ph-transmitter Sensorex TX3000
|
|
- Per-Erik Lindström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 -transmitter Sensorex TX3000 MJK Automation AB Tel: E-post: Hemsida:
2 Denna sida är blank. -transmitter Sensorex TX
3 Innehåll 1. Tekniska data Installation Elektrisk anslutning Inställning... 7 Instrument front... 7 Funktionsknappar... 7 Instrumentets lysdioder mm... 8 Displaysymboler Användning Mätning Inställningsläge Kalibreringsläge Återställning Inställning Inställningsläge Säkerhet Inställning av mätning Temperaturinställning Inställning av vänteläge Inställning höglarm Inställning låglarm Inställning av rengöring Inställning av analog utgång 1 (/redox) Inställning av analog utgång 2 (temperatur) Inställning av signaldämpning Inställning för bakgrundsbelysning Kalibrering Kalibreringsläge Kalibrering med tekniskbuffert Kalibrering med valfri buffert Inställning av kod för kalibrering Felsökning och felkoder MJK Automation AB 2013
4 Tack för att du valt en mjk produkt Mjk Automation AB Box SÄFFLE Tel Fax E-post Detta material är skyddat enligt lagen om upphovsrätt. Eftertryck, annan kopiering eller publicering, helt eller delvis är förbjuden utan skriftligt medgivande från MJK Automation AB. -transmitter Sensorex TX
5 1. Tekniska data Mätområde () Mätområde (ORP/mV) Mätområde temperatur Kalibrering Analogutsignal 1 Analogutsignal 2 Display Vikt Storlek (b h d) Montage Relän -2,00 till 16,00, upplösning 0,01 noggrannhet ±0,01, ±1 siffra mv till 1999 mv, upplösning 1 mv, noggrannhet ±1 mv, ±1 siffra -30 till 130 C, upplösning 0,1 C noggrannhet ±0,2 C, ±1 siffra Teknisk eller NIST buffert (1- eller 2-punktskalibrering) Galvaniskt skiljd 0/4-20 ma DC, eller ORP. Max 500 Ω Galvaniskt skiljd 0/4-20 ma DC, temperatur Max 500 Ω Stor LCD display med sensor för omgivningsljus, auto/manuell belysningsfunktion. ca 0,8 kg mm Vägg-, panel- eller rörmontage 1 (HI) V AC, max 0,5 A, programmerbart ON/ OFF 2 (LO) V AC, max 0,5 A, programmerbart ON/OFF WASH V AC, max 0,5 A, programmerbart ON ( s)/off (0-999,9 h) Temperatur funktion/ lagring Temperaturkompensation Spänningsmatning Kapsling 0-50 C / C NTC 30 kω eller 2-tråd Pt1000 RTD auto, manuell V AC, 50/60 Hz IP65 1 MJK Automation AB 2013
6 Denna sida är blank. -transmitter Sensorex TX
7 2. Installation -mätaren kan monteras i panel, på vägg eller på rör. Panelmontage: Ta upp fyrkantigt hål mm i panelen och montera mäteren direkt i panelen. Placera montageclipsen i spåren och tryck fast mor panelens baksida. 138 mm 138 mm Panelhål Montageclips 42 mm 42 mm Sidovy med montageclips Rörmontage: Kräver en U-formad rörklamma. Väggmontage: Monteras med 4 stycken skruvar M5 4 x M5 skruvar Rörmontage Väggmontage 3 MJK Automation AB 2013
8 Denna sida är blank. -transmitter Sensorex TX
9 3. Elektrisk anslutning ESD-skyddslock borttaget AC WASH REL 2 REL 1 NC mA mA - 12V + 12V T/P SG REF NC GLASS D-(A) 0/4-20mA Isolated MAx load 500Ω Power: 100~240 VAC +/-10% 50/60Hz Relay: 240 VAC Max 0.5A (REL1/REL2/WASH) G D- A ( ) Viktigt Endast RS-485 version Bygel mellan 17 & 18 måste tas bort om. separat jordning (SG) i lösningen används. STD (2 Wires) Meas. SG (3 Wires) Meas. 5 MJK Automation AB 2013
10 MATNINGSSPÄNNING GLAS REF / ORP Avänds ej GND AC INPUT Analog mA + - TP TP T HI LO RENGÖRING Analog mA /-12V - Beskrivning av anslutningarnas funktion Anslutning Funktion 1 & AC: Matningsspänning 3 & 4 WASH: Relä för rengöring 5 & 6 REL2: LO, Relä för låglarm 7 & 8 REL1: HI, Relä för höglarm 9 NC ma: Temperatur signal ma: Temperatur signal ma: /Redox signal ma: /Redox signal + 14 & 15 ± 12 V spänning 16 T/P: Temperatur element, NTC 30 kω eller Pt1000 SG: Anslutning av andra ledaren till temperatur elemetet 17 eller använd som ±12 V jordpotential. Vid tvåtrådskoppling skall det finnas en bygling mellan 17 och 18 (denna finns fabriksmonterad). 18 REF: Koaxialkabelns skärm från /redox-elektrod 19 NC 20 GLASS: Koaxialkabelns mittledare från /redox-elektrod -transmitter Sensorex TX
11 4. Inställning Instrument front LCD Display Sensor för bakgrundsbelysning Indikering för högrelä Funktionsknappar HI B.L WASH LO Indikering för rengöringsrelä Indikering för lågrelä up Cal. M o de Funktionsknappar up I inställningsläget medför denna knapp en återgång till mätning. I kalibreringsläget medför denna knapp en återgång till mätning. Cal. I inställnings- eller kalibreringsläget medför denna knapp en ökning av inställt värde eller flyttning vidare till andra funktioner. I inställnings- eller kalibreringsläget medför denna knapp en minskning av inställt värde eller flyttning vidare till andra funktioner. 7 MJK Automation AB 2013
