ROZ/RON 89 AKI ca 16 l ca 3 l Effektiv bränslevolym Bränslereserv Öppna tanklåset 2.
59 z Körning Sätta fast fordonet för transport Skydda alla komponenter mot repor på de ställen där spännremmar dras fast. Använd t ex tejp eller mjuka trasor Stäng tanklåset 2. Tryck in tankkåpan 1 i låset. Scootern kan tippa åt sidan och välta. Säkra Scootern så att den inte kan tippa åt sidan. Skjut upp fordonet på transportytan, men ställ den inte på sidostödet eller centralstödet. Komponenter kan skadas. Kläm inte fast några komponenter, som t ex bromsledningar eller kablar. Lägg spännremmarna fram på båda sidor över den undre gaffelbryggan och dra åt dem.
60 5 58 Spänn alla spännremmarna jämnt, fordonet ska vara så mycket nedfjädrat som möjligt. Körning z Lägg spännremmen bak till höger runt ljuddämparens fäste och spänn fast den. Lägg spännremmen bak till vänster runt fjäderbensfästet och dra åt den.
61 z Teknik i detalj Teknik i detalj Bromssystem med BMW Motorrad ABS Däcktryckskontroll RDC
62 6 60 Teknik i detalj z Bromssystem med BMW Motorrad ABS Hur fungerar ABS? Bromskraften som maximalt kan överföras till vägbananen beror bland annat på vägbanans friktionsvärde. Grus, is och snö och våta vägar har ett betydligt sämre friktionsvärde än en torr och ren asfaltväg. Ju sämre friktionsvärdet är, desto längre blir bromssträckan. Om den maximalt överförbara bromskraften överskrids genom att föraren ökar bromstrycket, låses hjulen och körstabiliteten försämras; risken för en omkullkörning är stor. Innan denna situation inträffar, ingriper ABS och anpassar bromstrycket till den maximalt överförbara bromskraften, så att hjulen fortsätter att rotera och körstabiliteten bibehålls oberoende av vägbanans beskaffenhet. Vad händer vid ojämnheter i vägbanan? Vid gupp eller ojämnheter i vägbanan kan däcken kortvarigt förlora kontakten med vägen och den överförbara bromskraftren sjunka till noll. Bromsas fordonet i denna situation, måste ABS reducera bromstrycket för att säkerställa körstabiliteten när däcken åter har väggrepp. BMW MotorradABS måste då utgå från extremt låga friktionsvärden (grus, is, snö), så att hjulen under alla omständigheter roterar och körstabiliteten därmed säkerställs. När de faktiska omständigheterna har fastställts, ställer systemet in det optimala bromstrycket. Bakhjulet kan lyfta Vid gott väggrepp mellan däcken och vägen låses framhjulet mycket sent eller inte alls vid en kraftig bromsning. Motsvarande behöver ABS-regleringen ingripa först mycket sent eller inte alls. I detta fall är det inte uteslutet att bakhjulet lyfter, vilket kan göra att Scootern tippar över. Vid kraftig bromsning kan bakhjulet lyfta. Tänk på att ABS-regleringen inte alltid kan skydda mot att bakhjulet lyfter när du bromsar. Hur är BMW Motorrad ABS konstruerat? BMW Motorrad ABS säkerställer inom körfysikens ramar körstabilitet på alla sorters underlag. Systemet är inte optimerat för de speciella krav som uppstår vid extrema tävlingsvillkor i terräng eller på tävlingsbanor. Särskilda situationer För att kunna identifiera om hjulen tenderar att låsas, jämförs bland annat fram- och bakhjulets varvtal. Identifieras osannolika värden under en längre tid,
