LL100N. Руководство пользователя
|
|
- Linda Fredriksson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 LL100N Trimble - Spectra Precision Trimble Construction Division Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio U.S.A Phone 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio U.S.A Phone User Guide Bedienungsanleitung Manuel de l utilisateur Guida per l uso Gúia del usuario Gebruikershandleiding Operatörshandbok Betjeningsvejledning Guia do Usuário Bruksanvisning Käyttäjän opas Руководство пользователя , 2008, Trimble Navigation Inc. All Limited. rights All rights reserved. PN Rev. PN Q E (10/17) (01/08)
2 Rev. E (10/17)
3 Tack för att du har valt en Spectra Precision Laser ur Trimble-serien med exakta horisontallasers. Modell LL100N är ett verktyg som är lätt att använda och som möjliggör att en eller flera arbetare kan ta noggranna horisontella mätningar på avstånd mellan 1 m och 175 m med en handhållen stång eller stång med påmonterad mottagare. INNEHÅLLSFÖRTECKNING FÖR DIN SÄKERHET 41 APPARATELEMENT 42 IDRIFTTAGNING 42 STRÖMFÖRSÖRJNING 42 MONTERING AV LASERN 42 Att sätta på/stänga av lasern 42 Standbyläget 42 Manuellt läge 43 Y- axelns manuella lutningsläge 43 ARBETSEXEMPEL 43 Generell konstruktion 43 Hur man fastställer apparatens höjd (Hl) 43 Enaxel-Lutningsdrift (Y-axeln) 43 AVVÄGNINGSNOGGRANNHET 44 Att kontrollera kalibreringen av Y-och X-axlar 44 APPARATSKYDD 44 RENGÖRING OCH SKÖTSEL 44 MILJÖSKYDD 45 GARANTI 45 TEKNISKA DATA 46 FÖR DIN SÄKERHET S Denna produkt får användas endast av utbildad personal, för att undvika bestrålning med farligt laserljus. Avlägsna inte varningsskyltar på apparaten! Lasern är av klass 2. P.g.a. den koncentrerade strålen måste även strålbanan beaktas och säkras med god marginal! Blicka aldrig in i laserstrålen och lys aldrig in i ögonen på andra personer! Detta gäller även vid större avstånd till lasern! Ställ alltid upp lasern så, att den inte kan stråla på personer i ögonhöjd (se upp vid trappor och vid reflexioner). Om skyddskåpan måste avlägsnas vid service, får detta utföras endast av fabriksutbildad personal. Var försiktig! Om andra manöver- eller justeringsanordningar än de här angivna används, eller andra tillvägagångssätt tillämpas, kan det leda till farlig strålningsexponering. OBS! Om enheten inte används enligt tillverkarens bruksanvisning, kan det angivna skyddet påverkas. 41
4 APPARATELEMENT Knappar på manöverpanelen 1 Strömbrytare 2 Batteriindikering 3 Manuell/ Standbyläget-tangenten (fjärrkontroll) 4 Drifts-/avvägningsindikering 5 Manuell-/HI-varningsindikering 6 Pilknapparna (Ned/Upp (fjärrkontroll)) 7 Pilknapparna (Höger/Vänster) (fjärrkontroll) 8 Infraröd mottagare för fjärrkontroll 9 Laserhuvud 10 Dioptersikt 11 Rotor 12 Bärhandtag 13 Batterilock 14 5/8-11 Stativanslutningar 15 Gummifötter IDRIFTTAGNING STRÖMFÖRSÖRJNING Batterier Sätta i batterier/laddningsbara batterier Öppna batterifacket med tumnageln, ett mynt eller en skruvmejsel. Lägg i batterierna i batterifacket så, att minuskontakten ligger på batterispiralfjädrarna. Stäng och lås batterifackets lock. MONTERING AV LASERN Positionera apparaten horisontellt eller vertikalt i önskad höjd på ett stabilt underlag eller medels stativanslutning på ett stativ eller väggfäste. Apparaten registrerar automatiskt horisontellt eller vertikalt (Manuellt läge) driftsätt allt efter apparatens läge vid tillkopplingen. Att sätta på/stänga av lasern Tryck på strömbrytaren 1 för att tillkoppla apparaten. Alla LED-lampor 2, 4, 5 lyser då upp i 2 sek. Avvägningen börjar omedelbart. Tryck på knappen en gång till för att frånkoppla apparaten. Under avvägningen står rotorn stilla, avvägningsindikeringen 4 blinkar (1x per sek.). Apparaten är avvägd när laserstrålen lyser och avvägningsindikeringen 4 inte blinkar längre. Avvägningsindikeringen lyser permanent i 5 min., sedan visar den genom att blinka på nytt (1x var 4:e sek.) att lasern arbetar i automatisk drift. Om apparaten står snett mer än 8 % (självavvägningsområdet), blinkar laser och avvägningsindikeringar i sekundtakt. Apparaten måste då uppriktas på nytt. Om lasern befinner sig utanför självnivelleringsområdet i över 10 minuter, frånkopplas apparaten automatiskt. Efter att lasern stått plant i mer än 5 minuter i horisontellt läge aktiveras höjdalerten. Om lasern störs (stativet knuffas mm.) så att laserstrålens höjd ändras med mer än 3 mm, stänger höjdalerten ned lasern och rotorn och de röda lysdioderna blinkar två gånger i sekunden (dubbelt så fort som i manuellt läge). För att återfå ett plant läge, stäng av och sätt på lasern. Kontrollera den initiala referenshöjden efter att lasern åter horisonterats. Standbyläget Standbyläge är en strömbesparande funktion som konservera batterilivet. Tryck och håll ned fjärrkontrollens manuella knapp i 3 sekunder för att aktivera standbyläge. Not: När standbyläget aktiverats, stängs laserstrålen, rotorn, självhorisonteringssystemet och lysdioderna ned, men höjdalerten förblir aktiverad. För att tala om att lasern finns i standbyläget snarare än i avstängt läge, blinkar den lysdioden för batteritillstånd en gång i 4 sekunder. För att deaktivera standbyläge och återställa fullständig drift till lasern, tryck och håll ned fjärrkontrollens manuella knapp i 3 sekunder. Lasern och alla dess funktioner sätts på på nytt. 42
5 Manuellt läge Med hjälp av fjärrkontrollen kan apparaten kopplas om från den automatiska självavvägningsdriften till den manuella driften genom att knappen Manuell trycks kortvarigt en gång; detta signaliseras genom att den röda LED:en 5 blinkar i sekundtakt. I detta driftläge kan Y-axeln lutas genom tryckning av pilknapparna Upp/Ned på fjärrkontrollen och dessutom laserns X-axel genom tryckning av på fjärrkontrollens pilknappar Höger/Vänster. I vertikalt läge (Manuellt läge) justerar upp- och nedknapparna laserstrålen till vänster och höger, och vänsteroch högerknapparna justerar laserstrålens lutning. Tryck på den manuella knappen igen för att återgå till automatiskt självhorisonteringsläge. Y- axelns manuella lutningsläge För att aktivera Y-axelns enfalls läge, tryck två gånger på fjärrkontrollens knapp Manual. Vilket signaliseras av att den gröna och röda LED:en 4/5 blinkar samtidigt i sekundtakt (i vertikalläge kopplar man från Manuell direkt tillbaka till självavvägningsdriften. I detta driftläge kan Y-axeln lutas med hjälp av pilknapparna Upp/ Ned på fjärrkontrollen, medan X-axeln fortsätter att arbeta i automatisk horisontaldrift (t.ex. vid inbyggnad av lutade, insatta innertak eller uppfarter). Om apparaten arbetar med 600 min -1, så är även stegsäkringen aktiv, dvs. apparatuppbyggnaden fortsätter att övervakas, fastän Y- eller X- axeln har lutats manuellt. Vid ytterligare en kortvarig tryckning av knappen Manuell kopplas apparaten tillbaka till den automatiska självavvägningsdriften, vilket visas av den gröna LED:en 4. ARBETSEXEMPEL Generell konstruktion Hur man fastställer apparatens höjd (Hl) Apparatens höjd (Hl) är lika med laserstrålens höjd. Den fastställs genom att addera en position på lasermätstången med en höjdmarkering eller en bekant höjd. Laserns montering och lasermätstångens placering med mottagaren på en bekant höjd- eller referensstång (NN). Rikta in mottagaren på positionen på höjd med laserstrålen. Addera positionen på lasermätstången med den bekanta NN-höjden för att fastställa laserns höjd. Exempel: NN-höjd Lasermätstångens position Laserns höjd = 30,55 m = +1,32 m = 31,87 m Använd laserns höjd som referens för alla andra höjdmätningar. Y- axeln manuella lutningsläge 1. Ställ upp lasern ovanför referenspunkten (A). 2. Titta över rotorhuvudet, längst upp på lasern rikta upp lasern mot önskad riktningshub i den axel som bör användas i självhorisonterings-läge. Vrid lasern på trefotsstativet tills den är ordentligt uppriktad. 3. Koppla en mottagare till en avvägningsstång. Ställ avvägningsstången på den självhorisonteringsaxelns riktningshub för att kontrollera laserns höjd (B). Not: Använd denna HI som referens för att kontrollera laserns uppriktning efter den andra axelns lutning inställts. A C 4. För att aktivera Y-axelns enfalls läge, tryck två gånger på fjärrkontrollens knapp Manual. 5. Mät laserstrålens höjd i lutningsaxeln direkt på apparaten. 6. Utan att förändra mottagarens höjd sätter du mätstången för uppriktning av lutningen på lutningsaxelns riktningsplugg (C). 7. Tryck på laserns upp- och nedpilknappen tills Du erhåller en nollmarkerad avläsning på mottagaren. 8. Kontrollera på nytt laserns höjd i den automatiska självhorisonteringsaxeln med hjälp av HI i steg 3. Not: Om HI har ändrats, rotera lasern tills Du återigen erhåller en nollmarkerad avläsning. Se till att INTE ändra mottagarens höjd på avvägningsstången. B 43