12 Knapp för att bekräfta. Tryck på denna när data ändrats eller vid val parameter i display. Kalibreringsläge Cal. + M o de Tryck dessa två knappar samtidigt under mätning för att komma in i kalibreringsläget. Inställningsläge up + Tryck dessa två knappar samtidigt under mätning för att komma in i inställningsläget. + S etup M o d e 5 Sekunder + Cal. M o de 5 Sekunder Fabriksåterställning Under mätning tryck SETUP och MODE samtidigt i 5 sekunder, tryck sedan ENTER tills dess att en klocksymbol visas i displayen. När knapparna släpps är fabriksåterställningen klar. Fabriksåterställ kalibrering Under mätning tryck CAL och MODE samtidigt i 5 sekunder, tryck sedan EN- TER tills dess att en klocksymbol visas i displayen. När knapparna släpps är kalibreringen fabriksåterställd. Instrumentets lysdioder mm. HI: Tänds när inställd hög nivå uppnås (relä 1 sluts) B.L.: Sensor för automatisk bakgrundsbelysning WASH: Tänds när renspolningen har aktiverats (relä WASH sluts) LO: Tänds när inställd låg nivå underskrids (relä 2 sluts) -transmitter Sensorex TX
13 Displaysymboler Mätläge Relä 1 Slutet Inställningsläge Relä 2 Slutet Rengöring aktiverad ma-signal utanför mätområdet Indikering låst utsignal Kalibreringsläge Mätenhet ATC MTC Symbol för fabriksåterställning Temperatur Manuell Temperatur Kompensation Automatisk Temperatur Kompensation 9 MJK Automation AB 2013
14 Denna sida är blank. -transmitter Sensorex TX
15 5. Användning Mätning Efter att alla anslutningar är slutförda och testade, anslut spänning och slå på mätaren. Mätaren kommer automatiskt att starta i mätläge med fabriksinställningar eller med de senaste användarinställningar som är gjorda. Inställningsläge Tryck SETUP och MODE samtidigt. Se sedan kapitel 6. Inställning, tryck SETUP för att återgå till mätning. Kalibreringsläge Tryck CAL och MODE samtidigt Se sedan kapitel 7. Kalibrering, tryck CAL för att återgå till mätning. Återställning Fabriksåterställning I mätläget tryck och håll SETUP och MODE intryckta samtidigt i 5 sekunder, tryck ENTER tills en klocksymbol visas i displayen. Släpp samtliga knappar och fabriksinställningen återskapas. Fabriksinställning Mätning Temperatur kompensation Manuell (MTC) 25 C Höglarm Auto, 10,00, hysteres 0,10 Låglarm Auto, 2,00, hysteres 0,10 Rengöring Av /redox utsignal 4-20 ma, 2,00-12,00 Temperatur utsignal 4-20 ma, C Bakgrundsbelysning Av Säkerhetskod Av 11 MJK Automation AB 2013
16 Fabriksåterställ kalibrering I mätläget tryck och håll CAL och MODE intryckta samtidigt i 5 sekunder, tryck ENTER tills en klocksymbol visas i displayen. Släpp samtliga knappar och fabrikskalibreringen återskapas. Fabrikskalibrering Nollpunktsförskjutning 0 mv Slope-värde 100% -transmitter Sensorex TX
17 6. Inställning Inställningsläge up + Under mätning tryck SETUP och MODE samtidigt för att komma in i inställningsläget. Återgång till mätning kan alltid ske genom att trycka SETUP. Säkerhet I inställningsläge kan säkerhetskoden ställas in genom att trycka MODE ange aktuell kod, ny kod och verkställa genom att trycka ENTER. Originalkoden är Med säkerhetskod aktiverad så måste koden anges för att kunna ändra inställningar. ConF Till inställning av mätning CodE 0000 Code När den första siffran 0 blinkar, tryck MODE eller högerpil för att välja första siffran i koden, tryck ENTER. Fortsätt att mata in öviga siffror på samma sätt tills alla siffror är ändrade. Åter till mätning 2222 Code up 1111 Code off Code on Code Err Code Anges fel kod visas Err och Code blinkar ett antal gånger innan återgång för nytt försök. 13 MJK Automation AB 2013
18 Inställning av mätning I inställningsläget kan typ av mätning väljas, eller redox (ORP). ConF PH Välj eller redox (orp) är defaultinställning. orp up Åter till mätning Till inställning av temperatur -transmitter Sensorex TX
19 Temperaturinställning I temperaturinställningen kan automatisk eller manuell temperaturkompensering (ATC eller MTC) väljas. Typ av temperatursensor ställas in (Pt1000 eller NTC 30kΩ). Kalibrering/justering av temperatur görs också här. o C off AtC ntc AtC PtC AtC C MTC C ATC ATC C Använd en termometer och mät temperaturen vid mätstället. Ställ in temperaturen med MODE eller Högerpil. Tryck ENTER för att spara inställningen. up Om nödvändigt kontrollera visad temperatur med en termometer och justera MODE eller Högerpil. Tryck ENTER för att spara inställningen. up Åter till mätning up Åter till mätning Till inställning av vänteläge Åter till mätning 15 MJK Automation AB 2013
20 Inställning av vänteläge Återgång till mätning från inställningsläge eller kalibrering kan ske automatiskt eller endast manuellt om så önskas. Std.b AUto Std.b on Std.b Instrumentet återvänder till mätning automatiskt efter ca 3 minuter i inställnings- eller kalibreringsläge. För att alltid återvända till mätning manuellt välj ON. up up Åter till mätning Åter till mätning Till inställning av höglarm -transmitter Sensorex TX
21 Inställning höglarm Inställning av gränsvärde och hysterers för höglarm (relä1). Området för gränsvärdet är -2,00-16,00 / mv med hysteres 0,00-2,00 /0-200 mv. Rel1 rly1 Rel1 AUto rly1 Högerpil för att välja Auto eller Off. Rel1 off rly1 Rel SP1 Högerpil för att ställa nivån för höglarm. Rel db1 Högerpil för att ställa hysteresen för höglarmet. Rel1 off test Högerpil för att testa larmet. Rel1 on test Till inställning av låglarm 17 MJK Automation AB 2013