63 z Teknik i detalj avaktiveras ABS-funktionen av säkerhetsskäl och ett ABS-fel indikeras. Förutsättning för felmeddelandet är att självdiagnosen har avslutats. Förutom problem med BMW Motorrad ABS kan även ovanliga körtillstånd förorsaka ett felmeddelande. Ovanliga körtillstånd: Körning på bakhjulet (wheelie) under en längre tid. Spinn i bakhjulet med handbromsen indragen (burn out). Låst bakhjul under en längre tid, t.ex. vid körning nedför i terräng. Visas ett felmeddelande på grund av ett av ovanstående körtillstånd, kan ABS-funktionen åter aktiveras genom att tändningen kopplas från och till. Vilken roll spelar regelbundet underhåll? För att tekniska system ska kunna fungera felfritt måste de underhållas. För att vara säker på att BMW Motorrad ABS alltid är i optimalt tillstånd, måste de föreskrivna serviceintervallerna absolut följas. Reserver för säkerheten Det faktum att fordonet har BMW Motorrad ABS får inte föranleda dig att ta större risker i trafiken. Systemet är i första hand en säkerhetsreserv för nödsituationer. Var försiktig i kurvor! Inte ens BMW Motorrad ABS kan sätta de fysikaliska lagar ur spel som gäller vid bromsning i kurvor. Däcktryckskontroll RDC med däcktryckskontroll (RDC) FE Funktion I varje däck sitter en sensor, som mäter lufttemperaturen och lufttrycket inuti däcket och sänder informationen till styrenheten. Sensorerna är försedda med en centrifugalregulator, som gör att mätvärdena överförs först vid hastigheter över ca 30 km/h. Innan däcktrycket tas emot första gången visas-- för varje däck på displayen. När fordonet står stilla sänder sensorerna de uppmätta värdena i ytterligare ca 15 minuter. Styrenheten kan administrera fyra sensorer och därmed kan fordonet köras med två hjulsatser med RDC-sensorer. Om en RDC-styrenhet är monterad, men hjulen 6 61
Bruksanvisning K 1300 GT
Bruksanvisning K 1300 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merInstruktionsbok R 1200RT
BMW Motorrad När du älskar att köra Instruktionsbok R 1200RT Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Chassinummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merInstruktionsbok K 1300 S
Instruktionsbok K 1300 S BMW Motorrad När du älskar att köra Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merInstruktionsbok F 800 GT
BMW Motorrad När du älskar att köra Instruktionsbok F 800 GT Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Chassinummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merBruksanvisning F 800 GS
Bruksanvisning F 800 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merInstruktionsbok S 1000 RR
Instruktionsbok S 1000 RR BMW Motorrad När du älskar att köra Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merBruksanvisning S 1000 RR
Bruksanvisning S 1000 RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merInstruktionsbok F 800 GS Adventure
BMW Motorrad När du älskar att köra Instruktionsbok F 800 GS Adventure Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Chassinummer Fru/Herr Färgkod
Läs merInstruktionsbok R 1200 R, R 1200 R Classic
Instruktionsbok R 1200 R, R 1200 R Classic BMW Motorrad När du älskar att köra Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Chassinummer Fru/Herr
Läs merInstruktionsbok K 1600 GTL
Instruktionsbok K 1600 GTL BMW Motorrad När du älskar att köra Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merBruksanvisning R 1200 R
Bruksanvisning R 1200 R BMW Motorrad När du älskar att köra Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merBruksanvisning R 1200 GS Adventure
Bruksanvisning R 1200 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod
Läs merInstruktionsbok K 1600 GTL
Instruktionsbok K 1600 GTL BMW Motorrad När du älskar att köra Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merBruksanvisning. Elverk Art.: 90 42 040. Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 040 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Läs merBruksanvisning UCR-100
381R912-A Bruksanvisning S UCR-100 Introduktion Läs alltid noggrant igenom bruksanvisningen innan ni använder enheten för första gången. Följ alla instruktioner och varningar. Enheten får ej utsättas för
