Viktig information. Säkerhetsföreskrifter. Försiktighetsmått
|
|
- Johannes Åström
- för 10 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Viktig information Säkerhetsföreskrifter Försiktighetsmått Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda din NEC-projektor LT20, och förvara den nära till hands för framtida bruk. Serienumret finns på undersidan av din projektor. Anteckna det här: FÖRSIKTIGT För att helt bryta strömförsörjningen till apparaten, skall stickproppen dras ur vägguttaget. Vägguttaget ska finnas så nära apparaten som möjligt och måste vara lättåtkomligt. FÖRSIKTIGT RISK FÖR ELEKTRISK STÖT. ÖPPNA INTE KÅPAN. DET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA INNANFÖR KÅPAN. ÖVERLÅT ALL SERVICE ÅT KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL. Denna symbol varnar för oisolerad spänning inuti apparaten, som kan vara tillräckligt stark för att ge en elektrisk stöt. Det är därför farligt att röra delar inuti apparaten. Denna symbol uppmärksammar användaren om viktig medföljande information om apparatens bruk och underhåll. Läs informationen noggrant för att undvika problem. VARNING: FÖR ATT FÖRHINDRA BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT, FÅR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. ANVÄND INTE STICKKONTAKTEN TILL DENNA ENHET TILLSAMMANS MED EN FÖRLÄNGNINGSKABEL ELLER I ETT VÄGGUTTAG OM INTE BÅDA STIFTEN GÅR ATT STICKA I HELT OCH HÅLLET. ÖPPNA INTE KÅPAN. DET FINNS HÖGSPÄNNINGSDELAR I APPARATEN. ÖVERLÅT ALL SERVICE ÅT EN KVALIFICERAD NEC- SERVICETEKNIKER. NEC Viewtechnology, Ltd i
2 Viktiga säkerhetsinstruktioner Viktig information Säkerhetsinstruktionerna är till för att projektorn ska få en lång livslängd och för att förhindra brand och elskador. Läs dem noga och följ varningstexterna. Installation 1. För bästa resultat bör projektorn användas i mörker. 2. Ställ projektorn på ett plant, jämnt och torrt underlag. Lokalen måste vara fri från damm och fukt. 3. Ställ inte projektorn så att solen lyser på den, i närheten av värmeelement eller apparater som genererar värme. 4. Direkt solljus, rök eller ånga kan skada apparatens inre delar. 5. Hantera projektorn med varsamhet. Om den faller i golvet eller utsätts för stötar kan de inre delarna skadas. 6. Ställ inga tunga föremål på projektorn. ii
3 Försiktighetsmått mot brand och elstötar Viktig information 1. Se till att ventilationen är tillräcklig och att ventilationshålen inte är blockerade för att förhindra att värme genereras i projektorn. Lämna minst 30 cm mellanrum mellan projektorn och omgivande väggar. 2. Förhindra att främmande föremål såsom gem och pappersbitar hamnar i projektorn. Försök inte att plocka ut föremål som kommer in i projektorn. Stick inte in metallföremål såsom ståltråd eller en skruvmejsel i projektorn. Om något föremål hamnar i projektorn, koppla omedelbart bort den från elnätet och låt en kvalificerad NEC-servicetekniker ta ut föremålet. 3. Häll inga vätskor på projektorn. 4. Titta inte in i linsen när projektorn är på. Annars kan du få allvarliga ögonskador. 5. Håll förstoringsglas och liknande borta från projektorljuset. Det ljus som projiceras från linsen är mycket starkt, varför föremål som reflekterar ljuset kan orsaka oförutsedda händelser såsom brand eller ögonskador. 6. Täck inte linsen med det medföljande linsskyddet eller liknande när projektorn är på. Annars kan det smälta och eventuellt orsaka brännskador på händerna på grund av värmen som ljuset avger. 7. Projektorn är avsedd för en strömförsörjning på V AC 50/60 Hz. Kontrollera att den strömkälla som används uppfyller dessa specifikationer innan du använder projektorn. 8. Handskas varsamt med nätkabeln och undvik att böja den för mycket. En skadad kabel kan orsaka elektriska stötar eller brand. 9. Om du inte kommer att använda projektorn under en längre tid ska du dra ut nätkabeln ur vägguttaget. 10. Vidrör inte nätkontakten vid åskväder. Detta kan orsaka elektriska stötar eller brand. 11. Rör inte nätkontakten med våta händer. iii
4 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Viktig information... 2 Försiktighetsåtgärder... 2 Inledning... 4 Inledning... 4 Vad finns det i lådan?... 5 Produktöversikt... 6 Huvudenhet... 6 Kontrollpanel... 7 Terminalpanel... 8 Fjärkontroll... 9 Installation Anslutning av projektor Så slår du på/av projektorn Så slår du på projektorn Så slår du av projektorn Varningsindikator Justering av projekterad bild Justering av projektorns höjd Justering av projektorns zoom/fokus Justering av projekterad bildstorlek Användarkontroller Kontrollpanel & Fjärrkontroll Menyer på skärmen Såhär gör du Språk Bild (Alla) Bild (Dator) Bild (Video) Inställning Bilagor Felsökning Utbyte av lampa Specifikationer Kompatibilitetslägen TravelCare Guide... A-1 1..Svenska
5 Viktig information Försiktighetsåtgärder Följ alla varningar, försiktighetsåtgärder och underhållsåtgärder som rekommenderas i den här användarmanualen för att din utrustning skall hålla längre. Varning- Titta inte in i projektorns lins då lampan är påslagen. Det skarpa ljuset kan skada dina ögon. Varning- För att minska risken för elektrisk stöt får produkten inte utsättas för regn eller fukt. Varning- Öppna eller montera inte isär produkten då detta kan orsaka elektirisk stöt. Varning- Vid utbyte av lampan, skall du först se till att enheten svalnat samt följa alla instruktioner för byte. Warning-Produkten detekterar automatiskt lampans livslängd. Se till att byta lampan då varningsmeddelanden visas. Varning- Återställ funktionen Nollställ lamptimräknare i skärmens meny Inställning då lampmodulen bytts ut (se sidan 24). Varning- Då projektorn stängs av, se till att projektorn genomför avkylningscykel innan strömmen slås av. Varning- Stäng först av projektorn och sedan signalkällorna. Varning- Använd inte linsskyddet när projektorn är igång. Varning- Lägg inte projektorn på sidan när lampan är tänd. Det kan skada projektorn. Svenska.. 2 Varning- Projektorns lutningsvinkel får inte överskrida 8 grader, i annat fall kan lampans livstid förkortas avsevärt.