22 Inställning låglarm Inställning av gränsvärde och hysterers för låglarm (relä2). Området för gränsvärdet är -2,00-16,00 / mv med hysteres 0,00-2,00 /0-200 mv. Rel2 rly2 Rel2 AUto rly2 Högerpil för att välja Auto eller Off. Rel2 off rly2 Rel SP2 Högerpil för att ställa nivån för låglarm. Rel db2 Högerpil för att ställa hysteresen för låglarmet. Rel2 off test Högerpil för att testa larmet. Rel2 on test Till inställning av rengöring -transmitter Sensorex TX
23 Inställning av rengöring Inställningar för automatisk rengöring, tid mellan rensöringar, rengöringstid och tid efter rengöring då utsignalen är låst. Sätts någon av dessa tider till 0 så kommer funktionen att stoppas. Alarm Cln set AUto CLn Alarm Högerpil för att välja Auto eller Off. Alarm off Cln Alarm 0000 on. S Högerpil för att ställa rengöringstiden (sekunder). Alarm off.h Högerpil för att ställa tid mellan rengöringar (timmar). Alarm 0000 db. S Högerpil för att ställa hålltid efter rengöring, för utsignalen (sekunder). Alarm off test Högerpil för att testa rengöringen. Alarm on test Till inställning av analog utsignal 1 19 MJK Automation AB 2013
24 Inställning av analog utgång 1 (/redox) Inställning av uppmättvärde /redox och motsvarande analoga utsignal i ma. ma 4-20 ma Högerpil för att välja 4-20 eller 0-20 ma ma ma Högerpil för att ställa -värde som skall motsvaras av 4 respektive 0 ma. ma ma Högerpil för att ställa -värde som skall motsvaras av 20 ma test ma Högerpil för att testa ma utsignalen test ma Till inställning av analog utsignal 2 -transmitter Sensorex TX
25 Inställning av analog utgång 2 (temperatur) Inställning av uppmättvärde på temperatur och motsvarande analoga utsignal i ma. tp ma 4-20 ma Högerpil för att välja 4-20 eller 0-20 ma ma ma Högerpil för att ställa temperaturvärde som skall motsvaras av 4 respektive 0 ma. ma ma Högerpil för att ställa temperaturvärde som skall motsvaras av 20 ma test ma Högerpil för att testa ma utsignalen test ma Till inställning av signaldämpning 21 MJK Automation AB 2013
26 Inställning av signaldämpning Inställning av tid för dämpning av mätvärdesvariation. SEC 05 SEC.s Högerpil för att ställa dämpningstiden. Till inställning av bakgrundsbelysning -transmitter Sensorex TX
27 Inställning för bakgrundsbelysning Inställning av displayen:s bakgrundsbelysningen, on, off eller auto. Belysningens intensitet kan ställas och belysningen kan i autoläget tändas automatiskt vid en inställbar nivå på omgivningsljuset. b.l. AUto b.l. Högerpil för att välja Auto, On eller Off. on b.l. off b.l. up 0 b.l. Använd MODE eller Högerpil för att ställa ljusstyrkan för bakgrundsbelysningen (-2,-1,0,1,2). 0 b.l. up Åter till mätning up Åter till mätning 0 SEnS Använd MODE eller Högerpil för att ställa känslighet på sensorn för bakgrundsbelysningen (-2,-1,0,1,2). Åter till mätning Till inställning av säkerhetskod 23 MJK Automation AB 2013
28 Denna sida är blank. -transmitter Sensorex TX
29 7. Kalibrering Kalibreringsläge Cal. + M o de Under mätning tryck CAL och MODE samtidigt för att komma in i kalibreringsläget. Återgång till mätning kan alltid ske genom att trycka CAL. 0 os mv SLP % Högerpil för att välja typ av buffert eller inställning av kod för kalibrering. Ct1 redy Cn1 redy CA1 redy Code SEt Till kalibrering med tekniskbuffert Till kalibrering med NIST-buffert Till kalibrering med valfri buffert Till inställning av kod för kalibrering 25 MJK Automation AB 2013
30 Kalibrering med tekniskbuffert Ct1 redy Placera elektroden i buffert, 4,01; 7,00 eller 10, mv C MTC C MTC När mätning av standardbuffert pågår blinkar kalibreringssymbolen. När ett stabilt värde har erhållits visas det aktuella -värdet. Mätaren går automatiskt vidare för 2-punktskalibrering. Ct2 redy Cal. Tryck CAL för att avbryta och avsluta 1-punktskalibreringen. Placera elektroden i nästa buffert, 4,01; 7,00 eller 10, mv C MTC När mätning av standardbuffert pågår blinkar kalibreringssymbolen. När ett stabilt värde har erhållits visas det aktuella -värdet. Fortsättning på nästa sida Fortsättning på nästa sida -transmitter Sensorex TX
31 Fortsättning från föregående sida Fortsättning från föregående sida C MTC PASS CAL 0 os mv SLP % Tryck CAL för att avsluta kalibreringen och återvända till mätläget. Cal. Kalibrering med NIST-buffert sket på samma sätt som kalibreringen med tekniskbuffert. 27 MJK Automation AB 2013
32 Kalibrering med valfri buffert CA1 redy Placera elektroden i 1:a buffert mv C MTC När mätning av buffert pågår blinkar kalibreringssymbolen. När ett stabilt värde har erhållits blinkar det aktuella -värdet C MTC M o d e Högerpil för att ställa visat -värde så att det stämmer med använd buffert. CA2 redy Cal. Tryck CAL för att avbryta och avsluta 1-punktskalibreringen. Placera elektroden i 2:a buffert mv C MTC När mätning av buffert pågår blinkar kalibreringssymbolen. När ett stabilt värde har erhållits blinkar det aktuella -värdet. Fortsättning på nästa sida Fortsättning på nästa sida -transmitter Sensorex TX
