Servicemanual för Malte rollator

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Servicemanual för Malte rollator"

Transkript

1 Servicemanual för Tlf: tlf:

2 Kära kund Kjære kunde Tack för att du köpt vår produkt. Takk for at du har kjøpt vårt produkt. Läs igenom bruksanvisningen och säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder hjälpmedlet. Vi förbehåller Les brukerveiledningen oss rätten att göra og sikkerhetsinstruksene tekniska ändringar. grundig før du tar det i bruk. Viktig forbeholder information! oss retten til å foreta tekniske endringer. Förvara bruksanvisningen tillsammans med produkten. Kopiera den om det är nödvändigt. Viktig informasjon! Oppbevar brukerveiledningen sammen med produktet. Kopier den om nødvendig. Malte Rollator sida 2 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

3 Innehåll Innhold Innhold Innehåll Sida Side 1. Generella Generelle instruktioner instruksjoner / Användning / formål 4 2. Säkerhetsinstruktioner Sikkerhetsinstrukser 4 3. Hantering Håndtering 3.1 Fälla Folde ihop/ sammen fälla utog folde ut Demontering för for transport(spesial (special (ekstrafunksjon) modell) modell) Justera Justere handtagen håndtakene 7 Justere Justera håndtakene handtagen (tvärstång (tverrstang på på storlek størrelse 3 och 34) og 4) Låsa Låse hjulene Backspärr Ryggestopp Släpbroms Slepebrems Parkeringsbroms Parkeringsbrems Säte Sete Höftstöd Hoftestøtte Bekken- och og säte og setepute Underarmstöd Underarmsstøtte med handtag med håndtak Stell 4. og Skötsel vedlikehold och underhåll Tekniske 5. Tekniska data data Samsvarserklæring 6. EU Ôverenskommelse Avhending 7. Skrotning Garanti 8. Garanti Produktidentifikasjon 9. Produktidentifikation Malte Rollator sida 3 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

4 Generella Generelle instruktioner/ instruksjoner Syfte / Formål / Säkerhetsfunktioner / Sikkerhetsinstrukser 1. Generelle Generella instruktioner/ instruksjoner Användning / formål 1. Generella instruktioner/ Syfte Malte är er en et rollator för barn for och barn ungdom og ungdom med reducerad med redusert styrka styrke eller funktion eller funksjon i benen. i bena. Rollatoren Rollatorn gör gjør att at de de kan kan få få hjälp hjelp av fra styrkan styrken i armarna i armene (möjligen (muligens även også överkroppen) i overkroppen) när når de går. Malte är en för barn och ungdom med reducerad styrka eller funktion i benen. de Tanken går. Formålet med Malte med är att Malte lära er brukaren å lære brukeren aktiv gång aktiv och/eller gange oberoende og/eller uavhengig mobilitet. mobilitet. Rollatorn gör att de kan få hjälp av styrkan i armarna (möjligen även i överkroppen) när de går. Det øker ökar brukarens brukerens begränsade begrensede aktivitetsradie aktivitetsradius och og gör gjør gången gangen mer mer stabil. Syftet med Malte är att lära brukaren aktiv gång och/eller oberoende mobilitet. Det ökar brukarens begränsade aktivitetsradie och gör gången mer stabil. Till forskjell skillnad fra från vanlige vanliga rollatorer som skyves trycks framför foran kroppen, trekkes dras Malte bakom brukeren. brukaren. Det øker ökar stabiliteten bakåt bakover och og ger gir benen bena optimal rörelsefrihet. bevegelsesfrihet. Till skillnad från vanliga rollatorer som trycks framför kroppen, dras Malte bakom brukaren. Det Fordeler ökar stabiliteten Fördelar med med Malte bakåt : och ger benen optimal rörelsefrihet. rollator: Konstruktion Konstruksjon som som ger gir bättre bedre stöd støtte i stående i stående ställning stilling Fördelar med : Rörelsefrihet Bevegelsesfrihet för benen for bena Konstruktion som ger bättre stöd i stående ställning Hög Høy stabilitet bakåt bakover med med backspärr ryggestopp på bakhjulen på bakhjulene Rörelsefrihet för benen Släpbroms Forhjul som för både att kontrollera kan svinge gånghastigheten og låses Hög stabilitet bakåt med backspärr på bakhjulen Vilosäte Slepebrems for å kontrollere ganghastigheten Släpbroms för att kontrollera gånghastigheten Höft- Hvilesete och sittdyna som stöttar upp överkroppen Vilosäte Höft- Bekkenoch sittdyna og setepute som stöttar som støtter upp överkroppen opp overkroppen 2. Sikkerhetsinstrukser 2. Säkerhetsinstruktioner Sikkerhedsinstruktoner Rollatorn Rollatoren skall bør skal endast kun kun bruges benyttes användas indendørs innendørs inomhus på fast, på fast, jævnt jämt jevnt underlag. Produkten Produktet skall bør ikke inte ikke bruges användas brukes uden uten utan overvåning tilsyn. tillsyn. Ett Et märke mærke merke anger angiver angir övre øvre højeste gräns grense position för for körhandtagen. skyvehåndtakene. for skubbehåndtagene. Handtagen Håndtakene skall Håndtagene inte må justeras ikke må justeres över ikke justeres detta over märke. De over dette justerbara dette merket. mærke. handtagen, skall inte justeras så att de pekar ut från den lodräta ramen. Det medför De De justerbare justerbare risk för håndtag att håndtakene välta! må ikke må justeres ikke justeres således, slik at at de de peger peker ud ut fra den lodrette loddrette ramme. För Dette rammen. att medfører produkten Det medfører risiko skall for användas at risiko vælte. for korrekt, velting! är det viktigt att omsorgstagaren vet exakt hur den skall For at användas produktet och anvendes följer instruktionerna korrekt, det noga. vigtigt, at den ansvarlige er helt klar over, hvordan For at produktet skal brukes korrekt, er det viktig at omsorgsyteren vet nøyaktig Maxvikten det skal betjenes som anges og følger under instruktionerne Tekniska data i nøje. denna bruksanvisning för ej överskridas. hvordan det skal betjenes og følger instruksjonene nøye. Alla Maksimumsvægten, skruvar skall skruvas der er åt angivet ordentligt under efter Tekniske varje justering. Data i denne brugervejledning, må ikke Om overskrides. Maksimumsvekten tunga påsar eller som liknande er angitt hängs under på Malte, Tekniske kan stativet data i denne bli ostabilt. brukerveiledningen, må Det Alle ikke skall skruer overskrides. endast skal användas strammes original godt efter reservdelar hver justering och original tillbehör. Där dessa instruktioner inte Hvis Alle följs, tunge skruer eller poser må om strammes og ej auktoriserade lignende godt hænges etter personer enhver på Malte, utför justering. kan reparationer stativet blive eller ustabilt. ändrar delar av Malte, kommer Der Hvis må tunge CE-standarden kun benyttes poser og originale lignende inte längre reservedele henges gälla. på Malte, og originalt kan stativet ekstraudstyr. bli ustabilt. Dersom disse instruktioner Det skal ikke kun følges, benyttes eller hvis originale uautoriserede reservedeler personer og originalt udfører ekstrautstyr. reparationer Dersom eller ændrer disse dele af Malte, instruksjonene vil CE-standarden ikke følges, ikke eller længere hvis uautoriserte være gældende. personer utfører reparasjoner eller endrer deler av Malte, vil CE-standarden ikke lenger gjelde. Malte Rollator sida 4 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