6 Viktig information Varning- Då lampan når slutet av sin livslängd kommer den att brinna ut och avge ett högt ploppande ljud. Om detta händer kommer projektorn inte att slås på igen förrän lampmodulen bytts ut. För att byta ut lampan följer du proceduren under Utbyte av lampa. Gör följande: Stäng av produkten före rengöring. Använd en mjuk trasa fuktad med milt rengöringsmedel för att rengöra höljet. Dra ur kontakten från AC uttaget om produkten inte används under en längre tidsperiod. Gör inte detta: Blockera springor och öppningar avsedda för ventilation. Använd ej frätande rengöringsmedel, vaxer eller lösningar för rengöring av enheten. Använd ej enheten under följande tillstånd: - Extremt varma, kalla elller fuktiga förhållanden. - I smutsiga och dammiga områden. - Nära utrustning med starkt magnetiskt fält. - I direkt solljus. 3..Svenska
7 Inledning Inledning Denna produkt är en XGA single chip 0.7 DLP TM projektor. Utrustningen inkluderar bl.a. följande egenskaper: True XGA, 1024 x 768 bildpunkter Single chip DLP TM teknologi Kompatibel med NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/ PAL-N/SECAM, Komponent (480i/p, 576i/p) och HDTV Komplett fjärrkontroll Användarvänlig flerspråkig on-screen-menu (OSM) Avancerad digital keystone-korrigering och förstklassig bildskalning för helskärm Användarvänlig kontrollpanel SXGA komprimering och XGA, SVGA, VGA storleksjustering Mac kompatibel Svenska.. 4
8 Vad finns det i lådan? Inledning Projektorn levereras med de delar som visas nedan. Kontrollera att din enhet är komplett. Kontakta din återförsäljare omedelbart om något saknas. Projektor med linsskydd Strömkabel (1,8m) VGA Kabel (1,8m) FÖRSIKTIGHET: Lägg alltid projektorn i den mjuka väskan med linsen uppåt för att int skada linsen. Sammansatt videokabel (1,8m) S-Video Kabel (1,8m) Mjuka Väskan Batteri x 2 Fjärkontroll Documents : Användarguide på CD-ROM Snabbstartkort Viktig information Garantidokument 5..Svenska
9 Inledning Produktöversikt Huvudenhet Zoomspaken 2. Fokusring 3. Zoomlins 4. Justerbart lutningsstöd 5. Justerbar lutningsknapp 6. Fjärrsensor 7. Kontrollpanel 8. Terminalpanel 9. AC ingång Svenska.. 6
10 Inledning Kontrollpanel Indikatorlampa 2. Statusindikator 3. Strömindikator 4. Enter 5. Korrigering 6. Avsluta 7. Källa 8. Ström 9. Fyra riktningstangenter 10. Meny 11. Autokalibrering 7..Svenska
11 Inledning Terminalpanel Kensington TM Låsport 2. Endast för servicebruk 3. Anslutare för S-bildinmatning 4. Sammansatt anslutare för bildinmatning 5. PC Analog Signal/HDTV/Komponent bildanslutare 6. Fjärrsensor 7. AC ingång Svenska.. 8
12 Inledning Fjärkontroll Indikatorlampa för överföring 2. Autokalibrering 3. Ström 4. Korrigering 5. Avsluta 6. Bildförhållande 7. Paus 8. Källa 9. Fyra riktningstangenter 10. Meny 11. Enter 12. Bild mute Svenska
13 Installation Anslutning av projektor RGB 2 1 S-Video Uttag Videouttag Strömkabel VGA Kabel Sammansatt videokabel S-Video Kabel För att garantera att projektorn fungerar tillsammans med din dator, ställ in visningsläget på ditt grafikkort till ett värde som understiger eller motsvarar en upplösning på 1024 X 768. Se till att tidsinställningen för visningsläget är kompatibelt med projektorn. Se avsnittet "Kompatibilitetslägen" på sidan 31. Svenska.. 10
14 Så slår du på projektorn Installation 1. Ta bort linsskyddet. 2. Se till att strömkabeln och signalkabeln är korrekt anslutna. Strömindikator blir orange. 3. Slå på lampan genom att trycka på On/Standby (Ström) knappen på kontrollpanelen. And the Power LED will flash green. Startskärmen visas i 20 sekunder och Strömindikator blir grön.. 4. Stäng av källan (dator, laptop, video, etc.) Projektorn hittar nu källan automatiskt. Om skärmen visar Ingen signal, ska du se till att signalkablarna är korrekt anslutna. Om du ansluter multipla källor samtidigt, använd knappen Källa på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen för att växla. mellan dem. 1 On/Standby (Ström) Stäng först av projektorn och sedan datorn. 11..Svenska
15 Installation Så slår du av projektorn 1. Tryck på On/Standby (Ström) knappen för att stänga av projektorlampan. Då du tryckt på On/Standby (Ström) knappen, kommer meddelandet Avstängning? att visas på skärmen. 2. Tryck på On/Standby (Ström) knappen igen för att bekräfta. I annat fall kommer meddelandet att försvinna efter 5 sekunder. 3. Kylfläktarna fortsätter att gå i ungefär 100 sekunder i kylcykeln och Strömindikator blinkar orange. När lampan slutar att blinka och blir orange är projektorn försatt i standby-läge. Om du vill sätta på projektorn igen, måste du vänta tills projektorn har slutfört sin kylcykel och försatts i standbyläge. I standby-läge, tryck helt enkelt på knappen On/ Standby (Ström) för att starta om projektorn. 