Läs merInstruktionsbok S 1000R
BMW Motorrad När du älskar att köra Instruktionsbok S 1000R Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Chassinummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merInstruktionsbok C 650 GT
Instruktionsbok C 650 GT BMW Motorrad När du älskar att köra Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Chassinummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merVehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Bilens originalfjärrkontroll Inställningsguide - Swedish Bästa kund Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att
Läs merDin manual BMW G 450 X http://sv.yourpdfguides.com/dref/3866438
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för BMW G 450 X. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Larmsystemets fjärrkontroll Inställningsguide - Swedish Bästa kund Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att aktivera
Läs merSOLCELLSBELYSNING. En praktisk guide. Råd & Tips SOLENERGI LADDA MED. Praktiska SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT
SOLCELLSBELYSNING En praktisk guide LADDA MED SOLENERGI Praktiska Råd & Tips SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT Kom igång med 3 solenergi fördelar med Solcell Mi l jö vä n l i g t Enkelt Praktiskt
Läs merManual Gamla Akka-plattan
Manual Gamla Akka-plattan Manual för Akkaplattan Figur 1 1. 1. Uttag för laddare. Akkaplattan bör stå på laddning när den inte används men inte under för långa perioder dvs. flera veckor i sträck. Figur
Läs merInstruktionsbok C 600 Sport
Instruktionsbok C 600 Sport BMW Motorrad När du älskar att köra Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Chassinummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs mer5-växlad manuell direktväxlad växellåda 085 DS: Grundinställning
Sida 1 av 6 5-växlad manuell direktväxlad växellåda 085 DS: Grundinställning Förutsättning Givaren för kopplingsvägen -G162- på kopplingsmanövercylindern måste vara korrekt inställd. Kontrollera först
Läs merBruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3
Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3 Försäljning och support Rutab AB Tel: 0380-55 50 60 Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö order@rutab.se http://www.rutab.se Utvecklad och tillverkad av: Cabinova AB Verkstadsvägen
Läs merNär jag har arbetat klart med det här området ska jag:
Kraft och rörelse När jag har arbetat klart med det här området ska jag: kunna ge exempel på olika krafter och kunna använda mina kunskaper om dessa när jag förklarar olika fysikaliska fenomen, veta vad
Läs merEfter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar:
EXYPLUS OFFICE manual Välkommen till ExyPlus Office! Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar: Hämta fordon Hämta alla fordonsenheter
Läs merMonteringsanvisning. Trend kit
Monteringsanvisning Trend kit Kontrollera att alla dessa delar medföljer i ditt kit: 1. Reglage för styret, fartkontroll och display 2. Pakethållare med batteri och inbyggd kontrollbox 3. PAS-sensor och
Läs merCityhopper G-Sport 4T 50 QT EU Scooter. Användarmanual
Cityhopper G-Sport 4T 50 QT EU Scooter Användarmanual Produktinformation Storlek (längd x bredd x höjd mm):1750 x 700 x 1170 Min.konsumtion bränsle: 0,25l/mil Däck (mm) 1250 Vikt (kg) 95 Bränsletank volym
Läs merBruksanvisning WeGo 250
Bruksanvisning WeGo 250 Läs innan användning av WeGo 250 TILLVERKARE Electric Mobility Euro Limited Canal Way, Ilminster, Somerset TA19 9DL BESÖKSADRESS Anatomic SITT AB, Stohagsgatan 26 602 29 NORRKÖPING
Läs merSE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.