33 Fortsättning från föregående sida Fortsättning från föregående sida C MTC M o d e Högerpil för att ställa visat -värde så att det stämmer med använd buffert. PASS CAL 0 os mv SLP % Tryck CAL för att avsluta kalibreringen och återvända till mätläget. Cal. Inställning av kod för kalibrering Inställning av kod för kalibreringen sker på samma sätt som tidigare beskriven inställning av säkerhetskod. Aktiveras kod för kalibrering så måste denna kod anges för att kunna genomföra en kalibrering av instrumentet. 29 MJK Automation AB 2013
34 Denna sida är blank. -transmitter Sensorex TX
35 8. Felsökning och felkoder Felkod Orsak Åtgärd Err9 Allvarligt fel som omöjliggör fortsatt mätning. Kontakta MJK för hjälp. Err4 CAL 1. Under kalibrering, buffertlösningens temperatur utanför området 5-50 C. 2. Buffertvärdet kan inte identifieras. 1. Justera buffertlösningens temperatur så den är i området 5-50 C. Försök kalibrera igen. 2. Byt buffert eller elektrod om bytet av buffert inte hjälper. Err3 CAL Instabilt mätvärde. Kontrollera elektroden speciellt bubblor i vätskan. Finns inga bubblor sätt elektroden i 4 buffert eller byt ut elektroden. Err2 CAL Kalibreringskurvans lutningsvärde utanför över- eller undregräns. Kontrollera om elektroden är smutsig i så fall rengör den. Om elektroden är ren kontrollera om det finns skador i glaset. Vid glasskador byt ut elektroden. Err1 CAL Offset, elektrisk potential i nollpunkten 60 mv Rengör eller byt elektroden och upprepa kalibreringen. Offset kan också bero på oönskade jordströmmar. 31 MJK Automation AB 2013
ph-transmitter Sensorex TX3000
-transmitter Sensorex TX3000 MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se Denna sida är blank. -transmitter Sensorex TX3000 160203 Innehåll 1. Tekniska data... 1 2. Installation...
Läs merph-transmitter TX-100
-Transmitter TX-100 MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se -Transmitter TX-100 111202 Innehåll 1. Inkoppling... 1 Elektrisk anslutning... 1 2. Inställning och driftsättning...
Läs merEcoSense ph10 ph-penna
EcoSense ph10 ph-penna MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se EcoSense ph10 ph-penna 110411 Innehåll 1. Översikt... 1 Beskrivning... 1 Knappar... 1 2. Före användning...
Läs mer1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Läs merph-transmitter TH-404
ph-transmitter TH-404 Sid 1 ph-transmitter TH-404 Tack för att du valt en mjk produkt Mjk Automation AB Box 105 661 23 SÄFFLE Tel. 0533-177 50 Fax 0533-138 11 E-post kontoret@mjk.se www.mjk.se Sid 2 Sid
Läs mer1000TR ORP. Svensk manual
1000TR ORP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Läs merInstruktion ph-mätare phix
Instruktion ph-mätare phix Instruktion ph-mätare phix Innehållsförteckning 1. Allmän beskrivning...1 2. Tekniska data...2 3. Mekaniska mått...3 4. Elektrisk Inkoppling...4 5. Handhavande...6 6. Programmering
Läs merInstruktion Handylab 11
Instruktion Handylab 11 Handylab ph.doc 1 Instruktion ph-mätare handylab 11 Innehållsförteckning Tekniska Data... 3 Display och anslutningar... 4 Starta ph mätaren... 5 Översikt av mätmetoder... 5 Special
Läs mer1000TR. ORP mv. Svensk manual v. 1.1
1000TR ORP mv Svensk manual v. 1.1 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION...
Läs merRotronic CP11 CO2-logger
Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid
Läs merMANUAL KNICK PH 73,74 OCH 77
MANUAL KNICK PH 73,74 OCH 77 1 INLEDNING...3 INKOPPLING...4 INSTRUMENTETS FRAMSIDA...5 DISPLAY...5 KNAPPAR OCH FUNKTIONER...6 KALIBRERING...7 INSTÄLLNING AV INSTRUMENTENS FUNKTIONER...12 KODER VID LEVERANSTILLSTÅND...15
Läs mer203RE. ph v 1.0. Svensk manual
203RE ph v 1.0 Svensk manual INNEHÅLL ALLMÄNT... 2 GRUNDINSTÄLLNINGAR... 2 INSTALLATION... 3 Kapsling... 3 Montering... 3 Elektrisk installation... 3 INSTÄLLNINGAR... 5 Reglerfunktioner... 5 Allmänna funktioner...
Läs merNivåmätare HD700. HONDA HD doc sidan
Nivåmätare HD700 HONDA HD700.doc sidan 1 Instruktion Nivågivare HD-700 Innehållsförteckning Snabb start...3 Allmänt... 4 Mekaniska mått... 5 Montage... 5 Elektrisk inkoppling... 6 Inkoppling av matningsspänning
Läs merInstruktion ph-mätare phix Compact
Instruktion ph-mätare phix Compact Instruktion ph-mätare phix Compact Innehållsförteckning 1. Allmän beskrivning...1 2. Teknisk specifikation...2 phix-compact... 2 ph elektrod... 2 redox elektrod... 2
Läs merph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk
Läs mer203RE mv v 1.0 Svensk manual
203RE mv v 1.0 Svensk manual \\Elmacron-server\gemensam\Instruktioner\Instruktioner i Word\203RE\203 RE mv.doc INNEHÅLL ALLMÄNT... 2 GRUNDINSTÄLLNINGAR... 2 INSTALLATION... 3 Kapsling... 3 Montering...