6 AVVÄGNINGSNOGGRANNHET Att kontrollera kalibreringen av Y-och X-axlar 1. Ställ upp och horisonterar lasern 30 m (100 fot) från en vägg. 2. Höj/sänk mottagaren tills Du erhåller en nollmarkerad avläsning +Y-axeln. Genom att använda nollmarkeringsspåret som referensen, gör ett märke på väggen. Not: För ökad noggrannhet, använd (1,5 mm) på mottagaren. Y+ Y1 3. Rotera lasern 180 ( Y-axeln mot väggen) och låt lasern horisontera på nytt. 4. Höj/sänk mottagaren tills Du erhåller en nollmarkerad avläsning på -Y-axeln. Genom att använda nollmarkeringsspåret som referensen, gör ett märke på väggen. 5. Mät skillnaden mellan de två märken. Om de skiljer sig med mer än 6 mm vid 30 m behöver lasern kalibreras. 6. Efter att Du justerat Y-axeln, rotera lasern 90. Upprep stegen 2-5 och börjar med +X -axeln som är vänd mot väggen. 30 m (100 ft) -Y Y2 30 m (100 ft) x + Upplysning: Om kalibreringen behöver korrigeras, var god följ då kalibreringsanvisningarna på Trimbles webbsida: 30 m (100 ft) APPARATSKYDD Utsätt inte apparaten för extrema temperaturer och temperaturfluktuationer (låt den inte ligga kvar i bilen). Apparaten är mycket robust. Trots detta måste man hantera mätinstrument försiktigt. Efter kraftig yttre påverkan måste man kontrollera avvägningsnoggrannheten före fortsatt arbete. Apparaten kan användas inom- och utomhus. RENGÖRING OCH SKÖTSEL Smuts på glasytorna påverkar strålens kvalitet och räckvid avsevärt. Rengör dem med bomullspinnar. Se till att inget ludd fastnar. Använd inga skarpa rengörings- coh lösningsmedel. Låt apparaten lufttorka om den är våt. 44
7 MILJÖSKYDD Instrumentet, tillbhör mm kannåtervinnas. Alla delar är märkta för respektive återvinningstyp. NImH batterierna får inte kastas i soporna, dessa skickas för återvinng. För kunder i Europa, frågor om återvinng gå till: Instruktioner för att återvända till ERFC: WEEE ska levereras till ERFC, tydligt ange WEEE på följesedeln och / eller förpackning Specifik produktnummer och serienummer uppgifter krävs inte Ytterligare tillstånd retur från Trimble Support krävs inte Leveransadress: Trimble Europe B.V. WEEE Recycling C/O Menlo logistics Gate 19 to 26 Meerheide DZ Eersel The Netherlands Bekräftelse på den returnerade WEEE kommer inte att ges av ERFC GARANTI Företaget Trimble ger 2 års garanti på att artikeln LL100N inte har några defekter vad gäller material och hantverkstekniskt utförande. Under 24 månaderna är företaget Trimble eller dess återförsäljare förpliktigad gentemot sin kund att, efter egen undersökning, antingen reparera eller ersätta en defekt artikel om reklamation görs inom garantitiden. Kunden faktureras för transport av artikeln till den plats där reparationen utförs, samt för tillkommande kostnader och dagliga utgifter efter gällande ordning. Kunden måste skicka artikeln till företaget Trimble Inc. eller lämna in den till Trimbles samarbetspartners för garantireparationer och dit porto-/ fraktkostnader betalats i förväg. Om det finns tecken på att artikeln hanterats felaktigt eller att skadan uppkommit till följd av olycka eller ett reparationsförsök som inte gjorts av personal som auktoriserats av företaget Trimble eller med reservdelar som inte tillåts av företaget Trimble upphör garantianspråket automatiskt. Speciella försiktighetsåtgärder har vidtagits för att säkerställa laserns kalibrering. Kalibrering täcks dock inte av garantin. Det åligger användaren att underhålla kalibreringen.uppgifter som anges här fastställer att företaget Trimble övertar garantier gällande köp och användning av dess utrustning. För förluster eller andra skador som kan uppkomma till följd av detta övertar företaget Trimble inget ansvar. Denna garantiförklaring ersätter alla övriga garantiförklaringar, inklusive garanti som getts för säljbarhet eller lämplighet för visst syfte, med undantag för denna här. Denna garantiförklaring ersätter alla andra garantiförklaringar som uttryckligen eller implicit utgetts. 45