BRUKSANVISNING 1 2 3 4 5 6 A B C D E F SE Bruksanvisning För bästa möjliga resultat måste du följa stegen nedan. Detta säkerställer att du använder Mr. Ti korrekt. Övning ger färdighet och Mr. Ti kommer
Läs merBESKRIVNING AV MASKIN
BRUKSANVISNING BESKRIVNING AV MASKIN TEKNISKA DATA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG INNAN MASKINEN ANVÄNDS UPPTAPPNING AV KAFFE UPPTAPPNING AV VARMT VATTEN RENGÖRING OCH UNDERHÅLL FELSÖKNING
Läs merInstruktionsbok R 1200 GS
Instruktionsbok R 1200 GS BMW Motorrad När du älskar att köra Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merTräningsprogram - sommaren 2010
Träningsprogram - sommaren 2010 ALLMÄNT OM TRÄNINGSPROGRAMMET Det finns två huvudsakliga syften med detta träningsprogram. Det första och kanske viktigaste syftet, är att det ska hålla dig borta från skador
Läs merScoot Boot - frågor & svar
Scoot Boot - frågor & svar Hur vet jag att jag har rätt storlek? När du satt på bootsen så försöker du rotera på dem. Vrid på bootsen åt båda håll. Om de rör sig MINDRE än 5 mm så bör din Scootboot ha
Läs merManöverinstruktion Tranchells gångbro
Manöverinstruktion Tranchells gångbro 19/5 15 1 Introduktion Manövrering Manövrering av Tranchells gångbro sker via radiomanöverdon eller via manöverpulpeten på skåp. Manöverinstruktion Följande dokument
Läs merDin manual BMW HP2 ENDURO http://sv.yourpdfguides.com/dref/3866422
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för BMW HP2 ENDURO. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Läs mer433 MHZ Termometer Bruksanvisning
433 MHZ Termometer Bruksanvisning Introduktion Grattis till köpet av den här innovativa 433 MHZ termometern som visar inomhus temperatur och upp till tre utomhustemperaturer. För att utnyttja termometerns
Läs merGUIDE FÖR LUFTKONDITIONERING CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL
GUIDE FÖR LUFTKONDITIONERING CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL LUFTKONDITIONERING ÄR EN GRUNDLÄGGANDE KOMPONENT FÖR BEKVÄMLIGHET MEN ÄVEN FÖR DIN SÄKERHET. Luftkonditioneringssystemet
Läs merBruksanvisning R 1200 GS
Bruksanvisning R 1200 GS BMW Motorrad När du älskar att köra Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merBox 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2
Manual FM-622-220X WEIGHT Vägningsläge HEIGHT Längdmått BMI BMI läge >0< Visar om vågen är inställd på noll NET Tara funktionen STA Visar om vikten är används stabil HOLD Låser värdet Ikon för kroppsfett
Läs merManual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer. 671216 Point-it! Mini USB. 671214 Point-it! Mini USB Kula
Manual Mini En Joystickmus för styrning av datorer 671216 Point-it! Mini USB 671214 Point-it! Mini USB Kula Innehållsförteckning INLEDNING... 3 INSTALLATION... 3 MONTERING... 3 ANSLUTA POINT-IT! MINI TILL
Läs merBruksanvisning K 1300 R
Bruksanvisning K 1300 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merAnna Kinberg Batra Inledningsanförande 15 oktober 2015
Anna Kinberg Batra Inledningsanförande 15 oktober 2015 Det talade ordet gäller Det är höst i ett Sverige som börjar tvivla på framtiden. Ett växande utanförskap där en av sju fastnar utanför arbetsmarknaden.
Läs merFack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om:
Phaser 4400 laserskrivare Fack Detta avsnitt handlar om: Ladda papper i fack 1, 2 eller 3 se sidan 3. Ladda papper i flerfunktionsfacket se sidan 7. Lägga i kuvert i kuvertmataren se sidan 10. Ladda papper
Läs merSTIGA PARK 100 B 8211-3014-08
STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna betyder: Läs instruktionsbok
Läs merSvensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Play / Pause knapp (PLAY / PAUSE) Uppspelning av CD skivan, spelar och pausar skivan. Stop / Off knapp (STOP) Stoppar uppspelning, raderar en programmering eller stänger av strömmen.