5 Håndtering Hantering / Folde / Fälla sammen ihop och og folde fälla ut 3. Håndtering Hantering 3.1 Fälla Folde ihop sammen och fälla og folde ut ut När Når du skall folde fälla ihop sammen stativet, stativet, skruvar skrur du du upp opp de de stjärnformade stjerneformede rattarna knottene A på Abägge på begge sidor ramen. sider av Lyft rammen. upp stopp-plattorna Løft deretter opp och stoppeplatene tryck ner ramen og med skyv handtagen. ned rammen med håndtakene. Dra Stram åt de stjerneformede stjärnformade rattarna knottene A igen A igjen för for att å undgå unngå att at Malte fälls foldes ut oavsiktligt. ut utilsiktet. A Stoppeplate Stopp-platta När Når du skall folde fälla ut stativet, skruvar skrur du du opp upp de stjerneformede stjärnformade knottene rattarna på begge bägge sider sidor av ramen rammen och og drar trekker ramen rammen uppåt. opp. Försäkra Forsikre deg dig om att stoppeplatene stopp-plattorna sitter godt. ordentligt. Stram Dra de stjerneformede åt stjärnformade knottene rattarna igjen. igen. Malte Rollator sida 5 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

6 Demontera Demontere för for transport (special (spesial (ekstrafunksjon) modell) 3.2 Demontere Demontera för for transport (special (spesial (ekstrafunksjon) modell) I tillegg tillägg till å att folde fälla sammen ihop Malte Malte kan kan special du spesial også modellen modellen demontere delas deles för stativet transport. for transport. i tre deler for transport. Fold Fäll ihop først Malte sammen som Malte beskrivet som i beskrevet del 3.1 på i sida del i denna på side bruksanvisning. 5 i denne brukerveiledningen. Frigi Frige (ca. to två omdreininger) varv) handskruv klemarm A på tvärstången, A på tverrstangen, och dra og upp trekk spärrlås opp smekklås B. Du kan B. nu Du ta kan bort de nå två fjerne sidodelarna de to sidedelene på tvärstången. på tverrstangen. B A När Når du skall remontere montera upp Malte, Malte skyver igen, du för sammen du samman de to de sidedelene två sidodelarna og tverrstangen och tvärstången medans mens du du drar trekker upp snapplåsen opp smekklåsen, till pilarna til pilene på tvärstången på tverrstangen och sidodelarna og sidedelene pekar peker mot mot varandra, och du hverandre, hör att låsen og du hamnar hører at ordentligt låsen smekker på plats. ordentlig Dra åt fingerskruvarna på plass. Stram på de tvärstången. to klemarmene på tverrstangen. Malte Rollator sida 6 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

7 Justera Justere håndtakene handtagen 3.3 Justere Justera håndtakene handtagen Skruva opp upp de stjerneformede stjärnformade knottene rattarna A for för å att justere justera høyden höjden på på håndtakene. handtagen. Les Läs også även instruktionerna instruksjonene på side sida 8! Justeringsstang Justeringsstång för for handtag håndtak A Forsiktig! Försiktigt! Justeringsstangen Justeringsstången må får ikke inte trekkes dras längre lengre ut än ut enn MAX-märket. MAX-merket. Dras Trekkes den för den långt ut, kan inte for langt ut, kan ikke håndtakene festes forsvarlig. handtagen fästas ordentligt. Stram alle skruer godt etter justering! Dra åt alla skruvar ordentligt efter justering! Skruva opp upp skruene skruven B på B på klemringene klämringarna for å för justere att justera avstanden avstånden og høyden och höjden på håndtakene. på handtagen. Håndtakene Handtagen ska må bara kun beveges användas innenfor inom området som är er visat vist här. her. Les Läs også även instruksjonene instruktionerna på side sida 8! B B Försiktigt! Forsiktig! De justerbare justerbara håndtakene handtagen ska må ikke inte justeras justeres så slik att de pekar peker ut från fra den loddrette rammen. lodräta ramen. Det medfører Det medför risiko risk for för velting! att välta! Dra Stram åt alle alla skruer skruvar godt ordentligt etter justering! efter justering! Malte Rollator sida 7 av 16 Utgave Utgåve 1/2008

8 Justera Justere håndtakene handtagen / Låsa Låse hjulene Tilleggsinstruksjoner: Tilläggsinstruktioner: Justera Justere handtagen håndtakene (tvärstång (tverrstang på storlek på størrelse 3 och 34) og 4) Malte-stativer i storlek i størrelse 3 och 34 og är 4 utrustad er utstyrt med med en en extra ekstra tvärstång tverrstang för extra for ekstra styvhet. stivhet. Den är Den monterad montert på handtagen. på håndtakene. Når När du justerar justerer handtagen håndtakene (som beskrivet beskrevet på på sida side 7), 7), ska må du du även også lossa løsne skruvarna skruene A Apå på höger høyre och vänster og venstre sida av side tvärstången. av tverrstangen. A 3.4 Låsa Låse hjulene Hjulene kan kan låsas, låses, så slik att at brukaren brukeren måste gå rett rakt frem. fram. Det sitter en handskruv klemskrue på gaffeln gaffelen på på varje hvert framhjul. forhjul. Hjulene låses låses genom ved å att skru klemskruene skruva in handskruven inn i hullene in i på hålen gaffelen. på gaffeln. Hjulene frigörs frigjøres genom ved att å trekke dra ut klemskruen handskruven ut och og vrida den den en en kvart kvarts omdreining. varv. Låst hjul Fritt hjul Malte Rollator sida 8 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

9 Ryggestopp Backspärr / / Slepebrems Släpbroms 3.5 Backspärr Ryggestopp Barn kan plötsligt plutselig falla falle bakåt, bakover, så Malte så Malte är utrustad er utstyrt med med backspärr ryggestopp för maximalt for maksimal stöd. støtte. Ryggestoppen Backspärren är er integrerad integrert i i bakhjulen, bakhjulene, men men kan kan deaktiveras deaktiveres för for fri rörelse fri bevegelse både framåt både och fremover bakåt. og bakover. Deaktivere Deaktivera backspärren: ryggestoppen: Vrid Vri spärren, sperren, som sitter under ramen rammen på bakhjulet, på bakhjulet, ett halvt en halv varv tills omdreining den fastnar i til spåret. den festes i sporet. Aktivere Aktivera backspärren: ryggestoppen: Vrid Vri spärren sperren ett en halvt varv, omdreining, och snurra og hjulet snurr bakåt hjulet tills bakover du hör til att du spärren hører faller på at plats. sperren smekker på plass. Aktivert Aktiverad ryggestopp backspärr Deaktiverad Deaktivert backspärr ryggestopp 3.6 Slepebrems Släpbroms Slepebremsen Släpbromsen bromsar bremser hjulet på på ett en kontrollerat kontrollert måte. sätt. Vrid Vri skruven skrue B inn B inn eller ut ut ut (etter (efter (etter å att ha å ha lossat løsnet låsmutter låsemutter A) för att A) ändra for å trycket endre trykket som släpbromsen som slepebremsen gör på skivhjulet, utøver på på och skivehjulet, justera og rullhastigheten. og regulere rullehastigheten. Dra åt låsmutter A. Stram låsemutter A. A. A A B B Malte Rollator sida 9 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

10 Parkeringsbroms Parkeringsbrems // Sete Säte og och kurv korg 3.7 Parkeringsbroms Parkeringsbrems För For att å unngå undgå at att Malte triller rullar av iväg gårde kan kan de de två to bromsspakarna bremsespakene på handtagen håndtakene dras trekkes in. Den röda spärrtappen inn. Den røde på sperretappen bromsspakarna på bremsespakene aktiveras. Dra aktiveres. in bromsspaken samtidigt som du trycker på den röda Trekk spärrtappen inn bremsespaken för att frige samtidig bromsen. som du trykker på den røde sperretappen for å frigi bremsen. 3.8 Säte och korg 3.8 Säte Sete monteras og kurv i det förborrade hålfästet med genomgående monteres skruv. i det forberedte hullfeste med Sete gjennomgående skrue. Når När setet sätet ikke inte används, er i bruk, kan det svinges svängas rundt runt på baksidan. baksiden. Lyft Løft sätet setet en aning, anelse, och og sväng sving runt det rundt på baksidan. på baksiden. Lyft också Løft også lätt på lett sätet på setet innan før du du svänger svinger fram det det frem igen. igjen. Försäkra Forsikre dig deg om om att det at sätts det ordentligt skyves ordentlig på plats. på plass. Malte Rollator sida 10 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

11 Parkeringsbrems Sete og kurv / Hoftestøtte / Sete og setepute Säte och korg / Höftstöd och sittdyna Kurv Korg Kurv Korg monteres monteras enkelt i de i de to två forberedte förberedda hullene i hålen rammedel i ramen 3.9 Hoftestøtte Höftstöd och og sittdyna setepute Hoftestøtte Höftstöd monteras monteres enkelt enkelt i de i de två to forberedte hullene förberedda i rammedelens hålen i ramens tverstag tvärstag Bilden viser visar Malte med påmontert påmonterat hoftestøtte. höftstöd. Løsningen Lösningen är er både höjd høyde och og djupjusterbar. dybderegulerbar. Bredden kan også även reguleres justeras på på vingarna. vingene. Malte Rollator sida 11 av 16 Utgave Utgåve 1/2008

12 Höftstöd Hoftestøtte och sittdyna og setepute / Underarmstöd / Underarmsstøtte Bekken- med og handtag setepute med / håndtak Underarmsstøtte med håndtak Höftstöd Hoftestøtte 3.9 Bekken- och og sittdyna setepute Höftstöd Hoftestøtte Bekken- og och og sittdyna seteputen hjälper hjelper hjelper brukaren brukeren till til att å til holde hålla å holde sig seg seg upprest oppreist under under gång. gange. Dynan Puten justeres justeras fremover framåt och og bakåt bakover med ved hjälp hjelp av av den den stjärnformade stjerneformede ratten knotten A. A. Skru opp Skruva skruene opp upp B skruene og skruvarna C for Bå og justere B C och for vinkelen C å justere för att justera på vinkelen puten. vinkeln på puten. på dynan. Skruva opp upp skrue skruvarna D for å D justere för att avstanden justera avstånden mellom hoftestøtten mellan bekkenputene höftstöden og på den den och kombinerte de kombinerade hoftehöftstöden/ støtten/seteputen bekken- og sittdynan seteputen. A C B ED Stram Dra åt alle alla skruer skruvarna godt ordentligt etter justering! efter justering! 3.10 Underarmstöd med handtag Höjden 3.10 Underarmsstøtte på underarmstöden med justeras håndtak samtidigt med handtaget (se Justera handtagen i denna Høyden bruksanvisningen) på underarmsstøtten justeres samtidig med håndtaket (se Justere håndtakene i denne brukerveiledningen). Skruva upp skruven A för att vrida underarmstöden inåt eller utåt. Skruv B används för att justera Skru opp vinkeln skruepå A underarmstöden for å vri underarmsstøttene och flytta det innover framåt eller utover. bakåt. Skrue B brukes for å Skruva justere vinkelen upp skruv på C underarmsstøtten underarmstöden og flytte för den att justera fremover vinkeln eller på bakover. handtaget och för att flytta Skru opp det framåt skrue C eller under bakåt. underarmsstøtten for å justere vinkelen på håndtaket og for å flytte det fremover eller bakover. A C B Dra Stram åt alle alla skruer skruvarna godt ordentligt etter justering! efter justering! Malte Rollator sida 12 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

13 Stell og vedlikehold / Tekniske Skötsel och data underhåll / Samsvarserklæring / Tekniska data / EU överenskommelse 4. Stell Skötsel og vedlikehold och underhåll Som alle alla tekniska tekniske produkter skall også även Malte kontrolleres kontrolleras regelmessig. regelbundet. Efter Etter att produktet produkten är er använd brukt en i en längre lengre period, periode, skall skal det det kontrolleras kontrolleres att at skruvarna alle skruene sitter sitter bra, godt, och att og rollatorn inte har rollatoren sprickor eller ikke skador. har sprekker eller skader. Generelt Generellt vedlikehold underhåll är er också også viktigt. viktig. Rengör Rengjør Malte regelbundet, regelmessig, tex. for Genom eksempel att ved torka å tørke av rollatorn rollatoren med mjuk, med en torr myk, trasa. tørr klut. av Bruk Använd et mildt ett milt rengjøringsmiddel rengörningsmedel for för å fjerne att ta bort smuss. smuts. Husk Kom å tørke ihåg Malte att torka godt Malte etter ordentligt efter rengjøring. rengöring. 5. Tekniske Tekniska data Materiale: Material: Hjul: Aluminium Aluminium / stålrör / stålrør PU-hjul PU-hjul Dimensjoner i cm Størrelse 1 Størrelse 2 Størrelse 3 Størrelse 4 Høyde håndtak Tekniske data Str1 Str 2 Str 3 Str 4 Avstand mellom håndtak Høyde Höjd handtag håndtak 32 58cm 48 73cm 63 93cm cm Høyde underarmsstøtte Bredde mellan mellom handtag håndtak 22 36cm 30 44cm 38 52cm 43 57cm Avstand mellom Høyde Höjd underarmsstøttene underarmstöd underarmsstøtter 39 65cm 55 82cm cm cm Bredde Høyde mellan mellom seteunderarmstöd underarmsst 22 50cm cm cm cm Setehøyde Sitthöjd Total bredde 30cm57 45cm68 60cm 78 70cm 80 Totalbredde lengde 57cm63 68cm76 78cm 81 80cm 92 Totallengde Høyde längd ramme 63cm 81cm 81cm 92cm Høyde Höjd (sammenfoldet) ram ramme (ihopfälld) (sammenlagt) 26cm 32cm 34cm 37cm Transportmål Transportmått Diameter hjul (L x B x H) 63 x 57 x 26cm x 68 x 20 32cm 81 x 7820 x 34cm 92 x 8020 x 37cm Maks Max Maks brukarvikt brukervekt svingradius 30kg65 50kg 78 75kg kg 102 Vekt Vikt Maks belastning (kg) 7.2kg kg kg kg 100 Vekt (kg) 6,2 7,5 8,8 9,5 6. Samsvarserklæring EU överenskommelse Som ensam eneansvarlig ansvarig fabrikant producent av dette av denna produktet produkt erklærer intygar Schuchmann GmbH & GmbH Co.KG & Co.KG att produkten at produktet följer EUs samsvarer direktiv med 93/42E EUs för direktiv medicinsk 93/42/EØF utrustning. for medisinsk utstyr. Malte Rollator sida 13 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