Läs merProgrammerbart gränsvärdesrelä för 0(4)-20 ma
El-skåp Mätvärdesomvandlare Gränsvärdesreläer Programmerbart gränsvärdesrelä för 0(4)-20 ma Dubbla reläutgångar Valbara reläfunktioner Valbar uppstart och reaktionstid För 0(4)-20 ma Användningsområde
Läs mer1000TR. Svensk manual
1000TR ph Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 3 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 3 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 3 2. INSTALLATION... 4 2.1 KAPSLING... 4 2.2 MONTERING... 4 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 4 2.3.1
Läs merInstruktionsmanual. svenska. Code sve 1
Instruktionsmanual svenska Code 0000136897 sve 1 FÖRPACKNINGSINNEHÅLL A) Basic ASTRALPOOL ph/redox kontrollsystem B) PVC slang Crystal 4x6 (2 m) C) Polyetylen slang (3m) D) Monteringsskruvar (Ф= 6 mm)
Läs merBruksanvisning för ph-mätare
1 Uttag för adapter 2 RS323-kontakt 3 Elektrod-kontakt 4 Display 5 ON/OFF 6 ALT alternativ knapp Bruksanvisning för ph-mätare HI-98140 HI-98150 7 RANGE/GLP För att välja mätområde, att visa tid och datum
Läs merBruksanvisning. Eutech 35 ph/lt fickmätare. Före användning
990147 Bruksanvisning Eutech 35 ph/lt fickmätare Före användning Bli inte orolig om det finns vita kristaller runt elektroden, det är helt normalt. Ta av skyddskåpan och doppa elektroderna i kranvatten
Läs merTack för att du valde vårt flexibla jordfelsrelä typ WRU10.
WRU 10 Jordfelsrelä Larm + Pre-alarm Tack för att du valde vårt flexibla jordfelsrelä typ WRU10. M a n u a l Manualen är rikligt bildillustrerad för att du snabbt ska förstå funktioner och handhavande.
Läs merUniversal/Djurvåg TCS
lb oz kg Universal/Djurvåg TCS INNEHÅLL 1.0 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH FÖRBEREDELSER 2.0 TANGENTBORD OCH DISPLAY 3.0 HANDHAVANDE 4.0 ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR 5.0 FELMEDDELANDEN OCH SPECIFIKATION 6.0 MONTERINGSANVISNINGAR
Läs merProvtagare mjk 780. MJK Automation AB Tel: E-post: Hemsida:
Provtagare mjk 780 MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se Provtagare mjk 780 150610 Innehåll 1. Allmänt... 1 2. Tekniska data... 3 3. Mekaniska mått... 5 4. Montage...
Läs merInstruktion SUSIX. Instruktion 7110 SuSix
Instruktion Instruktion SUSIX Slamhaltsmätare 7301 GWT Instruktion 7110 SuSix 030310 1 Instruktion Slamhaltsmätare 7301 GWT Innehållsförteckning 1. Allmän beskrivning... 2 2 Front med beskrivning av funktioner...
Läs merEVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X)
www.kruff.se info@kruff.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59mm *Mätområde NTC 40,0 till 105,0 C PTC 50,0 till 150,0 C *Spänning 230 VAC
Läs merph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 08-50001399
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) Innehållsförteckning Förord 2 Funktionsbeskrivning 2 Display 2 Knappar & indikatorer 2 Att mäta ph 3 Övriga inställningar 4 Automatisk temperatur-kompensation (ATC)
Läs merE L E K T R O M A G N E T I S K F L Ö D E S M Ä T A R E
E L E K T R O M A G N E T I S K F L Ö D E S M Ä T A R E P Å L I T L I G F L Ö D E S M Ä T N I N G MagFlux elektromagnetiska flödesmätare har hög stabilitet och noggrannhet för mätning av flöde i alla elektriskt
Läs merEVCO instrumentbeskrivning EVK242
EVCO instrumentbeskrivning EVK242 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230Vac eller 12-24Vac *Programmering sker från instrumentets framsida *Två relä, 16A/250VAC och 8A/250VAC *Mätområde
Läs merDigital termostat / temperaturrelä ELTH
El-skåp Regulatorer / Termostater / Panelinstrument Termostater / Temperaturrelä Digital termostat / temperaturrelä ELTH Digital termostat för DIN-skena / normkapsling On-off-reglering med digital visning
Läs merph-mätare HandyLab 100
ph-mätare HandyLab 100 MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se Denna sida är blank ph-mätare HandyLab 100 150210 Innehåll 1. Översikt... 1 1.1. Tangenter... 2 1.2.