Läs merTränarguide del 1. Mattelek. www.mv-nordic.se
Tränarguide del 1 Mattelek www.mv-nordic.se 1 ATT TRÄNA MED MATTELEK Mattelek är ett adaptivt träningsprogram för att träna centrala matematiska färdigheter såsom antalsuppfattning, den inre mentala tallinjen
Läs merBruksanvisning F 800 ST
Bruksanvisning F 800 ST BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merANALOGT KVARTSUR Bruksanvisning
Kal. 6A32 (Ref. SNQ) ANALOGT KVARTSUR Bruksanvisning 2 Du är nu ägare till ett SEIKO Analogt kvartsur Kal. 6A32. För bästa resultat läs noga instruktionerna i den här foldern innan du använder Ditt SEIKO-
Läs merrent och säkert till sjöss Några enkla tips till dig som båtägare
rent och säkert till sjöss Några enkla tips till dig som båtägare För att kunna njuta av livet till sjöss krävs att vi alla värnar om miljön och att vi kan lita på vår egen och andras förmåga att hantera
Läs merLathund, procent med bråk, åk 8
Lathund, procent med bråk, åk 8 Procent betyder hundradel, men man kan också säga en av hundra. Ni ska kunna omvandla mellan bråkform, decimalform och procentform. Nedan kan ni se några omvandlingar. Bråkform
Läs merMonteringsanvisning Garageport
Monteringsanvisning Garageport Nordline Lertagsgatan 7 694 34 Hallsberg Tel 019-12 55 80 Öppningsmåttet dvs hålet i väggen med foder skall vara 2500x2150 mm för en 2500x2150 mm port osv. Finns det utrymme
Läs merTexturbild. Lagerpaletten du kommer arbeta med ser du till höger. 1. Kopiera bakgrunden till ett nytt lager och gör den svartvit.
Texturbild En guide om hur man skapar en bild med matta färger och texturiserad yta. Guiden innehåller moment där man får pröva sig fram och resultatet kanske inte blir det man tänkt sig direkt, men med
Läs merTG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare)
TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM Snabbguide Anslutningar Modellnr. KX-TG7301NE/KX-TG7302NE KX-TG7303NE/KX-TG7322NE Basenhet Använd endast den medföljande telefonsladden.
Läs merNOSE AND EAR HAIR TRIMMER
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 SVENSKA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Läs merKondition + spänstträning, 1-2 pass/vecka
Hej! För att underhålla och bibehålla formen du kämpat dig till under vintern och våren gäller det att hålla igång även under sommaren. Vad som är bra är att det räcker med 2 pass i veckan för att just
Läs merBruksanvisning F 800 R
Bruksanvisning F 800 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merProjekt benböj på olika belastningar med olika lång vila
Projekt benböj på olika belastningar med olika lång vila Finns det några skillnader i effektutveckling(kraft x hastighet) mellan koncentriskt och excentriskt arbete på olika belastningar om man vilar olika
Läs merFullför installation av ELIQ
Fullför installation av ELIQ För Enova pilot skall kunna starta och för att du skall få bästa hjälp med att optimera din elförbrukning så behöver du fullföra din installation av din utrustning: ELIQ Elmätarsensor
Läs merKompostkvarn som drivs med en 15 HK bensinmotor med elstart.
Kompostkvarn. Art.: 9043623 Beskrivning: Kompostkvarn som drivs med en 15 HK bensinmotor med elstart. Säkerhet: Alla säkerhetsföreskrifter skall följas. Som alla skärande maskiner ska denna maskin hanteras
Läs merBruksanvisning K 1300 S
Bruksanvisning K 1300 S BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Ramnummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merNordic Light Skyline
INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING Rullgardin 1 Så här monterar du beslagen a Beslagen kan monteras på fönsterkarmen, listverket, väggen eller i taket. Se bilden. Beslagen är universella och kan användas
Läs merVirkade tofflor. Storlek 35 37 & 38 40. By: Pratamedrut. pratamedrut.se/blog/virkade tofflor 1
Virkade tofflor Storlek 35 37 & 38 40 By: Pratamedrut pratamedrut.se/blog/virkade tofflor 1 Innehåll Lite tips sid 3 Material sid 3 Maskor och förkortningar sid 3 Tillvägagångssätt Sulor sid 4 Skor, nedre
Läs merFöräldrar i Skola24. Schema
Föräldrar i Skola24 Schema Ett textschema kan ses på startsidan om skolan har valt att aktivera funktionen. Passerade lektioner visas i grått, nuvarande eller nästkommande lektion är blåmarkerad och kommande
Läs merFör dig som är valutaväxlare. Så här följer du reglerna om penningtvätt i din dagliga verksamhet INFORMATION FRÅN FINANSINSPEKTIONEN
För dig som är valutaväxlare Så här följer du reglerna om penningtvätt i din dagliga verksamhet INFORMATION FRÅN FINANSINSPEKTIONEN MARS 2016 DU MÅSTE FÖLJA LAGAR OCH REGLER Som valutaväxlare ska du följa
Läs merMin fråga är, när ni driftar HF-don bränner ni in rören i 100 timmar på 100% innan ni eller kunden börjar dimmra?