14 Skrotning / Garanti Avhending / Garanti 7. Skrotning Avhending Kontakta den lokale lokala miljøstasjonen miljöstationen når när du vill kvitte göra dig deg av med med Malte. Der Där kan de olika ulike materialene sorteras sorteres och og återvinnas. gjenvinnes. 8. Garanti 8. I tillägg Garanti till de generella köplagarna ger vi en garanti på I tillegg til de generelle kjøpsbetingelsene 24 månader på huvudramen. gir vi garanti på Där material- eller produktionsfel 24 måneder kan påvisas, hovedrammen. kommer vi att ersätta de aktuella delarna kostnadsfritt. Som producent frånsäger vi oss allt ansvar för förändringar och strukturella ändringar Dersom går material- utöver justeringen eller produksjonsfeil för att tillpassa kan produkten påvises, vil till vi kroppsstorleken. erstatte de aktuelle delene kostnadsfritt. Som fabrikant fraskriver vi oss ethvert ansvar for forandringer og strukturelle endringer som går utover justeringene for å tilpasse produktet til kroppsstørrelsen. Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar. Vi forbeholder oss retten til å foreta tekniske endringer. Obs: Specialanpassade Spesialfremstilte versjoner versioner kan ikke inte returneres! returneras! Vi frånskriver fraskriver oss ethvert allt ansvar ansvar för skada for skade som som beror skyldes på att at våra våre produkter är kombinerade kombinert med med tredjepartsprodukter. Sådana Slike kombinationer kombinasjoner kan kan medföra medføre allvarlig alvorlig fara. fare. Det Det enda eneste undantaget är unntaket om vi godkänt er hvis en vi produkt uttrykkelig för sådant har godkjent bruk. et produkt for slik bruk. Garantien Garantin täcker dekker inte heller ikke fel feil eller eller skada skade som som är gjord er påført med med våld, makt, eller som eller beror som skyldes på normalt normal bruk och bruk slitage, og slitasje, överdriven overdreven belastning belastning eller oansvarigt eller utilsiktet användande. bruk. Garantien Garantin bortfaller om hvis det det utförs utføres reparationer reparasjoner där det der används det benyttes andra andre delar deler än original enn originale Malte-delar. Schuchmann-deler. Malte-deler. Malte Rollator sida 14 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

15 Produktidentifikasjon Produktidentifikation 9. Produktidentifikation Produktidentifikasjon Merkeplaten Märkplatsen är er placerad plassert godt väl synligt på ramröret rammerøret nederst nederst till vänster. til venstre. Schuchmann GmbH & Co.KG Dütestr. 3 D Hasbergen Typ: Type: Tillatt Tillåten vekt vikt (maks):30kg (max): Serie: /00000 På märkplatsen merkeplaten hittar finner du du information informasjon om om exakt eksakt modellnamn, modellnavn, serienummer och og max maksimal tillåten vikt. Vänligen tillatt vekt. uppge serienummer vid beställning av extrautrustning eller reservdelar, så att vi kan behandla Vennligst beställningen oppgi serienummer så snabbt ved som bestilling möjligt. av ekstrautstyr eller reservedeler, slik at vi kan behandle bestillingen så raskt som mulig. Forhandlerens Leverantörens stempel: stämpel: Serienr.: Malte Rollator sida 15 av 16 Utgåve Utgave 1/2008

16 Sprängskiss/Reservdelslista Minicrosser AB, bultgatan 28, 4420 Kungälv, Tlf , Fax

17 Reservdelslista Ram Modell , , , Nr. Produktbenämning Art.nr 1 Ramdel nederst Malte hö stl Ramdel nederst Malte hö stl Ramdel nederst Malte hö stl Ramdel nederst Malte hö stl Ramdel nederst Malte vä stl Ramdel nederst Malte vä stl Ramdel nederst Malte vä stl Ramdel nederst Malte vä stl Ramdel överst m tvärrör Malte stl Ramdel överst m tvärrör Malte stl Ramdel överst m tvärrör Malte stl Ramdel överst m tvärrör Malte stl

18 Reservdelslista Ram handtag Modell , , , Nr. Produktbenämning Art.nr 1 Stärnratt Malte M8x Fästklämma Malte ID=25,4 mm Handtag Malte vä stl Handtag Malte hö stl Handtag Malte vä stl Handtag Malte hö stl Handtag Malte vä stl 3 o Handtag Malte hö stl 3 o Handtagsrör Malte m ändpropp 22 mm Gummiöverdrag Malte t handtag L=150 mm

19 Reservdelslista Ram hjul Modell , , , Nr. Produktbenämning Art.nr 1 Endhätta i plast 22 mm t styrhylsa Malte Fästskruv m mutter Malte Riktningsspärr Malte Styrgaffel Malte t framhjul stl 1 inkl skruv Styrgaffel Malte t framhjul stl 2-4 inkl skruv Framhjul Malte 150x30 mm stl Framhjul Malte 200x30 mm stl Bakhjulsaxel Malte stl Bakhjulsaxel Malte stl Bakhjul Malte 150x30 mm m backspärr Bakhjul Malte 200x30 mm m backspärr Bromskloss t släpbroms Malte stl 1 (par) Bromskloss t släpbroms Malte stl 2-4 (par) Låsbult Malte M Framhjul reservset Malte stl 1 kpl (par) omfattar nummer 1 till 5 11 Framhjul reservset Malte stl 2-4 kpl (par) omfattar nummer 1 till 5 4

20 Reservdelslista Ram broms Modell , , , Nr. Produktbenämning Art.nr 1 Låsplatta Malte vä stl Låsplatta Malte hö stl Låsplatta Malte vä stl Låsplatta Malte hö stl Fästmaterial Malte Stärnratt Malte M8x

21 Reservdelslista Sits Modell , , , Nr. Produktbenämning Art.nr 1 Sittplatta Malte stl 1 (trä) Sittplatta Malte stl 2 (trä) Sittplatta Malte stl 3 (trä) Sittplatta Malte stl 4 (trä) Platta m klädsel o polstring Malte stl Platta m klädsel o polstring Malte stl Platta m klädsel o polstring Malte stl Platta m klädsel o polstring Malte stl Låsningsmekanisk sits Malte kpl

22 Reservdelslista Tippskydd, underarmstöd Modell , , , Nr. Produktbenämning Art.nr 1 Tippskydd Malte stl Tippskydd Malte stl Parkeringsbroms Malte stl 1 (set) Parkeringsbroms Malte stl 2-4 (set) Handbroms Malte 4-raster Bromsvajer Malte stl 1 kpl Bromsvajer Malte stl 2 kpl Bromsvajer Malte stl 3 kpl Bromsvajer Malte stl 4 kpl Fästklämma f underarmsstöd Malte Handtag m överdrag Malte stl Handtag m överdrag Malte stl Fästlämma Malte ID=25.4 mm Underarmsstöd m överdrag Malte stl Underarmsstöd m överdrag Malte stl