8 TEKNISKA DATA Mätnoggrannhet 1,3 : ± 3 mm / 30 m; 20 arc sec Rotation: typ. 600 min -1. Räckvidd 1 : ca 350 m diameter med detektor Lasertyp: röd diodlaser 650 nm Lasereffekt: laserklass 2 Självavvägningsområde: typ. ± 8 % (ca. ± 4,8 ) Avvägningstid: typ. 30 sek. Avvägningsindikering: LED blinkar Stråldiameter 1 : ca 5 mm vid apparaten Fjärrkontrollens räckvidd: upp till 30m Strömförsörjning: 2 x 1,5 V batterier typ D (LR 20) Driftstid 1 : alkali: 80 h; NiMH: 35 h Driftstemperatur: - 5 C C Lager temperatur: - 20 C C Stativanslutningar: 5/8 horisontellt och vertikalt Damm- och vattenskyddad: IP54 Vikt: 1,5 kg Lågspänningsindikering: batteriindikeringen blinkar/lyser Lågspänningsfrånkoppling: Apparaten slår från fullständigt 1) vid 21 Celsius 2) vid optimala atmosfäriska förutsättningar 3) längs axlarna Vi Försäkran om överensstämmelse Trimble Kaiserslautern GmbH försäkrar med ensamansvar att produkten LL100N som denna försäkran gäller för, stämmer överens med följande normer EN : A1:2010, EN :2005 and EN :2014 enligt bestämmelserna i riktlinje Electromagnetic compatibility 2004/108/EC. Verkställande direktör 46
9 Service and Customer Advice North America Trimble Spectra Precision Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio , USA Phone Europe Trimble Kaiserslautern GmbH Am Sportplatz Kaiserslautern GERMANY Phone Fax Latin America Trimble Navigation Limited 6505 Blue Lagoon Drive Suite 120 Miami, FL U.S.A Phone Fax Africa & Middle East Trimble Export Middle-East P.O. Box Jebel Ali Free Zone, Dubai UAE Phone Fax Asia-Pacific Trimble Navigation Australia PTY Limited Level 1/120 Wickham Street Fortitude Valley, QLD 4006 AUSTRALIA Phone Fax China Trimble Beijing Room , Tengda Plaza, No. 168 Xiwai Street Haidian District Beijing, China Phone Fax 83
10 84
IEC 60825-1:2001 max.3mw t<0,25sec 630-680nm LASERSTRÅLNING STIRRA EJ IN I STRÅLEN LASER KLASS 2
Tack för att du har valt en Spectra Precision Laser ur Trimble-serien med exakta horisontallasers. Modell LL100 är ett verktyg som är lätt att använda och som möjliggör att en eller fl era arbetare kan
HV101. Руководство пользователя
HV101 Trimble Construction Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424 Trimble Construction Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 U.S.A. U.S.A. +1-937-245-5600 Phone +1-937-245-5600
HV601/HV602 för allmänna byggtillämpningar
HV601/HV602 för allmänna byggtillämpningar LITA PÅ ATT DU HAR KOLL Noggrann Mångsidig Snabb Enkel att använda Precisionsavvägning och uppriktning Maximal mångsidighet Spectra Precision Laser HV601 och
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning FÖR DIN SÄKERHET KOMPONENTER IDRIFTTAGNING STRÖMFÖRSÖRJNING Att sätta på/stänga av lasern MONTERING AV LASERN
1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning FÖR DIN SÄKERHET KOMPONENTER IDRIFTTAGNING STRÖMFÖRSÖRJNING Att sätta på/stänga av lasern MONTERING AV LASERN Standardfunktioner Manuellt läge Y- axelns manuella lutningsläge
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning FÖR DIN SÄKERHET KOMPONENTER IDRIFTTAGNING STRÖMFÖRSÖRJNING Att sätta på/stänga av lasern MONTERING AV LASERN
1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning FÖR DIN SÄKERHET KOMPONENTER IDRIFTTAGNING STRÖMFÖRSÖRJNING Att sätta på/stänga av lasern MONTERING AV LASERN Standardfunktioner Manuellt läge Läge för enkellutning längs
ECO 600 H. Bruksanvisning. NEDO GmbH & Co. KG. Hochgerichtstraße D Dornstetten. Tel.: Fax:
SE Bruksanvisning ECO 600 H NEDO GmbH & Co. KG Hochgerichtstraße 39-43 D-72280 Dornstetten Tel.: +49 7443 2401 0 Fax: +49 7443 2401 45 www.nedo.com info@nedo.com 061084 22.08.2011 Allmän information DE
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning FÖR DIN SÄKERHET KOMPONENTER IDRIFTTAGNING STRÖMFÖRSÖRJNING Att sätta på/stänga av lasern Påkoppling/avstängning av
1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning FÖR DIN SÄKERHET KOMPONENTER IDRIFTTAGNING STRÖMFÖRSÖRJNING Att sätta på/stänga av lasern Påkoppling/avstängning av RC402N Radio-fjärrkontroll Parning av GL412N/GL422N
DG711/DG511 Rörläggningslaser LÄTT ATT ANVÄNDA
DG711/DG511 Rörläggningslaser»»» BYGGD FÖR DE TUFFASTE ARBETSMILJÖERNA YTTERST PÅLITLIG LÄTT ATT ANVÄNDA Färgkodad panel med tydliga funktioner för sidriktning och lutning för att minimera utbildningsbehov
Laser LAR-200. Bruksanvisning
Laser LAR-200 sv Bruksanvisning A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 sv Bruksanvisning STABILA-rotationslasern LAR-200 är en enkel användbar rotationslaser för vågrät avvägning och lodning med en tät kåpa (IP 65).
