ECblue. Basic Version. EC- äktar och motorer med högsta verkningsgrad. Monteringsanvisning. Programvaruversion: D A, D1680A Version 1.
|
|
- Erika Åsa Strömberg
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 ECblue svenska Basic Version EC- äktar och motorer med högsta verkningsgrad Monteringsanvisning Programvaruversion: D A, D1680A Version 1.00
2 Innehållsöversikt 1 Verkstadsinformation Montageinstruktionens betydelse Målgrupp Befrielsegrunder Upphovsrätt Säkerhetsanvisningar Avsedd användning Felaktig användning Symbolförklaring Produktsäkerhet Krav på personal / omsorgsplikt Under drift Arbete vid omriktaren / risker genom restspänning Förändringar / ingrepp på omriktaren Användarens omsorgsplikt Sysselsättning av extern personal Produktöversikt Anfändningsområde Användning Funktionsbeskrivning Ziehl-Abegg utformningskriterier för lång livslängd Transport Förvaring Avfallshantering / återvinning Montage Verkstadsinformation Anslutningskabel & anslutningslåda Montering av axial äktar Fläktar utförande A, D, K, S och W (utan dysor) Montering i avluftkamin, typ T Montering av centrifugal äktar Montering av centrifugal äktar typ RH Uppställning av apparaten: Konstruktion ER...-..N... / ER...-..K... / GR Optimala monteringsavstånd för RH../ ER../ GR.. Fläktar /40
3 4.5 Montering av motorer Uppställning utomhus i fuktig atmosfär Motorheating Elinstallation Säkerhetsåtgärder Anslutning Motorstorlek B Motorstorlek D och G EMC-anpassad installation av styrledningarna Nätanslutning Nätspänning vid 1 ~ varianter Nätspänning vid 3 ~ varianter Nödvändiga kvalitetsegenskaper hos nätspänningen Anläggningar med felström-skyddsbrytare Motorskydd Analog ingång ( V) för inställning av äktvarvtal Utgångsspänning +10 V Spänningsmatning för externa apparater, bara motorstorlek D, G (+24V,GND) Frigivning, Apparat PÅ/AV (digital In 1 = D1) Reläutgång (K1) Takometerutgång Utgång Status Out OC (motorstorlek B ) Styrspänningsanslutningarnas potential Extramoduler Idrifttagning Förutsättningar för idrifttagningen Diagnos / störningar Avhjälpa fel Vid motorstorlek D och G status-led med blinkkod Beteende vid rotation genom luftström i backriktningen Servicearbeten Underhåll / Service Rengöring /40
4 9 Appendix Tekniskadata Kopplingsschema EG-inbyggnadsdeklaration Index Tillverkarens anvisningar Serviceanvisning /40
5 1 Verkstadsinformation Verkstadsinformation 1.1 Montageinstruktionens betydelse Läs igenom denna bruksanvisning noggrant före Monteringsanvisning, för att säkerställa korrekt användning! Vi uppmärksammar på att denna Monteringsanvisning endast gäller för apparaten och inte för kompletta anläggningen! Föreliggande monteringsanvisning skall användas för säkerhetsmässigt korrekt arbete på och med den nämnda apparaten. Den innehåller säkerhetsanvisningar, som måste beaktas, samt informationer vilka är nödvändiga för en friktionsfri drift av apparaten. Monteringsanvisning skall förvaras vid apparaten. Det måste säkerställas att alla personer som innehar arbetsuppgifter på apparaten alltid kan läsa monteringsanvisning. Monteringsanvisning skall förvaras för framtida användning och måste lämnas vidare till alla efterföljande ägare, användare eller slutkunder. 1.2 Målgrupp Monteringsanvisning riktar sig till personer som har med planering, installation, drifttagning samt skötsel och reparation att göra, och vilka förfogar över motsvarande kvali kationer och kunskaper. 1.3 Befrielsegrunder Det har kontrollerats att innehållet i denna monteringsanvisning stämmer överens med den för apparaten beskrivna hård- och mjukvaran. Avvikelser kan ändå förekomma; för en fullständig överensstämmighet lämnas inga garantier. Vi förbehåller oss ändringar av tekniska data samt på konstruktionen i följd av vidareutvecklingar. Från uppgifter, bilder eller ritningar och beskrivningar kan därför inte några anspråk göras gällande. Misstag förbehålls. Ziehl-Abegg AG ansvarar inte för skador som uppkommer på grund felaktig användning, förbjuden användning, osaklig användning eller som en följd av icke auktoriserade reperationer eller förändringar. 1.4 Upphovsrätt Denna monteringsanvisning innehåller information som skyddas av lagen om upphovsrätt. Monteringsanvisning Ziehl-Abegg AG får inte kopieras, mångfaldigas, översättas eller överföras till datamedium, helt eller delvis, utan föregående medgivande. Överträdelse är skadeståndspliktig. Alla rättigheter förbehålles, inklusive sådana vilka uppstår vid eventuell patenttilldelning eller inskrivning av lagligt skydd. 4/40
6 2 Säkerhetsanvisningar Detta kapitel innehåller anvisningar för att undvika person- och sakskador. Det görs inget anspråk på att anvisningarna är fullständiga. Vid frågor och problem står våra tekniker till förfogande för problemlösning. 2.1 Avsedd användning Säkerhetsanvisningar Observera! Fläktarna är endast avsedda för transport av luft eller luftliknande blandningar. En annan eller en användning utöver detta betraktas som icke ändamålsenlig, om inget annat överenskommits i kontrakt. Tillverkaren ansvarar ej för skador som uppstår härav. Sådan användning sker på det användande företagets egen risk. Användning inom områden med explosionsrisk för transport av gas, dimma, ångor eller en blandning av dessa är inte tillåten. De får inte heller användas om mediet innehåller fasta partiklar. Till avsedd användning hör även att detta dokument studeras noggrant och att anvisningarna följs, vilket särskilt gäller för säkerhetsanvisningarna. Även dokumentationen för de anslutna komponenterna måste beaktas. 2.2 Felaktig användning Felaktig användning / förnuftmässigt förutsebara felaktiga användningar Transport av gasformiga aggressiva och explosiva medier. Användning i explosiv atmosfär. Användning med isbelagda äkthjul. Transport av abrasiva eller klibbande medier. Transport av medier i vätskeform. Användning av äkt inklusive monteringsdetaljer (t.ex. skyddsgaller ) som förvaringsplats eller trappsteg. Egenmäktiga ombyggnationer av äkten. Användning av äkten som säkerhetsteknisk komponent resp. för övertagande av säkerhetsrelevanta funktioner enligt DIN EN ISO Blockering eller inbromsning av äkten genom att föremål sticks in. Demontering av äkthjulet från motorn. Dessutom all användning som inte överensstämmer med de användningsmöjligheter som nämns under ändamålsenlig användning. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för person- och sakskador som uppstår genom ej avsedd användning. 5/40
7 2.3 Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar är markerade med olika varningstrianglar, som har följande utseende beroende på farans omfattning. Observera! Allmänt riskområde. Om motsvarande försiktighetsåtgärder ej vidtas kan fara för liv och lem liksom avsevärda sakskador uppstå! Fara orsakad av elektrisk ström Varning för farlig spänning eller farlig ström. Säkerhetsanvisningar Indikering Viktiga informationer och tillämpningstips. 2.4 Produktsäkerhet Vid leverans uppfyller apparaten alla gällande tekniska krav och är driftsäker. Apparaten samt dess tillbehör får endast installeras och drivas i felfritt tillstånd under beaktande av monteringsanvisning/bruksanvisningen. Användning utanför apparatens tekniska speci kationerna (F Typskylt och bilaga / tekniska data) kan leda till en defekt på apparaten och förorsaka ytterligare skador! Vid en störning eller fel på aggregatet krävs en separat funktionsövervakning med larmfunktioner för att förhindra personskador och materiella skador. Hänsyn måste tas till ersättningsdrift! När anläggningen planeras och byggs måste lokala bestämmelser och lagar följas. 2.5Krav på personal / omsorgsplikt Personer som har med planering, installation, drifttagning liksom skötsel och reparation av apparaten att göra ha måste genomgått motsvarande utbildning. Dessutom måste de känna till gällande säkerhetsregler, EU-direktiv, arbetsmiljöföreskrifter samt övriga nationella, regionala eller företagsinterna föreskrifter. Personal under utbildning får endast arbeta vid omriktaren under uppsikt av erfaren person Detta gäller även för personal som be nner sig under allmän utbildning. Lagstadgad minimiålder måste beaktas. Denna apparat är inte avsedd till att användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och/eller kunskaper. 6/40