Driftsättning av armaturer med HF-don Postad av David R - 30 maj 2012 21:57 Tänkte ställa en fråga till alla er som installerar armaturer med HF-don. Jag och mina kollegor får mellan varven klagomål på
Läs merInstallationsanvisningar för RDT - 175 sekventiell växellåda
1 Installationsanvisningar för RDT - 175 sekventiell växellåda Om du läser detta dokument kommer du att kunna dra nytta av din RDT-175 växellåda på ett bra sätt, och du undviker en del fällor som, om du
Läs merInstruktions Kit för Hyper Strips
Instruktions Kit för Hyper Strips Kittet Innehåller. Verktyg som behövs vid Montering. 1st Startknapp Skruvmejsel samt en Stjärnmejsel. 2st 3M Rengörings Kit Avbitartång 1st vattensäker Säkringsdosa Kabelskotång
Läs merTrygghetslarmen installeras av personal från vård och äldreomsorgens larmgrupp. De ger dig råd om vilken lösning som fungerar hos dig.
Trygghetslarm Allmänt Efter beslut från biståndshandläggare kan du hyra ett trygghetslarm av Alingsås kommun. Larmet är personligt och ska användas av dig i din bostad. Du ska använda trygghetslarmet vid
Läs merManual Milestone 112. Iris Hjälpmedel AB Juni 2011 Ver: 1.01
Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Manual Milestone 112 Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant 3 Allmänt 4 Ladda batteriet 4 Knapplås på/av 4 Väcka/Slå
Läs merRallylydnad Nybörjarklass
Rallylydnad_Mom_Nyborjarklass.doc Remiss på Nya beskrivningar, börjar gälla 2017-01-01 Sida 1 (5) Mom nr Skylt Rallylydnad Nybörjarklass Beskrivning Start Här börjar banan. Startpositionen vid skylten
Läs merVÄRDERINGSÖVNINGAR. Vad är Svenskt?
VÄRDERINGSÖVNINGAR Vad är Svenskt? Typ av övning: Avstamp till diskussion. Övningen belyser hur svårt det är att säga vad som är svenskt och att normen vad som anses vara svenskt ändras med tiden och utifrån
Läs merSittposition cykel. Enligt Road Racing, technique and training, av Hinault/Genzling
Sittposition cykel Enligt Road Racing, technique and training, av Hinault/Genzling Sadelhöjd Sadelhöjden mäts från centrum av vevpartiet till toppen av sadeln 14,5 cm bakom sadelspetsen (markera punkt
Läs merInstruktionsbok C 600 Sport
BMW Motorrad När du älskar att köra Instruktionsbok C 600 Sport Fordons-/återförsäljaruppgifter Fordonsdata Återförsäljaruppgifter Modell Kontaktperson vid service Chassinummer Fru/Herr Färgkod Telefonnummer
Läs merSå kan du arbeta med medarbetarenkäten. Guide för chefer i Göteborgs Stad
Så kan du arbeta med medarbetarenkäten Guide för chefer i Göteborgs Stad Till dig som är chef i Göteborgs Stad Medarbetarenkäten är ett redskap för dig som chef. Resultaten levererar förstås inte hela
Läs merDornbracht eunit Kitchen. Manual. Culturing Life. 3 Produktbeskrivning. 5 Funktioner. 21 Väntmeddelande. 20 Servicemeddelande.