116 FÖR DIN SÄKERHET 116 KOMPONENTER 116 IDRIFTTAGNING
INNEHÅLLSFÖRTECKNING S Inledning 116 FÖR DIN SÄKERHET 116 KOMPONENTER 116 IDRIFTTAGNING 117 Strömförsörjning 117 RC602 Radio-fjärrkontroll 117 Påkoppling/avstängning av RC602 117 LASERUPPBYGGNAD 118 Påkoppling/avstängning
GL700-serie lasersändare
GL700-serie lasersändare Snabbreferenshandledning Enkla Lutningar Dubbla Lutningar www.trimble.com GL700-serie lasersändare Snabbreferenshandledning Denna handledning beskriver huvuddragen och funktionerna
Inkluderade i denna handbok finns VARNINGAR och Noteringar. Vart och ett av dessa ord representerar en nivå på fara eller bekymmer.
Introduktion Tack for att Ni har valt en Spectra precisionslaser från Trimbles familj av precisionslasrar. Ni har gjort en klok investering i fälttestade produkter som är producerade av världens största
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning FÖR DIN SÄKERHET KOMPONENTER IDRIFTTAGNING STRÖMFÖRSÖRJNING Att sätta på/stänga av lasern MONTERING AV LASERN
1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Inledning FÖR DIN SÄKERHET KOMPONENTER IDRIFTTAGNING STRÖMFÖRSÖRJNING Att sätta på/stänga av lasern MONTERING AV LASERN Standardfunktioner Varvtalsval Scan-läge Manuellt läge Läge
105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282
L1 L2 B1 B2 115 mm 59 mm 105 mm 570 gr C1 -> 17282 C2 -> 17282 9 A 2a 4 1a 2b 5 7 3 1b 6 8 D1 D2 2m E1 E2 Δ1 = X1 - Y1 Δ2 = X2 - Y2 Δ3 = X3 - Y3 E3 1 mm D3 F1 2m F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 S Bruksanvisning
DG613 / DG813. DG613/DG813 Rörlaser. Huvudfunktioner
DG613 / DG813 DG613/DG813 Rörlaser Spectra Precision DG813 och DG613 är designade att passa moderna mindre brunnar och är marknadens mest produktiva rörlaser. De är extremt tåliga och fungerar utmärkt
Laser LAX 50. Bruksanvisning
Laser LAX 50 sv Bruksanvisning B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m > 16 2
Bruksanvisning GEMINI G
Bruksanvisning GEMINI G 061340-104 06.09.2011 Allmänna anvisningar För din egen säkerhet Dokumentation Innan du börjar arbeta med GEMINI G måste du ta del av den här bruksanvisningen och bekanta dig med
Laser LAX 50. Bruksanvisning
Laser LAX 50 sv Bruksanvisning B1 B2 B3 2. 3. 3. 1. 2. 1. C1 C2 C3 2. 1. 2,75 m 3. 2. 1. A 3 5 14 2 1 6 4 7 9 15 8 10 12 11 13 D1 D2 2m 1 mm D3 E1 2m E2 E3 X= 5m E4 F1 1,5 mm 1,5 mm F2 F3 s > 5m > 16 2
A 1 4b 4a 5c 5b 5a 9 2 11 12 13 6 7 8
O 3a 3b 10 A 1 4b 4a 5c 5b 5a 9 2 11 12 13 6 7 8 B C D E F G H max 1/8 3/16 26ft 39ft I s ~ 17ft K L M S Bruksanvisning STABILA-rotationslasern LAPR-150 är en enkel användbar rotationslaser för vågrät
Laser LAX 300 G. Bruksanvisning
Laser LAX 300 G sv Bruksanvisning A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m X X
Receiver REC 220 Line
Receiver Bruksanvisning Bruksanvisning STABILA är en enkel användbar mottagare för snabb mottagning av laserlinjer. Mottagaren kan endast ta emot pulsmodulerade laserstrålar från linjelasrar av fabrikat
SK102Z ANVÄNDARMANUAL. Självnivellerande krysslaser
SK102 ANVÄNDARMANUAL Självnivellerande krysslaser SK102Z VARNING: För din personliga säkerhet, LÄS igenom alla instruktioner innan användning. SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS.