Läs merDigital termostat / temperaturrelä ELTH
Temperatur Termostater / temperaturrelä Digital termostat / temperaturrelä ELTH Digital termostat för DIN-skena / normkapsling On-off-reglering med digital visning NTC-givare, inställbar -35 C till +98
Läs mer203RE. konduktivitet v 1.0. Svensk manual
203RE konduktivitet v 1.0 Svensk manual INNEHÅLL ALLMÄNT... 2 GRUNDINSTÄLLNINGAR... 2 INSTALLATION... 3 Kapsling... 3 Montering... 3 Elektrisk installation... 3 INSTÄLLNINGAR... 5 Reglerfunktioner... 5
Läs merLEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION
LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION 1. Lysdioder för ärvärdesvisning. 2. Ratt för inställning av gränsvärde. 3. Omkopplare för avläst värde ( x1, x3, x10 ) 4. Nätspänningsindikering. 5. Indikering
Läs merProgrammeringsguide för Eletta D serien
Programmeringsguide för Eletta D serien 71B2SE12 1 Information angående äganderätt Den här manualen innehåller konfidentiell teknisk information, inkluderande affärs och äganderätt, som ägs av Eletta AB,
Läs merS 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare
S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare Mätrör DN20 till DN1 Analog utsignal 0/4-20 ma Pulsutgång, öppen kollektor Automatisk nollpunktskalibrering Stort urval av mätrör och elektrodmaterial Beskrivning
Läs merKALIBRERINGS MENY. För att komma tillbaka till Mätfunktionerna håll inne M -knappen 3s. eller vänta 1 min. 1 =MOD. 9.6 KBaud
1 (6) FUNKTION HDH-C kalibrerings/konfigureringsverktyg behövs för drifttagning av HDH-M transmittrarna. Med HDH-C kan följande utföras: - Modbus inställningar - Regulator parametrar - Mät kalibrering
Läs merINSTRUKTION 5000RE - TEMP
INSTRUKTION 5000RE - TEMP INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 3 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION...3 1.2 DELAR & TILLBEHÖR...3 2. INSTALLATION... 4 2.1 DIMENSIONER & MONTERING...4 2.1.1 Dimensioner... 4 2.1.2 Upptagning
Läs merINSTRUKTION. 5000RE - ph. v. 1.5
INSTRUKTION 5000RE - ph v. 1.5 INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 3 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION...3 1.2 DELAR & TILLBEHÖR...3 2. INSTALLATION... 4 2.1 DIMENSIONER & MONTERING...4 2.1.1 Dimensioner... 4 2.1.2 Upptagning
Läs merINSTRUKTION 5000RE - ORP-mV
INSTRUKTION 5000RE - ORP-mV INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 3 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION...3 1.2 DELAR & TILLBEHÖR...3 2. INSTALLATION... 4 2.1 DIMENSIONER & MONTERING...4 2.1.1 Dimensioner... 4 2.1.2 Upptagning
Läs merNederbördsmätare (regn och snö)
Nederbördsmätare (regn och snö) MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se Detta material är skyddat enligt lagen om upphovsrätt. Eftertryck, annan kopiering eller publicering,
Läs merDigitalt instrument - Multirange
Digitalt instrument - Multirange DGP96-2MCA00 DGP96-2MCA01 Manual - MA101SV Instruktion, manual Manual MA101SV Digitalt instrument MultiRange modell DGP96-2MC... DGP96-2MCA.. = Områden 10 / 20 / 50/ 100
Läs merprogrammerbar mätomvandlare B Handhavandebeskrivning Detta är ett komplement till den tyska och engelska bruksanvisningen 2003.
JdTRANS T02 PCP programmerbar mätomvandlare B 95.6521 Handhavandebeskrivning Detta är ett komplement till den tyska och engelska bruksanvisningen 2003.06 Handhavandeöversikt JUMO dtrans T02 Standard tillbehör
Läs merwww.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service:
testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: Nordtec Instrument AB Leveransadress: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 402 41 Göteborg Majnabbe (Tysklandsterminalen) Telefon: 031-704 10 70 414 55 Göteborg
Läs merDIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
Läs merEVCO instrumentbeskrivning EVK411M3/7VHBS Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 Vac *Visartavla med 3 siffror, höjd 13,2 mm *Programmering sker från instrumentets framsida *1
Läs merInstruktion Syremätare OXY
Instruktion Syremätare OXY Innehållsförteckning Inledning... 3 Mekanisk installation... 4 Mekanisk installation... 5 Elektrisk installation... 6 Driftsättning, initial uppstart... 8 Kalibrering... 9 Underhåll...
Läs merAvant BRUKSANVISNING. FAKTARUTA AVANT Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db. Automatiska funktioner för tilt och förstärkning
SE-2 000920 00896 Rev 1 Avant FAKTARUTA Hög utnivå med förstärkning upp till 57 db Automatiska funktioner för tilt och förstärkning Välj mellan 3 UHF-ingångar, BI/BIII, bredbandsingång och satellit-mf)
Läs merAnvändarmanual för. Digital Ljudmätare GSH8925
Lufthastighet Tryck Inspektion Temperatur Fukt MANUAL ʦo Användarmanual för Digital Ljudmätare GSH8925 맰 猲䎜log猲 Introduktion Gratulerar till ditt köp av ljudmätare! GSH8925 är en noggrann digital ljudmätare
Läs merUPP, Används för att öka inställt värde. Hålls tangenten intryckt ökar stegningstakten.
Every Control - instrumentbeskrivning, EC3-120. Generella data. * Mått front 74 x 32 mm, djup 65 mm. * Visartavla med 3 siffror, höjd 12,5 mm. * Inbyggd summer. * Möjligt avfrosta genom stopp av kompressor.