Dornbracht eunit Kitchen Manual 3 Produktbeskrivning 5 Funktioner 13 På / Av 19 Mängdinställning 13 Temperaturinställning 12 Öppna /stänga bottenventilen 15 Dosering 9 Logisk betjäning 17 Styrdisplay 16
Läs merManual för BPSD registret. Version 6 / 2013 06 17
Manual för BPSD registret Version 6 / 2013 06 17 Logga in Logga in till registret överst till höger på hemsidan. (Observera att du hittar testdatabasen längre ner på hemsidan) Fyll i ditt personliga användarnamn
Läs merFRÅN A TILL Ö LäraMera Ab / www.laramera.se och Allemansdata Ab / www.allemansdata.se FRÅN A TILL Ö
I programmet finns 11 olika aktiviteter för att träna varje bokstav och på att känna igen ord. För varje bokstav kan olika övningsblad skrivas ut: Inledningsvis väljer du vilken bokstav du vill öva på.
Läs merDrivaggregat & trappklättrare
Drivaggregat & trappklättrare Alber viaplus - det enkla sättet att köra Rea Azalea Alber viaplus ger vårdaren den hjälp som behövs för att skjuta på rullstolen utan ansträngning. Den automatiska bromsfunktionen
Läs merSkriva B gammalt nationellt prov
Skriva B gammalt nationellt prov Skriva B.wma Då fortsätter vi skrivträningen. Detta avsnitt handlar om att anpassa sin text till en särskild situation, en speciell texttyp och särskilda läsare. Nu ska
Läs merErfarenheter från ett pilotprojekt med barn i åldrarna 1 5 år och deras lärare
Erfarenheter från ett pilotprojekt med barn i åldrarna 1 5 år och deras lärare I boken får vi följa hur barn tillsammans med sina lärare gör spännande matematikupptäckter - i rutinsituationer - i leken
Läs mer4-3 Vinklar Namn: Inledning. Vad är en vinkel?
4-3 Vinklar Namn: Inledning I det här kapitlet skall du lära dig allt om vinklar: spetsiga, trubbiga och räta vinklar. Och inte minst hur man mäter vinklar. Att mäta vinklar och sträckor är grundläggande
Läs merELEV- HANDLEDNING (Ansökan via webben) www.orebro.se/gymnasieantagningen
ELEV- HANDLEDNING (Ansökan via webben) www.orebro.se/gymnasieantagningen Gymnasieantagningen i Örebro län På Gymnasieantagningens hemsida www.orebro.se/gymnasieantagningen hittar du information om vad
Läs merBruksanvisning. Sopmaskin 80cm. Art.:9044081. P.Lindberg Annelundsgatan 7A www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 749 40 Enköping order@p-lindberg.
Bruksanvisning Art.:9044081 Sopmaskin 80cm Beskrivning: 6,5 hk sopmaskin med fram och bakväxel. Kvasten är 80 cm bred och kan vridas 20º åt höger eller vänster. Inledning: Läs igenom manualen och säkerhetsföreskrifterna
Läs merRepetitivt arbete ska minska
Repetitivt arbete ska minska Ett repetitivt arbete innebär att man upprepar en eller några få arbetsuppgifter med liknande arbetsrörelser om och om igen. Ofta med ett högt arbetstempo. Ett repetitivt arbete
Läs merRegler för Standard/Mini-Sumo under Robot-SM 2011
Regler för Standard/Mini-Sumo under Robot-SM 2011 Sammanfattning av reglerna Riktlinjerna för standard/mini-sumo är grundade på det som kallas för "Sumo, Japansk klass". Tävlingen går helt enkelt ut på
Läs merBruksanvisning. Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare 0393..