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH
LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH ANVÄNDARMANUAL LATRONIX AB Enhagsvägen 9 Tel: 08-446 48 30 e-mail: sales@latronix.se 187 40 Täby Fax: 08-446 48 39 www.latronix.se Dok. LH Manual 0809-Sv LATRONIX Laser Systems Besök
AUTOMATISK LASERNIVÅ. Modell: ALL-100 www.nomenta.com
AUTOMATISK LASERNIVÅ Modell: ALL-100 www.nomenta.com SV Säkerhetsföreskrifter Underlåtenhet att följa instruktionerna nedan kan orsaka produkt- eller personskada. Läs och förstå alla instruktioner innan
GL622N/GL612N GL622N/GL612N
GL622N/GL612N Trimble - Spectra Precision Division Trimble Construction Trimble Trimble Construction Division Construction Division Division 5475 Kellenburger Road 5475 Kellenburger 5475 5475 Kellenburger
Trimble GCSFlex Grade Control System. Du gräver mer noggrant rätt och slätt
Trimble GCSFlex Grade Control System Du gräver mer noggrant rätt och slätt Med GCSFlex ökar din komkurrenskraft och du kan vara din egen mättekniker Trimble GCSFlex Grade Control System Trimble GCSFlex
LL300N. Trimble - Spectra Precision Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio U.S.A Phone
LL300N Trimble - Spectra Precision Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424 U.S.A. +1-937-245-5600 Phone 2016, Trimble Inc. All rights reserved PN 95721-00 Rev. E (10/16) 8 3 4 2 5 1 7 10 9 6
Snabbguide och funktioner Topcon RL-SV2S
Kapitel 1 - Inriktning för att lägga lutning Inrätta en baslinje parallellt med jobbet i riktning mot den önskade lutningen. Bild A Sätt upp en stakkäpp eller dyl. vid bortre änden av baslinjen för att
ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning
ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare
151 FÖR DIN SÄKERHET 151 KOMPONENTER 151 IDRIFTTAGNING
INNEHÅLLSFÖRTECKNING S Inledning 151 FÖR DIN SÄKERHET 151 KOMPONENTER 151 IDRIFTTAGNING 152 Strömförsörjning 152 RC603 Radio/IR-fjärrkontroll 152 Påkoppling/avstängning av RC603 152 LASERUPPBYGGNAD 153
Trimble GCSFlex Grade Control System. Du gräver mer noggrant rätt och slätt
Trimble GCSFlex Grade Control System Du gräver mer noggrant rätt och slätt Med GCSFlex ökar din komkurrenskraft På YouTube finns instruktionsfilmer och där kan du också se vad andra ntreprenörer tycker
BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL
How true pro s measure LAX 50 G. Bruksanvisning
How true pro s measure LAX 50 G Bruksanvisning Innehållsförteckning Kapitel Sidan 1. Avsedd användning 3 2. Säkerhetsanvisningar 3 3. Före första Användning 3 4. Instrumentets delar 4 5. Användning 5 5.1
25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions
Smart Connect de Bedienungsanleitung en Instructions for use fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing es Modo de empleo pt Manual de instruções sv Bruksanvisning ru Руководство по
Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού
16 664 09-06 D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK Laser LAR-200 Bedienungsanleitung Operating instructions PL SLO Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi HR Upute za rukovanje Istruzioni per
Laser LAR 120 G. Bruksanvisning
Laser LAR 120 G sv Bruksanvisning A 1 5b 5c 5a 1 2 4a 4b 4c 9 14 12 10 11 7 8 15 6 B C D E F G H 17ft 4ft I s ~ 17ft K L M sv Bruksanvisning STABILA-rotationslasern LAR 120 G är en enkel användbar rotationslaser
Laser LAR-200. Bruksanvisning
Laser LAR-200 S Bruksanvisning A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 Bruksanvisning STABILA-rotationslasern LAR-200 är en enkel användbar rotationslaser för vågrät avvägning och lodning med en tät kåpa (IP 65). Den
LASERKAMPANJ. 1.195:- Perfekt även utomhus! HÖSTEN 2014 NYHET! Låt broschyren få liv! Scanna av framsidan med appen Layar!
LASERKAMPANJ HÖSTEN 2014 1.195:- Perfekt även utomhus! Avstånd upp till 60 m, tracking, kvadratmeter, bluetooth. 9677-0010 NYHET! Låt broschyren få liv! Scanna av framsidan med appen Layar! BYGGLASER I
Bruksanvisning. Instrumentdetaljer 13
S Bruksanvisning STABILA REC 300 Digital är en enkel användbar mottagare för snabb mottagning av roterande laserlinjer. STABILA-mottagaren 300 Digital kan mottaga laserstrålar från rotationslasrar även
Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
MANUAL PLS HVR 505 S Y S T E M S. The Professional Standard
MANUAL PLS HVR 505 PACIFIC LASER S Y S T E M S The Professional Standard INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING Inledning Sida 1 Säkerhetsinformation Sida 2 Batterier. Sida 3 Knappsats Sida 4 Användning Sida
Receiver REC 300 Digital
Receiver REC 300 Digital sv Bruksanvisning Bruksanvisning STABILA REC 300 Digital är en enkel användbar mottagare för snabb mottagning av roterande laserlinjer. STABILA-mottagaren 300 Digital kan mottaga
Bruksanvisning. Instrumentdetaljer
4a 5 4b 14 A 9 1 13 2 3a 12 11 7 6 15 8 B C D E 3a F 1. 2. G 10 3. 7 H I K s L M S Bruksanvisning STABILA-rotationslasern är en enkel användbar rotationslaser för vågrät och lodrät avvägning. Den är självavvägande
TECH 700 DA. How true pro s measure. Bruksanvisning.