8 2.6 Under drift Säkerhetsanvisningar Fara orsakad av elektrisk ström Fastställda brister på elektriska anläggningar / komponenter / arbetshjälpmedel måste omedelbart åtgärdas. Om det består akut fara, får apparaten / anläggningen inte användas i detta tillstånd. Säkringar får endast ersättas och inte repareras eller överbryggas. Uppgifterna för maximal säkerhetsbrytare måste ovillkorligen beaktas (F Tekniska data). Använd endast de i el-schemat angivna säkringarna. OBS: Insugningsrisk! Insugningsrisk: Bär inte lösa eller nedhängande klädesplagg, långt hår, smycken osv. 2.7 Arbete vid omriktaren / risker genom restspänning Indikering Montering, el-anslutning och idrifttagning får endast utföras av en elektriker, i enlighet med el-tekniska regler (bland annat DIN EN eller DIN EN 60204)! Fara orsakad av elektrisk ström Det är principiellt förbjudet att arbeta på aggregatdelar som står under spänning. Den öppnade apparatens skyddsklass är IP 00! Livsfarliga spänningar kan vidröras direkt. Rotorn är varken skyddsisolerad eller skyddsjordad enligt DIN EN , därför måste anläggningens installatör tillse att rotorn skyddas med kåpor enligt DIN VDE , innan motorn ansluts till elnätet. Detta skydd kan t.ex. utgöras av beröringsskyddsgaller (F Produktöversikt: Användningsområde, tillämpning och montering: Allmänna anvisningar). Om motorn sätts i rotation t.ex. genom luftström eller efterkörning efter avstängning, kan genom generatorisk drift farliga spänningar över 50 V uppträda vid de interna motoranslutningarna. Spänningsfriheten ska kontrolleras med en tvåpolig spänningsprovare. Efter avstängning av nätspänningen kan det uppträda farliga laddningar mellan skyddsledaren PE och nätanslutningen. Skyddsledaren för (oberoende av taktfrekvens, mellankretsspänning och motorkapacitet) höga läckströmmar. Man skall därför ge akt på EN-anpassad jordning även under kontroll- eller försöksbetingelser (EN , Art ). Utan jordning kan det uppstå farliga spänningar på motorhuset. Underhållsarbeten får endast utföras av lämplig fackpersonal. 7/40
9 Säkerhetsanvisningar Väntetid minst 3 minuter! Genom att kondensatorer används i frekvensomriktaren, består, även efter frånslagning, livsfara vid direkt beröring av spänningsförande delar eller delar som på grund av fel fortfarande är spänningsförande. Borttagningen eller öppning av controllerhuset är endast tillåten med avstängd nätkabel och efter tre minuters väntetid. OBS: Automatisk omstart! Fläkten / motorn kan av funktionsskäl kopplas till och från automatiskt. Efter nätbortfall eller nätbortkoppling startar äkten igen automatiskt när spänningen återkommer! Innan du närmar dig äkten ska du vänta tills den står stilla! På ytterrotormotor vrider sig den utvändiga rotorn under driften! OBS: Ytan är het! På motorytorna, speciellt på controllerhuset kan det uppträda temperaturer på över 85 C! 2.8 Förändringar / ingrepp på omriktaren Observera! Av säkerhetsskäl får inga egenmäktiga ingrepp eller förändringar göras på apparaten. Alla planerade förändringar måste godkännas skriftligt av tillverkaren. Använd endast originalreservdelar / originalslitagedelar / originaltillbehör från Ziehl- Abegg. Dessa delar är utformade speciellt för apparaten. Vid främmande delar nns ingen garanti för att dessa har konstruerats och tillverkats för att uppfylla aktuell belastning och ställda säkerhetskrav. Delar och specialutrustning som ej levererats av Ziehl-Abegg är ej godkända för användning på apparaten. 2.9 Användarens omsorgsplikt Företagaren eller användaren skall sörja för att elsystemet och arbetshjälpmedlen drivs och repareras i enlighet med el-tekniska föreskrifter. Det är användarens plikt, att endast driva apparaten i felfritt skick. Apparaten får endast användas på avsett vis (F anfändningsområde ). Säkerhetsanordningarna måste regelmässigt kontrolleras med avseende på funktionsduglighet. Monteringsanvisning/Bruksanvisningen måste alltid vara tillgänglig i fullständigt och läsligt skick vid apparaten. Personalen skall regelbundet informeras om alla aktuella frågor rörande arbetssäkerhet och miljöskydd och måste känna till monteringsanvisning/bruksanvisningen och speciellt i denna förekommande säkerhetsanvisningarna. Inga på apparaten monterade säkerhets- och varningsanvisningar får avlägsnas och de måste alltid vara väl läsliga. 8/40
10 Produktöversikt 2.10 Sysselsättning av extern personal Reparation och skötsel utförs ofta av extern personal som ofta inte känner till de speciella omständigheterna och motsvarande risker. Dessa personer måste utförligt informeras om riskerna inom deras verksamhetsområde. Arbetssättet måste kontrolleras för att vid behov kunna inskrida i god tid. 3 Produktöversikt 3.1 Anfändningsområde Användning Fläktarna / motorerna är inga bruksfärdiga produkter utan konstruerade som komponenter för kyl-, AC-, till- och frånluftsanläggningar (typbeteckning Ftypskylt). Dessa får först användas när de inmonterats på avsett sätt eller deras säkerhet har säkerställts med beröringsskydd DIN EN ISO (DIN EN ISO 12100) eller andra fast installerade skyddsåtgärder. Indikering Denna mnteringsanvisning beskriver kombinationen av motor och controller. Beroende på äktens användning och utförande måste de kompletterande speci kationerna beaktas! 3.2 Funktionsbeskrivning ECblue står för EC- äktar och motorer med högsta verkningsgrad. För ändamålet används högeffektiva elektroniskt kommuterade ytterrotormotorer med permanentmagneter, vars varvtal regleras med en integrerad controller. Apparaterna är uppbyggda i enlighet med de allmänna kraven i DIN EN för varvtalsföränderbara elektriska drivningar och är konstruerade för en- kvadrantdrift. I denna monteringsavisning beskrivs ECblue äktar och motorer i olika utföranden och storlekar. Anslutning, uppbyggnad och tekniska data är delvis beroende på motorns storlek. De tre använda motorstorlekarna (B = 096, D = 116, G = 152) identi eras med hjälp av typbeteckningen. Motortyp MK096 -_ I _.. MK116 -_ I _.. MK152-_ I _.. Exempel på äktar med motorstorlek B Axial äktar typ: Radial äktar typ: F -_ I _. B _. _ RH _-_ I _. B _. _ GR _-_ I _. B _. ER _-_ I _. B _. 3.3 Ziehl-Abegg utformningskriterier för lång livslängd Livslängden för apparater med effektelektronik är i första hand beroende av omgivningstemperaturen. Ju längre elektroniska komponenter be nner sig i en 9/40
11 Produktöversikt omgivning med höga temperaturer, destu snabbare åldras dessa och bortfall blir mer sannolika. Denna apparat är konstruerad för en livslängd av minst h vid S1-drift med maximal effekt i maximalt tillåten omgivningstemperatur. För att detta ska kunna uppnås skyddar sig apparaten själv genom en aktiv temperaturövervakning. 3.4 Transport Observera! Ziehl-Abegg äktar och motorer är emballerade för att klara normal godshantering. Beakta ovillkorligen alltid viktuppgifterna och tillåten last för transportredskapen. Transportera äkten antingen i originalförpackningen eller större äktar i de för ändamålet avsedda transportanordningarna (axial äktar: hål i bärarmar, väggringsplattor och motorblock ; radial äktar: hål i motorblock, fästvinklar och bärplåtar) med lämpliga transportmedel. Beakta viktuppgifterna på typskylten. Vid hanteringen ska säkerhetsskor und skyddshandskar användas! Transportera inte i anslutningskabel! Man måste undvika slag och stötar under transporten. Undvik extrem påverkan av värme eller kyla (temperaturintervall för lagring och transport F Tekniska data). Kontrollera att emballage och äkt inte skadats under transporten. Centrifugalaxlar eller inbyggnads äktar ER.., GR.. levereras i regel på europallar och kan transporteras med lyftvagn. Fixera pallarna vid transport. Stapla inte pallar. Hantera endast med lämpliga lyftdon. Byggform ER../ GR..: Fläktenhet får endast lyftas och transporteras med lämpligt lyftdon (lasttravers). Ge akt på att linans och kedjans längd räcker. Placering av lyftoket i rät vinkel mot motoraxeln. Se till att lyftokets bredd räcker till. Det är absolut förbjudet att vistas under hängande äkt, eftersom livsfara består om fel skulle uppstå på transportredskapet. 3.5Förvaring Lagra äkten / motorn på torrt och väderskyddat ställe i originalemballaget och skydda uppackad äkt fram till monteringen mot smuts och väderpåverkan. Stapla inte pallar! Undvik extrem påverkan av värme eller kyla (temperaturintervall för lagring och transport F Tekniska data). Kontrollera före installationen att motorlagringen fungerar korrekt. Undvik för lång lagringstid, vi rekommenderar max. ett år (vid längre tid före idrifttagningen ska tillverkaren konsulteras). 3.6 Avfallshantering / återvinning Avfallshanteringen måste ske korrekt och miljövänligt i enlighet med gällande lagar. 10/40