23 Reservdelslista Kombinerat bäcken- och sitsplatta Modell , Nr. Produktbenämning Art.nr 1 Fästklämma ID=25.4 mm Bygel f fäste Malte stl Bygel f fäste Malte stl Bygel f fäste Malte stl Bygel f fäste Malte stl Fäste f ryggstöd Malte Ryggstöd Malte bakplatta m polstring o överdrag stl Ryggstöd Malte m bakplatta polstring o överdrag stl Ryggstöd Malte m bakplatta polstring o överdrag stl Ryggstöd Malte sidoplatta m polstring o överdrag stl Ryggstöd Malte m sidoplatta polstring o överdrag stl Ryggstöd Malte m sidoplatta polstring o överdrag stl

24 Medema Norge AS - PB Skytta - Stamveien Hagan - Tlf: Fax: Mini Crosser AB - Bultgatan Org.nr: NO Kungälv MVA - Sverige firmapost@medema.no Tel Fax: Avdelinger: Tromsø-Bodø-Trondheim-Bergen-Sandnes-Kristiansand-Lillehammer-Fredrikstad-Tønsberg-Drammen-Tlf: Org.nr.: info@minicrosser.com Malte Rollator Utgave 1/2008

medemagruppen BRUKSANVISING MALTE ROLLATOR Brukerveiledning Malte Ver. 2013-01-03

medemagruppen BRUKSANVISING MALTE ROLLATOR Brukerveiledning Malte Ver. 2013-01-03 Brukerveiledning Malte BRUKSANVISING MALTE ROLLATOR Kära kund Kjære kunde Tack för att du köpt vår produkt. Takk for at du har kjøpt vårt produkt. Läs igenom bruksanvisningen och säkerhetsinstruktionerna

Läs mer

MALTE & MALTE Outdoor

MALTE & MALTE Outdoor MALTE & MALTE Outdoor kompakta och mångsidiga barnrollatorer Bruksanvisning Kära kund Tack för att du köpt vår produkt. Läs noga igenom bruksanvisningen och säkerhetsinstruktionerna innan produkten tas

Läs mer

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad

Läs mer

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING

Läs mer

Sparkcykel Sparkesykkel

Sparkcykel Sparkesykkel Bruksanvisning / Bruksanvisning Sparkcykel Sparkesykkel SE NO Item. No. 7550-1067, 7550-1068 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och

Läs mer

Insidesnät Adrenalin 244/300 cm

Insidesnät Adrenalin 244/300 cm Bruksanvisning / Bruksanvisning Insidesnät Adrenalin 244/300 cm Innsidenett Adrenalin 244/300 cm Vi rekommenderar att alltid använda säkerhetsnät och kantskydd till Rustas studsmattor. Vi anbefaler at

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

Bord Marstrand Bord Marstrand

Bord Marstrand Bord Marstrand Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Marstrand Bord Marstrand SE NO Item. No. 6010-1156 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning!

Läs mer

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040 ruksanvisning Växthus Drivhus SE NO Item. No. 62301040 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus Läs bruksanvisningen

Läs mer

Soft Step. NO: Øvelser

Soft Step. NO: Øvelser Soft Step NO: Øvelser Her får du en komplett trening av styrke, stabilitet, utholdenhet, bevegelighet, koordinasjon, kroppskontroll og en flott kroppsholdning! 1 Magemuskulatur, stabilitet i bekken og

Läs mer

MALTE & MALTE Outdoor

MALTE & MALTE Outdoor MALTE & MALTE Outdoor kompakta och mångsidiga barnrollatorer Bruksanvisning Kära kund Tack för att du köpt vår produkt. Läs noga igenom bruksanvisningen och säkerhetsinstruktionerna innan produkten tas

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7 Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator

Så här fungerar din nya rollator Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära

Läs mer

De rödmarkerade siffrorna nedan refererar till numren du finner på illustrationen på insidan av omslaget.

De rödmarkerade siffrorna nedan refererar till numren du finner på illustrationen på insidan av omslaget. SE SE Välkommen som användare av ett hjälpmedel från TOPRO Alla hjälpmedel från TOPRO är utvecklade, designade och tillverkade i Norge. Tack vare avancerad produktion, utrustning med hög kvalitet och gott

Läs mer

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Servicemanual Swing Dusch- och toalettstol Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Bästa kund! Vi tackar för förtroendet och för köpet av vår produkt. Innan du använder produkten för första gången vill

Läs mer

Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No. 62301041

Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No. 62301041 ruksanvisning Växthus M rivhus M SE NO Item. No. 60101 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus M Läs bruksanvisningen

Läs mer

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning DE DE Roomba Inomhusrollator Bruksanvisning Rollatorns delar 1 2 9 4 8 12 6 7 5 11 10 1. Handtag 7. Framhjul 2. Bromshandtag 8. Korg. Parkeringsbroms 9. Bricka 4. Sprint för höjdjustering 10. Bromswire

Läs mer

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller

Ash filter Föravskiljare Askeutskiller 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 1 Ash filter Föravskiljare Askeutskiller Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning AF18A Varenr. 170208 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 2 Askeutskiller AF18A

Läs mer

Serviceanvisning för 3-18 cykel

Serviceanvisning för 3-18 cykel Serviceanvisning för 3-18 cykel Innehåll 1 Rutiner för rengöring 3 2 Checklista vid leverans 4 3 Rutiner för underhåll 5 4 Rutiner för rekonditionering 6 5 Broschyr 7 6 Reservedelslista 8 7 Tillbehör 9

Läs mer

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 MONTERINGSDELER MONTERINGSDELAR Del nr. Beskrivelse Antall Antall til 4,3m. til 3,6m. A Stolpe, øvre del 6

Läs mer

77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm

77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm LET S GO OUT 1 77 95 cm 24,5 cm 20 cm 67 cm 20 cm 59.5 cm 40.5 cm 58.5 cm 2 1. 2. 3. 4. 3 DANSK Lets Go udendørs rollator Tillykke med købte af Deres nye udendørs rollator, der vil gøre livet lettere,

Läs mer

Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande!

Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande! Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande! RA Grattis till din nya RA-rollator! Volaris RA Volaris RA kommer att göra din vardag lättare på många sätt. För att du ska lära känna din nya rollator ber

Läs mer

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet

Läs mer

Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande!

Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande! SV Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande! SMART Grattis till din nya rollator! Volaris Smart Volaris Smart kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator

Läs mer

Netti III 74324A 040622

Netti III 74324A 040622 B R U K A R M A N U A L 2 0 0 4 Netti III 74324A 040622 1. INTRODUKTION Netti III är en komfort rullstol producerad för både inom- och utomhusanvändning. Den har genomgått test hos TÜV Product Service

Läs mer

User guide. Pinguïn Ventral walking aid

User guide. Pinguïn Ventral walking aid Pinguïn Ventral walking aid Postal address Atlas Revalidatie Techniek BV PO Box 106 5370 AC Ravenstein Visiting address Korte Stukken 7 5371 MN Ravenstein The Netherlands Phone: +31 (0)486-45 33 44 Fax:

Läs mer

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K Bruksanvisning A Om våra produkter Tack för att Du valt vår rollator! Vi rekommenderar att Du läser igenom hela en innan Du börjar använda produkten. Rollatorn är avsedd för både inom- och utomhusbruk,

Läs mer

medemagruppen Dynamic Pacer

medemagruppen Dynamic Pacer medemagruppen Dynamic Pacer 2 Dynamic Pacer DYNAMIC PACER HIGHLIGHTS Vi är stolta att presentera Dynamic Pacer; det allra första gånghjälpmedlet som optimalt stödjer det naturliga gångmönstret. Multipositionssadel

Läs mer

Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K

Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 1 Bruksanvisning Bruksanvisning Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K Art.no. 120401 Manual 120401 14-06-06 11:07 Side 2 SIKKERHETSFORESKRIFTER: Les og forstå denne bruksanvisningen

Läs mer

Positionsstol Österlen

Positionsstol Österlen Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Österlen Posisjonsstol Østerlen SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen

Läs mer

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 1. INNEHÅLL 1. Innehåll 2. Inledning 3. Tekniska data 4. Bruk och underhåll 5. Justering for komfort 6. Hopfällning och Uppfällning 7. Personlig säkerhet 8. Operation 9. Specifikationer

Läs mer

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning Anton Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...