4. Koppla ur strömkabeln från eluttaget och projektorn. 5. Sätt inte på projektorn omedelbart efter en avstängningsprocedur. Varningsindikator När indikatorn LAMP lyser stadigt röd, stängs projektorn automatiskt av. Kontakta din lokala återförsäljare eller vårt servicecenter. När indikatorn Status lyser stadigt röd, anger det att projektorn är överhettad. Du ser meddelandet Projektor överhettad. på skärmen. Projektorn stängs av automatiskt. I normala fall kan du sätta på projektorn igen när den har svalnat. Om problemet kvarstår, kontakta din lokala återförsäljare eller vårt servicecenter. När indikatorn Status blinkar röd i ungefär 10 sekunder, ser du meddelandet Kylfläkten/arna har stannat. på skärmen. Kontakta din lokala återförsäljare eller vårt servicecenter. Svenska.. 12
16 Justering av projekterad bild Justering av projektorns höjd Installation Projektorn är utrustad med ett justerbart vinklat stöd för justering av projektorns höjd. För att höja projektorn: 1. Tryck på knappen för det justerbara stödet 2. Höj projektorn till önskad visningsvinkel höj sedan knappen för att låsa fast det justerbara vinkelstödet på plats. 3. Använd för finjustering av visningsvinkeln. För att sänka projektorn: 1. Tryck på knappen för det justerbara stödet 2. Sänk projektorn och släpp sedan upp knappen för att låsa det justerbara fotstödet på plats. 3. Använd för finjustering av visningsvinkeln. 1 Justerbar lutningsknapp 2 3 Justerbart lutningsstöd Justerbar ratt för lutning 13..Svenska
17 Installation Justering av projektorns zoom/fokus Du kan röra på zoomspaken för att zooma in eller ut. För att fokusera bilden, rotera fokusringen till dess att bilden är skarp. Projektorn kommer att fokusera vid avstånd på 4,9 to 32,8 fot (1,5 to 10,0 meter). Zoomspaken Fokusring Justering av projekterad bildstorlek 36,9" (93,8cm) 31,7" (80,5cm) Diagonal 73,8" (187,5cm) 63,4" (160,9cm) 123,0" (312,5cm) 105,6" (268,2cm) 172,2" (437,5cm) 147,8" (375,5cm) 196,9" (500,0cm) 169,0" (429,2cm) 246,1" (625,0cm) 211,2" (536,5cm) 4,92' (1,5m) 9,84' (3,0m) 16,40' (5,0m) 22,97' (7,0m) 26,25' (8,0m) 32,81' (10,0m) Svenska.. 14 Skärm (Diagonal) Skärmstorlek Max. 36,9"(93,8cm) 73,8"(187,5cm) 123,0"(312,5cm) 172,2"(437,5cm) 196,9"(500,0cm) 246,1"(625,0cm) Min. 31,7"(80,5cm) 63,4"(160,9cm) 105,6"(268,2cm) 147,8"(375,5cm) 169,0"(429,2cm) 211,2"(536,5cm) Max.(WxH) Min.(WxH) 29,52" x 22,14" (75,0 x 56,3cm) 25,36" x 19,02" (64,4 x 48,3cm) 59,04" x 44,28" (150,0 x 112,5cm) 50,72" x 38,04" (128,7 x 96,5cm) 98,40" x 73,80" (250,0 x 187,5cm) 84,48" x 63,36" (214,6 x 160,9cm) Avstånd Denna graf är endast för användarens referens. 137,76" x 103,32" (350,0 x 262,5cm) 118,24" x 88,68" (300,4 x 225,3cm) 157,52" x 118,14" (400,0 x 300,0cm) 135,20" x 101,40" (343,4 x 257,5cm) 196,88" x 147,66" (500,0 x 375,0cm) 168,96" x 126,72" (429,2 x 321,9cm) 4,92'(1,5m) 9,84'(3,0m) 16,40'(5,0m) 22,97'(7,0m) 26,25'(8,0m) 32,81'(10,0m)
18 Användarkontroller Kontrollpanel & Fjärrkontroll Det finns två sätt att kontrollera funktionerna: Fjärrkontroll och kontrollpanel Kontrollpanel Fjärkontroll Så använder du kontrollpanelen On/Standby (Ström) 4 Se avsnittet Så slår du på/av projektorn på sidorna 11~12. Source (Källa) 4 Tryck på Källa för att välja RGB, Komponent, S-video, sammansatt video och HDTV källor. Menu (Meny) 4 Tryck på Meny för att starta skärmmenyn (OSM). Keystone (Korrigering) / 4 Justerar bildstörningar orsakad av projektorns lutning (± 8 grader). Fyra riktningstangenter 4 Använd för att välja funktioner eller utföra justeringar av dina val. Enter 4 Bekräfta dina val. 15..Svenska
19 Användarkontroller AUTO ADJ. (Autokalibrering) 4 Då du trycker på AUTO ADJ., kommer projektorn automatiskt att synkroniseras med källsignalen. Exit (Avsluta) 4 Avsluta skärmmenyn. Så använder du fjärrkontrollen Power (Ström) 4 Se avsnittet Så slår du på/av projektorn på sidorna 11~12. AUTO ADJ. (Autokalibrering) Tryck ner.. för att justera keystone. 4 Då du trycker på AUTO ADJ., kommer projektorn automatiskt att synkroniseras med källsignalen. Keystone (Korrigering) 4 Justerar bildstörningar orsakad av projektorns lutning (± 8 grader). Tryck först på gyrohjulet, och rör det sedan uppåt eller neråt. Source (Källa) 4 Tryck på Källa för att välja RGB, Komponent, S-video, sammansatt video och HDTV källor. PIC-MUTE (Bild mute) 4 Tryck på PIC-MUTE för att dölja bilden, tryck igen för att visa den. Freeze (Paus) 4 Tryck på Paus för att pausa skärmbilden. Aspect Ratop (Bildförhållande) 4 Väljer önskad bildkvot. Menu (Meny) 4 Tryck på Meny för att starta skärmmenyn (OSM). Fyra riktningstangenter Svenska Använd för att välja funktioner eller utföra justeringar av dina val. Enter 4 Bekräfta dina val. Exit (Avsluta) 4 Avsluta skärmmenyn.