12 4 Montage Montage 4.1 Verkstadsinformation Observera! Montage får endast utföras av utbildad fackpersonal. Det är system- eller anläggningstillverkarens resp. användarens ansvar att inbyggnads- och säkerhetsanvisningar står i samklang med gällande normer (DIN EN ISO / 13857). Lyft upp äkten ur förpackningen med ett lyftdon (lyftok). Som fästpunkter får uteslutande hålen i motorblocket och äktens fästvinkel samt upphängningen resp. fästvinkeln användas (beroende på äktens utförande). Vid lyft med lyftok får inte kättingen/vajern beröra äkthjulet. I annat fall kan skador uppstå. Kontrollera äkten före montaget beträffande ev. skador, t.ex. transportskador, sprickor eller bucklor eller skador på den elektriska anslutningskabeln. Är äktens vikt högre än 25 kg vid män / 10 kg vid kvinnor, ska den lyftas upp av två personer (enligt REFA). Eventuellt kan värdena variera från land till land. Borrspån, skruvar och andra främmande föremål får inte tränga in i apparaten! Innan äkten installeras måste en kontroll göras av att säkerhetsavstånden enligt DIN EN ISO 13857, resp. DIN EN i hushållsapparater, följs. När monteringshöjden (riskområde) över referensnivån är större eller lika med 2700 mm och inte reduceras av hjälpmedel som stolar, stegar, arbetssockel eller ståytor på fordon, är det inte nödvändigt med ett beröringsskyddsgaller på äkten. Om äkten be nner sig i riskområdet, ska tillverkaren av hela anläggningen eller användaren säkerställa att risker undviks genom en skyddande konstruktion enligt DIN EN ISO Konstruktion som görs av kunden måste klara av de belastningar som uppträder. Dra åt fästelementen med angivet åtdragningsmoment. Förutsättning för användning vid temperaturer under -10 C är att materialet inte utsätts för ovanliga, stötliknande eller mekaniska påfrestningar resp belastningar (min tillåten omgivningstemperatur F Tekniska data). 4.2 Anslutningskabel & anslutningslåda Indikering Vid ökad påfrestning (våtutrymmen, uppställning i det fra) skall anslutningskablar förses med vattenavloppsbågar. Vid montering av en anslutningslåda i närheten av äkten måste denna monteras lägre än äkten, för att säkerställa att inget vatten tränger in över anslutningskablarna i controllerhuset. 4.3 Montering av axial äktar Fläktar utförande A, D, K, S och W (utan dysor) För fastsättning på statisk motor äns används skruvar med hållfasthetsklass 8.8 resp. A2-70 (rostfritt stål) enligt DIN EN ISO 4014 tillsammans med lämplig skruvsäkring. 11/40
13 Montage Tillåtna åtdragningsmoment M A Motorstorlek B D D G Gängdimension Hållfasthetsklass 8.8, friktionskoef cient µges = 0,12 M6 M6 (Specialanvändning med 5-hålsdelning) M8 M10 9 Nm 9,5 Nm 23 Nm 40 Nm Rostfritt stål A2-70, friktionskoef cient µges = 0,12 7 Nm 7 Nm 17 Nm 33 Nm Inskruvningslängd 1,07 x d 1,5 x d 1,5 x d 1,5 x d Om skruvar används som har andra friktionskoeffecienter eller hållfasthetsklasser kan avvikande åtdragningsmoment krävas. Indikering Se till att inskruvningslängden i motor änsen räcker till. Motorstorlek B: Skruvarna får sticka ut max. 3 mm. Motorstorlek D + G : Skruvarna får inte sticka ut då detta kan leda till att rotorn berörs eller blockeras. Var åtdragning är anorlunda. Det härför avstämda åtdragningsmomentet måste bestämmas genom skruvförsök. Montera inte så att spänning i godset uppstår. Monteringsytor måste vara jämna. Vid vertikalt monterad motor måste dräneringshålet vara öppet. Fäst äktens anslutningskabel med buntband i beröringsskyddsgallret eller motorkonsolen. En minsta spalt A på 2mm krävs i alla installationslägen men framför allt i läge H (motoraxel horisontell). Spänningar genom ojämn anliggning kan leda till att fel uppstår på äkten genom att äkthjulet berörs. 12/40
14 Montage Montering i avluftkamin, typ T Ritsa fästvinkelns (4) öäge enligt bild 1 i kamin (3) med schablonen 4 x 90, borra med ett hålavstånd a som motsvarar fästvinklarna (4). gur 1 Fläktstorlek Inställningsbart diameterområde min. max. F_ F_ F_ F_ Dra endast åt fästvinkel (4) och fästbygeln (5) bild 2 med skruvarna (6) så mycket att fästvinkel och fästbygel inte gräver in sig i kaminväggen (3). För säkring av skruvarna används självlåsande muttrar (7). De bifogade skyddskåporna (8) skall skjutas på ändarna av äktens bärarmar (1), bild / ai_kl_1905_1 gur 2 Bild 3 För in äkten (1) enligt bild 3 i kaminen och centrera i fästvinklarna (4). Dessutom skall fästena säkras genom förskruvning (9/10) enligt bild 2. 13/40
15 Montage De fyra fästbyglarna (5) är formade som lyftöglor och kan vid behov användas för extra fastsättning (t.ex. med bärlinor) för att avlasta ventilationstrumman från vikten av stora äktar. Monteringssats (art.-nr ) Pos. Beskrivning Antal 1 Axial äkt - 3 Skorsten - 4 Fästvinkel 4 5 Fästbygel 4 6 Skruv M8x70 DIN EN ISO Mutter M8 DIN EN ISO självlåsande 8 7a Bricka 8,4 DIN EN ISO Skyddslock 4 9 Skruv M8x30 DIN EN ISO Mutter M8 DIN EN ISO självlåsande 4 10a Bricka 8,4 DIN EN ISO Alla monteringselement av rostfritt stål 4.4 Montering av centrifugal äktar Montering av centrifugal äktar typ RH För fastsättning på statisk motor äns används skruvar med hållfasthetsklass 8.8 enligt DIN EN ISO 4014 tillsammans med lämplig skruvsäkring. Tillåtna åtdragningsmoment M A Motorstorlek B D D G Gängdimension Hållfasthetsklass 8.8, friktionskoef cient µges = 0,12 M6 M6 (Specialanvändning med 5-hålsdelning) M8 M10 9 Nm 9,5 Nm 23 Nm 40 Nm Inskruvningslängd 1,07 x d 1,5 x d 1,5 x d 1,5 x d Om skruvar används som har andra friktionskoeffecienter eller hållfasthetsklasser kan avvikande åtdragningsmoment krävas. Indikering Se till att inskruvningslängden i motor änsen räcker till. Motorstorlek B: Skruvarna får sticka ut max. 3 mm. 14/40
16 Montage Motorstorlek D + G : Skruvarna får inte sticka ut då detta kan leda till att rotorn berörs eller blockeras. Var åtdragning är anorlunda. Det härför avstämda åtdragningsmomentet måste bestämmas genom skruvförsök. Montera så att spänning i godset ej uppstår. Anslutnings änsen och fästvinklarna måste monteras på plant underlag. Vid vertikalt monterad motor måste dräneringshålet vara öppet. Fläkten måste vara fast monterad, eventuellt uppställd på vibrationsdämpare. Ge akt på likformig spalt a enligt illustrationen. Spänningar genom ojämn anliggning kan vid vidrörning av axeln leda till bortfall av äkten Uppställning av apparaten: Konstruktion ER...-..N... / ER...-..K... / GR... För att undvika överförning av störande vibrationer, rekommenderas en stomljudsbortkoppling av hela inbyggnads äkten. (Fjäder- eller dämpningselement ingår inte i standardleveransen). För placeringen av bortkopplingselementen läser man i vår katalog eller beställ ett måttblad under typbeteckning och art.nr.. Observera! Alla anliggningspunkter måste vara driftsäkert förbundna. Om fastsättningen är otillräcklig består risk för att äkten tippar. Uppställning i det fria endast när detta uttryckligen är angivet och bekräftat i beställningsunderlagen. Vid längre stilleståndstider i fuktig omgivning består fara för lagerskador. Undvik korrosion med hjälp av lämpliga åtgärder. En övertäckning är nödvändig. Egenmäktiga förändringar/ombyggnader på äktmodulen är förbjuden - säkerhetsrisk. Vid vertikal motoraxel måste dräneringshålet (om sådant nns) på undersidan vara öppet. 15/40
17 Montage Optimala monteringsavstånd för RH../ ER../ GR.. Fläktar Avstånd på sugsidan: LA 0,5 x DSa * Avstånd på trycksidan: LD 1 x DSa Skovelutträdesdiameter: Ø DSa Apparathusavstånd: A = 1,8 x DSa (A = B) * Vid störd strömning (t.ex. grenrör, luckor, osv. på sugsidan) LA 1xDSa 4.5Montering av motorer EC-motorer MK Montering på statisk motor äns F Montering av axial äktar / äktar typ A, D.. och montering av centrifugal äktar typ RH Om motorn används för drivning av äkthjul eller andra komponenter skall man beakta det max. tillåtna varvtalet för äkthjulet eller den drivande komponenten. Löphjulets eller den drivande komponentens maximalt tillåtna massa måste erhållas från Ziehl-Abegg och bekräftas skriftligt. Typ K (med rotor äns) eller D (med förskjuten rotor äns) som drivning för äktar: Vid påmontering av äkthjul eller andra komponenter får ingen otillåten kraft utövas på motorlagerna. Centrera äkthjulet ordentligt och montera inte fastspännd på rotor änsen, äkthjulet måste ligga plant. För montering av äkthjulet på rotor änsen används lämpliga skruvar och förse med lämplig skruvsäkring. Dugligheten hos var åtdragning måste kontrolleras genom försök. Det tillåtna yttrycket frå stål änsen får därvid inte överskridas (beroende på anliggningsytan). Skruvarna får inte sticka ut för mycket då detta kan leda till att rotorn på statisk motor äns berörs eller blockeras. 16/40