Bruksanvisning Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare 0393.. Innehållsförteckning Bruksanvisning Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare 2 Installation av rumstermostaten
Läs merBetsa och klarlacka trä
Arbetsråd inomhus, konsument Hur gör man? Betsa och klarlacka trä Så betsar och klarlackar du trä 3. 1. 7. 8. 2. 9. 4. 5. 10. 11. 6. Med Beckers Decor Träbets kan du färgsätta en träyta samtidigt som betsen
Läs merSjukgymnasten tipsar om rörelser att göra hemma
Träningstips Sjukgymnasten tipsar om rörelser att göra hemma Emelie Bond, legitimerad sjukgymnast, visar olika övningar som man kan göra hemma, flera övningar fungerar även för den som sitter i rullstol.
Läs merTiger 2000 Brukarmanual
Tiger 2000 rukarmanual R822003 03-07-10 Etac, ox 203, SE-334 24 nderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com UNDERHÅLL Se alltid till att det finns tillräckligt med luft i däcken.
Läs mer4-6 Trianglar Namn:..
4-6 Trianglar Namn:.. Inledning Hittills har du arbetat med parallellogrammer. En sådan har fyra hörn och motstående sidor är parallella. Vad händer om vi har en geometrisk figur som bara har tre hörn?
Läs merRiktlinjer - Rekryteringsprocesser inom Föreningen Ekonomerna skall vara genomtänkta och välplanerade i syfte att säkerhetsställa professionalism.
REKRYTERINGSPOLICY Upprättad 2016-06-27 Bakgrund och Syfte Föreningen Ekonomernas verksamhet bygger på ideellt engagemang och innehar flertalet projekt där såväl projektledare som projektgrupp tillsätts
Läs merStart. Mål. Rallylydnad Nybörjarklass. Mom nr Skylt Beskrivning
Svenska Brukshundkl ubben Rallylydnad_Mom_Nyborjarklass.doc Sida 1 (5) Rallylydnad Nybörjarklass Mom nr Skylt Beskrivning Start Här börjar banan. Startpositionen vid skylten är att föraren står och hunden
Läs merLuftfilterbyte ST 1300 En manual för luftfilterbyte av Jörgen Stjerndorff SKÅNE www.skanepannan.se 2014-09-30
Luftfilterbyte ST 1300 En manual för luftfilterbyte av Jörgen Stjerndorff SKÅNE pannan www.skanepannan.se 2014-09-30 Målet med denna workshop är att vi tillsammans kan samlas 4 st. per workshop i stort
Läs merModul 6: Integraler och tillämpningar
Institutionen för Matematik SF65 Envariabelanalys Läsåret 5/6 Modul 6: Integraler och tillämpningar Denna modul omfattar kapitel 6. och 6.5 samt kapitel 7 i kursboken Calculus av Adams och Essex och undervisas
Läs merIntervjumall. Datum: Intervjuare: Kandidatens namn: Kandidatens uppgifter: www.roirekrytering.se info@roirekrytering.se Växel: 0770 110 177 1 (5)
Intervjumall Datum: Intervjuare: Kandidatens namn: Kandidatens uppgifter: www.roirekrytering.se info@roirekrytering.se Växel: 0770 110 177 1 (5) Intervju Att hålla i en anställningsintervju kan vara svårt.
Läs merSammanfatta era aktiviteter och effekten av dem i rutorna under punkt 1 på arbetsbladet.
Guide till arbetsblad för utvecklingsarbete Arbetsbladet är ett verktyg för dig och dina medarbetare/kollegor när ni analyserar resultatet från medarbetarundersökningen. Längst bak finns en bilaga med
Läs merDin guide för vägmärken och lyktor på fordon vid gatuarbete i Göteborgs stad
Trafikkontoret Din guide för vägmärken och lyktor på fordon vid gatuarbete i Göteborgs stad www.goteborg.se En broschyr att alltid ha med Det här är en viktig broschyr. Ha med den ute på jobb så vet du
Läs mer