Läs mer

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul. INTRODUKTION Diverse Tak Hvis fordi dette du produkt valgte vil at købe blive givet denne væk pedaltræner. eller solgt, Produktet er det vigtigt er lavet at tjekke af de alle bedste tilgængelige produktdele

Läs mer

VELA Tango - barnstol

VELA Tango - barnstol ANVÄNDARMANUAL Tango - barnstol SE VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105170 Tango 100S Tango 100ES INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. GARANTI/REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Nice Bord Nice SE NO Item. No. 6010-1159 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Läs mer

SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING

SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING Anvisningar och säkerhetsinstruktioner för brukare av Mini Crosser med brukarvikt över 150 kg Tillägg till bruksanvisning för Mini Crosser 130T vid brukarvikt över 150 kg SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

Harry, Heathfieldstol

Harry, Heathfieldstol Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom

Läs mer

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1 ARHOLMA Enkeldörr med sidoparti i glas Enkel dør med sideparti i glass MONTERINGSANVISNING 200945_1 2x 6x 5x 3x 4x Dahl Sverige AB Box 67, 177 22 Järfälla Teknisk support: 020-583 000 Läs och gå igenom

Läs mer

ALLMÄN BRUKSANVISNING GENERELL BRUKSANVISNING SEDEO 1010163C

ALLMÄN BRUKSANVISNING GENERELL BRUKSANVISNING SEDEO 1010163C LLMÄN RUKSNVISNING GENERELL RUKSNVISNING SEDEO 1010163C 2 Svenska... 5 Norsk... 21 3 4 Svenska 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras och/eller publiceras i någon

Läs mer

BRUKSANVISNING GÅBORD

BRUKSANVISNING GÅBORD BRUKSANVISNING S GÅBORD ADAM PLUS Innehållsförteckning ID-märkning 2 Syfte/Användningsområde 3 Funktioner 3 Normalt underhåll 3 Viktig information 4 Monteringsanvisning 5 Tillbehör 5 Förebyggande underhåll

Läs mer

Habilitering och Hjälpmedel Hjälpmedelsverksamheten

Habilitering och Hjälpmedel Hjälpmedelsverksamheten Gånghjälpmedel STÖDKÄPP Flex REKO Profil hö REKO Profil vä Swereco AB ISO: 120303 Stödkäppar tillverkad av aluminiumrör med handtag i PP. Flex har rakt handtag medan REKO Profil har anatomiskt handtag

Läs mer

Teknisk manual s. Hallands Nyheter Civiltryckeri

Teknisk manual s. Hallands Nyheter Civiltryckeri Teknisk manual s GATE Reha Devolpoment AB Iserga, S-333 91 Smålandstenar Telefon +46(0)371 318 00 Fax +46(0)371 318 01 E-post info@gaterd.se www.gaterd.se Teknisk manual s TRYCK Hallands Nyheter Civiltryckeri

Läs mer

HRM ROLLATOR LODBROK 111 BRUKS-/MONTERINGSANVISNING

HRM ROLLATOR LODBROK 111 BRUKS-/MONTERINGSANVISNING HRM ROLLATOR LODBROK 111 BRUKS-/MONTERINGSANVISNING HRM Rollator Lodbrok 111 är en stålrörsrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator Lodbrok

Läs mer

BRANNSLUKNINGSAPPARAT ABC BRANDSLÄCKARE ABC MODELLER: GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12

BRANNSLUKNINGSAPPARAT ABC BRANDSLÄCKARE ABC MODELLER: GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12 Bruk og vedlikehold BRANNSLUKNINGSAPPARAT ABC BRANDSLÄCKARE ABC MODELLER: GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12 BRUKSANVISNING GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12 BRANNSLUKNINGSAPPARAT

Läs mer

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel!

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! Art.nr. BR701-4, utgåva 2-2000-09-22 Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! För att Ni ska kunna använda Er EasyStand till fullo är det mycket viktigt att Ni läser igenom denna

Läs mer

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUKSANVISNING VELA Salsa SE VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105042 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

Manuell rullstol Cross 5, 3A XL Beställningsunderlag

Manuell rullstol Cross 5, 3A XL Beställningsunderlag I beställningsunderlaget hittar du alla delar och tillbehör du behöver för att skapa en order. Använd fältet "Övrig information" i websesam för att t.ex. ange på vilken sida ett tillbehör ska monteras,

Läs mer

Det är viktigt att du läser igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda rollatorn.

Det är viktigt att du läser igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda rollatorn. 2 Bruksanvisning 1. FÖRORD Det är viktigt att du läser igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda rollatorn. Bruksanvisningen innehåller viktiga säkerhetsråd och värdefulla tips på hur du använder

Läs mer

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater

TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater GSA TERRASSEVARMER TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO heater M A N U A L 4 5 0 0 5 2 NORSK GSA N TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell PHS-20A Maks. effekt 2000W Nettilkobling 230V-50Hz Høyde 1,2-2,1m

Läs mer

Rullstol Kudu med vårdarbroms

Rullstol Kudu med vårdarbroms Version 2018-08-17 Rullstol Kudu med vårdarbroms Beställningsstöd Beställningsstödet används som hjälp vid beställning och ska inte skickas in. Kudu med vårdarbroms är i standardutförande utrustad enligt

Läs mer

Ifö Solo 6560, 6562, 6570. Drift- och skötselinstruktion... 3-4 Monterings-og vedlikeholdsanvisning... 5-6. 95235 www.ifosanitar.

Ifö Solo 6560, 6562, 6570. Drift- och skötselinstruktion... 3-4 Monterings-og vedlikeholdsanvisning... 5-6. 95235 www.ifosanitar. Ifö Solo - 660, 66, 670 SE WC-stol NO Klosett 9 www.ifosanitar.com SE NO Drift- och skötselinstruktion... - Monterings-og vedlikeholdsanvisning... -6 6 660, 66, 670 9 6 6 0 7 7 8 8 SE Tack för att du valde

Läs mer

Cykel medemagruppen

Cykel medemagruppen medemagruppen medemagruppen Cykel 3-18 3-18 cyklar - förvänta dig mycket Standard: Fast nav, pedalbroms eller frinav Parkeringsbroms som är enkel att använda Mindre bromshandtag Växelväljare (med tryckknappsfunktion)

Läs mer

Manuell rullstol Cross 5, 3A Beställningsunderlag

Manuell rullstol Cross 5, 3A Beställningsunderlag I beställningsunderlaget hittar du alla delar och tillbehör du behöver för att skapa en order i websesam. Vid frågor, kontakta Hjälpmedel Västerbottens kundtjänst, 090-785 93 65. Modeller Standardutförande

Läs mer

Manuell rullstol Cross 5, 3A, XL Beställningsunderlag

Manuell rullstol Cross 5, 3A, XL Beställningsunderlag I beställningsunderlaget hittar du alla delar och tillbehör du behöver för att skapa en order i websesam. Vid frågor, kontakta Hjälpmedel Västerbottens kundtjänst, 090-785 93 65. Modeller Standardutförande

Läs mer

SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte

SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte Bruksanvisning SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte Art.nr 320850 Rev C SE NO SE: Falck 6706 Larmmatta Beskrivning av hjälpmedlet Falck 6706 Larmmatta består av en 70 x 40 cm tryckkänslig

Läs mer

Manuell rullstol Cross 5, 3A beställningsunderlag

Manuell rullstol Cross 5, 3A beställningsunderlag Standardutförande Chassi Bromsar Körhandtag Ryggstöd Aluminium och stålrör. Hopfällbart med dubbla kryssrör Knäledsbroms, högmonterad med vinklat rött handtag Höjdreglerbara, avtagbara 3A rygg standard

Läs mer

Användarinstruktion. Oscar Rullstol 525

Användarinstruktion. Oscar Rullstol 525 Användarinstruktion Oscar Rullstol 525 1 180903 Innehållsförteckning Allmän beskrivning... 3 Artikelöversikt... 3 Innan du börjar... 3 Säkerhetsinstruktioner... 3 Innan rullstolen används... 3 Handhavande...

Läs mer

Monteringsanvisning. JGFW-Brannmur. NO - Jøtul Group Accessories Brannmur SE - Jøtul Group Accessories Brandvägg. Manual Version P00

Monteringsanvisning. JGFW-Brannmur. NO - Jøtul Group Accessories Brannmur SE - Jøtul Group Accessories Brandvägg. Manual Version P00 Monteringsanvisning Manual Version P00 JGFW-Brannmur NO - Jøtul Group Accessories Brannmur SE - Jøtul Group Accessories Brandvägg NORGE Jøtul Group Accessories Brannmur JGFW-5 Brannmur er testet og godkjent

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE 500/500EL/510/510EL Manual. nr. 105233 VELA Tango 500 VELA Tango 500El VELA Tango 510 VELA Tango 510El INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning

Läs mer

BRUKSANVISNING. VELA Samba 100/110/120/130/150 VARIANT: Manual. nr VELA Samba 100 VELA Samba 110. VELA Samba 150

BRUKSANVISNING. VELA Samba 100/110/120/130/150 VARIANT: Manual. nr VELA Samba 100 VELA Samba 110. VELA Samba 150 BRUKSANVISNING VELA Samba SE VARIANT: 100/110/120/130/150 Manual. nr. 105579 VELA Samba 100 VELA Samba 110 VELA Samba 130 VELA Samba 120 VELA Samba 150 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel medemagruppen 3-18 Cykel Kära kund! Först av allt vill vi tacka dig för den tillit du har visat oss genom att köpa vår produkt. Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen samt användar- och

Läs mer

crocodiletm Svensk Användarhandbok S V S V 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks 1 of R82 A/S.

crocodiletm Svensk Användarhandbok S V S V 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks 1 of R82 A/S. crocodiletm vensk nvändarhandbok 2008 R82 /. ll rights reserved. The R82 logo and the rocodile are registered trademarks 1 of R82 /. 01.2008 Innehåll äkerhet... 4 Garanti... 4 erktyg... 4 Underhåll...

Läs mer

Design, flexibilitet och kvalitet

Design, flexibilitet och kvalitet x:panda Design, flexibilitet och kvalitet Om du letar efter ett sittsystem med flexibilitet och hög kvalitet så är x:panda ett självklart val. Den gör det möjligt att ge barnet en bekväm och avslappnad

Läs mer

BRUKSANVISNING GÅBORD. Art nr

BRUKSANVISNING GÅBORD. Art nr BRUKSANVISNING S GÅBORD ADAM PLUS EL Art nr 300015910 300015910-1 300015910-2 300015910-3 Innehållsförteckning ID-märkning 2 Syfte/Användningsområde 3 Funktioner 3 Normalt underhåll 3 Viktig information

Läs mer

Compact Compact 2 Bruksanvisning Sverige COMPACT - COMPACT 2. Bruksanvisning

Compact Compact 2 Bruksanvisning Sverige COMPACT - COMPACT 2. Bruksanvisning COMPACT - COMPACT 2 Bruksanvisning - The CE mark of this product demonstrates conformity with requirements of the EC directive 93/42 EEC for medical devices. ferno norden Magnetvägen 5, 46138 Trollhättan

Läs mer

SANDHAMN. 1x 2x. 1x 1x MONTERINGSANVISNING. SE 3-delat duschhörn i glas. NO 3-delt dusjhjørne i glass _1

SANDHAMN. 1x 2x. 1x 1x MONTERINGSANVISNING. SE 3-delat duschhörn i glas. NO 3-delt dusjhjørne i glass _1 SANDHAMN 3-delat duschhörn i glas 3-delt dusjhjørne i glass MONTERINGSANVISNING 200945_1 2x 1x 8x 1x 1x 6x 6x 2x 1x 2x 2x 1x 1x Dahl Sverige AB Box 67, 177 22 Järfälla Teknisk support: 020-583 000 Läs

Läs mer

MARCY. anterior rullatorn för mer oberoende och mobilitet. Bruksanvisning

MARCY. anterior rullatorn för mer oberoende och mobilitet. Bruksanvisning MARCY anterior rullatorn för mer oberoende och mobilitet Bruksanvisning Bästa kund, Vi vill tacka för det förtroende som har visats oss och gratulerar till valet av vår produkt. Före den första användningen

Läs mer

BRUKSANVISNING GÅBORD

BRUKSANVISNING GÅBORD BRUKSANVISNING S GÅBORD ADAM PLUS EL Innehållsförteckning ID-märkning 2 Syfte/Användningsområde 3 Funktioner 3 Normalt underhåll 3 Viktig information 4 Monteringsanvisning 5 Tillbehör 5 Förebyggande underhåll

Läs mer

Router Bruksanvisning

Router Bruksanvisning Bruksanvisning Om våra produkter Vi tackar för att Du har valt vår rollator Router! Vi rekommenderar att Du läser igenom den här en innan Du börjar använda produkten. Router rollatorerna är avsedda för

Läs mer

Service 3600 Transport

Service 3600 Transport Sida 1 av 8 L & B Medical AB, Box 7107, S-187 12 TÄBY, SWEDEN E-mail: info@lbmedical.se www.lbmedical.se Organisationsnr: 556378-9485 Besöksadr: Tillverkarvägen 8 Tel. +46-(0)8-732 04 80 Fax. +46-(0)8-732

Läs mer

VELA Tango - barnstol

VELA Tango - barnstol ANVÄNDARMANUAL VELA Tango - barnstol SE VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105170 VELA Tango 100S VELA Tango 100ES INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport

Läs mer

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. Junior Sitta R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången

Läs mer

keeps you going Användarmanual Rollz Motion

keeps you going Användarmanual Rollz Motion keeps you going Användarmanual Rollz Motion Rollz International BV Rollz Motion Copyright 2012 Hjälpmedelsteknik Sverige AB Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående information. Hjälpmedelsteknik