18 Montage Motorerna är standardmässigt inte balancerade, en komplett balancering med påmonterat äkthjul är nödvändig. Balanseringen måste utföras på äkthjulet. För detta skall gällande bestämmelser beaktas. Tillåtna åtdragningsmoment M A Motorstorlek B D G Gängdimension M6 M6 M8 Hållfasthetsklass 8.8, friktionskoef cient µges = 9,5 Nm 9,5 Nm 23 Nm 0,12 Inskruvningslängd 0,83 x d 0,83 x d 0,83 x d Max. tillåtet skruvöverstånd 3,0 mm 1,0 mm 1,5 mm 4.6 Uppställning utomhus i fuktig atmosfär Indikering Vid längre stillestånd i fuktig atmosfär rekommenderas att låta äktarna gå i minst 2 tim per månad så att fuktighget som trängt in kan avdunsta. 4.7 Motorheating För att förhindra att en stillastående äkt fastnar eller fryser fast i kall omgivning, aktiveras motorvärmaren automatiskt vid en innertemperatur i controllern av -19 C. 17/40
19 5Elinstallation Elinstallation 5.1 Säkerhetsåtgärder Fara orsakad av elektrisk ström Endast el-fackman eller undervisad person som står under uppsikt av en elfackman får enligt gällande bestämmelser arbeta på elektriska delar. De 5elektriska säkerhetsreglerna måste beaktas! Arbeta aldrig på aggregatet när detta står under spänning. Även efter avstängningen står mellankretsen under spänning. En väntetid på minst 3 minuter måste hållas. Vid alla arbeten på spänningsförande delar måste alltid en andra person vara närvarande som i nödfall kan slå av strömmen. Fläkten får bara anslutas till strömkretsar som kan kopplas bort med en allpolig strömbrytare. Apparatens användare ansvarar för hela anläggningens EMC-kompatibilitet enligt de standarder som gäller på platsen. El-utrustning måste kontrolleras regelbundet: Fäst lösa förbindelser igen och byt genast ut defekta ledningar eller kablar. 5.2 Anslutning Indikering Respektive anslutningar visas i bilagan till denna monteringsanvisning (F kopplingsschema)! 18/40
20 Elinstallation Motorstorlek B Fläktar med anslutningskabel (typ: -_I_.B _. ) v_anschl_ecblue_096.vsd 0.6 m 0.6 m GNYE = PE BU = N BN = L1 WH = 11 WH = RD = 10 V DC Out GN = D1 Digital In BU = GND GY = A2 Status Out OC YE = E1 Analog In WH = A1 Tacho Out OC 1 Anslutning nät och relä: Mantlad kabel 18 AWG (längd ca 0,6 m) 2 Anslutning styrsystem: Mantlad kabel 22 AWG (längd ca 0,6 m) 3 Lock till kopplingsbox Indikering Byte av motor/ äkt ska alltid ske tillsammans med anslutningskablarna! Locket till kopplingsboxen får inte öppnas! Ledarna är i denna illustration allokerade till plintbeteckningarna med en hänvisning till deras funktion. Dessa används delvis i de efterföljande kapitlen. Förlängning endast via separata anslutningsboxar per anslutningskabel. Anslutningsboxar och kopplingsplintar medföljer inte i leveransen. 19/40
21 V o r N ä s s e u n d S c h m u t z s c h ü t z e n K e e p d r y a n d K o n t a k t b e l a s t u n g p r o t e c t f r o m d i r t C o n t a c t r a t i n g m a x. A C 2 50 V 2 A K 1 24 V 10 V G N D D 1 E ~ N a c h E N i s t b e i V e r w e n d u n g e i n e s F I - S c h u t z s c h a l t e r s e i n a l l s t r o m s e n s i t i v e r z w i n g e n d v o r g e s c h r i e b e n 3 ~ f o r a n i n s t a l l a t i o n o f r. c. d p r o t e c t i o n i t s h a l l b e o b s e r v e d t h a t t h i s m u s t b e o f u n i v e r s a l - c o r r e n t s e n s i t i v i t y i n a c c o r d a n c e w i t h E N L 1 L 1 L 2 L 3 N P E P E L 1 L 2 L 3 / N N e t z s p a n n u n g L e i s t u n g s s c h i l d L i n e v o l t a g e R a t i n g - p l a t e 3 ~ T y p n i c h t f ü r I T - N e t z g e e i g n e t 3 ~ t y p e n o t s u i t a b l e f o r I T n e t w o r k Monteringsanvisning ECblue Motorstorlek D och G Elinstallation Fläktar med anslutningsbox (typ: -_I_.D _. ), (typ: F -_ I _. G _. ) D C O u t ( I m a x 7 0 m A ) D C O u t ( I m a x 1 0 m A ) D i g i t a l I n A n a l o g I n ( V / P W M ) V V G N D D 1 E 1 7 P E L 1 L 2 L L 1 N P E v _ anchluss _ ecblue. vsd 1 Lock till controllerhus 2 3 bifogade kabelförskruvningar (3 x M16 motorstorlek D,3 x M20 motorstorlek G ) 3 Kabelintag med plastplugg 4 Nätanslutning 5 Anslutning felmeddelanderelä 6 Anslutning styrsystem 7 Kortplats för tilläggsmodul Tillvägagångssätt: 1. Vid anslutningen ska locket tas bort från controllerhuset. 2. Vid leveransen är alla tre kabelintagen stängda. Allt efter behov ska en plastplugg tas bort och kabelförskruvningen monteras, ej använda kabelintag måste förbli förslutna! 3. För in kablarna korrekt och anslut dem. 4. Före idrifttagningen skall controllerhusets lock sättas tillbaka noggrant och i exakt rätt position. Observera! I controllerhuset kan temperaturer på upp till ca. 85 C uppträda. För anslutningen skall man använda värmebeständiga ledningar eller alternativt silkonslangar. För skyddsledaranslutningen PE används gängskärande skruvar. Dessa kan inte lossas hur ofta som helst och dras åt tillräckligt. Monteringsrester och främmande föremål får inte bli kvar i innerutrymmet! 20/40
22 Elinstallation Tillåtna åtdragningsmoment M A Gängdimension Åtdragningsmoment M A Anmärkning Kabelförskruvning M16 2,5 Nm Tätningsområde kabeldiameter 4 10 mm Kabelförskruvning M20 4 Nm Tätningsområde kabeldiameter 6 12mm Plugg M16 + M20 1,25 Nm Krysskruvmejsel Plugg M16 + M20 2,5 Nm Spårskruvmejsel Lock till controllerhus M4 2,3 Nm Skyddsledaranslutning M4 2,5 Nm Extramoduler M4 1,3 Nm Max. anslutningsarea för plintarna Nätanslutning: L1, N resp. L1, L2, L3 Anslutning styrsystem: +24 V, +10 V, GND, D1, E1, K1 Extramoduler: max. 2,5 mm 2 resp. AWG12 max. 1,5 mm 2 resp. AWG16 1,5 mm 2 (0,75 mm 2 med ändhylsa) resp. AWG EMC-anpassad installation av styrledningarna För att undvika elektrisk interferens måste tillräckligt avstånd hållas mellan nät- och styrkablar. Styrledningarnas längd får uppgå till max. 30 m, över 20 m måste de skärmas! Vid användning av skärmad ledning måste skärmen anslutas ensidigt med skyddsledaren, dvs. endast vid apparaten (så kort och induktionsfritt som möjligt!). 5.4 Nätanslutning Nätspänning vid 1 ~ varianter Nätanslutning vid: PE, L1 und N. Därvid ska man ovillkorligen ge akt på att nätspänningen stämmer överens med uppgifterna på märkplåten och ligger inom tillåtna toleransgränser (F Tekniska data). Alternativt är en likspänningsförsörjning möjlig (F tekniska data). Ingen hänsyn behöver tas till polariteten vid L1 och N Nätspänning vid 3 ~ varianter Nätanslutning vid: PE, L1, L2ooch L3. Därvid skall man ovillkorligen ge akt på att nätspänningen stämmer överens med uppgifterna på märkplåten och ligger inom tillåtna toleransgränser (F Tekniska data). 21/40
23 Elinstallation Alternativt är en likspänningsförsörjning möjlig (F tekniska data). Anslutning till två valfria plintar av L1, L2 och L3, ingen hänsyn behöver tas till polariteten. Fara orsakad av elektrisk ström Inte lämpad för IT-nät! Nödvändiga kvalitetsegenskaper hos nätspänningen Fara orsakad av elektrisk ström Nätspänningen måste uppfylla kvalitetsegenskaperna i DIN EN och den de nierade normspänningen i DIN IEC 60038! 5.5 Anläggningar med felström-skyddsbrytare Vid 1 ~ äkttyper Felström-skyddsbrytare (Typ A) För en så hög driftsäkerhet som möjligt rekommenderas en utlösningsström på 300 ma när man använder en felströmskyddsbrytare (Typ A). Fara orsakad av elektrisk ström Undantag: Nätanslutning mellan två ytterledare vid elnät 3 ~ 230 V Vid användning av felström-skyddsbrytare skall man beakta att dessa måste vara allströmkänsliga (RCD). Andra felströmskyddsbrytare får enligt EN , art inte användas. Vid 3 ~ äkttyper Felström-skyddsbrytare (Typ B) Fara orsakad av elektrisk ström Vid användning av felström-skyddsbrytare skall man beakta att dessa måste vara allströmkänsliga (RCD). Andra felströmskyddsbrytare får enligt EN , art inte användas. För en så hög driftsäkerhet som möjligt rekommenderas en utlösningsström på 300 ma när man använder en felströmskyddsbrytare. 22/40