Läs merEVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T)
EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Mätområde NTC 40.0 till 105.0 C PTC 50.0 till 150.0 C *Spänning 230 VAC *Programmering sker från
Läs merEVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T)
www.kruff.se info@kruff.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T) Generella data. *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Mätområde NTC 40.0 till 105.0 C PTC 50.0 till 150.0 C *Spänning 230 VAC
Läs merMONTAGE- OCH DRIFTINSTRUKTION KONSTANTTRYCKREGULATOR STYZ c-d
MONTAGE- OCH DRIFTINSTRUKTION KONSTANTTRYCKREGULATOR STYZ-01-10-c-d 1 2 3 4 Trafo 1.8VA Relay NC/ S1 S2 S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Constant Pressure Controller L1 MO-500 N FLÄKT 23~ 0-500 Pa
Läs mer196/196 M Innehållsförteckning
Bruksanvisning Innehållsförteckning Kapitel Sidan 1. Avsedd användning 3 2. Säkerhetsanvisningar 3 3. Instrumentets delar 4 4. Displayelement 5 5. Användning 6 5.1 Sätta i batterier/batteribyte 6 5.2 Påslagning
Läs merEVCO Instrumentbeskrivning EV6412M7VXBS Generella data Avsedd för montering på DIN-skena. Visartavla med 3 siffror, höjd 12,5 mm. Inbyggd summer. Programmering sker från instrumentets framsida. Parameterinställning
Läs mer1/32-DIN TEMPERATURREGULATOR (PID
CARLO GAVAZZI AB, Nattvindsgatan 1, SE-652 21 Karlstad Telefon: 054-85 11 25, Telefax: 054-85 11 77 Internet: http://www.carlogavazzi.se E-Mail: info@carlogavazzi.se Manual N2300 1/32-DIN TEMPERATURREGULATOR
Läs merEVCO instrumentbeskrivning EVK412N7VXS Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 Vac *2 reläer 1 x 16A / 250Vac 1 x 8A / 250Vac Växlande Växlande *Visartavla med 3 siffror, höjd 13,2
Läs merKYLCITY AB Sid 1 av 6
KYLCITY AB Sid 1 av 6 Instrumentbeskrivning FK211A Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 12 Vac/dc *Programmering sker från instrumentets framsida *2 reläer K1 10A / 250Vac Slutande
Läs merKalibreringsinstrument
Utförande Portabel processkalibrator för mycket noggrann kontroll och kalibrering av tryck. Handinstrument och tryckgivare med mätnoggrannhet kl.0,025%. Typ CPH 6000 Handinstrument Mätfunktioner Minnesfunktion
Läs merBruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
Läs merDGT-serien. manual. Nordens största webbshop för vågar Box 79 Industrivägen 3 76040 Väddö, Sverige. Tel. +46 (0)176-208920 Fax +46 (0)176-208929
1 DGT-serien 2 Innehåll 1. Information... 3 Varning... 3 2. Grundläggande teknisk information... 4 3 Symboler... 4 5.4 Sätta på/stänga av vågindikatorn... 5 6. Knappsats och funktioner (modeller med 5
Läs merManual UDM 35/40 Digitalt panelinstrument
Manual UDM 35/40 Digitalt panelinstrument Innehåll 1 Driftläge 1 2 Programmering 1 21 inp - Inställningar för mätingång 2 22 CJC Kompensering (endast med BQ TRX) 2 23 disp Alternativ för display (endast
Läs merIso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning
Sida 1 av 5 2017 03 02 Användarmanual Iso DIN Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning Megacon AB Ranhammarsvägen 20 168 67 Bromma Tel: 08 402 42 50 sales@megacon.se www.megacon.se eee VARNING!
Läs merERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll
ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll I. För en säker användning 1. Överbelasta inte vågens lastcell. 2. Stå inte under vågen när den används. 3. Utför inte vägning under stark vind, detta kan leda till
Läs merManual Separat reläutgång för varje kanal.
PM13 PM13 8RESERV CBS 4 C - Jordfelsrelä med 4 kanaler - Insamling via RS485 Manual Separat reläutgång för varje kanal. En 5:e utgång för larmgräns - som löser inom valbart område 50... 80% av huvudlarmets
Läs mertse 3.0 HeLLO NAn tara 0. SEtUP Start och kalibrering Vägning med förbestämd vikt Programmering och användning av recept Konfiguration och testning
Instruktionsbok Sistemi tecnologici engineering - Via G. Valotti, 13-25010 Isorella (Bs) - Italy Tel. +39 030 95 29 008 - Fax +39 030 95 29 477 e-mail Info@TS-engineering.com Start och kalibrering!kontrollera
Läs merInstrumentbeskrivning FK203
Instrumentbeskrivning FK203 Generella data. *Mått front 75 x 33,5 mm, djup 62 mm *Spänning 230 Vac *Programmering sker från instrumentets framsida *3 reläer 1 x 10A / 250Vac Kompressor 2 x 8A / 250Vac
Läs merMätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
Läs merStyrsystem till ABAB 255.
Styrsystem till ABAB 255. Funktionstangenter. Gul tangent (övre tangenten) för att stega mellan parametrarna. Displayen visa vilken funktion man är på, växlar sedan över till aktuellt inställt värde. Inställt
Läs merISO 4. Användarmanual. Jordfelsövervakning för upp till 4 kanaler
Sida 1 av 8 2016 11 04 Användarmanual Iso 4 ISO 4 Användarmanual Jordfelsövervakning för upp till 4 kanaler Megacon AB Ranhammarsvägen 20 168 67 Bromma Tel: 08 402 42 50 sales@megacon.se www.megacon.se
Läs merVÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL 2 INSTALLATION I vår leverans ingår: 1st Våginstrument typ A12ss i rostfri kapsling. - Anslut nätsladden från våginstrumentet i ett nätuttag 230VAC. - Slå på strömförsörjningen
Läs merDGN 75. Programmerbart universalinstrument
DGN 75 Utgåva Januari 2017 Programmerbart universalinstrument Tre olika versioner: Processingång En bipolär DC-ström eller spänningsingång: ±100mV, ±1V, ±10V, ±300V, ±20mA Temperaturingångar En termoelementingång:
Läs mer1005RE. ph v 1.1c. Svensk manual
1005RE ph v 1.1c Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ANSLUTNINGAR... 3 2.4
Läs merwww.kylkom.se info@kylkom.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK241
EVCO Instrumentbeskrivning EVK241 Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 59 mm *Spänning 230 VAC *Programmering sker från instrumentets framsida *Styr kompressor 16A/250VAC *Mätområde NTC 40.0 till
Läs mer02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8
5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med
Läs merIPX5. Innehållsförteckning
1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!