Läs mer

Staffan Gåbord. Hög. Låg. Bruksanvisning. Svenska

Staffan Gåbord. Hög. Låg. Bruksanvisning. Svenska Staffan Gåbord Hög Låg Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Om våra gåbord... 4 Avsedd användning... 6 Tekniska data... 6 Tillbehör... 7 Brukarinformation (Sidor för kopiering till

Läs mer

SUNRISE MEDICAL. mobility BRUKSANVISNING BRUKERVEILEDNING

SUNRISE MEDICAL. mobility BRUKSANVISNING BRUKERVEILEDNING SUNRISE MEDICAL mobility BRUKSANVISNING BRUKERVEILEDNING Förord Innehållsförteckning Vi är mycket glada att du bestämt dig för att välja en högkvalitativ produkt från SUNRISE MEDICAL. Denna bruksanvisning

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr

ANVÄNDARMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr SE ANVÄNDARMANUAL VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr. 105041 VELA Salsa 100 VELA Salsa 130 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

Benefit Sports 300 996101

Benefit Sports 300 996101 Benefit Sports 300 996101 1 Säkerhetsinstruktioner Konsultera med läkare innan användning Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta läkare. Använd inte kläder som

Läs mer

Monteringsanvisningar Vouge

Monteringsanvisningar Vouge Monteringsanvisningar Vouge Ver. 2009-10-08 Minicrosser AB, Bultgatan 28, 442 40 Kungälv, Tel. 0303-24 52 00, Fax. 0303-24 52 28 info@minicrosser.se, www.minicrosser.se Vogue Nov 2009 Monteringsanvisning

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

Instruksjonsbok & delesliste HB-16

Instruksjonsbok & delesliste HB-16 Instruksjonsbok & delesliste HB-16 Håndbøylebøyemaskin for armeringsjern TEKNISKE DATA - BENDOF HB-16 Hydraulisk håndbøylebøyemaskin. (Fr.o.m. serienr. W712001) Vekt ca. 15 kg Bøyekapasitet 1 st 16 mm

Läs mer

R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet

R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången till vuxen.

Läs mer

Svea Gåbord. Bruksanvisning. Svenska

Svea Gåbord. Bruksanvisning. Svenska Svea Gåbord Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Innehållsförteckning Om våra produkter...4 Avsedd användning...6 Teknisk data...7 Tillbehör...7 Brukarinformation......8 Garanti...10 3 Svea Gåbord Om

Läs mer

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VID FÖRSTA UPPLADDNING SKALL BATTERIET LADDAS I 24 TIMMAR. NÄR BATTERIET HÅLLER PÅ ATT BLI URLADDAT HÖRS DET

Läs mer

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning

Läs mer

Paviljong Provence 3x4 m

Paviljong Provence 3x4 m Bruksanvisning / Bruksanvisning Paviljong Provence 3x4 m Paviljong Provence 3x4 m SE NO Item. No. 6267-0018 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan

Läs mer

R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i.

R82 Kudu. En komfortrullstol att växa i. En komfortrullstol att växa i. en komfortrullstol att växa i är en praktisk och flexibel komfortrullstol för barn, som lämpar sig för både inomhus- och utomhusbruk. Den kombinerar form och funktionalitet

Läs mer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Läs mer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Skateboard Retro. Item. No. 7550-1082, -1083, -1084, -1085

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Skateboard Retro. Item. No. 7550-1082, -1083, -1084, -1085 Bruksanvisning / Bruksanvisning Skateboard Retro SE NO Item. No. 7550-1082, -1083, -1084, -1085 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering

Läs mer

Bruksanvisning

Bruksanvisning 2 1 3 4 6 5 8 9 7 Bruksanvisning Tack... för att du har valt en Svenstol! Svenstols 24-timmarsstolar är specialutvecklade för permanent användning dygnet runt. Alla delar är därför utformade för kontinuerligt

Läs mer

Manuell rullstol Cross 5, 3A, med vårdarbroms Beställningsunderlag

Manuell rullstol Cross 5, 3A, med vårdarbroms Beställningsunderlag I beställningsunderlaget hittar du alla delar och tillbehör du behöver för att skapa en order i websesam. Vid frågor, kontakta Hjälpmedel Västerbottens kundtjänst, 090-785 93 65. Modeller Standardutförande

Läs mer

R82 Mustang. Ett gånghjälpmedel med helt nya möjligheter som finns i 4 storlekar.

R82 Mustang. Ett gånghjälpmedel med helt nya möjligheter som finns i 4 storlekar. R82 Mustang Ett gånghjälpmedel med helt nya möjligheter som finns i 4 storlekar. R82 Mustang R82 har åter igen använt sin gedigna erfarenhet från utveckling av produkter för barn med nedsatt rörlighet.

Läs mer

medemagruppen Cykelsortiment 2014

medemagruppen Cykelsortiment 2014 medemagruppen medemagruppen Cykelsortiment 2014 1 medemagruppen - cykelsortiment - 2014 3-18 Cykel Sid. 3 3-18 Special cykel Sid. 4 Tillbehör 3-18 Sid. 5 Kapten Duo Sid. 6 Lotse Sid. 7 Twister Sid. 8 Draisin

Läs mer

Montasje veiledning Monteringsanvisning

Montasje veiledning Monteringsanvisning Montasje veiledning Monteringsanvisning 3406 20141126 1/7 Generell informasjon / Generell information 3406 Aldersgrupp / Åldersgrupp: Arealbehov: Mål / Mått: Forankring / Förankring: Fallhøyde: Underlag:

Läs mer

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning GOKART Brugsanvisning Bruksanvisning Grattis till er nya gokart! Ni ombeds läsa denna bruksanvisning noggrant innan Ni monterar gokarten eller använder den första gången. Bruksanvisningen innehåller viktiga

Läs mer

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion Hopfällbar Båtlyft - Instruktion 2016-09-01 Sida 1 (av 10) Allmänt: Båtlyften är endast avsedd för lyft av båt (motorbåt eller liknande) för att flytta båten till eller från en båttrailer på land. Båtlyften

Läs mer

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från BRUKSANVISNING Ett sängbord från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING AVIOR SIDA 2 BRUKSANVISNING AVIOR INNEHÅLL INLEDNING 4 Innan bordet tas i bruk 4 Symboler 4 Avsedd användning 4 Garanti 4

Läs mer

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information Armbågskrycka är en hjälp för personer med nedsatt gångförmåga av olika anledningar, bör ej användas till annat ändamål. Kryckorna går lika

Läs mer

Junior Gåstöd och Rollatorer. R82 Mustang. Ett gånghjälpmedel med helt nya möjligheter i 4 storlekar.

Junior Gåstöd och Rollatorer. R82 Mustang. Ett gånghjälpmedel med helt nya möjligheter i 4 storlekar. Junior Gåstöd och Rollatorer R82 Mustang Ett gånghjälpmedel med helt nya möjligheter i 4 storlekar. R82 Mustang R82 har åter igen använt sin gedigna erfarenhet från utveckling av produkter för barn med

Läs mer

Standardutförande Chassifärg 98 Midnattsblå Max brukarvikt 160 kg

Standardutförande Chassifärg 98 Midnattsblå Max brukarvikt 160 kg Faxa in förskrivningsblankett + protokoll. Motivera varför det behövs en Cross 5 XL med 3A rygg. De "gamla" crossarna är beställningsbara i std utförande i WebSesam, kolla så att saldo finns om det är

Läs mer