24 5.6 Motorskydd Integrerat överbelastningsskydd, förkopplat motorskydd krävs inte (max. ingångssäkring FTekniska data). 5.7 Analog ingång ( V) för inställning av äktvarvtal Apparaten är försedd med en V analog ingång för inställning av äktvarvtalet. Anslutning E1 / GND (analog In 1). Alternativt kan varvtalet ställas in via en PWM-signal. Observera! Här måste akt ges på rätt polaritet! Lägg aldrig nätspänning på signalingången! Elinstallation Möjligheter att ställa in varvtalet GND V E1 + Styrning via extern inställningssignal V Genom en extern inkoppling med ett motstånd (499 Ω / 0,25 W) mellan plintarna E1 och GND parallellt till ingångssignalen är en styrning med en ma signal möjlig. Via kommunikationsmodulen AM-Modbus är det möjligt att programmera för en inverterad inställningssignal ( V). 10V GND E1 10 kω Varvtalsinställning med 10 kω potentiometer vid plintarna +10 V och GND med avkänning på plint E1. 24V 10V GND E1 10 V GND E1 10 kω PWM f = khz 24 V E1 Styrning via extern inställningssignal PWM (anslutning 2 4 V nns bara vid motorstorlekarna D och G ). GND E V 23/40
25 Elinstallation Diagram Inställningssignal och äktvarvtal (idealiserad principillustration) nm 100 % Si 0 10 V % PWM v_nmotor@0_10v_pwm.vsd nm Fläktvarvtal Si Inställningssignal för varvtal V / % PWM 5.8 Utgångsspänning +10 V Spänningsmatning t.ex. för varvtalsinställning med en extern potentiometer. Anslutning: DC ut - GND (I max 10 ma). Utgångarna från era apparater får inte förbindas med varandra! 5.9 Spänningsmatning för externa apparater, bara motorstorlek D, G (+24 V, GND) För externa apparater, t.ex. är en spänningsförsörjning integrerad. Plint V (F Tekniska data). Utgångarna från era apparater får inte förbindas med varandra! Vid en överbelastning eller en kortslutning (24 V- GND), stängs den externa styrspänningen av. Automatisk tillkoppling efter åtgärdande av felorsak Frigivning, Apparat PÅ/AV (digital In 1 = D1) Elektronisk avstängning och Reset efter störning via potentialfri kontakt vid klämmorna D V / +10V Apparat TILL vid sluten kontakt. Apparat FRÅN vid öppen kontakt. Reläet K1 drar fortfarande, anslutningarna byglade. Vid motorstorlek D, G blinkar störningslampan i kod 1 (F Diagnos/störningar). Observera! Vid fjärrstyrning utförs i avstängt tillstånd ingen frånkoppling (ingen potentialskiljning enligt VBG4 6)! Lägg aldrig nätspänning på de digitala ingångarna! Ingångarna från era apparater får inte förbindas med varandra! 24/40
26 Elinstallation 5.11 Reläutgång (K1) Ett externt störningsmeddelande är möjligt via den potentialfria kontakten i det inbyggda reläet (max. kontaktbelastning FTekniska data och Kopplingsschema). Vid drift drar reläet, dvs. anslutningarna 11 och 14 är byglade. Vid en störning faller releät (F Diagnos/störningar). Vid avstängning via frigivningen (D1 = digital In 1) drar reläet fortsatt Takometerutgång Vid motorstorlek B kan en frekvenssignal sändas vid utgången A1 Tacho Out OC. Denna signal används till utvärdering av äktens aktuella varvtal. (Funktionsbeskrivning erhålls från Ziehl-Abegg supportavdelning F Serviceanvisning) Vid motorstorlek D och G nns takometerutgången på extramodulen AM-MODBUS Utgång Status Out OC (motorstorlek B ) Via utgången A2Status Out OC är ett extra driftmeddelande möjligt vid motorstorlek B. Under drift ligger OC-utgången (Open-Collector) på GND-potential. När utgångsspänningen används +10 V används kan en LED adresseras via ett pull-up-motstånd (> 4,7 kω). DC Out 10V Pull Up Status Out OC A v_ecblue_096_status_out_led.vsd 5.14 Styrspänningsanslutningarnas potential Styrspänningsanslutningarna (< 50 V) gäller för den gemensamma GND potentialen (undantag: reläkontakter är potentialfria). Mellan styrspänningsanslutningarna och skyddsledaren består en potentialisolering. Man måste kontrollera att den maximala externa spänningen på styrspänningsanslutningarna inte kan överskrida 50 V (mellan klämmorna GND och skyddsledare PE ). Vid behov kan en förbindelse till skyddsledarpotential upprättas, anbringa brygga mellan GND - klämma och PE - anslutningen (klämma för avskärmning) Extramoduler I föreliggande montageinstruktion beskrivs Basversionen. Vid motorstorlek D, G kan vid behov en extramodul monteras i efterhand på därför avsedd kortplats. Installationen av extramodulen sker automatiskt. Ingen manuell installation eller parametrering krävs! För äktar till motorstorleken B kan separata utföranden med integrerade extramoduler levereras. Det utvidgade funktionsomfånget beskrivs i resp. extramoduls dokumentation. Erbjudandet av extramoduler utvidgas och anpassas ständigt till marknadens krav. Vilka extramoduler som för närvarande står till förfogande kan efterfrågas hos Ziehl-Abegg. 25/40
27 Elinstallation Exempel på extramoduler som för närvarande står till förfogande Typ Art. no. Function AM-MODBUS (för motorstorlek D och G ) Kommunikationsmodul Via modulen AM-MODBUS kan en kommunikation upprättas med äktens controller. Modulen kan stickas in temporärt för att programmera önskade funktioner vid idrifttagningen eller för diagnosändamål. Anslutningen till manöverterminalen sker via en anslutningsledning eller trådlöst via radio. För integrering i ett Modbussystem eller för att koppla samman era apparater ska modulen sitta kvar i kortplatsen. Adresseringen av Ecblue- äktar sker automatiskt, dvs. manuell inmatning av de enskilda nätverksadresserna för varje äkt bortfaller. AM-PREMIUM (för motorstorlek D och G ) Premium Modul Genom att ansluta modulen AM-PREMIUM utvidgas controllern i äkten till en fullgod universalreglerapparat. Förutom ett integrerat Modbus-gränssnitt erbjuder Premium-modulen en möjlighet att ansluta sensorer direkt till äkten. Därutöver har modulen två analoga ingångar och en analog utgång. 26/40
28 6 Idrifttagning Idrifttagning 6.1 Förutsättningar för idrifttagningen Under drifttagning kan oväntade och farliga tillstånd i hela anläggningen uppträda på grund av felaktiga inställningar, defekta komponenter eller felaktiga el-anslutningar. Alla personer och föremål måste avlägsnas från det farliga området. Observera! Kontrollera före första driftstart att: 1. Montage och elinstallation utförts på fackmannamässigt sätt? 2. Avlägnsna eventuella monteringsrester och främmande föremål ur anslutningsoch äktutrymmet? 3. Säkerhetsanordningar om sådana behövs - monterade (EN ISO 13857)? 4. Be nner sig äkthjulet utom räckhåll? 5. Monteringsläget överensstämmer med anordning av kondensvattenhål? 6. Anslutningsdata överensstämmer med data på typskylt? Idrifttagning får först ske när alla säkerhetsanvisningar kontrollerats och fara är utesluten. Kontrollera rotationsriktning (F Rotationsriktningspil på äktvingen, löphjulets bottenplatta resp. äkthuset). Kontrollera att gången är vibrationsfri. Starka vibrationer på grund av orolig gång (obalans), t.ex. på grund av transportskador eller osakmässig hantering kan leda till bortfall. A-viktad ljudeffektnivå över 80 db(a) är möjlig, se produktkatalog. Fläkten skall kontrolleras med avseende på mekaniska vibrationer efter inbyggnad i anläggningen. Om gränsvärdena enligt DIN ISO överskrids, består möjligheten att spärra vissa varvtalsintervall, (F Motorinställning resp. tilläggsmodul). 27/40
29 7 Diagnos / störningar Diagnos / störningar 7.1 Avhjälpa fel Felets art Möjlig orsak Åtgärder för att avhjälpa fel Fläkten roterar inte (längre) Fläkten startar inte Fläkten roterar för långsamt Avbrott i nätspänning En fas bortfallen Under- eller överspänning Jordfel Kortslutning i lindning termiskt motorskydd har utlöst (motorn är överhettad) Fläkthjulet är blockerat eller smutsigt Temperaturen för låg för lagerfettet Luft öde i fel riktning (Motorn roterar i fel riktning med högt varvtal) F Fläkten roterar inte Fläkthjul/blad bromsas/- berör Den aktiva temperaturövervakningen har aktiverats (motor eller elektronik överhettad) Kontrollera nätspänningen Kontrollera motorns anslutning och nätspänningen Byt ut äkten Kontrollera att luftkanalerna är fria; ta bort ev. främmande föremål F Fläkthjulet är blockerat eller smutsigt Kontrollera tilluftens temperatur Kontrollera spänningen - Koppla motorn spänningslös och se till att strömmen inte kan slås på igen - Kontrollera att kretsen är spänningslös - Ta bort skyddsgallret - Avlägsna främmande föremål och smuts - Montera skyddsgallret på nytt - Fortsätt proceduren enligt kapitlet Idrifttagning Använd lager med köldbeständigt fett Kontrollera luft ödet Avlägsna vid behov främmande föremål/smuts i äkten Kontrollera att luftkanalerna är fria; ta bort ev. främmande föremål F Fläkthjulet är blockerat eller smutsigt Kontrollera tilluftens temperatur Kontrollera installationsplatsen (lufthastighet över kylkropp) Flödet för lågt Fläkten roterar för långsamt F Luftkanalerna blockerade Kontrollera att luftkanalerna är fria (till-/frånluftspjäll, lter) F Fläkthjulet är blockerat eller smutsigt Tryckförlusten avviker från Kontrollera äktvalet den projekterade Vibrationer Obalans Kontrollera äktblad/skovlar beträffande skador, nedsmutsning eller isbildning F Fläkthjulet är blockerat eller smutsigt 28/40