20 Menyer på skärmen Användarkontroller Projektorn har flerspråkiga skärmmenyer som hjälper dig att göra bildjusteringar och ändra ett antal inställningar. Projektorn bestämmer automatiskt källan. Såhär gör du 1. För att öppna OSMmenyn, tryck på Meny på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. 2. Då OSM visas, använd tangenterna för att välja huvud menyn. Då du gjort ett val för en särskild sida, tryck på Enter tangenten för att öppna undermenyn. 3. Använd tangenterna för val av önskad funktion och justera inställningarna med tangenten. 4. Välj nästa funktion som behöver justeras i undermenyerna och justera enligt ovanstående beskrivning. 5. Tryck på Exit för att bekräfta. Skärmen återgår då till huvudmenyn. 6. För att lämna OSM, tryck på Exit igen. OSM menyn stängs och projektorn sparar automatiskt de nya inställningarna. Huvudmeny Undermeny Inställning 17..Svenska
21 Användarkontroller Språk Språk Du kan visa den flerspråkiga OSM menyn. Använd tangenten för att välja föredraget språk. Tryck på Enter för att slutföra valet. eller Svenska.. 18
22 Användarkontroller Bild (Alla) Ljusstyrka Justering av bildens ljusstyrka. 4 Tryck på för att göra bilden mörkare. 4 Tryck på för att göra bilden ljusare. Kontrast Kontrasten kontrollerar skillnaden mellan bildens ljusaste och mörkaste delar. Justering av kontrasten ändrar mängden svart och vit färg i bilden. 4 Tryck på för att minska kontrasten. 4 Tryck på för att öka kontrasten. Vitbalansmaximum Vitfärgen kan justeras på en skala mellan 0 och 10. Klicka på skjutreglaget för att justera. Standardvärdet för dator är 10. Standardvärdet för video är 2. Om standardvärdet ändras, växlar visningsläget automatiskt till användarläge. 4 Inställning 10 maximerar ljusstyrka och kontrast. 4 Inställning 0 maximerar kvaliteten på färgåtergivningen. Färgtemperatur Justera färgtemperaturen. Vid högre temperatur ser skärmen kallare ut, vid lägre temperatur ser skärmen varmare ut. Keystone Justerar bildstörningar orsakad av projektorns lutning (±8 grader). 19..Svenska
23 Användarkontroller Bild (Alla) Bildförhållande För val av önskad bildproportion. 4 4:3 : Ingångskällan graderas för att passa projektionsskärmen. 4 16:9 : Ingångskällan graderas för att passa bredden på den projicerade skärmen. Bild läge Det finns många förvalda inställningar som optimerats för olika typer av bilder. 4 Presentation : För presentation. 4 Video : För hemmabio. 4 Spel : For game. 4 srgb : För PC-standardfärg. 4 Användare : Sparar dina egna inställningar Återställ Välj Ja och tryck på Enter så återställs visningsparametrarna på denna meny till standardinställningarna från fabriken. Svenska.. 20
24 Användarkontroller Bild (Dator) Autokalibrering Projektorn justerar automatiskt klocka, fas, horizontal och vertikalläge. Autojustering ger de bästa resultaten med de flesta signalkällor. Klocka Klocka ändrar visad datafrekvens för att matcha frekvensen på ditt grafikkort. Om du har problem med ett vertikalt, blinkande fält, kan du använda denna funktion för justering. Fas Fas synkroniserar skärmens signaltidsinställning med grafikkortet. Om du har problem med en instabil eller blinkande bild, kan du använda denna funktion för att korrigera problemet. Horisontell position 4 Tryck på för att flytta bilden till vänster. 4 Tryck på för att flytta bilden till höger. Vertikal position 4 Tryck på för att flytta bilden till nedåt. 4 Tryck på för att flytta bilden till uppåt. Återställ Välj Ja och tryck på Enter så återställs visningsparametrarna på denna meny till standardinställningarna från fabriken. 21..Svenska
25 Användarkontroller Bild (Dator) Färg Justerar en videobild från svartvitt till färg. 4 Tryck på för att minska mängden färg i en bild. 4 Tryck på för att öka mängden färg i en bild. Skärpa Justering av bildens ljusstyrka. 4 Tryck på för att minska skärpan. 4 Tryck på för att öka skärpan. Färgrenhet Justerar färgbalansen av rött och grönt. 4 Tryck på för att öka mängden grönt i en bild. 4 Tryck på för att öka mängden rött i en bild. Återställ Välj Ja och tryck på Enter så återställs visningsparametrarna på denna meny till standardinställningarna från fabriken. Svenska.. 22
26 Användarkontroller Inställning Anmärkning: Formeln är: Ekonomilägets lamptimmar X 0,67 = Normal läge lamptimmar. Menyplats Välj placering av menyn på skärmen. Orientering 4 Fram-Skrivbord Standardinställning. 4 Bak-Skrivbord. Då du väljer denna funktion, vänder projektorn på bilden så att du kan projektera bakom en halvt genomskinlig skärm. Lamp-timmätare Visar använd lamptid (i timmar). Lamptimmen i användningsläge beräknas med Normal läge ; när Ekonomiläge är valt, konverterar systemet från Ekonomilägets lamptimme till Normal läge. Signaltyp Välj signaltyp, RGB eller videokällor. Sök signal När denna funktion är avstängd, söker projektorn efter andra signaler om den aktuella ingångssignalen tappas bort. När denna funktion är aktiverad, utförs sökning efter angiven anslutningsport. Fläktläge Välj Hög för att aktivera läget för hög altitud. Kör fläktarna i konstant full hastighet för att möjliggöra lämplig kylning för projektorn på hög höjd. Välj Normal för att återgå till normalt läge. 23..Svenska
27 Användarkontroller Inställning Lampläge Välj EKO för att dimma projektorlampan, vilket minskar strömförbrukningen och förlänger lampans livstid med upp till 150%. Välj Normal för att återgå till normalt läge. Påminnelse lampa Välj denna funktion för att visa eller dölja varningsmeddelandet om att det är dags att byta lampa. Meddelandet visas upp till 100 timmar innan lampan är förbrukad. Nollställ lamp-timräknare Ställer in lampmätaren på 0 timmar. Återställ Välj Ja och tryck på Enter så återställs visningsparametrarna (förutom för Lamp-timmätare ) på denna meny till standardinställningarna från fabriken. Återställ (Alla data) Välj Ja och tryck på Enter så återställs visningsparametrarna (förutom för Lamp-timmätare ) på denna meny till standardinställningarna från fabriken. Svenska.. 24