Läs merBruksanvisning Pyrometer ST620B
KONTAkTINFORMATION CEBEX Keramikexperterna AB Malmö Erlandsrovägen 3 S-218 45 VINTRIE Tel +46 40-671 77 60 Fax +46 40-671 77 61 Stockholm Hammarby Fabriksväg 43 S-120 33 STOCKHOLM Tel +46 8-658 50 04 Fax
Läs merAL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
Läs mer2 IN OCH UTGÅNGAR. 2.1 Översikt. Användarmanual ER-ipx2 ver In och Utgångar. Elektrorelä AB
Användarmanual ver. 12 2 IN OCH UTGÅNGAR I detta kapitel hittar du information om hur du kopplar in givare och ställdon till, samt hur den ska strömförsörjas. Kapitlet inleds med en översikt över tillgängliga
Läs merBruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox
Bruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox Ultraljudsbaserad nivåmätare för nivåstyrning, volymberäkning och alarm i vätskor och fasta media. Med eller utan display. Utrustas med nivågivare i db-serien
Läs merBAS-95N Installation och bruksanvisning
BAS-95N Installation och bruksanvisning Vill du mötas av ett varmt och skönt hus? De flesta som har ett fritidshus har någon gång upplevt den otrevliga känslan av fuktig, råkall luft och isande golv! Skulle
Läs merBRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4. Utgåva 1
BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4 Re vis ion :3 Utgåva 1 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN TEL. +46 435 77 95 00 FAX +46 435 77 95 29 www.faac.se Beskrivning av mottagarna DB403
Läs mer1005RE. mv v.1.1b. Svensk manual
1005RE mv v.1.1b Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ANSLUTNINGAR... 3 2.4
Läs merTeknisk manual Clipper Depth/Ekolod
1 1 Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod 2 2 Innehållsförteckning Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Display-enhet... 4 Givare... 5 Normalt handhavande... 6 Spänningspåslag... 6 Ändra
Läs merBruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:
Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: 5706445410033 Säkerhet Denna manual innehåller information som måste följas, för att kunna arbeta med instrumentet säkert och hålla instrumentet i ett säkert
Läs merInstallationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet
Läs merµc 3011/3012 Programmerbar signalomvandlare Programmering via µ Consol Programvara MC Vision Digital datalänk
µc 3011/3012 Utgåva Januari 2017 Programmerbar signalomvandlare Universalmatning: 20-270 VAC och 20-300 VDC Processingång: (μc3012/3212) ±100 mv, ±1 V, ±10 V, ±300 V, ±20 ma Universalingång: (μc3011/3211)
Läs merManual AC Lastcellsmatning : 12 VDC +- 5 % 280 ma (Max) = 8 st 350 ohms lastceller
Analog känslighet och A/D omvandling. Manual AC-9000 Ingångskänslighet : 1,1 uv / skaldel (Min) Insignal från lastcell : 36 mv Nolljusteringsområde : 1,0 mv - 30 mv Lastcellsmatning : 12 VDC +- 5 % Lastcellsström
Läs merULTRALJUDS NIVÅTRANSMITTER
ULTRALJUDS NIVÅTRANSMITTER ANPASSBAR TILL ALLA STÄLLEN DÄR NIVÅ MÄTS MJK s Shuttle har en högeffekt funktion som ger stabila, pålitliga nivåmätningar. Till ultraljudsgivarna fi nns robusta montagetillbehör
Läs merMJK. Ultraljudsnivåmätare HD320. MJK Automation AB Tel: E-post: Hemsida: AUTOMATION
MJK AUTOMATION Ultraljudsnivåmätare HD320 MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se Detta material är skyddat enligt lagen om upphovsrätt. Eftertryck, annan kopiering
Läs merph-mätare modell 8680
Proffsinstrument till amatörpriser ph-mätare modell 8680 Manual (ver. 1.1) web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 08-50001399 Innehållsförteckning Innehållsförteckning
Läs merINSTRUKTIONSMANUAL KW
INSTRUKTIONSMANUAL KW Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Räknevägning sid. 4 5. Kontrollvägning sid. 5 6. Totalvägning sid. 6 7. Djurvägning sid.
Läs merTermoelement digital termometer Modell: och
Termoelement digital termometer Modell: 72-7712 och 72-7715 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Används enligt denna bruksanvisning,
Läs merSwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB
SwemaAir 5 Bruksanvisning vers 1.01 MB20140904 OBS! Innan du börjar mäta med ditt nya instrument läs kapitel 6. Grundinställningar (Set). Vid leverans är k2-faktor aktiv. SWEMA AB Pepparvägen 27 123 56
Läs merMikroprocessorbaserad fukt- och temperatur- regulator med en kontinuerlig PI-regulator och en MF-HTC två-stegs on-off regulator samt ärvärdesutgång
Mikroprocessorbaserad fukt- och temperaturregulator med en kontinuerlig PI-regulator och en två-stegs on-off regulator samt ärvärdesutgång MF-HTC Dok.nr. mi-240se / 2006-08-24 OBS! Läs igenom hela instruktionen
Läs merSvenska. Alfanumerisk personsökare AL-A29 Användarmanual
Svenska Alfanumerisk personsökare AL-A29 Användarmanual LOTS SecurityAB Jägerhornsvägen 8, Kungens Kurva Växel: 08-711 22 11 info@lotsab.se www.lotsab.se 2 1.Använd inte denna produkt i en miljö med explosionsfarlig
Läs merBruksanvisning Sportstimer
Westerstrand Sport System Page: 1 of 11 Bruksanvisning Sportstimer WESTERSTRAND URFABRIK AB Box 133 Tel +46 506 48 000 Internet: www.westerstrand.se SE-545 23 TÖREBODA Fax +46 506 48 051 E-mail: info@westerstrand.se
Läs merLanguage Contents. English...2-6 Svenska... 7-11
Language Contents Language page English...2-6 Svenska... 7-11 Norsk...12-16 Dansk...17-21 Suomi...22-26 Deutsch...27-32 Nederlands...33-38 Français...39-44 Italiano...45-50 Español...51-56 Português...57-62
Läs merServiceinstrument för tryck
Utförande Portablet serviceinstrument för tryck i med digitalt handinstrument och tryckgivare. Typ CPH 6400 Handinstrument Mätfunktioner Minnesfunktion Datalogger Matarspänning Digital utgång Stänkvattenskyddat
Läs merwww.kylkom.se info@fridgecom.se EVCO Instrumentbeskrivning EVK204 med HACCP-larm och energisparläge
EVCO Instrumentbeskrivning EVK204 med HACCP-larm och energisparläge Generella data *Mått front 75 x 33 mm, djup 73 mm *Spänning 230 VAC *Programmering sker från instrumentets framsida *4 reläer, 1 x 16A@250VAC
Läs mer