30 Diagnos / störningar Felets art Möjlig orsak Åtgärder för att avhjälpa fel Inga eller felaktiga vibrationsdämpare (bara vid radial äkt) Montera rätt vibrationsdämpare Ovanliga ljud Lager skadat/slitet Byt ut lagren Fläkthjul/blad bromsas/- berör Drift bortanför stallpunkten (vid axial äktar) Övertäckning vid dysa felaktig (vid radial äktar) Avlägsna vid behov främmande föremål / smuts i äkten F Fläkthjulet är blockerat eller smutsigt Kontrollera att luftkanalerna är fria (till-/frånluftspjäll, lter) Beakta installationsanvisningarna 7.2 Vid motorstorlek D och G status-led med blinkkod OFF ON 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x 6 x v_led_status_ecblue.vsd 7 x 8 x 9 x v_flash_explain.vsd LED Code (bara D, G) OFF ON 1x Relä K1 (vid fabriksinställd funktion) frånslagen, avbrutna dragit, byglade dragit, byglade Orsak Förklaring Ingen nätspänning Normal drift utan störning Ingen frigivning = AV Klämmorna D1-24V/10V (digital In 1) inte byglade. Controllerns reaktion Åtgärd Nätspänning förhanden? Apparaten stänger av och när spänningen återkommer automatiskt åter TILL Avstängning via extern kontakt (F digital ingång). 29/40
31 Diagnos / störningar LED Code (bara D, G) 2x 3x 4x 5x 6x Relä K1 (vid fabriksinställd funktion) dragit, byglade frånslagen, avbrutna frånslagen, avbrutna frånslagen, avbrutna frånslagen, avbrutna Orsak Förklaring Controllerns reaktion Åtgärd Aktiv temperaturövervakning För att skydda apparaten mot skador genom för hög invändig temperatur, förfogar den över en aktiv temperaturövervakning. Vid en temperaturstegring över de fastlagda Vid sjunkande temperatur stiger utstyrningen linjärt på nytt. gränsvärdena reduceras utstyrningen linjärt. För att förhindra en extern Kontroll av controllerns kylning avstängning av den kompletta anläggningen vid reducerad drift på grund av för hög invändig temperatur (vid för controllern tillåten drift), utlöses inget störningsmeddelande över reläet. HALL-IC Fel signal från en hall-ic, fel i kommuteringen. Fasbortfall (bara vid 3 ~ typer) Controllern har en inbyggd fasövervakning, vid nätstörning (om en säkring eller nätfas bortfaller) kopplas apparaten automatiskt från fördröjt (ca 200 ms). Funktionen är endast given vid tillräcklig belastning av controllern. Motor blocked Om inget varvtal > 0 mäts vid be ntlig kommutering under en period av 8 s utlöses felet Motor blockerad. IGBT fel Jordslutning eller kortslutning i motorlindningen. Controllern stänger av motorn. Automatisk nystart om inga nya fel identi eras. Efter en avstängning utförs ett startförsök vid tillräcklig spänningsförsörjning efter ca. 15 sekunder. Detta utförs så länge tills alla 3 nätfaserna är tillgängliga igen. Kontrollera nätförsörjning EC-controllern stänger av, nytt startförsök efter ca 2,5 sekunder. Slutgiltig avstängning om fjärde startförsöket misslyckas. Sedan krävs en reset genom frigivning eller genom att nätspänningen bryts. Undersök om motorn kan vridas runt fritt. EC-controllern stänger av, nytt startförsök efter ca 60 sekunder F kod 9 Slutgiltig avstängning om en ny identi ering av fel uppträder inom 60 sekunder efter andra startförsöket. Sedan krävs en reset genom frigivning eller genom att nätspänningen bryts. 30/40
32 Diagnos / störningar LED Code (bara D, G) 7x 8x 9x Relä K1 (vid fabriksinställd funktion) frånslagen, avbrutna frånslagen, avbrutna dragit, byglade Orsak Förklaring ZK underspänning Om mellankretsspänningen sjunker under fastlagt gränsvärde sker en avstängning. ZK överspänning Om mellankretsspänningen stiger över fastlagt gränsvärde stängs motorn av. Orsak för hög ingångsspänning eller generatorisk motordrift. IGBT nedkylningspaus IGBT nedkylningspaus i ca 60 sekunder. Slutgiltig avstängning efter 2nedkylningspauser F kod 6 Controllerns reaktion Åtgärd Stiger mellankretsspänningen inom 75 sekunder på nytt över gränsvärdet sker ett automatiskt startförsök. Förblir mellankretsspänningen under gränsvärdet längre än 75 sekunder sker en avstängning med felmeddelande. Sjunker mellankretsspänningen på nytt under gränsvärdet inom 75 sekunder sker ett automatiskt startförsök. Förblir mellankretsspänningen över gränsvärdet längre än 75 sekunder sker en avstängning med felmeddelande. 31/40
33 Servicearbeten 7.3 Beteende vid rotation genom luftström i backriktningen I STOPP-status (ingen frigivning, ingen inställningssignal, ingen spänningsmatning) ingriper inte motorstyrsystemet om äkten roterar åt fel håll (t.ex. genom drag). Om äkten startas under tiden som den roterar i motsatt riktning, reduceras varvtalet kontrollerat till 0 varefter ny start sker i den inställda rotationsriktningen. Ju högre varvtalet är som måste reduceras, desto längre dröjer proceduren. I de fall där äkten drivs mycket starkt i fel rotationsriktning, är det möjligt att försöket att starta äkten med inställd rotationsriktning inte lyckas. Indikering En säker start av äktar kan inte garanteras om dessa drivs baklänges. Om applikationen kräver en säker start måste anläggningens tillverkare resp. användare förhindra att äkten roterar baklänges genom lämpliga åtgärder. 8 Servicearbeten 8.1 Underhåll / Service Observera! Reparationer får endast utföras av utbildad fackpersonal. Vid alla reparations- och och servicearbeten skall alltid säkerhets- och arbetsföreskrifter iakttas (DIN EN , IEC 364). Innan arbeten utförs på äkten ska den skiljas från spänningen och säkras mot ny inkoppling! Håll äktens luftvägar fria - annars nns fara för ut ygande föremål! Gör aldrig service på en äkt när den är igång! Kontrollera vibrationsfri körning! Allt efter användningsområde och transportmedium utsätts löphjulet för slitage. Avlagringar på löphjulet kan leda till obalans och därmed till skador (fara för brott). Löphjulet kan spricka! Bestäm serviceintervall allt efter äkthjulets nedsmutsning! Vid obalans: Balansering av äkthjulet. Kontrollera löphjul och speciellt svetsfogar med avseende på sprickor. Reparation genom t.ex. svetsning är förbjuden! Fläkten resp. motorn är underhållsfri eftersom kullagren är permanentsmorda. Efter det fettet är förbrukat (vid standardanvändning ca timmar) är ett lagerbyte nödvändigt. Här, eller vid alla övriga skador (t.ex. på lindning eller elektronik) skall man vända sig till vår serviceavdelning. Påskruvade äkthjul resp. äktvingar får endast bytas ut av auktoriserade personer från Ziehl-Abegg AG. För skador som uppstått på grund av icke fackmässig reparation övertar tillverkaren inget ansvar. Regelbunden inspektion, vid behov rengöring av avlagringar är nödvändig, för att förhinda obalans genom försmutsning. 32/40
34 8.2 Rengöring Appendix Fara orsakad av elektrisk ström Motorn ska skiljas från spänningen och säkras mot ny inkoppling. Observera! Inga aggressiva lacklösande rengöringsmedel får användas. Vid rengöring med vattenstråle: Var noga med att inget vatten tränger in i motorns inre och i elektroniken, beakta kapslingsklassen (IP). Spolstrålen får inte riktas direkt mot motoröppningar och -tätningar. Vid rengöringsarbeten med vattenstråle övertas ingen garanti för korrosionsbildning / lackav agning för lackerade / olackerade äktar. Efter rengöringen måste motorn torka 30 minuter medan den drivs med 80 till 100 % av max. varvtal! 9 Appendix 9.1 Tekniska data Nätspänning* (F Märkplåt) AC: 1 ~ V (+/- 10 % ), 50/60 Hz AC: 3 ~ V (+/- 10 % ), 50/60 Hz AC: 3 ~ V (+/- 10 % ), 50/60 Hz Maximal försäkring 16 A för alla typer 1 ~ och 3 ~ Max. tillkopplingsström 126 A Max. tillkopplingsströmmens 1,22 A 2 s gränslastintegral Switching Freq. 16 khz Ingångsmotstånd för varvtalsinställningssignal R i > 100 kω Speci kation inställningssignal PWM Spänningsmatning för externa apparater spänning: V DC Switching Freq.: khz Taktförhållande: % DC: V (+/- 10 % ) DC: V (+/- 10 % ) DC: V (+/- 10 % ) DC försörjning inte UL tillåten! +10V,I max 10 ma (kortslutningssäker) +24 V ±20%,I max 70 ma (endast vid motorstorlek D, G ) 33/40
svenska ECblue Basic EC- äktar och motorer med högsta verkningsgrad Monteringsanvisning L-BAL-F036-S 1226 Index 010 Art.nr.