28 Felsökning Bilagor Om du stöter på problem med projektorn, se följande information. Om problemet kvarstår, vänligen kontakta din lokala återförsäljare eller servicecenter. Problem: Ingen bild visas på skärmen. 4 Kontrollera att alla kablar och anslutningar är korrekt anslutna enligt beskrivning i avsnittet Installation. 4 Se till att anslutarnas metallspetsar inte är böjda eller trasiga. 4 Kontrollera att projektorlampan är korrekt installerad. Se avsnittet Utbyte av lampa. 4 Se till att du avlägsnat linsskyddet och att projektorn är påslagen. 4 Tryck på knappen PIC-MUTE (Bild mute) för att kontrollera att bilden inte stängts av tillfälligt. Problem: Delvis felaktigt visad bild. 4 Tryck på knappen AUTO ADJ. på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. 4 Om du använder en PC: Om datorns upplösning är högre än 1024 x 768. Följ nedanstående steg för att återställa upplösningen. För Windows 3.x: 1. I Programhanteraren för Windows, klicka på ikonen Windows installation i huvudgruppen. 2. Kontrollera att upplösningen för din skärminställning är mindre eller likvärdig med 1024 x 768. För Windows 95,98,2000,XP: 1. Öppna ikonen Den här datorn, mappen Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Skärm ikonen. 2. Välj fliken Inställningar. 3. I Skrivbordsområdet hittar du upplösningsinställningen. Kontrollera att upplösningen för din skärminställning är mindre eller likvärdig med 1024 x 768. Om projektorn fortfarande inte visar hela bilden, kan det hända att du även behöver byta till en annan skärm. Se följande steg. 25..Svenska
29 Bilagor 4. Följ steg 1-2. Klicka på knappen Avancerade inställningar. 5. Välj knappen Ändra under fliken Skärm. 6. Klicka på Visa alla enheter Välj sedan Standardskärmar under rutan Tillverkare ; välj det upplösningsläge du behöver under rutan Modeller. 7. Kontrollera att upplösningen för din skärminställning är mindre eller likvärdig med 1024 x Om du använder en bärbar PC: 1. Måste du först utföra ovanstående steg för inställning av färgupplösning. 2. Ändra visningsläget på din bärbara PC till endast externt visningsläge" eller "endast CRT läge. 4 Om du stöter på svårigheter vid ändring av upplösning eller om din skärm blockeras, starta om all utrustning inklusive projektorn. Problem: Din presentation visas inte på skärmen på din bärbara dator. 4 Om du använder en bärbar PC: Vissa bärbara datorer inaktiverar skärmen då en andra visningsenhet används. Se datorns handbok för information om hur du återaktiverar datorskärmen. 4 Om du använder en Apple PowerBook: I kontrollpanelen, öppna skärmen för PowerBook för att välja Videospegling På. Problem: Bilden är instabil eller blinkar 4 Använd Fas för att korrigera felet. Se sidan Ändra skärmens färginställning från din dator. Problem: Bilden har ett vertikals flimrande fält 4 Använd Klocka för att justera. Se sidan Kontrollera och konfigurera visingsläget för ditt grafikkort för att göra det kompatibelt med produkten. Se sidan 25. Svenska.. 26 Problem: Bilden är ur fokus 4 Justerar fokusringen på projektorlinsen. Se sidan Se till att visningsskärmen är på angivet avstånd 4,9 till 32,8 fot (1,5 till 10,0 meters) från projektorn.
30 Bilagor Problem: Bilden sträcks vid visning av 16:9 DVD. Projektorn upptäcker automatiskt 16:9 DVD och justerar bildproportionen genom omvandling av analog data till digital data vid fullskärm med standardinställning 4:3. Om bilden fortfarande är utsträckt, måste du också justera bildproportionen genom följande åtgärder: 4 Välj bildproportion 4:3 på din DVD spelare om du spelar en 16:9 DVD. 4 Om du inte kan välja bildproportion 4:3 på din DVD spelare, vänligen se sidan 18 för att välja bildproportion 4:3 på skärmmenyn. Problem: Lampan är slut eller ger ifrån sig ett smällande ljud 4 Då lampan når slutet av sin livslängd kommer den att brinna ut och avge ett högt ploppande ljud. Om detta händer kommer projektorn inte att slås på igen förrän lampmodulen bytts ut. För att byta ut lampan följer du proceduren under Utbyte av lampa. Se sidan 29. Lyser stadigt => Lyser inte => Problem: Indikatormeddelande Meddelande Strömindikator Status- Lampa- Orange Grön indikator indikator Standby-läge (ingångsströmsladd) Lampbelysning Blinkande Ström på Ström av (nerkylning) Blinkande Fel (trasig lampa) Blinkande Blinkande Fel Blinkande Blinkande (trasigt fläktlås) Fel (överhettad) Blinkande Fel (lampa fungerar inte) Problem: Meddelandepåminnelser 4 Lampan har uppnått rekommenderad livslängd. Vänligen ersätt denna med en ny. visas i ungefär 10 sekunder, när lampan är nästan helt slut. 4 Projektor överhettad. visas när systemtemperaturen är för hög. 4 Kylfläkten/arna har stannat. visas när fläkten inte fungerar. 27..Svenska
31 Bilagor Utbyte av lampa Projektorn upptäcker själv lampans livslängd. Den visar dig ett varningsmeddelande Lampan har uppnått rekommenderad livslängd. Vänligen ersätt denna med en ny. Då du ser detta meddelande, byt lampan så snart som möjligt. Se till att projektorn har svalnat i minst 60 minuter innan du byter lampan. Varning! Lampenheten är het! Låt den svalna innan du byter ut lampan! Varning! För att minska risken för personlig skada, undvik att tappa lampmodulen eller att vidröra lampan. Lampan kan spricka och orsaka skada om du tappar den. Procedur för utbyte av lampa: 1. Stäng av strömmen till projektorn genom att trycka på ström knappen. 2. Låt projektorn svalna under minst 60 minuter. 3. Koppla ur strömkabeln. 4. Använd en skruvmejsel för att avlägsna 2 skruvar från höljet. 5. Avlägsna höljet. 6. Avlägsna 2 skruvar från lampmodulen. 7. Drag ut lampmodulen. För att byta ut lampmodulen, gör föregående steg i omvänd ordning. Svenska.. 28
32 Ljusventl Antal bildpunkter Visningsbar färg Specifikationer - Single Chip DLP TM Teknologi av Texas Instruments bildpunkter (H) X 768 linjer(v) - 16,7M färger Bilagor Projektorlins - F/2,7~2,88 f=28,43~32,75mm med 1.15x manuell zoomlins Skärmstorlek för visning (Diag.)- 31,7 till 246,1 tum (0,81 till 6,25 meter) Diagonal Projektionsavstånd - 4,9 till 32,8 fot (1,5 till 10,0 meter) Videokompatibilitet - Kompatibel med NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/ PAL-N/SECAM, Komponent (480i/p, 576i/p) och HDTV - Sammansatt video & S-Video förmåga H. Frekvens - 15kHz~80kHz horisontalscan V Frekvens - 50Hz~85Hz vertical uppdatering Strömtillförsel - Universellt AC inmatning 100~240V ; Inmatningsfrekvens 50-60Hz Strömförbrukning - 200W Inmatad ström - 2,3-1,0A ( V AC) I/O Anslutare - Strömkälla: AC inmatningskontakt - Datainmatning: En VGA för analog/komponent och HDTV signal - Videoinmatning: En sammansatt video RCA inmatning En S-Video inmatning Vikt - 2,2 lbs (1 kg) Mått (B x H x D) - 7,9 x 2,2 x 5,9 tum (200 x 56 x 150,5 mm) Miljöaspekter - Driftstemperatur: 41~95 o F (5~ 35 o C) Luftfuktighet Max 80% - Förvaringstemperatur: -4~140 o F (-20~60 o C) Luftfuktighet Max 80% Säkerhetsbestämmelser - FCC, CE, VCCI, UL, cul, TÜV-GS, S-TUV(Japan), PSE(Japan), CB Report 29..Svenska
33 Bilagor Kompatibilitetslägen Läge Upplösning V.Frekvens (Hz) (ANALOG) H.Frekvens (khz) VESA VGA 640 x ,5 VESA VGA 640 x ,9 VESA VGA 640 x ,9 VESA VGA 640 x ,5 VESA VGA 640 x ,9 VESA VGA 640 x ,5 VESA VGA 640 x ,3 VESA VGA 720 x ,5 VESA VGA 720 x ,9 SVGA 800 x ,2 SVGA 800 x ,9 SVGA 800 x ,1 SVGA 800 x ,9 SVGA 800 x ,7 VESA XGA 1024 x ,4 VESA XGA 1024 x ,5 VESA XGA 1024 x ,0 VESA XGA 1024 x ,7 * VESA SXGA 1152 x ,8 * VESA SXGA 1152 x ,5 * VESA SXGA 1152 x ,1 * VESA SXGA 1280 x ,0 * VESA SXGA 1280 x ,0 * VESA SXGA 1280 x ,98 * VESA SXGA 1280 x ,98 * VESA SXGA x ,98 MAC 16" 832 x ,.55 49,725 Anmärkning: 1.> * komprimerad databild. 2.> Interlaced (sammanflätade) analoga signaler stöds inte. MAC 19" 1024 x ,24 * MAC 1152 x ,06 68,68 MAC G4 640 x ,35 i Mac DV 1024 x ,0 * i Mac DV 1152 x ,49 * i Mac DV 1280 x ,0 Svenska.. 30
34 TravelCare Guide TravelCare - en service för internationella resenärer Denna produkt berättigar till TravelCare, NECs unika internationella garanti. Observera att TravelCare-garantin skiljer sig något från den garanti som medföljer produkten. Tjänster knutna till TravelCare Denna garanti erbjuder kunder service på deras produkter vid NECoch NEC-anvisade serviceställen i de länder som nämns häri vid internationella resor i tjänsten eller privat. För mer information om tjänster som erbjuds av de olika serviceställena, Förteckning över TravelCare-serviceställen nedan. 1 Reparationsservice Produkten repareras och levereras inom 10 arbetsdagar, exklusive leveranstid. Under garantitiden täcks kostnader för reservdelar, arbetstid och frakt inom serviceställets täckningsområde av garantin. Appendix 8) Fel eller skada på lampor och andra förbrukningsartiklar, medföljande delar eller tillvalsdelar. 9) Övriga bestämmelser i den med produkten medföljande garantin gäller också. OBSERVERA: Produkten kan användas utomlands med spänningar om 100 till 120 V och 200 till 240 V genom att använda en nätkabel avsedd för den standard och nätspänning i det land i vilket produkten används. Förteckning över TravelCare-serviceställen Denna förteckning gäller från och med den Juli 1, För uppdaterad information se serviceställenas webbplatser i de olika länderna i eller NEC-webbplatsen I Europa NEC Europe, Ltd. / European Technical Centre Adress: Unit G, Stafford Park 12, Telford TF3 3BJ, U.K. Telefon: +44 (0) Fax: +44 (0) E-postadress: AFR@uk.neceur.com Webbadress: 2 Hyrservice för utbytesprodukt Hyrservice för utbytesprodukt Om kunden så önskar kan han eller hon hyra en utbytesprodukt under tiden originalprodukten repareras. Avgift: US$200 för 12 dagar Denna avgift skall betalas kontant eller med kreditkort på det lokala servicestället. Hyravgiften om US$200 återbetalas inte även om kunden hyr produkten i mindre än 12 dagar. Utbytesprodukten levereras inom 3 arbetsdagar. Om kunden inte återlämnar utbytesprodukten inom 12 dagar debiteras kunden ett belopp motsvarande produktens pris. Om kunden återlämnar utbytesprodukten i dåligt eller skadat skick debiteras kunden för reparationskostnaden. Observera att denna service inte är tillgänglig i alla länder och regioner. Se Förteckning över TravelCare-serviceställen. Dessutom erbjuds denna hyrservice för utbytesprodukt inte efter det att produktens garanti har upphört att gälla. Garantivillkor 1 a. Vid uppvisande av garantibevis eller inköpskvitto: Giltig för den tid som anges på garantibeviset eller den normala garantitiden för det land i vilket produkten köpts. b. När endast produkten medtas: Giltig i en period om 14 månader efter tillverkningsdatum enligt serienumret angivet på produkten. 2 När en produkt vars garanti har upphört att gälla: Reparation utförs mot en avgift. I detta fall är kunden inte berättigad till hyrservicen för utbytesprodukt. 3 I följande fall kan reparationer debiteras, även om produktens garanti fortfarande är giltig: 1) Om garantitiden, modellnamn, serienummer och namn på inköpsstället inte anges på garantibeviset eller har ändrats. 2) Fel eller skador orsakade av fall eller stötar under transport eller förflyttning av kunden eller av felaktig hantering av kunden. 3) Fel eller skador orsakade av felaktigt handhavande eller otillåtna ändringar eller reparationer av kunden. 4) Fel eller skador orsakade av eldsvåda, saltskada, gasskada, jordbävning, åsknedslag, storm- eller översvämningsskada eller annan naturkatastrof eller sådana yttre omständigheter som damm, cigarettrök, onormal spänning etc. 5) Fel eller skada orsakad av användning på varma eller fuktiga platser, i fordon, båtar etc. 6) Fel eller skada orsakad av förbrukningsartiklar eller enheter anslutna till produkten, andra än de av NEC anvisade. 7) Fel orsakade av normalt slitage, slitage eller försämring av delar under normala driftförhållanden. A-1 <Regioner> EU: Österrike, Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland, Grekland, Irland*, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Portugal, Spanien, Sverige och Storbritannien EEA: Norge, Island och Liechtenstein I Nordamerika NEC Corporation of America Adress: 1250 N. Arlington Heights Road, Itasca, Illinois 60143, U.S.A. Telefon: Fax: E-postadress: vsd.tech-support@necsam.com Webbadress: <Regioner> USA. *, Kanada* I Oceanien NEC Australia Pty., Ltd. New South Wales; Adress: 184 Milperra Road, Reversby NSW 2212 Telefon: Fax: Victoria; Adress: Unit 1/6 Garden Road, Clayton VIC 3168 Telefon: Fax: Newcastle; Adress: 120 Parry Street Newcastle West NSW 2300 Telefon: Queensland; Adress: Unit 4/305 Montague Road West End QLD 4101 Telefon: Fax: Goldcoast QLD; Adress: Shop1 48 Ferry Road Southport QLD 4215 Telefon: South Australia; Adress: 84A Richmond Road, Keswick SA 5035 Telefon: Fax: Western Australia; Adress: 45 Sarich Court Osborne Park WA 6017 Telefon: Fax: Webbadress: <Regioner> Australien, Nya Zeeland
Referensguide. Regulatory model T90
X9 Referensguide Regulatory model T90 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Anmärkning om användningen... 2 Försiktighetsåtgärder...2 Viktiga driftöverväganden för säkerhet...4 Introduktion...
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Förberedelser. Svenska
Innehåll Förberedelser... 49 Paketinnehåll... 50 Installationsinstruktioner... 50 Monitorinstallation... 50 Monitorpackning... 50 Granska vinkeljustering... 51 Koppla... 51 Sätta igång... 51 Justera skärminställninar...
Användarmanual i-loview 7
Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045
Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten
Viktigt!! När projektorn stängts av måste fläkten kyla ned lampan. Innan fläkten stannar får strömmen absolut inte brytas!
2009-11-10 Datorprojektor Arbetsordning ➊ Se till att projektorn står stadigt och i fred. Se till att ingen kan snubbla på kablarna. ➋ Starta INTE igång datorn. ➌ Koppla in alla sladdar. ➍ Starta projektorn.
Svensk Bruksanvisning
Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.
Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)
Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien) Den interaktiva fjärrkontrollen demonstrerar egenskaperna, funktionerna, inställningarna och de justerbara menyerna
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020
Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner
Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen...
Innehåll Förberedelser...2 Paketinnehåll...2 Installationsinstruktioner...3 Montering av bildskärm...3 Koppla ur bildskärmen...3 Granska vinkeljustering...3 Koppla...3 Slå på strömmen...4 Justera skärminställninar...5
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
1 (5) Anslut de 6 sladdar som hänger i krokar på hurtsen baksida. Övriga kablar är redan anslutna
1 (5) BRUKSANVISNING Placera hurtsen och anslut kablar Rulla ut hurtsen och placera den i mitten av rummet med jalusin mot bortre väggen. Lås hjulen under hurtsen och öppna jalusin. Flytta upp projektorn,
Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920
Installationsguide VARNING FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT EJ DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT Viktiga säkerhetsföreskrifter - Läs dessa instruktioner - Behåll dessa instruktioner
Svensk Bruksanvisning
WT535 Svensk Bruksanvisning Nordisk General agent för LaCrosse AN 200508 La crosse WT- 535 Introduktion Nu har ni köpt er Projektions klocka med DCF- 77 radio kontrollerad tid. För att använda produkten
KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500
KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS
n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn.
n-abler Trackball Produktbeskrivning n-abler Trackball är särskilt utformad för datoranvändare med begränsad handkontroll, motoriska svårigheter, dålig hand-öga-koordination, begränsad fingerfärdighet,
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är
Modell: MFD10-5050MR 2. Bruksanvisning avfuktare
Modell: MFD10-5050MR 2 87 460 30 Bruksanvisning avfuktare Innehåll Varningar 3 Användning och effektivitet 5 Beskrivning av delar 6 Välj rätt funktionsval 7 Förberedelser inför användning 8 Användning
Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide
Laser Avståndsmätare Användarhandbok och användningsguide Inledning: Length Master LM 1000 cx mäter avståndet genom att sända ut infraröda strålar mot målet, som omedelbart beräknar avståndet genom att
För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
Zoomax Snow handhållen läskamera
Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna
ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion
Bruksanvisning ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion Svensk manual V.120813 V1.2 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja
ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR
ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför
LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling
LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling 020-000499-02 Projektor LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) Guide för stapling
Digital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...
BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok
BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok Friskrivningsklausul BenQ Corporation ger inga uttryckta eller underförstådda garantier avseende innehållet i detta dokument. Dessutom förbehåller sig BenQ Corporation
LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.
LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd
Så här använder du kameran första gången Kapitel 1 Inledning 2 Säkerhet S E 3 Installation 3.1 Avinstallera gamla drivrutiner och enheter
Så här använder du kameran första gången Kapitel 1. Avinstallera gamla drivrutiner och enheter (3.1) 2. Anslutning (3.2) 3. Installation i Windows (3.3) 4. Kontroll efter installationen (4.0)! 1 Inledning
Digital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...
L82. Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.
L82 Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. Hej och tack för att du köpt en produkt! Vi hoppas
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN
VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:
Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd
Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd Säkerhetsinstruktioner Innan du använder väggmonteringen se till att läsa alla säkerhetsinstruktioner nedan och spara sedan na
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
Bärbar projektor NP200/NP100. Bruksanvisning
Bärbar projektor NP200/NP100 Bruksanvisning NEC Display Solutions, Ltd. 2007 1:a utgåvan, december 2007 DLP och BrilliantColor är varumärken som tillhör Texas Instruments. IBM är ett varumärke eller registrerat
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok
Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje
SMART Podium interaktiv pennskärm Modellerna SP524-NB och SP524-SMP
Specifikationer SMART Podium interaktiv pennskärm Modellerna SP524-NB och SP524-SMP Fysiska specifikationer Storlek 59,3 cm B 40,1 cm H 7,6 cm D 23 5/16 tum B 15 13/16 tum H 3 tum D Med det justerbara
DVB-T FTA17. Digital Terrestrial Mottagare. Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare
DVB-T FTA17 Digital Terrestrial Mottagare Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare LÄS DETTA FÖRST! Användar manualen hjälper Er att bli bekant med installationen
snabbmanual för installation av trådlöst bredband och telefoni
snabbmanual för installation av trådlöst bredband och telefoni STARTBOXEN INNEHÅLLER FÖLJANDE UTRUSTNING Trådlös gateway Två nätverkskablar Två telefonkablar Strömadapter Mellanpropp Testplugg Bredbandsbolaget
FH FH
BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Innehållsförteckning. 1... Svenska. Innehållsförteckning... 1 Bruksanvisning... 2. Inledning... 4. Installation... 10. Användarkontroller...
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Bruksanvisning... 2 Försiktighetsåtgärder... 2 Inledning... 4 Produktegenskaper... 4 Paketöversikt... 5 Produktöversikt... 6 Huvudenhet... 6 Panelkontroll...
Milliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532
SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532 Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten, läs igenom denna instruktions
Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10
Användarhandbok Luftavfuktare Arctus Fenja 10 Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsföreskrifter Användningsområde Produkten och dess delar Användarhandledning Knappar och dess funktion Automatisk avfrostning
Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok
Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Om din trådlösa laddare Med Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 kan du ladda din telefon trådlöst. Placera bara telefonen på laddaren
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering
BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan
AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning
AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer
Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare
Bruksanvisning Etikettskrivare QL-700 Se till att du läser igenom och förstår bruksanvisningen innan du använder maskinen. Vi rekommenderar att du förvarar den på en lättåtkomlig plats för framtida bruk.
1. Grundläggande säkerhetsanvisningar
309565 02 S LED-spotlight med rörelsedetektor LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952
Snabbreferensguide Pro Focus 2202 Färg
Snabbreferensguide Pro Focus 2202 Färg 2 Slå på och av scannern Mekaniskt uttag Standby-strömbrytare Array-uttag Anslut transducers Använd den gröna standby-strömbrytaren. För att slå på scannern: Tryck
5 A-laddare. Blybatteriladdare Bruksanvisning
5 A-laddare sv Blybatteriladdare Bruksanvisning Den här bruksanvisningen MÅSTE ges till brukaren. INNAN produkten används, läs bruksanvisningen och spara den för framtida referens. 2017 Invacare Corporation
RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip
TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig
Öronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. www.mtbcameras.se RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ
MTB-7400QD 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ För att minska risken för elektrisk chock öppna ej monitorn. Reparation får endast utföras av kvalificerad
Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING
Carrie ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING INLEDNING Tack för att du valt Carrie telefonen. Vi hoppas att du skall ha mycket glädje av den. Läs igenom instruktionerna och skötselråd för att utnyttja
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
Kortfattad användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR
Varning: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar
DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.
DENVER DPF 742 Användarhandbok Digital fotoram VARNING Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. 1 Introduktion Gratulerar till ditt köp av denna digitala
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1
Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-8 uppfyller kraven
Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone
IP004 Sweex Wireless Internet Phone Inledning Först och främst tackar vi dig till ditt köp av Sweex Wireless Internet Phone. Med denna internettelefon kan du snabbt och lätt kommunicera via röstsamtal
Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning
Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning Svenska Innehåll Inledning 3 Ansluta den flyttbara hårddisken 3 Lagra och överföra data 4 Koppla från den flyttbara hårddisken 5 Teknisk support 6 Garantivillkor
Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador
BeoLab 3 Handbok Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador Acoustic Lens Technology tillverkas under licens från Sausalito Audio
STRIX Användarhandbok
STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp
RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING
VARNING: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Försiktighetsåtgärder...2 SÄRSKILDA KOMMENTARER OM LCD-BILDSKÄRMAR...2 Paket innehåll...3 Installations instruktioner...3 Sätta ihop skärmen...3 Åter-förpacka skärmen...4 Justera tittande
BT2. www.argonaudio.com
Bästa kund Kvalitet har alltid varit vår största drivkraft och grundandet av Argon Audio är en naturlig förlängning av den här filosofin. Vi har 20 års erfarenhet av att göra, specificera och tillverka
Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH
D Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje ähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ äkerhetsanvisningar Risk för elektrisk
PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide
PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide Innehållsförteckning Produktinformation... 3 Linsinformation... 3 Obs! (vid kantövergång)... 3 Produktinformation... 4 Linsförskjutningsområde...
SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.
Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade
Innehåll: 1.: Teknisk data 2.: Funktioner 3.: Översikt 4.: Kontrollpanel 5.: Fjärrkontroll 6.: Att tänka på innan anvädning 7.: Användning 8.: Underhå
12524 SWE 05/09 JA Bruksanvisning för elektrisk värmare 12524 Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-kvalitetsvärmare i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna är funktionsstörningar
Flerfunktionell Digitalkamera
Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...
Installation... 10 Ansluta projektorn... 10 Sätta på / stänga av projektorn... 11. Justera den projicerade bilden... 13
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Om användning av apparaten... 2 Försiktighetsåtgärder... 2 Introduktion... 4 Projektorns funktioner och egenskaper... 4 Vad följer med i förpackningen...
VARNING: Kasta inte den här produkten i hushållsavfallet. Lämna in den till en uppsamlingsplats för återvinning av elektroniska apparater.
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för problem som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av Easi-View eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utom garantireparationer
SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk
TOPAZ Förstoringskamera. Bruksanvisning Art Nr. 1-3208
TOPAZ Förstoringskamera Bruksanvisning Art Nr. 1-3208 TOPAZ Förstorande Läskamera gör det enklare att se tryckt text, bilder, handskriven text eller små föremål. Placera dokumentet eller bilden på det
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 SV 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 SÄKERHET OCH INSTALLATION 5 RF-exponeringsvarning 5 Viktig varningsinformation om batteri 6 ÖVERSIKT 6 Kompatibilitet med Bluetooth-enhet 6 Kontroller
IDEA-CX V.I.C WWW.SYNSUPPORT.COM
IDEA-CX V.I.C WWW.SYNSUPPORT.COM Grattis till ditt val av förstorings utrustning. Vi hoppas att IDEA-CX V.I.C kommer att berika din vardag. Nordic Production AB Innehåll 1. Ingående delar. 2. Montering
Kompass 45º - Givare - Svensk English
Kompass 45º - Givare - Installation Installationsmanual and Operation Manual Svensk English 1 Denna manual är skriven för: NX2 Kompassgivare Utgåva: Mars 2007 2 Nexus Kompassgivare 45 Installations Manual
Innehållsförteckning. 1... Svenska. Innehållsförteckning... 1 Bruksanvisning... 2. Inledning... 4. Installation... 10. Användarkontroller...
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Bruksanvisning... 2 Försiktighetsåtgärder... 2 Inledning... 4 Produktegenskaper... 4 Paketöversikt... 5 Produktöversikt... 6 Huvudenhet... 6 Panelkontroll...
MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste
Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning
Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...