TECH 700 DA How true pro s measure Bruksanvisning www.stabila.com Innehållsförteckning Kapitel Sidan 1. Avsedd användning 3 2. Utrustningsdelar 3 3. Sätta i batterier/batteribyte 4 4. Användning 4 5. Automatisk
SWISS Technology by Leica Geosystems. Leica Lino TM L2 The perfect alignment tool
SWISS Technology by Leica Geosystems Leica Lino TM L2 The perfect alignment tool Helt enkelt perfekt över hela linjen! Din Leica LINO L2 håller dig i lod Optikens kvalitet är avgörande för synligheten
Bruksanvisning Elma 610 Infraröd termometer med lasersikte EAN:
Bruksanvisning Elma 610 Infraröd termometer med lasersikte EAN: 5703317620071 Elma 610 sid 2 Beskrivning: Beröringsfri temperaturmätning Inbyggt lasersikte Automatisk val av upplösning 0.1º eller 1º Val
Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide
Laser Avståndsmätare Användarhandbok och användningsguide Inledning: Length Master LM 1000 cx mäter avståndet genom att sända ut infraröda strålar mot målet, som omedelbart beräknar avståndet genom att
Receiver REC 150. Bruksanvisning
Receiver sv Bruksanvisning Bruksanvisning STABILA är en enkel användbar mottagare för snabb mottagning av roterande laserlinjer. STABILA-mottagaren 150 kan mottaga laserstrålar från rotationslasrar även
ANVÄNDARMANUAL. Tack för att ni köpt Cross Line laser LEO 7 Innan du använder den läs denna användarmanual.
ANVÄNDARMANUAL Tack för att ni köpt Cross Line laser LEO 7 Innan du använder den läs denna användarmanual. Innehåll 1. Funktion... 3 2. Säkerhet... 3 3. Egenskap... 4 4. Driftmanual... 5 5. Metod... 5
Fickanemometer. Bruksanvisning
Fickanemometer Bruksanvisning Inledning: Vi gratulerar dig till köpet av anemometern i fickformat. Denna innovativa produkt ger dig viktig information för alla utomhusaktiviteter när det gäller vindhastigheten,
precisionsanläggningslaser med fjärrkontroll Gl700-SeRIeN
precisionsanläggningslaser med fjärrkontroll Gl700-SeRIeN spectra Precision laser gl700-serien nya utmaningar kräver nya LösninGar. Den hårdnande konkurrensen inom bygg- och anläggningsindustrin har under
Leica Roteo 35 Den kompletta roterande lasern
Leica Roteo 35 Den kompletta roterande lasern Komplett perfektion för inomhusarbeten Leica Roteo 35 roterande laser är en multitalang när det än gäller, i tak eller väggar, golv eller stativmonterad. Du
BRUKSANVISNING. TapeKing. Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass
BRUKSANVISNING TapeKing Talande måttband med vinkelmätare och vattenpass SV INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Inledning 3 2. Beskrivnig 3 3. Strömförsörjning 5 Funktioner 6 4.1 Mätning 6 4.2 Mätning med/utan hölje
Fjärrkontroll Telis 16 RTS
Fjärrkontroll Telis 16 RTS Bruksanvisning Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis 16 RTS Silver Art.nr.: 1811021 Fjärrkontroll Telis 16 RTS 16-Kanalsfjärrkontroll Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis
n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn.
n-abler Trackball Produktbeskrivning n-abler Trackball är särskilt utformad för datoranvändare med begränsad handkontroll, motoriska svårigheter, dålig hand-öga-koordination, begränsad fingerfärdighet,
Polar S1 fotsensor Bruksanvisning
Polar S1 fotsensor Bruksanvisning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Grattis! Polar S1 fotsensor är det bästa valet för mätning av hastighet/tempo när du springer. Den överför precisa och noga avlästa mätvärden till din
Introduktion. Temperatursändarens finesser
Introduktion Gratulerar till köpet av denna fjärrstyrda temperaturstation med radio-kontrollerad tid. Att använda denna produkt är enkelt och okomplicerat, men var vänlig och läs denna bruksanvisning så
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
Digital Active Outdoor DVB-T/T2 Antenna SRT ANT 15 ECO
Digital Active Outdoor DVB-T/T2 Antenna SRT ANT 15 ECO User Manual Manuel d utilisateur Bedienungsanleitung Istruzioni d uso Manual de usuario Manual do Usuário Használati útmutató Návod k obsluze Bruksanvisning
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Kom igång guide 1. PRODUKTDELAR 1. T31 sändarbälte med ett styre: Sändaren skickar EKG-noggrann pulssignal till träningsdatorn. 2. FT1 träningsdator: Träningsdatorn visar pulsen.
Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se
Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5
Telis 4 RTS fjärrkontroll
Telis 4 RTS fjärrkontroll Bruksanvisning Telis 4 RTS Pure Artnr. 8063 Telis 4 RTS Silver Artnr. 80638 Telis 4 RTS Patio Artnr. 80644 Telis 4 RTS Lounge Artnr. 8065 Telis 4 RTS fjärrkontroll 5 Kanal fjärrkontroll
Laser FLS 90. Bruksanvisning
Laser FLS 90 sv Bruksanvisning L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L 2 D
Låsanordning för cylindermanöverdon. Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner
Låsanordning för cylindermanöverdon Låsanordning för cylindermanöverdon Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner 6 B 70 sv 4/2015 2 6 B 20 sv Innehållsförteckning 1 ALLMÄNT...3 1.1 Delar och
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
Radiohandsändare, Standard Art.nr: 0523 00
Art.nr: 0 00 Funktion Radiohandsändaren ingår som en komponent i radiobussystemet. Den gör det möjligt att fjärrmanövrera systemet. Vid en knapptryckning sänder handsändaren ett radiosignalmeddelande som
USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL
R2 USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR Innehåll 02INNEHÅLL 03INFORMATION
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
Tele Radio 860 Lion INSTRUKTIONER FÖR SLUTANVÄNDARE
Tele Radio 860 Lion INSTRUKTIONER FÖR SLUTANVÄNDARE HUR MAN STARTAR, STÄNGER AV, LOGGAR UT, BYTER KANAL OCH ÄNDRAR INSTÄLLNINGAR I MENYN. SVENSKA/SWEDISH JD1-A, JD2-A ARTICLE CODE: 860JD-T4-2-0000, 860JD-T4-3-0000
Gyro II GyroLight. Tools For The Professional
Tools For The Professional GB p. 1 DE p. 3 FR p. 5 NL p. 7 IT p. 9 ES p. 11 PT p. 13 SV p. 15 DA p. 17 NO p. 19 FI p. 21 HR p. 23 PL p. 25 RO p. 27 CZ p. 29 HU p. 31 GR p. 33 RU p. 36 Figures p. 39 RIDGE
BRUKSANVISNING SVENSKA
INNEHÅLL Generellt... 2 BRUKSANVISNING SVENSKA I kartongen skall det finnas 3 Batterivård. 3 Installation. 4 Översikt. 5 Funktioner. 6 Övriga funktioner.. 8 Snabbguide för att komma igång.. 9 Skötsel och
Rosemount guidad radar
00825-0312-4530, vers. AB Rosemount guidad radar Monteringsanvisningar för segmenterad sond VARNING! Underlåtenhet att följa anvisningar om säker installation och service kan resultera i allvarlig personskada.
Kung Fu Massage MANUAL OD 600
Kung Fu Massage MANUAL OD 600 Kung Fu Massage INNEHÅLL Viktiga säkerhetsanvisningar 13 Lämplig för 14 Fördelar 14 För bästa resultat 14 Funktionsknappar och användningsanvisningar 15 1. Funktionsknappar
Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to
LASERKAMPANJ. Våren 2014
LASERKAMPANJ Våren 2014 AVSTÅNDSMÄTARE Målsökare i displayen NYHET! Leica DISTO D510, perfekt även utomhus! Leica DISTO D510. IP65, samt dropptestad 2 m fall. Kompatibel med Leicas app Disto Sketch*. Lutningssensor
Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
Snabbguide för motor. Liftmaster. Inställning Felsökning
nabbguide för motor Liftmaster Inställning Felsökning INTÄLLNING AV MOTOR Liftmaster LM50EV. Öppna ljuskåpan. Tryck in knappen och håll den intryckt tills lysdiod börjar blinka. Tryck in knappen + och
Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning
Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning Frånskrivning Upplysningarna i detta dokument kan ändras utan varsel. Det tas inget ansvar för tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden i denna
Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
FIXTURLASER Geometrimätningar
FIXTURLASER Geometrimätningar Välkommen till vår värld. Ända sedan starten 1984 har ACOEM AB hjälpt företag världen över att uppnå en mer lönsam och hållbar produktion. Den position som vi har i dag har
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
Bruksanvisning Klimatanläggning
Bruksanvisning Klimatanläggning Snabbguide Sätt i batterierna: Öppna locket på baksidan. Sätt i AAA eller R03 batterier. Sätt på locket. Ställ klockan Tryck på Clock Ställ in tiden. Bekräfta SET Välj önskat
LAR 350. Bruksanvisning.
Bruksanvisning www.stabila.com Innehållsförteckning Kapitel Sidan 1. Avsedd användning 3 2. Säkerhetsanvisningar 4 3. Före första användning 4 4.1 Instrumentets delar 5 4.2 Instrumentets delar fjärrkontroll
BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Användarhandbok (Swedish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Rörelsesensor PIR 169 MHz. Best nr D V1.10
Rörelsesensor PIR 169 MHz Best nr. 648233D V1.10 Art nr. 64 USE 593 Datum 11 01 05 2 (8) Installations och Bruksanvisning Rörelsesensor PIR 169 MHz Inledning Rörelsesensorn är en sensor som ansluts till
www.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service:
testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: Nordtec Instrument AB Leveransadress: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 402 41 Göteborg Majnabbe (Tysklandsterminalen) Telefon: 031-704 10 70 414 55 Göteborg
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Easi-Cars eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
TriomiX Blodvagga. Bruksanvisning
TriomiX Blodvagga Bruksanvisning 1 2 Innehållsförteckning Bakgrund 4 Rengöring 5 Innehåll i förpackningen 6 Montering 7 Funktionsbeskrivning 9 Uppladdning 9 Starta och stanna vaggan 10 Val av hastighet
Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare
Bruksanvisning Etikettskrivare QL-700 Se till att du läser igenom och förstår bruksanvisningen innan du använder maskinen. Vi rekommenderar att du förvarar den på en lättåtkomlig plats för framtida bruk.
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 08-50001399
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) Innehållsförteckning Förord 2 Funktionsbeskrivning 2 Display 2 Knappar & indikatorer 2 Att mäta ph 3 Övriga inställningar 4 Automatisk temperatur-kompensation (ATC)
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling