Reelmaster 3550-traktorenhet
|
|
- Amanda Göransson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Form No Rev A Reelmaster 3550-traktorenhet Modellnr Serienr och högre Registrera din produkt på Översättning av originalet (SV) * * A
2 VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. Avgaserna från dieselmotorer och vissa avgaskomponenter innehåller ämnen som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. Viktigt: Denna motor är inte utrustad med en gnistsläckare. Enligt avsnitt 4442 i Kaliforniens Public Resource Code är det ett brott att använda eller köra den här motorn på skogs-, busk- eller grästäckt mark. Andra stater eller federala områden kan ha liknande lagar. Figur 1 1. Plats för modell- och artikelnummer Modellnr Serienr I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol (Figur 2), som anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om föreskrifterna inte följs. Introduktion Maskinen är en åkgräsklippare med cylinderknivar som är avsedd att användas av yrkesförare som anlitats för kommersiellt arbete. Den är främst konstruerad för att klippa gräs på väl underhållna parkgräsmattor, golfbanor, sportanläggningar och kommersiella anläggningar. Den är inte avsedd för att klippa snår, gräs och annat längs med motorvägen eller för jordbruksändamål. Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Du kan kontakta Toro direkt på om du behöver information om produkter och tillbehör, hjälp med att hitta en återförsäljare eller om du vill registrera din produkt. Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kundservice och ha produktens modell- och artikelnummer till hands om du har behov av service, Toro-originaldelar eller ytterligare information. Figur 1 visar var på produkten modell- och serienumren sitter. Skriv numren i det tomma utrymmet. 1. Varningssymbol Figur 2 Två ord används också i den här bruksanvisningen för att markera information. Viktigt anger speciell teknisk information och Observera anger allmän information som bör ges särskild uppmärksamhet The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN Kontakta oss på Tryckt i USA Med ensamrätt
3 Innehåll Säkerhet... 4 Säker körning... 4 Säkerhet för Toro-gräsklippare... 6 Ljudeffektnivå... 7 Ljudtrycksnivå... 7 Vibrationsnivå... 7 Säkerhets- och instruktionsdekaler... 8 Montering Montera klippenheterna Justera gräsutjämningsfjädern Montera CE-dekalen Montera motorhuvsspärren (endast CE) Använda stödet till klippenheten...16 Produktöversikt...18 Reglage...18 Specifikationer...20 Redskap/tillbehör...20 Körning...20 Kontrollera oljenivån i motorn...20 Fylla bränsletanken...21 Kontrollera kylsystemet...22 Kontrollera hydraulsystemet...22 Kontrollera kontakten mellan cylindern och underkniven...23 Kontrollera däcktrycket...23 Dra åt hjulmuttrarna...23 Ställa in sätet...23 Starta och stänga av motorn...24 Ställa in cylinderhastigheten...25 Justera lyftarmens motvikt...26 Lufta bränslesystemet...26 Tolka diagnoslampan...27 Om diagnosinstrumentet...27 Kontrollera säkerhetsströmbrytarna...28 Transportera maskinen...29 Lasta maskinen...29 Bogsera maskinen...30 Arbetstips...31 Underhåll...32 Rekommenderat underhåll...32 Kontrollista för dagligt underhåll...33 Serviceintervallstabell...34 Förberedelser för underhåll...34 Demontera huven...34 Ta bort batterihöljet...34 Smörjning...35 Smörja lager och bussningar...35 Motorunderhåll...37 Serva luftrenaren...37 Byta motorolja och filter...38 Underhålla bränslesystemet...39 Serva bränsletanken...39 Kontrollera bränsleledningar och anslutningar...39 Tömma vattenseparatorn...39 Byta ut bränslefilterskålen...39 Lufta insprutarna...39 Underhålla elsystemet...40 Service av batteriet...40 Kontrollera säkringarna...40 Underhålla drivsystemet...41 Justera drivningens neutralinställning...41 Underhålla kylsystemet...42 Rengöra motorns kylsystem...42 Underhålla bromsarna...42 Justera parkeringsbromsen...42 Underhålla remmarna...43 Serva motorremmarna...43 Underhålla styrsystemet...44 Justera gasreglaget...44 Underhålla hydraulsystemet...44 Byta hydraulfiltret...44 Byta hydraulvätskan...44 Kontrollera hydraulledningarna och slangarna...45 Underhålla klippenhetssystemet...46 Använda mätstången (tillval)...46 Slipa klippenheterna...46 Förvaring...47 Förvaring av batteriet...47 Förbereda maskinen för säsongsförvaring
4 Säkerhet Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395:2013 (när lämpliga dekaler har applicerats) och ANSI B Felaktigt bruk eller underhåll av maskinen kan leda till personskador. För att minska risken för skador ska du alltid följa dessa säkerhetsanvisningar och uppmärksamma varningssymbolen. Symbolen betyder Var försiktig, Varning eller Fara anvisning för personsäkerhet. Om anvisningarna inte följs kan detta leda till personskador eller dödsfall. Säker körning Utbildning Läs bruksanvisningen och övrigt utbildningsmaterial noga. Bekanta dig med reglagen och säkerhetsskyltarna, och lär dig hur maskinen ska användas. Om förare eller mekaniker inte kan läsa texten i bruksanvisningen är det ägarens ansvar att förklara innehållet i materialet för dem. Låt aldrig barn eller personer som inte har läst de här anvisningarna använda eller serva gräsklipparen. Lokala föreskrifter kan begränsa förarens ålder. Klipp aldrig om människor, särskilt barn, eller husdjur befinner sig i närheten. Kom ihåg att föraren är ansvarig för olyckor och risker som andra människor och deras ägodelar utsätts för. Skjutsa inte passagerare. Alla förare och mekaniker ska skaffa sig yrkesmässig och praktisk utbildning. Det är ägaren som ansvarar för att utbilda användarna. I sådana anvisningar ska följande betonas: vikten av omsorg och koncentration vid arbete med åkmaskiner att man inte kan återfå kontrollen över en åkmaskin som glider på en slänt genom att bromsa. De främsta anledningarna till att man förlorar kontrollen är: Otillräckligt däckgrepp För hög hastighet Otillräcklig inbromsning Maskintypen är olämplig för uppgiften Omedvetenhet om markbetingelsernas betydelse, särskilt i slänter Felaktig inställning och lastfördelning Förberedelser Använd alltid ordentliga halkfria skor, långbyxor, hjälm, skyddsglasögon och hörselskydd vid klippning. Långt hår, löst sittande kläder eller smycken kan trassla in sig i rörliga delar. Kör inte maskinen barfota eller i sandaler. Undersök noga det område där maskinen ska köras och avlägsna alla föremål som kan slungas omkring av maskinen. Byt ut trasiga ljuddämpare. Undersök terrängen för att avgöra vilka tillbehör och redskap som krävs för att utföra arbetet på ett bra och säkert sätt. Använd endast tillbehör och redskap som godkänts av tillverkaren. Kontrollera att förarkontroller, säkerhetsbrytare och skydd sitter fast och fungerar som de ska. Kör inte maskinen om dessa inte fungerar som de ska. Körning Kör inte motorn i ett slutet utrymme där farlig koloxid och andra avgaser kan ansamlas. Klipp endast i dagsljus eller i bra belysning. Koppla ur klippaggregatet, lägg i neutralläget och dra åt parkeringsbromsen innan motorn startas. Starta endast motorn från förarsätet. Ta aldrig bort vältskyddet från maskinen och använd alltid säkerhetsbälte under körning. Håll inte händerna eller fötterna nära eller under roterande delar. Håll alltid avstånd till utkastaröppningen. Kom ihåg att det inte finns några säkra sluttningar. Vid körning på grässlänter krävs särskild försiktighet. Undvik att välta genom att inte starta och stanna plötsligt vid körning i upp- och nedförslut köra långsamt i backar och vid snäva svängar se upp för gupp, gropar och andra dolda faror aldrig klippa tvärs över en slänt om inte klipparen är avsedd för detta Se upp för hål i terrängen och andra dolda faror. Se upp för trafik när du kör nära vägar eller korsar vägar. Stanna knivarnas rotation innan du korsar ytor som ej är gräsbevuxna. Rikta aldrig utkastet mot kringstående när redskap kopplats till, och låt ingen komma i närheten av maskinen när den är igång. Kör aldrig maskinen med skadade skydd eller skärmar eller om skyddsanordningarna inte sitter på plats. Se till att alla säkerhetsbrytare sitter fast, är korrekt justerade och fungerar som de ska. Ändra inte inställningarna för motorns varvtalshållare och övervarva inte motorn. Om motorn körs vid för hög hastighet kan risken för personskador öka. Gör följande innan du stiger ur förarsätet: Stanna på plan mark. Koppla ur kraftuttaget och sänk ned redskapen. Lägg i neutralläget och dra åt parkeringsbromsen. Stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln. 4
5 Koppla bort drivningen till redskapen, stanna motorn och ta ut tändningsnyckeln i följande fall: Innan du justerar höjden, såvida inte justeringen kan göras från förarsätet. Innan du rensar blockeringar Innan du kontrollerar, rengör eller utför något arbete på klipparen När du har kört på ett främmande föremål eller om det uppstår onormala vibrationer (kontrollera omedelbart). Kontrollera noga om klippenheterna har skadats och reparera skadorna innan du startar och kör den igen. Koppla ur drivhjulet till redskapen under transport eller när maskinen inte används. Stäng av motorn och koppla ut drivhjulet till redskapen innan du tankar justerar klipphöjden om den inte kan ställas in från förarplatsen Minska gasen innan du stänger av motorn, och stäng av bränsletillförseln efter klippningen om motorn är försedd med en bränslekran. Höj aldrig klippenheten medan cylindrarna är i drift. Håll händer och fötter borta från klippenheterna. Titta bakåt och nedåt innan du backar för att se till att vägen är fri. Sakta ned och var försiktig när du svänger och korsar vägar och trottoarer. Kör inte gräsklipparen om du är påverkad av alkohol, läkemedel eller andra droger. Blixtnedslag kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall. Om det blixtrar eller åskar i området ska maskinen inte användas. Sök skydd. Var försiktig när du lastar av eller på maskinen på en släpvagn eller lastbil. Vid körning på allmän väg ska föraren slå på blinkande varningslampor (om sådana har monterats), såvida sådana lampor inte har förbjudits i lag. Störtbågesystem användning och underhåll Störtbågen är en integrerad och effektiv säkerhetsanordning. Fäll upp och lås störtbågen och använd säkerhetsbältet när du kör maskinen. Fäll endast ned en fällbar störtbåge tillfälligt om det är absolut nödvändigt. Använd inte säkerhetsbälte när störtbågen är nedfälld. Tänk på att det inte finns något vältskydd om störtbågen är nedfälld. Säkerställ att säkerhetsbältet snabbt kan lossas i en nödfallssituation. Kontrollera området som ska klippas och fäll aldrig ned en fällbar störtbåge i närheten av sluttningar, stup eller vattendrag. Se till att det finns tillräckligt utrymme ovanför dig innan du kör under föremål (t.ex. grenar, dörrar, elledningar) och vidrör dem inte. Se till att vältskyddet är i säkert bruksskick genom att regelbundet inspektera det noga och kontrollera att det inte är skadat samt hålla alla fästelement ådragna. Byt ut en skadad störtbåge. Den får inte repareras eller modifieras. Ta inte bort störtbågen. Alla förändringar av störtbågen måste godkännas av tillverkaren. Säker bränslehantering Var mycket försiktig när du hanterar bensin så att du undviker personskador och materiella skador. Bensin är mycket brandfarligt och ångorna är explosiva. Släck alla cigaretter, cigarrer, pipor och övriga antändningskällor. Använd endast en godkänd bränsledunk. Ta inte bort tanklocket eller fyll på bränsle när motorn är igång. Låt motorn svalna före bränslepåfyllning. Fyll inte på med bränsle inomhus. Förvara inte maskinen eller bränsledunken i närheten av en öppen låga eller gnistor, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan maskin. Fyll inte på dunkar inuti ett fordon, på ett lastbilsflak eller ett släp med plastklädsel. Ställ alltid dunken på marken en bit bort från fordonet före påfyllning. Lasta av maskinen från lastbilen eller släpet och fyll på bensin när den står på marken. Fyll hellre på maskinen från en dunk än med munstycket på en bensinpump om det inte är möjligt att lasta av maskinen från släpet. Håll hela tiden kontakt mellan munstycket och kanten på tank- eller dunköppningen tills tankningen är klar. Använd inte en låsöppningsanordning för munstycket. Om du spiller bränsle på kläderna måste du byta dem omedelbart. Fyll inte på för mycket bränsle i tanken. Sätt tillbaka tanklocket och dra åt det ordentligt. Underhåll och förvaring Håll samtliga muttrar, bultar och skruvar åtdragna så att maskinen är i säkert bruksskick. Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken i en byggnad där bensinångor kan antändas av en öppen låga eller gnista. 5
6 Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i ett slutet utrymme. Håll motorn, ljuddämparen, batterifacket, förvaringsutrymmet för bränsle, klippenheterna och drivhjulen fria från gräs, löv och överbliven olja för att minska brandrisken. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill. Byt ut slitna och skadade delar så att maskinen är säker att använda. Om bränsletanken måste tömmas ska detta göras utomhus. Sänk ned klippenheterna om de inte kan låsas mekaniskt när maskinen parkeras, ställs undan för förvaring eller lämnas utan uppsikt. Koppla ur drivhjulen, sänk klippenheterna, dra åt parkeringsbromsen, stanna motorn och ta ur nyckeln. Vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du justerar, rengör eller reparerar maskinen. Stäng av bränsletillförseln vid förvaring och under transport. Förvara inte bränsle i närheten av öppna lågor. Parkera maskinen på en plan yta. Låt aldrig personer utan nödvändig utbildning utföra underhåll på maskinen. Använd domkrafter för att stötta upp komponenter när det behövs. Lätta försiktigt på trycket i komponenter med upplagrad energi. Koppla ifrån batteriet innan du utför några reparationer. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut plus först och minus sist. Håll händer och fötter borta från rörliga delar. Gör helst inga justeringar när motorn är igång. Ladda batterierna i ett öppet, välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan den ansluts till eller kopplas från batteriet. Använd skyddskläder och isolerade verktyg. Transport Var försiktig när du lastar av eller på maskinen på en släpvagn eller lastbil. Använd ramper i fullbredd för att lasta maskinen på en släpvagn eller lastbil. Bind fast maskinen så att den sitter säkert med spännband, kedjor, vajrar eller rep. Både de främre och de bakre spännremmarna ska vara riktade nedåt och ut från maskinen. Säkerhet för Toro-gräsklippare Nedan finns säkerhetsinformation som gäller specifikt för Toros produkter och annan säkerhetsinformation som du bör känna till och som inte ingår i standarderna CEN, ISO och ANSI. Maskinen kan slita av händer och fötter och slunga omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att förhindra allvarliga skador eller dödsfall. Det kan medföra fara för användaren och kringstående om maskinen används i andra syften än vad som avsetts. VARNING Motoravgaser innehåller koloxid som är ett luktfritt och dödligt gift. Kör inte motorn inomhus eller i ett slutet utrymme. Förberedelser Fastställ egna rutiner och regler för ovanliga arbetsförhållanden (t.ex. backar som är för branta för klippning). Inspektera hela området som ska klippas för att bedöma vilka backar som kan klippas utan risk. När du inspekterar området bör du alltid använda ditt sunda förnuft och ha gräsmattans skick och vältrisken i åtanke. Använd lutningsdiagrammet i bruksanvisningen för att bedöma vilka sluttningar eller backar som kan klippas utan risk. Följ rutinen som beskrivs i avsnittet Körning i denna bruksanvisning för att inspektera ett område. Högsta tillåtna lutning anges på dekalen som sitter på maskinen. Utbildning Föraren måste känna till och vara utbildad i hur man kör i sluttningar. Om man inte är försiktig i sluttningar eller backar kan fordonet tippa eller välta, vilket kan leda till personskador eller dödsfall. Körning Lär dig att stanna maskinen och motorn snabbt. Kör inte maskinen i tygskor eller tennisskor. Vi rekommenderar att du använder skyddsskor och långbyxor, vilket också är ett krav enligt vissa lokala föreskrifter och försäkringsbestämmelser. Håll händer, fötter och kläder borta från klipparens rörliga delar och utkastaren. Fyll bränsletanken tills nivån ligger 13 mm under påfyllningsrörets nedersta del. Fyll inte på för mycket. Kontrollera säkerhetsbrytarna dagligen för att försäkra korrekt drift. Om en brytare inte fungerar ska denna bytas ut före drift. Dra åt parkeringsbromsen, för gaspedalen till neutralläget och koppla ur knivdriften när du startar motorn. Lossa parkeringsbromsen när motorn har startats och undvik att sätta foten på gaspedalen. Maskinen får inte röra sig. Om maskinen rör sig finns information om hur du justerar hjuldrivningen i avsnittet Underhåll i denna bruksanvisning. Var mycket försiktig vid körning i närheten av sandgropar, diken, bäckar, branta backar eller andra faror. 6
7 Sänk farten vid tvära svängar. Sväng inte i sluttningar. Kör aldrig maskinen på ett sluttande underlag som är alltför brant. Maskinen kan välta innan den förlorar fästet. Vid vilken vinkel maskiner välter beror på många faktorer. Dessa är bl.a. klippförhållanden som t.ex. vått eller kuperat underlag, hastighet (i synnerhet vid svängar), klippenheternas läge (upp eller ned), däcktryck och förarens erfarenhet. Vältrisken är liten vid lutningar på 20 grader eller mindre. Allteftersom lutningsvinkeln ökar till den rekommenderade maximigränsen på 25 grader ökar vältrisken. Överskrid inte lutningsvinkeln på 25 grader eftersom vältrisken och risken för allvarliga personskador eller dödsfall är mycket hög. Sänk klippenheterna vid körning nedför backar för att få bättre manövrering. Undvik att stanna och starta plötsligt. Använd backningspedalen vid bromsning. Se upp för trafik när du kör nära vägar eller korsar vägar. Lämna alltid företräde. Lyft upp klippenheterna när du kör från en plats till en annan. Vidrör inte motorn, ljuddämparen, avgasröret eller hydraultanken när motorn är igång eller strax efter att den har stannat, eftersom den då är så varm att du kan bränna dig. Maskinen är inte konstruerad eller utrustad för transport på väg och är ett långsamtgående fordon. Om du måste korsa eller köra på allmän väg bör du känna till och följa lokala föreskrifter, som t.ex. vilka lampor som krävs, skylt för långsamtgående fordon och reflexer. Underhåll och förvaring Stanna motorn och ta ut nyckeln ur tändningen innan maskinen servas eller justeras. Se till att hela maskinen underhålls på rätt sätt och är i gott arbetsskick. Kontrollera alla muttrar, bultar, skruvar samt hydraulkopplingar ofta. Se till att alla hydraulledningskopplingar är åtdragna och att alla hydraulslangar och -ledningar är i gott skick innan du tillför tryck till systemet. Håll kropp och händer borta från småläckor eller munstycken som sprutar ut hydraulvätska under högtryck. Använd kartong eller papper för att upptäcka läckor, aldrig händerna. Hydraulvätska som sprutar ut under tryck kan ha tillräcklig kraft för att tränga in i huden och orsaka allvarliga skador. Om hydraulolja tränger in i huden måste den opereras bort inom några få timmar av en läkare som är bekant med denna typ av skador, annars kan kallbrand uppstå. Sänk allt tryck i systemet genom att stanna motorn och sänka klippenheterna till marken innan du kopplar ur eller utför något arbete på hydraulsystemet. Om motorn måste vara igång för att ett visst underhåll ska kunna utföras, ska klädesplagg, händer, fötter och andra kroppsdelar hållas borta från klippenheterna, redskapen och andra rörliga delar. Håll kringstående på avstånd. Övervarva inte motorn genom att ändra varvtalsregulatorns inställningar. Be en auktoriserad Toro-återförsäljare kontrollera maxhastigheten med en varvräknare för att garantera säkerhet och noggrannhet. Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare vid eventuellt behov av större reparationer eller assistans. Använd endast originalreservdelar och tillbehör från Toro för att garantera optimal prestanda och fortlöpande säkerhet för produkten. Det kan vara farligt att använda reservdelar och tillbehör från andra tillverkare och det kan göra produktgarantin ogiltig. Ljudeffektnivå Maskinen har en garanterad ljudeffektnivå på 101 dba, som omfattar ett osäkerhetsvärde (K) på 1 dba. Ljudeffektsnivån har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i ISO Ljudtrycksnivå Den här enheten har en ljudtrycksnivå vid förarens öra på 85 dba, som omfattar ett osäkerhetsvärde (K) på 1 dba. Ljudtrycksnivån har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i SS-EN ISO 5395:2013. Vibrationsnivå Hand/arm Uppmätt vibrationsnivå för höger hand = 0,28 m/s 2 Uppmätt vibrationsnivå för vänster hand = 0,26 m/s 2 Osäkerhetsvärde (K) = 0,14 m/s 2 Uppmätta värden har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i SS-EN ISO 5395:2013. Hela kroppen Uppmätt vibrationsnivå = 0,2 m/s 2 Osäkerhetsvärde (K) = 0,1 m/s 2 Uppmätta värden har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i SS-EN ISO 5395:
8 Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas Varning! Läs Bruksanvisningen innan du utför underhåll. 2. Risk för skärksador på händer och fötter stoppa motorn och vänta tills alla rörliga delar stoppar Varning rör inte den heta ytan. 2. Avkapnings-/avslitningsrisk för händer och risk för att fastna i remmen håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 1. Motorns kylvätska under tryck. 2. Explosionsrisk läs bruksanvisningen Varning rör inte den heta ytan. 4. Varning läs i bruksanvisningen Risk med lagrad energi läs bruksanvisningen. 2. Flytta saxpinnen till hålet närmast stångbeslaget och demontera sedan lyftarmen och svängoket Explosionsrisk använd ögonskydd. 2. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen spola med vatten som första hjälpen-insats. 3. Brandrisk ingen eld, öppna lågor eller rökning. 4. Risk för förgiftning håll barn på säkert avstånd från batteriet. 1. Risk för avkapning/avslitning, fläkt håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 8
9 Transporthastighet 2. Klipphastighet 1. Läs bruksanvisningen Varning läs bruksanvisningen. Använd inte maskinen om du inte har fått utbildning om den. 4. Varning parkera inte maskinen i sluttningar, lägg i parkeringsbromsen, sänk ned klippenheterna, stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln innan du kliver ur maskinen. 2. Varning läs bruksanvisningen innan du bogserar maskinen. 5. Risk för utslungade föremål håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 3. Vältrisk sänk hastigheten innan du svänger och sväng aldrig med hög hastighet; sänk ned klippenheten om du ska köra nedför en sluttning, använd överrullningsskyddet och säkerhetsbältet. 6. Risk för att fastna, rem håll avståndet till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 9
10 (Fäst över artikelnr för CE) 1. Varning läs bruksanvisningen. Använd inte maskinen om du inte har fått utbildning om den. 4. Varning parkera inte maskinen i sluttningar, lägg i parkeringsbromsen, sänk ned klippenheterna, stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln innan du kliver ur maskinen. 2. Varning läs bruksanvisningen innan du bogserar maskinen. 5. Risk för utslungade föremål håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 3. Vältrisk sväng inte i hög hastighet, kör inte upp eller ner för sluttningar vars lutning överstiger 16 grader och kör inte tvärs över sluttningar på mer än 22 grader. 6. Risk för att fastna, rem håll avståndet till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats Cylinder med åtta knivar 3. Information om hur cylindern justeras finns i bruksanvisningen. 2. Cylinder med 11 knivar 10
11 Sänka cylindrarna 5. Information om att starta motorn finns i bruksanvisningen: 1) sätt dig på förarplatsen; 2) vrid nyckeln till motorn (preheat); 3) vänta tills förvärmningslampan släcks; 4) vrid nyckeln till motorn (start); 5) släpp upp parkeringsbromsen. 2. Höja cylindrarna 6. Information om att stoppa motorn finns i bgruksanvisningen: 1) koppla ur cylindrarna; 2) vrid nyckeln till motorn (stopp); 3) ta ut nyckeln ur tändningen; 4) ansätt parkeringsbromsen. 3. Dra ut vredet för att koppla in cylindrarna. 4. Tryck in vredet för att koppla från cylindrarna 9. Motor start 10. Lampor 7. Motor stopp 11. Snabbt 8. Motor förvärmning 12. Långsamt Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8. Batterisyra kan orsaka blindhet eller allvarliga brännskador. 4. Använd ögonskydd. 9. Spola ögonen omedelbart med vatten och sök läkarhjälp snabbt. 5. Läs bruksanvisningen. 10. Innehåller bly; får inte kastas i hushållssoporna. 11
12 Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Tillvägagångssätt Beskrivning Antal Användning 1 Inga delar krävs Montera klippenheterna. 2 Inga delar krävs Justera gräsutjämningsfjädern. 3 Varningsdekal ( ) 1 Montera CE-dekalen om det behövs. 4 Låsfäste 1 Nit 2 Bricka 1 Skruv, 1/4 x 2 tum 1 Låsmutter, 1/4 tum 1 Montera motorhuvsspärren (endast CE) 5 Stöd till klippenheten 1 Använda stödet till klippenheten. Media och extradelar Beskrivning Antal Användning Tändningsnycklar 2 Starta motorn. Bruksanvisning 1 Motorns bruksanvisning 1 Reservdelskatalog 1 Läs bruksanvisningarna noggrant innan du använder maskinen. Sök efter och beställ reservdelar med hjälp av reservdelskatalogen. Förarutbildningsmaterial 1 Gå igenom utbildningsmaterialet innan du kör maskinen. Klipprestandapapper 1 Mellanlägg 1 Använd pappret för att justera kontakten mellan cylinder och underkniv på klippenheten. Använd mellanlägget för att justera kontakten mellan cylinder och underkniv på klippenheten. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. 12
13 1 Montera klippenheterna Inga delar krävs Tillvägagångssätt 1. Demontera cylindermotorerna från transportfästena. 2. Demontera transportfästena och kasta dem. 3. Ta ut klippenheterna ur kartongerna. Montera och justera dem i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen till klippenheterna. 4. Kontrollera att motvikten (Figur 3) har monterats på rätt sida av klippenheten i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen till klippenheterna. Figur 4 1. Gräsutjämningsfjäder 3. Fjäderrör 2. Stångbeslag B. Demontera den flänsmutter som håller fast fjäderrörets bult på bärramens flik (Figur 4). Demontera enheten. C. Montera fjäderrörets bult på bärramens motsatta flik, och fäst bulten med flänsmuttern. Obs: Placera bultens huvud mot flikens yttre sida såsom visas i Figur 4. Figur 5 1. Bärramens motsatta flik 2. Stångbeslag 1. Motvikt Figur 3 D. Montera stångbeslaget på klippenhetens flikar med hjälp av vagnsbultarna och muttrarna (Figur 5). Obs: Sätt hårnålssprinten i fjäderstångens hål bredvid stångbeslaget när du monterar eller demonterar klippenheterna. I annat fall måste hårnålssprinten monteras i hålet i stångens ände. 6. Sänk ned alla lyftarmar helt. 7. Demontera låsstiftet och locket på lyftarmens svängok (Figur 6). 5. Alla klippenheter levereras med gräsutjämningsfjädern monterad på klippenhetens högra sida. Gräsutjämningsfjädern måste monteras på samma sida av klippenheten som cylinderns drivmotor. Flytta gräsutjämningsfjädern på följande sätt: A. Demontera de två vagnskruvar och muttrar som håller fast stångbeslaget på klippenhetens flikar (Figur 4). 13
14 Figur 8 1. Hjulsprint och bricka på lyftarmens svängaxel Figur 6 1. Låsstift 2. Lock 8. Vid montering av de främre klippenheterna ska en klippenhet skjutas in under lyftarmen samtidigt som bärramens axel förs upp och in i lyftarmens svängok (Figur 7). B. Sätt i lyftarmens ok i bärramens axel (Figur 7). C. Sätt i lyftarmens axel i lyftarmen och fäst den med brickan och hjulsprinten (Figur 8). 10. Sätt på locket över bärramens axel och lyftarmens ok. 11. Fäst locket och bärramens axel på lyftarmens ok med hjälp av låsstiftet. Obs: Använd skåran om du vill kunna styra klippenheten eller hålet om klippenheten ska låsas fast i ett läge (Figur 6). 12. Fäst lyftarmens kedja på kedjefästet med låsstiftet (Figur 9). Obs: Använd så många kedjelänkar som rekommenderas i bruksanvisningen till klippenheten. g Figur 7 1. Lyftarm 3. Lyftarmens svängok 2. Bärramens axel 9. Följ anvisningarna nedan för att montera de bakre klippenheterna när klipphöjden är över 1,2 cm). A. Ta bort hjulsprinten och brickan som håller fast lyftarmens svängaxel på lyftarmen, och skjut ut lyftarmens svängaxel ur lyftarmen (Figur 8). Figur 9 1. Lyftarmens kedja 3. Låsstift 2. Kedjefäste 13. Stryk på rent fett på cylindermotorns räfflade axel. 14. Olja in cylindermotorns o-ring och montera den på motorflänsen. 15. Montera motorn genom att vrida den medurs så att motorflänsarna går fria från låsmuttrarna (Figur 10). Vrid motorn moturs till dess att flänsarna omringar muttrarna, och dra sedan åt muttrarna. Viktigt: Se till att cylindermotorns slangar inte är vridna, har snott sig eller att de kan komma i kläm. 14
15 Figur Cylindermotor 2. Fästmuttrar 2 Justera gräsutjämningsfjädern Inga delar krävs Tillvägagångssätt Gräsutjämningsfjädern (Figur 11) överför vikt från den främre till den bakre valsen. Detta hjälper till att minska förekomsten av det speciella vågformade mönster i gräsmattan som kallas för ondulering eller bobbing. Viktigt: Justera fjädern med klippenheten monterad på traktorenheten, riktad rakt fram och nedsänkt till verkstadsgolvet. 1. Se till att hårnålssprinten sitter i det bakre hålet på fjäderstången (Figur 11). g Figur Gräsutjämningsfjäder 3. Fjäderstång 2. Hårnålssprint 4. Sexkantsmuttrar 2. Dra åt sexkantsmuttrarna på fjäderstångens främre ände, tills fjäderns sammanpressade längd (Figur 11) är 12,7 cm. Obs: Förkorta fjäderns längd med 2,5 cm om du ska använda maskinen i ojämn terräng. Detta medför en något minskad kontakt med marken. 3 Montera CE-dekalen Delar som behövs till detta steg: 1 Varningsdekal ( ) Tillvägagångssätt Fäst varningsdekalen ( ) ovanpå den engelska varningsdekalen ( ) om maskinen ska CE-märkas. 15
16 4 Montera motorhuvsspärren (endast CE) Delar som behövs till detta steg: Låsfäste 2 Nit 1 Bricka 1 Skruv, 1/4 x 2 tum 1 Låsmutter, 1/4 tum Tillvägagångssätt 1. Kroka av motorhuvsspärren från dess fäste. 2. Ta bort de två (2) nitarna som håller motorhuvsspärrens fäste på motorhuven (Figur 12) och avlägsna motorhuvsspärrens fäste från motorhuven. 2 1 Figur 13 G CE-låsfäste 2. Skruv- och mutterenhet 4. Rikta in brickorna mot hålen på motorhuvens insida. 5. Nita fast fästena och brickorna på motorhuven (Figur 13). 6. Kroka fast motorhuvsspärren på dess fäste (Figur 14). 1 G Figur Motorhuvsspärr Figur Motorhuvslåsfästet 2. Nitar G Placera CE-låsfästet och motorhuvslåsfästet på motorhuven när du passar in monteringshålen. Obs: Låsfästet måste ligga mot motorhuven (Figur 13). Ta inte bort skruv- och mutterenheten från låsfästets arm. 7. Skruva i bulten i den andra armen på motorhuvsspärrens fäste för att låsa spärren på plats (Figur 15). Obs: Dra åt skruven ordentligt, men dra inte åt muttern G Figur Skruv 3. Motorhuvslåsfästets arm 2. Mutter 16
17 5 Använda stödet till klippenheten Delar som behövs till detta steg: 1 Stöd till klippenheten Tillvägagångssätt Om du behöver välta klippenheten för att få tillgång till underkniven eller cylindern, ska du lägga klippenhetens bakdel på stödet så att inte muttrarna på bakre delen av underknivstångens justerskruvar vilar mot arbetsytan (Figur 16). Figur Kedjefäste 3. Stöd till klippenheten 2. Låsstift g Figur Stöd till klippenheten Fäst stödet i kedjefästet med låsstiftet (Figur 17). 17
18 Produktöversikt Reglage Tändningslås Tändningslåset (Figur 20) som används för att starta, stanna och förvärma motorn har 3 lägen: av, på/förvärmning och start. Vrid nyckeln till det påslagna läget/förvärmningsläget tills glödstiftslampan släcks (cirka 7 sekunder), och vrid sedan nyckeln till startläget för att koppla in startmotorn. Släpp nyckeln när motorn startar. Nyckeln flyttar sig automatiskt till det påslagna läget/körläget. Vrid nyckeln till det avslagna läget för att stänga av motorn. Ta ut nyckeln ur tändningslåset för att undvika oavsiktlig start. Figur Gaspedal för framåtdrift 3. Skjutreglage för klippning/transport 2. Gaspedal för bakåtdrift 4. Rattlutningsspak Gaspedaler Tryck ned pedalen för framåtdrift (Figur 18) för att köra framåt. Tryck ned pedalen för bakåtdrift (Figur 18) för att köra bakåt eller för att hjälpa till att bromsa maskinen då den kör framåt. Låt även pedalen förflytta sig till eller för den till neutralläget när du vill stanna maskinen. Skjutreglage för klippning/transport Använd hälen och flytta skjutreglaget (Figur 18) åt vänster för transport och åt höger för klippning. Klippenheterna fungerar bara i klippläget och inte lägre i transportläget. Viktigt: Klipphastigheten ställs in på fabriken till 9,7 km/h. Den kan höjas eller sänkas genom att anslagsskruven justeras (Figur 19). Figur Parkeringsbroms 7. Oljetryckslampa 2. Tändningslås 8. Temperaturlampa 3. Strömbrytare för inkoppling/urkoppling 9. Ljusomkopplare 4. Diagnoslampa 10. Glödstiftslampa 5. Reglagespak för höjning/sänkning av klippenheterna 11. Gasreglage 6. Timmätare 12. Generatorlampa Gasreglage För reglaget (Figur 20) framåt för att öka motorvarvtalet, och dra det bakåt för att minska motorvarvtalet. Brytare för inkoppling/urkoppling Figur Anslagsskruv för hastighetsreglering Rattlutningsspak Dra rattlutningsspaken (Figur 18) bakåt för att vinkla ratten i önskat läge. Lås den i läge genom att skjuta spaken framåt. Använd brytaren för inkoppling/urkoppling (Figur 20) tillsammans med reglaget för höjning/sänkning av klippenheterna för att styra klipphuvudena. Det går inte att sänka klippenheterna när spaken för klippning/transport har satts i transportläget. Timmätare Timmätaren (Figur 20) visar det totala antalet timmar som maskinen har varit i drift. Timmätaren börjar fungera så snart nyckelbrytaren har flyttats till det påslagna läget. 18
19 Reglage för höjning/sänkning av klippenheterna Med det här reglaget (Figur 20) kan du höja och sänka klippenheterna samt starta och stoppa klipphuvudena när de har aktiverats i klippläget. Det går inte att sänka klippenheterna när spaken för klippning/transport har satts i transportläget. Obs: När klippenheterna har kopplats in igen behöver spaken inte hållas i läge framåt medan klippenheterna sänks eller höjs. 1. Bränslemätare Figur 21 Varningslampa för motorns kylvätsketemperatur Varningslampan (Figur 20) tänds om motorns kylvätsketemperatur är hög. Om du inte stannar maskinen och kylvätsketemperaturen stiger ytterligare 12 C så kopplas klippenheterna ur. Kraftuttag Kraftuttaget, som sitter på utsidan av kontrollpanelen, är ett 12 volts kraftuttag för elektroniska enheter (Figur 22). Varningslampa för oljetryck Varningslampa för oljetryck (Figur 20) tänds när motorns oljetryck sjunker under en säker nivå. Generatorlampa Generatorlampan (Figur 20) ska vara släckt när motorn är igång. Om den lyser bör laddningssystemet kontrolleras och vid behov repareras. Glödstiftslampa Glödstiftslampan (Figur 20) lyser när glödstiften arbetar. Parkeringsbroms Lägg i parkeringsbromsen (Figur 20) för att undvika oavsiktlig maskinrörelse när motorn är avstängd. Lägg i parkeringsbromsen genom att dra upp spaken. Motorn stannar om gaspedalen trycks ned när parkeringsbromsen ligger i. Diagnoslampa Diagnoslampan (Figur 20) tänds om ett systemfel upptäcks. Bränslemätare Bränslemätaren (Figur 21) registrerar hur mycket bränsle som finns i tanken. 1. Kraftuttag Figur 22 Cylinderhastighetsreglage Med hjälp av hastighetsreglagen för cylindrarna kan du reglera klippenheternas hastighet (Figur 23). Om du vrider reglaget motsols höjs cylindrarnas hastighet. Bestäm korrekt hastighet för cylindrarna (Figur 31) genom att kontrollera dekalen med tabellen över cylinderhastighet. 19
20 Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Figur Slipningsspak 2. Cylinderhastighetsreglage Slipningsspak Använd slipningsspaken tillsammans med reglaget för höjning/sänkning av klippenheterna för att slipa cylindrarna (Figur 23). Specifikationer Obs: Delarnas specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande. Klippbredd Total bredd Transportbredd Total längd Höjd till taket på vältskyddet Hjulbas Vikt med 46 cm klippenheter med 8 knivar Vikt utan klippenheter 208 cm 239 cm 231 cm 295 cm 188 cm 151 cm 900 kg 708 kg Kontrollera oljenivån i motorn Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Motorn levereras med olja i vevhuset. Oljenivån måste dock kontrolleras innan och efter motorn startas första gången. Vevhuskapacitet: cirka 3,8 liter med filter. Använd högkvalitativ motorolja som uppfyller följande specifikationer: Nödvändig API-klassificering: CH-4, CI-4 eller högre. Rekommenderad olja: SAE 15W-40 (över 17 C) Alternativ olja: SAE 10W-30 eller 5W-30 (alla temperaturer) Obs: Toro Premium-motorolja finns tillgänglig att köpa från din återförsäljare med oljeviskositet på 15W-40 eller 10W-30. Se reservdelskatalogen för artikelnummer. Obs: Det är bäst att kontrollera motoroljan när motorn är kall, innan den har startats för dagen. Om motorn redan har varit igång, ska du låta oljan rinna tillbaka ned till sumpen i minst 10 minuter innan du kontrollerar den. Fyll på olja tills nivån når upp till Full-markeringen på oljestickan om nivån ligger på eller under markeringen Add. Fyll inte på för mycket i motorn. Du behöver inte fylla på olja om nivån ligger mellan markeringarna full och add. 1. Ställ maskinen på en plan yta. 2. Ta ut oljestickan (Figur 24) och torka av den med en ren trasa. Redskap/tillbehör Det finns ett urval av godkända Toro-redskap och -tillbehör som du kan använda för att förbättra och utöka maskinens kapacitet. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad eller återförsäljare eller gå till för att se en lista över alla godkända tillbehör. 1. Oljesticka Figur För ned oljestickan i röret och se till att den kommer helt ned. Dra ut oljestickan och kontrollera oljenivån. 4. Om oljenivån är låg tar du bort oljepåfyllningslocket (Figur 25) och tillsätter gradvis små mängder olja samtidigt som du kontrollerar nivån, tills nivån når märket FULL på oljestickan. 20
21 1. Rengör området runt tanklocket (Figur 26). 2. Ta bort tanklocket. 3. Fyll tanken till påfyllningsrörets nedersta del. Fyll inte på tanken för mycket. Sätt tillbaka locket. 4. Torka upp utspillt bränsle för att minska brandrisken. Figur Oljepåfyllningslock 5. Sätt tillbaka oljepåfyllningslocket och stäng motorhuven. Fylla bränsletanken Använd endast rent färskt diesel eller biodiesel med lågt (<500 ppm) eller mycket lågt (<15 ppm) svavelinnehåll. Minsta cetantal ska vara 40. Köp inte mer bränsle än vad som går åt inom 180 dagar så att det garanterat är färskt. Bränsletankens kapacitet är cirka 42 liter. Använd diesel för sommarbruk (nr 2-D) vid temperaturer över 7 C och diesel för vinterbruk (nr 1-D eller en blandning av nr 1-D/2-D) under 7 C. Användning av bränsle för vinterbruk vid lägre temperaturer ger lägre flampunkts- och flytpunktsegenskaper, vilket gör att maskinen startar lättare och att bränslefiltret inte sätts igen lika mycket. Om bränsle för sommarbruk används vid temperaturer över 7 C bidrar det till att bränslepumpen håller längre och har större effekt jämfört med bränsle för vinterbruk. Biodiesel-klar Maskinen kan också använda ett biodieselbränsle, upp till B20 (20 % biodiesel, 80 % petrodiesel). Petrodieselandelens svavelhalt ska vara låg eller mycket låg. Vidta följande säkerhetsåtgärder: Bränslets biodieselandel måste uppfylla någon av specifikationerna ASTM D6751 eller SS-EN Bränsleblandningens sammansättning ska uppfylla ASTM D975 eller SS-EN 590. Målade ytor kan skadas av biodiesel. Använd B5 (andel biodiesel är 5 %) eller blandningar med lägre biodieselandel vid kallt väder. Kontrollera tätningar, slangar, packningar som kommer i kontakt med bränsle, eftersom de kan försämras över tiden. Vid byte till biodiesel kan bränslefiltret sättas igen efter en tid. Kontakta din återförsäljare om du vill ha mer information om biodiesel. 1. Tanklock Figur 26 FARA Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. Använd en tratt och fyll på tanken utomhus på en öppen plats när motorn är avstängd och kall. Torka upp utspillt bränsle. Fyll inte tanken helt full. Fyll på bränsle i tanken tills det återstår 6 till 13 mm till påfyllningsrörets underkant. Det tomma utrymmet behövs för bränslets expansion. Rök aldrig när du handskas med bensin och håll dig borta från öppen eld eller platser där bensinångor kan antändas av gnistor. Förvara bränsle i en ren, säkerhetsgodkänd behållare och se till att locket sitter på. 21
22 Kontrollera kylsystemet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Torka dagligen bort smuts från kylaren/oljekylaren (Figur 27). Rengör kylaren/oljekylaren varje timme vid mycket dammiga eller smutsiga förhållanden, se Rengöra motorns kylsystem (sida 42). Figur Expansionstank 1. Kylare/oljekylare Figur 27 Kylsystemet fylls med en 50/50-blandning av vatten och permanent frostskyddsmedel med etylenglykol. Kontrollera kylvätskenivån varje dag innan start av motorn. Kylsystemets kapacitet är cirka 5,7 liter. VAR FÖRSIKTIG Om motorn har varit igång kan det trycksatta, heta kylmedlet läcka ut och orsaka brännskador. Ta inte bort kylarlocket när motorn är igång. Ta hjälp av en trasa för att öppna kylarlocket och öppna locket sakta så att ånga kan komma ut. 1. Kontrollera kylvätskenivån i expansionstanken (Figur 28). När motorn är kall bör kylmedelnivån ligga halvvägs mellan markeringarna på sidan av tanken. 2. Ta bort locket på expansionstanken och fyll på kylvätska i systemet om kylvätskenivån är låg. Fyll inte på tanken för mycket. 3. Sätt tillbaka locket på expansionstanken. Kontrollera hydraulsystemet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Kontrollera hydraulvätskenivån. Hydraultanken fylls på fabriken med ca 13,2 liter högkvalitativ hydraulvätska. Det är bäst att kontrollera hydrauloljan när vätskan är kall. Maskinen ska vara i transportinställningen. Fyll på olja tills nivån når upp till mitten av godkänt intervall på oljestickan om nivån ligger under markeringen Add. Fyll inte på för mycket i tanken.du behöver inte fylla på olja om nivån ligger mellan markeringarna Full och Add. Rekommenderad utbytesvätska: Hydraulvätska av typen Toro Premium All Season Du kan köpa oljan i dunkar om 19 liter eller fat om 208 liter (se reservdelskatalogen eller kontakta din Toro-återförsäljare för information om artikelnummer). Alternativa vätskor: Om du inte har tillgång till Toro-vätskan kan du använda andra vedertagna petroleumbaserade vätskor, under förutsättning att de uppfyller nedanstående materialegenskaper och branschspecifikationer. Kontrollera med din oljeleverantör att oljan uppfyller dessa specifikationer. Obs: Toro ansvarar inte för skador som uppstått till följd av att felaktiga vätskor använts. Använd därför endast produkter från välkända tillverkare som ansvarar för sina rekommendationer. Nötningsförhindrande flergradig hydraulvätska med hög viskositet/låg flytpunkt, ISO VG 46 Materialegenskaper: Viskositet, ASTM D445 cst vid 40 C: 44 till 48 cst vid 100 C: 7,9 till 9,1 Viskositetsindex, ASTM D eller högre (högt viskositetsindex anger en flerviktsvätska) Flytpunkt, ASTM D97 36,7 C till 45 C FZG, steg för fel 11 eller bättre Vatteninnehåll (ny vätska) 500 ppm (max.) 22
23 Branschspecifikationer: Vickers I-286-S, Vickers M-2950-S, Denison HF-0, Vickers 35 VQ 25 (Eaton ATS373-C) Lämpliga hydraulvätskor måste vara angivna för mobila maskiner (i motsats till användning på en industriell anläggning), av flerviktstyp, med nötningsförhindrande ZnDTP- eller ZDDP-tillsatspaket (inte en askfri vätsketyp). Viktigt: Många hydraulvätskor är nästintill färglösa vilket gör det svårt att upptäcka läckor. Det finns en rödfärgstillsats till hydrauloljan i flaskor om 20 ml. En flaska räcker till liter hydraulolja. Beställ artikelnr från en auktoriserad Toro-återförsäljare. Syntetisk: Biologiskt nedbrytbar hydraulvätska Du kan köpa oljan i dunkar om 19 liter eller fat om 208 liter (se reservdelskatalogen eller kontakta din Toro-återförsäljare för information om artikelnummer). Den här syntetiska, biologiskt nedbrytbara vätskan av hög kvalitet har testats och anses vara kompatibel för denna Toro-modell. Syntetiska vätskor av andra märken kan ha problem med förseglingen och Toro ansvarar inte för icke godkända vätskor. Obs: Denna syntetiska hydraulvätska är inte kompatibel med den biologiskt nedbrytbara hydraulvätskan från Toro som tidigare såldes. Kontakta din Toro-återförsäljare för mer information. Alternativa vätskor: Mobil EAL Envirosyn H 46 (USA) Mobil EAL Hydraulic Oil 46 (internationell) 1. Parkera maskinen på en plant underlag, sänk ned klippenheterna och stäng av motorn. 2. Gör rent omkring påfyllningsröret och hydraultanklocket (Figur 29). Skruva av locket. 4. Om nivån är låg fyller du på lämplig vätska så att den når upp till markeringen Full. 5. Sätt tillbaka oljestickan och locket på påfyllningsröret. Kontrollera kontakten mellan cylindern och underkniven Kontrollera kontakten mellan cylindern och underkniven dagligen innan du använder maskinen, även om klippkvaliteten har varit acceptabel. Det ska vara lätt kontakt längs med cylinderns och underknivens hela längd (se avsnittet om att justera cylindern till underkniven i bruksanvisningen till klippenheterna). Kontrollera däcktrycket Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Däcken levereras med förhöjt tryck. Lufta därför däcken en aning för att minska trycket. Lufttrycket i bakdäcken ska vara 0,83 bar. Obs: Upprätthåll rekommenderat tryck i alla däck för att få god klippkvalitet och korrekt maskindrift. FARA Ett lågt däcktryck minskar maskinens stabilitet på lutande underlag. Det kan göra så att maskinen välter, vilket i sin tur kan leda till personskador eller dödsfall. Däcken får inte vara för löst pumpade. Dra åt hjulmuttrarna Serviceintervall: Efter den första timmen Efter de första 10 timmarna Var 200:e timme Dra åt hjulmuttrarna till ett moment på Nm. VARNING Om hjulmuttrarna inte dras åt ordentligt kan det leda till personskador. 1. Hydraultanklock Figur Ta ut oljestickan ur påfyllningsröret och torka av den med en ren trasa. För in oljestickan i påfyllningsröret, och ta sedan ut den igen och kontrollera oljenivån. Nivån får inte vara längre än 6 mm ifrån markeringen på stickan. Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragningsmoment (dra åt vid behov). Ställa in sätet Ändra sätets position Sätet kan flyttas framåt och bakåt. Ställ in sätet så att du har bäst kontroll över maskinen och sitter bekvämt 23
24 1. För spaken i sidled för att låsa upp sätet och justera det (Figur 30). 2. Flytta sätet till önskat läge och släpp spaken för att låsa sätet på plats. Ändra sätets fjädring Sätet kan justeras så att man får en jämn och bekväm åkning. Ställ in sätet i det läge som du tycker är mest bekvämt. Justera genom att vrida ratten i endera riktningen för att uppnå bästa bekvämlighet (Figur 30). Ändra ryggstödets position Sätets ryggstöd kan justeras så att man får en bekväm åkning. Ställ in sätets ryggstöd i det läge som du tycker är mest bekvämt. Justera genom att vrida ratten under det högra armstödet i endera riktningen för att uppnå bästa bekvämlighet (Figur 30). Ändra armstödens position Du kan justera armstöden så att du sitter bekvämt när du kör. Ställ in armstöden i det läge som du tycker är mest bekvämt. Höj armstödet och vrid på ratten i endera riktningen för att få det så bekvämt som möjligt (Figur 30). Figur Ryggstödsratt 3. Sätesfjädringsratt 2. Sätesjusteringsspak 4. Justeringsvred för sätets armstöd Starta och stänga av motorn Du kanske behöver lufta bränslesystemet om någon av följande inträffar (se Lufta bränslesystemet): När en ny motor har tagits i bruk. När motorn har stannat till följd av att bränslet har tagit slut. När underhåll har utförts på bränslesystemets delar, t.ex. filtret har bytts ut osv. Starta motorn 1. Kontrollera att parkeringsbromsen ligger i och att klippenhetsdrivbrytaren är urkopplad. 2. Ta bort foten från gaspedalen och se till att pedalen är i neutralläget. 3. För gasreglagespaken till 1/2-läget. 4. Sätt i nyckeln i tändningslåset och vrid till det påslagna läget/förvärmningsläget tills glödstiftslampan släcks (cirka 7 sekunder), och vrid sedan nyckeln till startläget för att koppla in startmotorn. 24
Groundsmaster 4500-D eller 4700-D Traktorenhet Modellnr 30857 Serienr 310000501 och högre
Form No. 3366-749 Rev C Groundsmaster 4500-D eller 4700-D Traktorenhet Modellnr 30857 Serienr 310000501 och högre Modellnr 30858 Serienr 310000501 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta
CT2240 kompakt gräsklippare med tre klippenheter och fyrhjulsdrift
Form No. 3390-82 Rev A CT2240 kompakt gräsklippare med tre klippenheter och fyrhjulsdrift Modellnr 30654 Serienr 3500000 och högre G02563 Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet
Z580-D Z Master -klippare med 52 eller 60 tums TURBO FORCE -däck och sidoutkast Modellnr 74264TE Serienr 290000001 och högre
Form No. 3361-737 Rev A Z580-D Z Master -klippare med 52 eller 60 tums TURBO FORCE -däck och sidoutkast Modellnr 74264TE Serienr 290000001 och högre Modellnr 74265TE Serienr 290000001 och högre Om du vill
Greensmaster 3300 TriFlex-traktorenhet Modellnr 04510 Serienr 311000001 och högre
Form No. 3366-520 Rev A Greensmaster 3300 TriFlex-traktorenhet Modellnr 0450 Serienr 300000 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta en bruksanvisning eller reservdelskatalog utan extra
Greensmaster 3400 TriFlex -traktorenhet Modellnr 04520 Serienr 313000001 och högre
Form No. 3377-343 Rev B Greensmaster 3400 TriFlex -traktorenhet Modellnr 04520 Serienr 3300000 och högre g04597 Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3377-343* B Denna
Z Master -åkgräsklippare med 152 cm TURBO FORCE -sidoutkast
Form No. 3371-142 Rev A Z Master -åkgräsklippare med 152 cm TURBO FORCE -sidoutkast Modellnr 74925TE Serienr 312000001 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta en bruksanvisning eller reservdelskatalog
TX 525 Kompaktlastare Modellnr 22323 Serienr 290000001 och högre
Form No. 3361-435 Rev A TX 525 Kompaktlastare Modellnr 22323 Serienr 290000001 och högre Modellnr 22324 Serienr 290000001 och högre G004222 Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet
TX 525 kompakt verktygsbärare
Form No. 3403-178 Rev A TX 525 kompakt verktygsbärare Modellnr 22323 Serienr 315000001 och högre Modellnr 22323G Serienr 315000001 och högre Modellnr 22324 Serienr 315000001 och högre G004222 Registrera
Z593-D Z Master -klippare med 52 eller 60 tums TURBO FORCE -däck och sidoutkast
Form No. 3353-663 Rev B Z593-D Z Master -klippare med 52 eller 60 tums TURBO FORCE -däck och sidoutkast Modellnr 74264TE Serienr 250000001 och upp Modellnr 74265TE Serienr 250000001 och upp Registrera
Groundsmaster -gräsklippare, 7200 och 7210 Modellnr 30360 Serienr 270000001 och högre
Form No. 3356-288 Rev B Groundsmaster -gräsklippare, 7200 och 7210 Modellnr 30360 Serienr 270000001 och högre Modellnr 30360TE Serienr 270000001 och högre Modellnr 30361 Serienr 270000001 och högre Modellnr
Dikesgrävare TRX-16, TRX-20 och TRX-26 Modellnr 22972G Serienr 311000001 och högre
Form No. 3367-307 Rev C Dikesgrävare TRX-16, TRX-20 och TRX-26 Modellnr 22972 Serienr 311000001 och högre Modellnr 22972G Serienr 311000001 och högre Modellnr 22973 Serienr 311000001 och högre Modellnr
Dikesgrävare TRX-15, TRX-19 och TRX-26 Modellnr 22970G Serienr 310000001 och högre
Form No. 3362-764 Rev B Dikesgrävare TRX-15, TRX-19 och TRX-26 Modellnr 22970 Serienr 310000001 och högre Modellnr 22970G Serienr 310000001 och högre Modellnr 22971 Serienr 310000001 och högre Modellnr
Greensmaster 3150 2-hjulsdriven traktorenhet
Form No. 3398-679 Rev A Greensmaster 3150 2-hjulsdriven traktorenhet Modellnr 04358 Serienr 316000001 och högre Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3398-679* A Produkten
Sand Pro 2040Z-traktorenhet
Form No. 3396-653 Rev A Sand Pro 2040Z-traktorenhet Modellnr 08706 Serienr 314000001 och högre Modellnr 08706TC Serienr 314000001 och högre G023363 Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning
Greensmaster 1000 och 1600 Motorgräsklippare Modellnr 04052 Serienr 310000001 och högre
Form No. 3363-603 Rev A Greensmaster 1000 och 1600 Motorgräsklippare Modellnr 04052 Serienr 310000001 och högre Modellnr 04060 Serienr 310000001 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta
Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du
Groundsmaster 3280-D Traktorenhet Modellnr 30344 Serienr 310000001 och högre
Form No. 3363-143 Rev A Groundsmaster 3280-D Traktorenhet Modellnr 30344 Serienr 310000001 och högre Modellnr 30345 Serienr 310000001 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta en bruksanvisning
TX 427-kompaktlastare Modellnr 22321G Serienr 312000001 och högre
Form No. 3372-644 Rev B TX 427-kompaktlastare Modellnr 22321 Serienr 312000001 och högre Modellnr 22321G Serienr 312000001 och högre Modellnr 22322 Serienr 312000001 och högre Registrera din produkt på
Traktorenhet Greensmaster eflex 1800 och 2100
Form No. 3380-227 Rev A Traktorenhet Greensmaster eflex 800 och 200 Modellnr 04042 Serienr 3400000 och högre Modellnr 04043 Serienr 3400000 och högre G0754 Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning
Introduktion. 53 cm bred Super-gräsklippare med uppsamlare VARNING. Bruksanvisning
Form No. 3363-762 Rev A 53 cm bred Super-gräsklippare med uppsamlare Modellnr 20899 Serienr 310000001 och högre Bruksanvisning Introduktion Denna gräsklippare av gåmodell med roterande knivar är avsedd
Groundsmaster 3280-D 2- och 4-hjulsdriven traktorenhet Modellnr 30344 Serienr 270000401 och högre
Form No. 3358-511 Rev A Groundsmaster 3280-D 2- och 4-hjulsdriven traktorenhet Modellnr 30344 Serienr 270000401 och högre Modellnr 30345 Serienr 270000401 och högre Om du vill registrera din produkt eller
Greensmaster 800-, 1000- och 1600-klippare Modellnr 04054 Serienr 312000001 och högre
Form No. 3372-956 Rev B Greensmaster 800-, 1000- och 1600-klippare Modellnr 04054 Serienr 312000001 och högre Modellnr 04055 Serienr 312000001 och högre Modellnr 04056 Serienr 312000001 och högre Registrera
TX 427 kompakt verktygsbärare
Form No. 3403-170 Rev A TX 427 kompakt verktygsbärare Modellnr 22321 Serienr 314000001 och högre Modellnr 22321G Serienr 314000001 och högre Modellnr 22322 Serienr 314000001 och högre Registrera din produkt
ProCore 648 Luftare Modellnr 09200 Serienr 310000001 och högre
Form No. 3364-995 Rev A ProCore 648 Luftare Modellnr 09200 Serienr 3000000 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta en bruksanvisning eller reservdelskatalog utan extra kostnad kan du gå
Workman HDX-D-arbetsfordon med flak Modellnr 07385 Serienr 313000001 och högre
Form No. 3374-959 Rev B Workman HDX-D-arbetsfordon med flak Modellnr 07385 Serienr 313000001 och högre Modellnr 07385TC Serienr 313000001 och högre Modellnr 07387 Serienr 313000001 och högre Modellnr 07387TC
Användarmanual Snöslunga ST 21
Användarmanual Snöslunga ST 21 OBS! Fyll på motorolja innan du startar snöslungan. Layout och medföljande delar 1 Handtag 2 Kontroll av hastighet 3 Kontroll av rotorhastighet 4 Justeringsvev för
Easy wash Portabel tvätt
Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,
Reelmaster 6500-D 2- och 4-hjulsdriven traktorenhet
Form No. 3328 857 ver A Reelmaster 6500-D 2- och 4-hjulsdriven traktorenhet Modellnr 03806 23000000 och upp Modellnr 03807 23000000 och upp Bruksanvisning Översättning av originalet (S) Varning CALIFORNIA
Workman HDX-D arbetsfordon Modellnr 07368 Serienr 290000001 och högre
Form No. 3362-661 Rev A Workman HDX-D arbetsfordon Modellnr 07368 Serienr 290000001 och högre Modellnr 07368TC Serienr 290000001 och högre Modellnr 07371 Serienr 290000001 och högre Modellnr 07371TC Serienr
Multi-Pro 1750-grässpruta Modellnr 41188 Serienr 314000001 och högre
Form No. 3379-535 Rev B Multi-Pro 1750-grässpruta Modellnr 41188 Serienr 314000001 och högre Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3379-535* B Multi-Pro-grässpruta är
PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
PAINT ZOOM Tack för att du har köpt en Paint Zoom-sprutpistol. Läs bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna noga innan du använder Paint Zoom. Spara handboken för framtida behov. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Workman MD- och MDX-arbetsfordon
Form No. 3389-286 Rev B Workman MD- och MDX-arbetsfordon Modellnr 07266TC Serienr 315000001 och högre Modellnr 07273 Serienr 315000001 och högre Modellnr 07273TC Serienr 315000001 och högre Modellnr 07279
Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk
Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk B R U K S A N V I S N I N G Meguro oy PARSUN högteknologiska utombordsmotorer är kraftfulla, ekonomiska och säkra. Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning
Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Tekniska specifikationer Kraftförsörjning: 230 V, 50 Hz, 6,6 A Motorstyrka: 1.1 Kw Storlek:
Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y)
Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) TEKNISKA DATA - BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp (fr.o.m. serienr. Y007001) Vikt ca. 5,5 kg Laddare: Batterikapacitet: Klippkapacitet ca. 60-95
BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp
BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp INSTRUKTION SE-194 82 Upplands Väsby Besöksadress: Centralvägen 2-4 Telefon 08-590 344 60 Telefax 08-590 925 40 VARNING! Klipps kortare bitar än 10 cm kan den
Position. Reservdelsnr. För din information
VIKTIGT! Åtdragningsmoment för 8.8-bult Bult dim Nm Kpm M 5 7 0,7 M 6 10 1,0 M 8 30 3,0 M 10 50 5,0 M 12 100 10,0 M 14 160 16,0 M 16 240 24,0 M 20 480 48,0 M 24 820 82,0 M 30 1 640 164,0 M 36 2 850 285,0
Sumake Instruktion för EW-1941L
Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 37 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Bruksanvisning Gräs- och lövuppsamlare
Ett måste för golfbanan
Reelmaster 3100-D Ett måste för golfbanan Reelmaster 3100-D 16 kw (21,5 hk) Kubota - dieselmotor Det exklusiva klippsystemet Sidewinder 183 cm eller 216 cm klippbredd Series/Parallel -3-hjulsdrift När
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare
Form No. 3390-681 Rev A Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare Modellnr 22522 Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3390-681* A VARNING
Instruktion för cylindergräsklippare
Obs, klipparen är tung och du måste köra ut den med hjälp av motorn! Vänster fotpedal är broms, höger fotpedal används vid drift som körriktningspedal. Trampar man ned den övre klacken på höger pedal rör
DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler
Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.
Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA
IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner
Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet
Sulky Linjemålare 1200
Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna
Pro Force-lövblås. Form No. 3385-305 Rev B. Modellnr 44538 Serienr 314000001 och högre *3385-305* B
Form No. 3385-305 Rev B Pro Force-lövblås Modellnr 44538 Serienr 314000001 och högre G020709 Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3385-305* B Denna produkt uppfyller
Workman MD och MDX arbetsfordon Modellnr 07266 Serienr 280000001 och högre
Form No. 3360-786 Rev A Workman MD och MDX arbetsfordon Modellnr 07266 Serienr 280000001 och högre Modellnr 07266TC Serienr 280000001 och högre Modellnr 07273 Serienr 280000001 och högre Modellnr 07273TC
jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
L 14 FORM NO. 769-05609E jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 14 25 35 45 55 66 74 83 92 101 111 123 132 142 151 160 170 179 188 197 206 217 228 240 250 261 271 281 Svenska Bruksanvisning
Vedkombi 330 Bruksanvisning
Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter
BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020
GCV160 GCV190 SERIENUMMER OCH MOTORTYP INSTRUKTIONSBOK American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020 1 Denna instruktionsbok beskriver användandet och underhållet av Din motor, GCV160
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare
INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4
INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10
Körklar Pro Force-lövblås Modellnr 44539 Serienr 310000001 och högre
Form No. 3364-970 Rev A Körklar Pro Force-lövblås Modellnr 44539 Serienr 310000001 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta en bruksanvisning eller reservdelskatalog utan extra kostnad kan
SV471-SV601 Bruksanvisning
SV471-SV601 Bruksanvisning SV VIKTIGT: Läs noggrant alla säkerhetsinstruktioner och försiktighetsåtgärder innan någon utrustning startas. Se även bruksanvisningen för utrustningen som denna motor kan användas
Hustler 3700 152/182 cm frontmonterat klippdäck Handbok
Hustler 3700 152/182 cm frontmonterat klippdäck Handbok P.O. Box 7000 Hesston, Kansas, USA 67062-2097 109631CE_0612 Version Den här handboken är en översättning av den engelska originalversionen. Auktoriserad
Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM
Crux Lite TM Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Canister mounted stove for outdoor use OIMUS clever COOKING SINCE 1899 Figure [1] Figure [2] Figure [3] Figure [4] Figure [5] Figure [6] Figure
Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:
Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA
Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw
Tack för att du har köpt denna Pioneer-produkt. Läs igenom bruksanvisningen så att du lär dig hantera den här modellen på ett säkert och korrekt sätt. Spara och förvara bruksanvisningen så att du lätt
HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING
HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför
VARNING. KALIFORNIEN Proposition 65 Varning
Form No. 3381-177 Rev B Skärmsats Z Master -klippare med bakre utkast och 15 cm eller 183 cm brett däck Modellnr 15-9305 Modellnr 15-9310 Monteringsanvisningar VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning
Bruksanvisning för gasolkamin
Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.
Så här fungerar din nya rollator
Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära
Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö
Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.
ProCore -luftare 864 och 1298
Form No. 3391-798 Rev A ProCore -luftare 864 och 1298 Modellnr 09715 Serienr 315000001 och högre Modellnr 09716 Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet
Montering. Flödesdelarsats Groundsmaster 4500-D/4700-D- och Reelmaster 7000-D-traktorenhet VARNING. Lösa delar. Monteringsanvisningar
Form No. Flödesdelarsats Groundsmaster 4500-D/4700-D- och Reelmaster 7000-D-traktorenhet Modellnr 30876 3386-630 Rev A Monteringsanvisningar VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten
CASALL AB TRACK 98100
CASALL AB TRACK 9800 PLACERING AV VARNINGSDEKALER På den här ritningen visas var varningsdekalerna är placerade. Obs! Dekalerna visas inte i verklig storlek. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR VARNING: Läs noga igenom
Troubleshooting guide TC models
batteriet laddas upp var tredje månad till dess att batteriindikatorn visar att det är fulladdat. Laddningen kan genomföras på något av följande sätt: 1. Placera gräsklipparen på basstationen för laddning.
Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Pro Sweep 5200 Turf Sweeper Modellnr 07066 Serienr 310000001 och högre
Form No. 3362-399 Rev A Pro Sweep 5200 Turf Sweeper Modellnr 07066 Serienr 310000001 och högre Om du vill registrera din produkt eller hämta en bruksanvisning eller reservdelskatalog utan extra kostnad
K 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
Workman 200-sprutsystem Workman -fordon för tung drift
Form No. 3366-880 Rev A Workman 200-sprutsystem Workman -fordon för tung drift Modellnr 41235 Serienr 310000301 och högre G011763 För installation av Workman -sprutsystem krävs installation av en eller
Sätt fart. Lita på hållbarheten
Groundsmaster 580-D Sätt fart Groundsmaster 580-D Klippbredd på 4,88 m 59,6 kw (80 hk) motor Toro Traction Plus drivsystem Kan svänga 180 utan att lämna något gräs oklippt Toro ACE diagnossystem Då produktiviteten
Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning
Bonnet Vedklipp 20T Bruksanvisning Produktpresentation En kraftfull vedklipp som snabbt och enkelt klyver veden i 2-4 delar. Med en tryckkraft på hela 20 ton och ett kraftigt klyvblad klarar den att klyva
ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.
ANVÄNDARMANUAL VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. Vaggaro bekväm för både vuxna och barn Vaggaro är en hopfällbar kombinationsmöbel som snabbt blir oumbärlig
Förlängningssats för centersprutramp 2015 och senare Multi-Pro WM-, eller 5800-grässpruta
Form No. 3397-370 Rev A Förlängningssats för centersprutramp 2015 och senare Multi-Pro WM-, 1750- eller 5800-grässpruta Modellnr 131-3755 Monteringsanvisningar Obs: Montera denna sats innan du monterar
STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11
STIGA MULTICLIP 46 S 46 SE 46 S EURO 8211-0203-11 S 1 2 1 2 3 4 3 4 1. 2. F E E 3. 4. Multiclip 46 SE ADD FULL FULL ADD ADD FULL 0,15 l. 5. Briggs & Stratton LS 45 6. Briggs & Stratton ES 45 G STOP I N
Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual
Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...
Gasolgrill Silverline XL med 5+1 brännare
B R U K S A N V I S N I N G Gasolgrill Silverline XL med 5+1 brännare Artikelnummer 6235-1217 Läs noggrant genom bruksanvisningen och se till att grillen monteras, installeras, används och underhålls på
Bruksanvisning. Blue Wave
Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna
Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök
Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara
GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064
1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera
Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7
Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga
Montering. Arbetsbelysningssats Workman GTX-/MD-/MDE-/MDX-/HDX-hyttsats VARNING. Lösa delar. Monteringsanvisningar
Arbetsbelysningssats Workman GTX-/MD-/MDE-/MDX-/HDX-hyttsats Modellnr 130-5485 Form No. 3404-904 Rev A Monteringsanvisningar VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik
KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY
KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY Monterings och bruksanvisning Art # 74103 Specifikationer Art # 180-0305 Kapacitet Stål 1.6/16 (mm/gauge) Alluminium 1.8/15 Öppning(mm//in) 120//4-3/4 Nettovikt/Bruttovikt
Bruksanvisning. LIV Linde Integrated Valve mobilt system för administration av MEDICINSK LUFT AGA. Linde: Living healthcare
Bruksanvisning. LIV Linde Integrated Valve mobilt system för administration av MEDICINSK LUFT AGA. Linde: Living healthcare 02 Bruksanvisning LIV MEDICINSK LUFT AGA Innehåll. 1. Förord...3 2. Beskrivning
Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899
EN Crux TM Canister mounted stove for outdoor use FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 RU FIGURE [1] FIGURE [2] O-ring Art. No. 8017867 FIGURE [3] FIGURE [4] FIGURE [5]
BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL
BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL INNEHÅLL Diagram delar 2 Användning och säkerhet 3 1. Laddningsinformation 3 2. Innan du cyklar 3 3. Börja cykla 3 4. Cykla 3 5. Stanna och parkera 3 6. Lossa batteriet från
7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15
1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.
GARDENA Batteridriven pump 1500/1
GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och