ECblue Basic svenska EC- äktar och motorer med högsta verkningsgrad Monteringsanvisning Innehållsöversikt 1 Verkstadsinformation...................................... 5 1.1 Montageinstruktionens betydelse........................
svenska S-5EC 5-stegspotentiometer Bruksanvisning Sparas som referens! L-BAL-E265-S 1608 Index 002
S-5EC svenska 5-stegspotentiometer Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................ 3 1.1 Bruksanvisningens betydelse...........................
svenska ZSG-5 5-stegspotentiometer Bruksanvisning Sparas som referens! L-BAL-E264-S 1608 Index 001
ZSG-5 svenska 5-stegspotentiometer Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................ 3 1.1 Bruksanvisningens betydelse...........................
Elektroniskt kommuterade motorer för drivning av äktar
BG CZ D DK E F FIN GB GR H I NL P PL RU RO S SK SLO TR VRC www.ziehl abegg.com svenska ECQ Motorstorlek U Elektroniskt kommuterade motorer för drivning av äktar Monteringsanvisning Sparas som referens!
R-E G, RUE G
D GB DK E F I PL RU S www.ziehl abegg.com R-E-1.5...14G, RUE-2...7.5G svenska Transformatoriska styrdon för spänningsreglerbara 1 -fas motorer Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
ECblue Motorstorlek Z
ECblue Motorstorlek Z svenska EC-radial äktar med maximal verkningsgrad Monteringsanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information.........................................................
Installationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
R-ET2...14KTG. Bruksanvisning. Sparas som referens! svenska. Transformatoriska styrdon för spänningsreglerbara 1 -fas motorer
D GB DK E F I PL RU S www.ziehl abegg.com R-ET2...14KTG svenska Transformatoriska styrdon för spänningsreglerbara 1 -fas motorer Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................
FRQ-4/10/16A. Frekvensomriktare för 3 ~ äktar. Bruksanvisning. Varvtalsregulator med V ingång för inställning av fläktvarvtal.
FRQ-4/10/16A svenska Frekvensomriktare för 3 ~ äktar Bruksanvisning Varvtalsregulator med 0...10 V ingång för inställning av fläktvarvtal Programvaruversion: D2732A från Version 1.03 Innehållsöversikt
PMblue. Fläkt med permanentmagnetiserad synkronmotor (PM-motor) och högsta verkningsgrad. Monteringsanvisning. Sparas som referens!
PMblue svenska Fläkt med permanentmagnetiserad synkronmotor (PM-motor) och högsta verkningsgrad Monteringsanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information.........................................................
ECblue Basic Motorstolekar: D (116), G (152)
ECblue Basic Motorstolekar: D (116), G (152) svenska EC- äktar och motorer med högsta verkningsgrad Monteringsanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
svenska Växthusfläktar Översättning av originalbruksanvisningen L-BAL-F039-S 1617 Index 004 Art.nr S
svenska Översättning av originalbruksanvisningen Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................ 4 1.1 Bruksanvisningens betydelse........................... 4 1.2 Målgrupp..........................................
Manual Elstyrning EL110
Manual Elstyrning EL110-1 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL110_rev1 100-110 2008-06-10 1 16 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration
Instruktion Fläktar RGF
2009 In Instruktion Fläktar RGF Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts Verkstads
Lumination LED-lampor
GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler
CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare
El-maskin Mekanik Gångjärn Säkerhetsgångjärn CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare Bryter strömmen automatiskt Självslocknande material IP67 www.oemautomatic.se, info@aut.oem.se, Tel: 075-242 41
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE VariMax45 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Funktionsbeskrivning 1 Tekniska data 2 Funktioner 2-4 - DIP-omkopplare - Manuell körning (vid test) - Driftindikeringar - Larm
Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40
Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 1. Allmänt Värmeväxlarstyrning RHX2M är att styrsystem för stegmotorer. Det är avsett för exakt och tyst
Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas
Introduktion Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic 7300 av ultraljudstyp är endast designad för kontinuerlig mätning av volymflöde, massflöde, molarmassa, gain, flödeshastighet, ljudhastighet, SNR och diagnosvärde.
Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013
Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar
1. Allmän information Montering och idrifttagning skall göras av fackpersonal. 1.1 Användningsområde Cirkulationspumparna i Star-Z-serien används till pumpning av dricksvatten, bruksvatten och flytande
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R
R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och
Manual Elstyrning EL120
Manual Elstyrning EL120-2 drifter Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL120_rev2 100-120 2008-09-22 1 16 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration
INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180
INKOPPLINGSANVISNING STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 2003-09-09 Version 1.1 F21018901 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET
Manual Elstyrning EL140P - 4 drift
Manual Elstyrning EL140P - 4 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev.nr Sidor EL140P Tillfällig 2013-06-19 0 18 1 2 Innehållsförteckning Tillverkardeklaration
Fläktluftvärmare Galv TOP Installation, användning och underhåll
Fläktluftvärmare Galv TOP Installation, användning och underhåll Fläktluftvärmare Galv TOP Beskrivning Vägg eller takmonterad fläktluftvärmare för vattenburen värme. Användningsområden Fläktluftvärmare
Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är
Din Cool Control Cool Control Symbolbeskrivning...41 Viktig information 43 Användning för avsett ändamål...43 För din säkerhet...43 1 Förberedelse och idrifttagning 44 Leverans...44 Uppställning och anslutning...44
Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010
Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående
Trädgårdsuttag med markspett
SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig
TD00.1381.00 110 107. Kapitel 6 Installation ADR-Variant. Service only
Kapitel 6 Installation ADR-Variant Utgivning 06/2006 Innehållsförteckning Installation ADR-Variant Innehållsförteckning Kapitel 6 Installation ADR-Variant 6.1 DTCO 1381 i fordon med transport av farlig
MIL ABC LADDARE 24V / 80A
MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren
Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!
Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande
Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470
Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 61/2 Shuntmodul för VRC 470 SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Information om den här bruksanvisningen... 3 1.1 Övrig gällande
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
OW 480 VOLT 351/451/551
Kompletteringsblad till bruksanvisningen Tillval från fabrik S OW 480 VOLT 351/451/551 Utrustning av aggregatet för 480 V nätanslutning (ingen komplettering) Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna
Elinstallationsguide för VEX240HX/250HX för annan automatik
3003470-2014-03-25 VEX240-250HX Elinstallationsguide för VEX240HX/250HX för annan automatik El-installation...Avsnitt 1 + 2 Bruksanvisning i original EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov, DAN- MARK
Manual Elstyrning EL120P - 2 drift
Manual Elstyrning EL120P - 2 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev.nr Sidor EL120P Tillfällig 2013-06-19 0 16 1 2 Innehållsförteckning Tillverkardeklaration
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Effektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT
FEV01 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 9 L1 Max A L L Figur 1. Kopplingsschema FEV01 FEV10 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 Till EnergiComfort
WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning
WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3
Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012
Funktionsmanual nivåsond PS3xxx 14014571.03 01/2012 Innehåll 1 Anmärkning...2 1.1 Symboler som används...2 2 Säkerhetsanvisningar...3 3 Medföljande artiklar...3 4 Funktion och egenskaper...4 5 Montering...4
Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner
Teknik för nyttofordon och industri Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Kardanaxlar från ELBE Tillverkning Utbyte Reparation K3-0262/0909 Monteringsanvisningarr transport och förvaring Våra
Styrmodul för värmepump. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer VWZ AI VWL X/2 A. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning Styrmodul för värmepump VWZ AI VWL X/2 A SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax
VR 68. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Solvärmemodul. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 68 Solvärmemodul SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 Telefax 02 9 8 28 0 info@vaillant.de
Installations- och bruksanvisning
för SW-300 sinus-växelriktare SW-600 sinus-växelriktare V 1.1 Bråten, Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 28 47 17 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter...
EC Vent Installationsinstruktion
-SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL
TTM 2003-07-04 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT PRODUKTBESKRIVNING TTM AQUALIFT är en helautomatisk pumpanläggning
Instruktion värmeväxlarstyrning SILVER C RX, RECOnomic stl. 100/120, RECOsorptic stl. 50-120
Instruktion värmeväxlarstyrning SILVER C RX, RECOnomic stl 100/120, RECOsorptic stl 50-120 1 Allmänt Värmeväxlarstyrningen är ett styrsystem för stegmotor, 380 W, Det är avsett för exakt och tyst styrning
VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning VR 70 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Din Cool Control. Symbolbeskrivning
de en fr it nl es Cool Control Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning Instruksjonsbok Instrukcja
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131
D GR FIN S N Handmixer-Set Σετ µίξερ χειρός Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131 2. 1. Elvisp KH 1131 Föreskriven användning Denna apparat är avsedd för att knåda deg, mixa vätskor (t ex fruktsaft),
Drift och skötselanvisningar
Drift och skötselanvisningar VoltAir System, Styrutrustning för VSEi, VSEt Regulator: Siemens Climatix Objekt: 2013 01 25 Sida 1 av 8 Dok. Nr. D1034 03 Innehåll 1. Allmänt... 3 Användningsområde... 3 Översikt
Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation. Nordela V19.05
Kuggväxelmotorer, 3-fas 200W / 30Nm GGM Motor Co., Ltd. Komponenter för automation En kort presentation GGM Co., Ltd. grundat 1979, är beläget i Sydkorea. Man är helt fokuserad på att konstruera och producera
TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat
TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska
Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska SV Version 08/12 HL-IR-S/L Monterings- och bruksanvisning S. 2/8 Innehållsförteckning 1 Allmänna säkerhetsanvisningar 3 2 Föreskriven
allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning allstor Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Bruksanvisning Directions for use
Bruksanvisning Directions for use CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SVENSK/ENGLISH VERSION EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi intygar härmed att våra produkter uppfyller kraven i
INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
Flödesvakt AT 8316 P Rev 1
Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln
Installations- och bruksanvisning
för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av
MPG-..V. Bruksanvisning. Sparas som referens! svenska. Differenstrycksensorer med omställbara mätområden för klimatoch renrumsteknik
MPG-..V svenska Differenstrycksensorer med omställbara mätområden för klimatoch renrumsteknik Bruksanvisning Sparas som referens! Innehållsöversikt 1 Allmän information........................................
Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...
Comfort 243 10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0358.178/126066/2015-02-13 (18558) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Produktbeskrivning och användarmanual
Produktbeskrivning och användarmanual OM/OMB Luftisolerad lastfrånskiljare Utgåva 201510.8 Innehållsförteckning 1. Allmän information 1.1 Produktbeskrivning 1.2 Ansvar 1.3 Kvalitet 1.4 Underhåll 2. Apparattyper
Montageanvisning Modulo Innehåll, skötsel (1/6)
Innehåll, skötsel (1/6) Innehåll och verktyg Antal Beskrivning Bild Verktyg Moment 2st Bricka M10 - - 2st Låsbricka M10 - - 2st Insexskruv M10 Insexnyckel 20Nm 2st Låsbricka för montage mellan bygel och
SNABBGUIDE. Frekvensomvandlare VAU 7.5/3. www.becker-international.com. Instruktionsbok 28100241401 11/12
Instruktionsbok SNABBGUIDE Frekvensomvandlare VAU 7.5/3 28100241401 11/12 Säkerhetsanvisningar Varning för elektrisk stöt! Livsfara! Elektriska stötar kan orsaka svåra personskador eller leda till döden.
Elektriskt ställdon Typ Bild 1 Elektriskt ställdon typ Monterings- och bruksanvisning EB 5857 SV
Elektriskt ställdon Typ 5857 Bild 1 Elektriskt ställdon typ 5857 Monterings- och bruksanvisning EB 5857 SV Utgåva oktober 2004 Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar Apparaten får endast installeras
Takfläktar E190 E190P/125/IS/500 E190S/125. FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500 60V 110V 135V 165V 180V 230V q V1 TEKNISK DATA.
Takfläktar E190 E190P/125/IS/700 VTT Testrapport Nr RTE 10513/99 E190P/125/IS/500 Ø310 270 Totaltryck P tf, Pa Ø220 505 564 Ø125 Mer om produkten Flöde q v1, dm 3 /s FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500
Instruktion Fläktar LPM
2008 2008 11 10 In Instruktion Fläktar LPM Instruktionen ger information och dokumentation om fläktarnas teknik och skötsel. Den ska läsas av ansvarig personal och servicepersonal Åsa Grönberg Åkerstedts
Aventa Tätningsram. Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!
Aventa Tätningsram Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Aventa Tätningsram Innehållsförteckning Använda symboler... 2 Leveransomfattning... 2 Montering... 2 Förberedelse för elkabelanslutning...
Infrasmart IHS20W/B/S24
Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 SE MONTAGE- OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! Vi ber
Miele home Con ctivity XKM 2100 KM
Monterings- och installationsanvisning Miele home Con ctivity XKM 2100 KM sv-se M.-Nr. 07 985 220 Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar och varningar....3 Elanslutning...5 Beskrivning av systemet....7
Takfläktar E220 & XL-E220
Takfläktar E22 & XL-E22 E22P/16/IS/7 VTT Testrapport Nr RTE 1514/99 E22P/16/IS/ Ø31 Totaltryck P tf, Pa 27 Ø22 5 564 Ø16 Mer om produkten Flöde q v1, dm 3 /s E22S/16 31 FLÄKT- OCH LJUDDATA E22P/16/IS/7
/126092/ (12721)
Exklusiv E Alliance 991.0358.680/126092/2014-11-14 (12721) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
8-002 Monter Neutral Blow up HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 29 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Monteringsanvisning. För installatörer. Monteringsanvisning. Neutraliseringsenhet utan tömningspump. art.nr 009730
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning Neutraliseringsenhet utan tömningspump art.nr 009730 SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Information om dokumentationen...3 1.1 Förvaring
Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S 7390732 / 00 05 / 2008
Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet SV AC012S 7390732 / 00 05 / 2008 Innehåll Säkerhetsanvisningar...3 Installation/idrifttagning...4 Manövrerings- och indikeringselement...6 Montering...6
Instruktion BASIC Roterande värmeväxlare BCVA, storlek 004 055
Instruktion BASIC Roterande värmeväxlare, storlek 004 055 1. Allmänt värmeåtervinnare är en roterande värmeväxlare med hög temperatur- och fuktverkningsgrad. Värmeväxlaren arbetar med en verkningsgrad
BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV
BN30 SV BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Säkerhet... 2 Information om apparaten... 2 Teknisk information... 3 Transport
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel
Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel Allmänt Denna instruktion är avsedd för användning av professionell drifts- och underhållspersonal. Installation, igångkörning och drift av fläktarna
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010
Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 3 2 Funktion 4 2.1 Användningsområde 4 2.2 Funktionsprincip vid flödesövervakning 4 3 Installation 5 3.1 Monteringsexempel
DeLaval Y/D start Instruktionsbok
Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480
Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel
DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning
DryMaster TS 2120 FL Monterings och bruksanvisning Monterings och bruksanvisning DryMaster TS 2120 FL sida 2 Först: Kontrollera att inga allvarliga transportskador finns på leveransen. Innehåll kartonger:
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt
Installations- och bruksanvisning
för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. MicroStart. IBC control
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroStart IBC control INNEHÅLLSFÖRTECKNING Funktionsbeskrivning 1 Tekniska data 2 Funktioner 2-3 - Tryckknapp - DIP-omkopplare - Driftindikeringar - Larmindikeringar
KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion
Fönsteraktor infälld Best. nr. : 2164 00 Jalusiaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2165 00 Värmeaktor 1-facks infälld Best. nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering