LV 18F v6. Utvecklingssystem. Manual
|
|
- Jörgen Lundqvist
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Alla s utvecklingssystem utgör ovärdeliga verktyg för programmering och utveckling av mikroprocessor-baserade enheter. Noga utvalda komponenter och användning av maskiner av den senaste generationen för montering och testing av dessa är den bästa garantin för hög tillförlitlighet i våra produkter. På grund av enkel design, ett stort antal tilläggsmoduler och exempel färdiga att använda har alla våra användare, oavsett erfarenhet, möjlighet att utveckla sina projekt på ett snabbt och effektivt sätt. Manual Utvecklingssystem Om du har några frågor, kommentarer eller förslag, tveka inte att ta kontakt med oss på office@mikroe.com Om du har problem med någon av våra produkter eller bara behöver mer information, skicka gärna en support ticket från addressen Om du vill lära dig mer om våra produkter, besök vår hem på LV 18F v6
2 BEGRÄNSNINGAR I ANVÄNDNINGEN TILL VÅRA VÄRDEFULLA KUNDER Jag vill framföra mitt tack till er för att ni är intresserade av våra produkter och för att ni har förtroende för. Det främsta syftet med vår verksamhet är att utforma och tillverka högkvalitativa elektroniska produkter och att ständigt förbättra dessa för att bättre passa dina behov. Nebojsa Matic General Manager Alla produkter som ägs av är skyddade av upphovsrättigheter och andra immaterialrättsliga lagar, samt föreskrifter i internationella avtal. Därför ska denna manual behandlas som annat upphovsrättskyddat material. Ingen del av denna manual, inklusive produkter och mjukvara som beskrivs häri, får mångfaldigas, kopieras, lagras i ett arkiveringssystem, översättas eller spridas i någon form eller på något sätt, utan skriftligt medgivande från. Manualens PDF-utgåva får skrivas ut för privat eller lokalt bruk, men inte för distribution. Varje ändring av denna manual är förbjuden. garanterar inte att denna manual eller produkten är utan fel. Denna manual tillhandahålls i befintligt skick, utan garanti av något slag, vare sig uttryckt eller undeförstått, inkluderande, men inte begränsad till, försäljningsmässiga garantier eller villkor om användbarhet för speciella ändamål. skall inte hållas ansvarig för eventuella fel, försummelser och felaktigheter som kan förekomma i denna manual. Under inga omständigheter skall, dess chefer, tjänstemän, anställda eller återförsäljare hållas ansvariga för några indirekta, särskilda, tillfälliga, oförutsädda eller påföljande skador av något slag. Detta inklusive, men utan begränsning, skador för utebliven vinst, förlust av goodwill, förlust av konfidentiell eller annan information, driftavbrott, arbetsnedläggelse, datorfel eller tekniskt fel, inskränkning av privatliv, misslyckande att infria förpliktelse inklusive kravet på god tro eller rimligt försiktighetsmått, för försummelse och för annan ekonomisk förlust som kommer av, eller på något sätt är relaterad till användningen av eller oförmågan att använda denna manual och produkt, även om blivit underrättade om att det finns risk för sådana skador. förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande göra alla de ändringar som betraktas som lämpliga i sin ständiga strävan att förbättra produktens kvalitet och säkerhet, utan att förbinda sig att uppdatera denna manual varje gång. HÖGRISKAKTIVITETER Produkterna från är inte feltoleranta och är inte utformade eller ämnade för farliga miljöer som erfordrar felsäker prestation inklusive, men inte begränsat till, drift av kärnenergianläggningar, navigerings- eller kommunikationssystem för flygplan, flygledning, vapensystem, direkt livsuppehållande maskiner eller någon annan tillämpning där fel i produkten direkt kan leda till dödsfall, personskada, allvarlig fysisk eller materiell skada (sammantaget Högriskaktiviteter ). Det finns inga uttryckliga eller underförstådda garantier för mjukvarans lämplighet för Högriskaktiviteter. VARUMÄRKE Mikroelektronika namn och logo, Mikroelektronika logo, mikroc, mikroc PRO, mikrobasic, mikrobasic PRO, mikropascal, mikropascal PRO, AVRflash, PICflash, dspicprog, 18FJprog, PSOCprog, AVRprog, 8051prog, ARMflash, EasyPIC5, EasyPIC6, BigPIC5, BigPIC6, dspic PRO4, Easy8051B, EasyARM, EasyAVR5, EasyAVR6, BigAVR2, EasydsPIC4A, EasyPSoC4, EasyVR Stamp LV18FJ, LV24-33A, LV32MX, PIC32MX4 MultiMedia Board, PICPLC16, PICPLC8 PICPLC4, SmartGSM/GPRS och UNI-DS är varumärken av Mikroelektronika. Alla andra varumärke nämnda häri tillhör respektive företag. Namn på företag och produkter i texten är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör respektive företag, och används enbart för identifiering eller förklaring och till ägarens fördel, utan avsikt att inkräkta. Microchip namn och logo, Microchip logo, Accuron, dspic, KeeLoq, microid, MPLAB, PIC, PICmicro, PICSTART, PRO MATE, PowerSmart, rfpic och SmartShunt är registrerade varumärken av Microchip Technology Inkorporerade i U.S.A och andra länder. MikroelektronikaTM, 2009, Samtliga rättigheter förbehålles.
3 LV 18F v6 Utvecklingssystem INNEHÅLL Inledning till LV 18F v6 utvecklingssystem... 4 Översikt av kretskortet Anslutning av systemet till datorn Stödda mikroprocessorer Inbyggd USB 2.0 LV18PICprog with mikroicd ICD-kontakt mikroicd (In-Circuit Debugger) Strömförsörjning V spänningsregulator USB kommunikationsgränssnitt RS-232 kommunikationsgränssnitt Ethernet Seriellt RAM Seriellt EEPROM Testingångar för A/D-omvandlare DS1820 temperatursensor Lysdioder Tryckknappar Knappsats MENU x16-teckens LCD-modul x64 grafisk display Pekpanel I/O portar... 25
4 LV 18F v6 Utvecklingssystem Inledning till LV 18F v6 utvecklingssystem Utvecklingssystemet LV 18F v6 är ett utomordentligt verktyg lämpat för programmering och experiment med PIC mikroprocessorer från Microchip. Det finns en inbyggd programmerare med mikroicd-stöd på kretskortet som förser ett gränssnitt mellan mikroprocessorn och datorn. Du skall bara skriva ett program i en av PIC kompilatorer, generera en.hex fil och programmera din mikroprocessor med hjälp av den inbyggda LV18PICprog programmeraren. Åtskiliga inbyggda moduler, såsom 128x64 grafisk display, alfanumerisk 2x16 LCD, seriellt EEPROM mm., finns på kretskortet och låter dig enkelt simulera funktionen av målenheten. Fullfjädrat och användarvänligt utvecklingssystem för PIC 18Fxx mikroprocessorbaserade projekt Inbyggd USB 2.0 programmerare Hårdvaru In-Circuit Debugger möjliggör steg-för-steg felsökning på hårdvarunivå Inbyggd spänningsregulator för 3.3V som krävs för att driva mikroprocessorn Grafisk LCD med bakgrundsbelysning Programmet LV18PICflash som används för programmering innehåller en komplett lista över alla stödda mikroprocessorer. Den senaste versionen av detta program med en uppdaterad lista över stödda mikroprocessorer kan laddas ner från vår hem på Förpackningen innehåller: Utvecklingssystem: LV 18F v6 CD: produkt-cd med mjukvara Kablar: USB kabel Dokumentation: LV 18F v6 och LV18PICFlash manualer, snabbguide för installation av USB-drivrutiner, kopplingsschema för systemet Systemspecifikation: Strömförsörjning: Strömförbrukning: Storlek: Vikt: DC-kontakt (7-23 V växelström eller 9-32 V likström); eller USB-kabel för programmering (5 V likström) 40mA när inga ytterligare moduler är aktiva 26,5 x 22cm (10,4 x 8,6tum) ~404g (0.89lbs)
5 LV 18F v6 Utvecklingssystem Översikt av kretskortet 1. USB-kontakt till den inbyggda programmeraren 2. Kontakt för Microchips debugger (ICD2 eller ICD3) 3. Ethernetmodul 4. USB-kommunikationsgränssnitt 5. A-kontakt för RS-232 kommunikation 6. Testingångar för A/D-omvandlare 7. B-kontakt för RS-232 kommunikation 8. DIMM-168P-kontakt för MCU-kort 9. Bygling för val av pull-up/pull-down resistorer 10. DIP switch som aktiverar pull-up/pull-down resistorer 11. I/O port-kontakter 12. DIP switch som slår på/stänger av integrerade moduler 13. DS1820 temperatursensor 14. Seriellt RAM Seriellt EEPROM 16. Justering av kontrast på den grafiska displayen 17. Pekpanelens styrkrets 18. Kontakt för 128x64-punkters grafisk display 19. Pekpanelens kontakt 20. Tryckknappar som simulerar digitala ingångar 21. Bygling för förbikoppling av strömbegränsningsmotstånd 22. Bygling för val av tryckknapparnas logiska tillstånd 23. Reset-tryckknapp 24. Knappsats MENU V-spänningsregulator 26. Spänningsregulator för strömförsörjning lysdioder indikerar processorbenens logiska tillstånd 28. Justering av kontrast på den alfanumeriska displayen 29. Kontakt för 2x16 teckens alfanumerisk LCD 30. USB 2.0 programmerare med mikroicd-stöd
6 6 LV 18F v6 Utvecklingssystem 1.0. Anslutning av systemet till datorn Steg 1: Följ anvisningarna angivna i relevanta manualer för att installera USB-drivrutiner och LV18PICflash programmet från produkt-cdn. USB-drivrutiner är nödvändiga för att den inbyggda programmeraren skall fungera korrekt. Om du redan har någon av s PIC-kompilatorer installerad på din dator behöver du inte ominstallera USB-drivrutinerna eftersom de kommer att installeras automatiskt med kompilatorn. Steg 2: Använd USB-kabeln för att ansluta LV 18F v6 utvecklingsystemet till en dator. Ena änden av USB-kabeln försedd med en typ B USBkontakt skall vara ansluten till utvecklingssystemet såsom visas i figur 1-2, medan den andra änden av kabeln med en typ A USBkontakt skall vara ansluten till datorn. Vid anslutningen, se till att jumper J10 är placerad i USB-positionen, såsom visas i figur 1-1. DC-kontakt USB-kontakt 1 2 Jumper J10 som strömförsörjningsväljare Figur 1-1: Strömförsörjning POWER SUPPLY-strömställare Figur 1-2: Anslutning av USB-kabeln Steg 3: Slå på ditt utvecklingssystem genom att sätta POWER SUPPLY-strömställaren i ON-positionen. Två lysdioder markerade som POWER och USB LINK kommer automatiskt att lysa och indikerar på detta sätt att utvecklingssystemet är redo att användas. Använd den inbyggda programmeraren och LV18PICflash-programmet för att ladda in kod i mikroprocessorn och sätt igång ditt system för att testa och utveckla dina projekt. OBS: Om några tilläggsmoduler används, såsom LCD, GLCD osv, är det viktigt att placera dem korrekt på kretskortet innan det är påslaget, annars finns det en risk att både utvecklingssystemet och modulerna skadas permanent. Se figuren nedan som visar korrekt inkoppling av tilläggsmodulerna. Figure 1-3 : Inkoppling av tilläggsmoduler på kretskortet
7 LV 18F v6 Utvecklingssystem 2.0. Stödda mikroprocessorer Utvecklingssystemet LV 18F v6 har en DIMM-168P-kontakt som används för att ansluta MCU-kort. Detta utvecklingssystem levereras med ett MCU-kort med en 80-bens mikroprocessor i TQFP-kapsel, se figur 2-3. Förutom det finns också en oscillator och 80 lödhål för stiftlist anslutna till mikroprocessors ben tillgängliga på MCU-kortet. Varje hål är markerat som motsvarande ben på mikroprocessorn. Lödhålen gör också anslutningen mellan MCU-kortet och projektets moduler enkel. DIMM-168P-kontakt för anslutning av MCU-kort med mikroprocessor i TQFP-kapsel Figur 2-2: DIMM-168P-kontakt med MCU-kortet placerad Figur 2-1: DIMM-168P-kontakt Figur 2-3: MCU-kortet med 80-bens mikroprocessor i TQFP-kapsel Figur 2-4: Schema över DIMM-168P-kontaktens benplacering
8 8 LV 18F v6 Utvecklingssystem Placeringen av MCU-kortet i DIMM-168P-kontakten genomförs på följande sätt: 1 A 2 B Öppna låsbygel A och B Placera MCU-kortet i DIMM-168P-kontakten 3 4 Tryck ner MCU-kortet försiktigt i DIMM-168P-kontakten och lyft samtidigt låsbyglarna sakta Stäng låsbyglarna när MCU-kortet är korrekt placerat i kontakten Låsbygel för fixering av MCU-kort i öppen position Låsbygel för fixering av MCU-kort i stängd position Förutom MCU-kort med 80-bens mikroprocessor i TQFP kapsel finns det också MCU-kort med 64-bens mikroprocessor i TQFP kapsel som kan beställas separat. Dessa placeras i kontakten på samma sätt som det ovan nämnda kortet.
9 LV 18F v6 Utvecklingssystem 3.0. Inbyggd USB 2.0 programmerare - LV18PICprog med mikroicd-stöd En programmerare är ett nödvändigt verktyg när man arbetar med mikroprocessorer. LV 18F v6-utvecklingssystemet har en inbyggd LV18PICprog-programmerare med mikroicd-stöd som tillhandahåller ett gränssnitt mellan mikroprocessorn och en dator. Programmet LV18PICflash används för att ladda en.hex fil i mikroprocessorn. Figur 3-2 visar anslutningen mellan en kompilator, LV18PICprog with mikroicd-programmerare och en mikroprocessor. USB-kontakt typ B Lysdiod märkt USB LINK indikerar anslutningen mellan programmeraren och datorn Lysdiod märkt PRG/ICD lyser under programmering av mikroprocessorn Figur 3-1: LV18PICflash with mikroicd-programmerare Kompilering av program 1 Skriv ett program i någon av PICkompilatorererna och generera en.hex-fil; 2 Använd programmet LV18PICflash för att välja en lämplig mikroprocessor och ladda.hex filen i den; Klicka på Load-knappen för att ladda.hex kod Klicka på Write-knappen för att programmera mikroprocessorn. Skriv en kod i någon av PIC-kompilatorerna, generera en.hex fil och använd den inbyggda programmeraren för att ladda in data i mikroprocessorn. 1 På den vänstra n av programfönstret för LV18PICflash finns det ett antal alternativ som används för att ställa in parametrar för mikrokoprocessorns funktion. Alternativ som gör det möjligt för.hex kod att laddas i mikroprocessorn finns på den högra n av fönstret. Det finns också ett alternativ längst ner i fönstret som låter dig övervaka programmeringen. Figur 3-2: Programmeringsprocessen OBS: För mer information om LV18PICflash with mikroicd programmerare hänvisas till den manual som levereras med systemet.
10 10 LV 18F v6 Utvecklingssystem Alla inställningar som har att göra med programmering av mikroprocessorn utförs automatiskt. Det finns dock ett antal alternativ som möjliggör ytterligare inställningar för programmering i programmet LV18PICflash. Det rekommenderas inte för nybörjare att använda dessa alternativ. En av de viktigare fördelarna med den inbyggda LV18PICprog with mikroicd-programmeraren är en multiplexer. Principen för programmeraren med integrerad multiplexer visas i figur 3-3 nedan. On-board programmer with mikroicd support Programming lines User s interface Under programmering, avbryter multiplexern anslutningen mellan mikroprocessorns ben som används för programmering och resten av kretskortet och kopplar dessa till LV18PICprog with mikroicd-programmeraren. När programmeringen är klar är dessa ben bortkopplade från programmeraren och kan användas som vanliga I/O ben. Figur 3-3: Principen för programmerarens funktion 4.0. ICD-kontakt ICD-kontakten (In-Circuit Debugger) gör kommunikation mellan mikroprocessorn och en extern ICD från Microchip (ICD2 eller ICD3) möjlig. Denna kontakt är direkt ansluten till mikroprocessorn och därför behövs inga ytterligare inställningar. ICD-kontakt Figur 4-1: ICD-kontaktens pinout
11 LV 18F v6 Utvecklingssystem mikroicd (In-Circuit Debugger) mikroicd (In-Circuit Debugger) är en integrerad modul i den inbyggda programmeraren. Den används för testning och felsökning av program i realtid. Detta utförs genom att övervaka tillståndet av alla register i mikroprocessorn medan den opererar i en realistisk miljö. mikroicd-mjukvaran är integrerad i alla PIC-kompilatorer designade av mikroelektronika (mikrobasic PRO, mikroc PRO, mikropascal PRO osv.). Så snart som mikroicd startar upp visas ett fönster benämnt Watch Values på skärmen, se figur 5-1. mikroicd kommunicerar med mikroprocessorn via de ingångar som används för programmering. mikroicd avbuggarens alternativ: Ikon-kommandon En komplett lista över register och variabler i mikroprocessorn som programmeras En lista på register som ska övervakas. Tillståndet av dessa register ändras under programmets exekvering Dubbelklicka på Value-fältet för att ändra dataformat Figur 5-1: Watch Values-fönstret Start Debugger Run/Pause Debugger Stop Debugger Step Into Step Over Step Out Toggle Breakpoint Show/Hide Breakpoints Clear Breakpoints [F9] [F6] [Ctrl+F2] [F7] [F8] [Ctrl+F8] [F5] [Shift+F4] [Ctrl+Shift+F4] Var och en av dessa kommandon kan aktiveras via genvägar på tangentbordet eller genom att klicka på respektive ikoner i Watch Values-fönstret. mikroicd erbjuder också alternativ såsom att köra ett program steg för steg (single stepping), stoppa programmets exekvering tillfälligt för att undersöka tillstånd av aktiva register med hjälp av brytpunkter, följa värdet på utvalda variabler osv. Det följande examplet illustrerar programexekveringen steg för steg genom att använda Step Over-kommandot. Steg 1: I det här examplet är programrad 41 markerad med blå färg, vilket betyder att den kommer att utföras i nästa steg. Det aktuella tillståndet av alla register i mikroprocessorn kan ses i mikroicd:s Watch Valuesfönster. Steg 2: Efter att du har gett Step Over-kommandot kommer mikroprocessorn att exekvera programrad 41. Nästa programrad som kommer att utföras markeras därefter med blå färg. Tillståndet av register som ändras under utförandet av den senaste instruktionen kan ses i Watch Values-fönstret. 1 2 Under exekvering är den programrad som skall utföras härnäst markerad i blått, medan programrader med brytpunkt är markerade i rött. Run-kommandot exekverar programmet i realtid tills det når en brytpunkt. OBS: Läs mer om mikroicd i dess maunual.
12 12 LV 18F v6 Utvecklingssystem 6.0. Strömförsörjning Utvecklingssystemet LV 18F v6 kan använda två olika strömkällor: 1. +5V från PC via USB-programmeringskabeln; eller 2. Extern matning ansluten till AC/DC strömkontakten på kretskortet. Spänningsregulatorn MC34063A och Gretz likriktare används för att möjliggöra extern strömförsörjning både i form av växelström (mellan 7V och 23V) och likström (mellan 9V och 32V). Jumper J10 används som väljare av strömtyp. För att kunna utnyttja USBmatning, måste jumper J10 placeras i USB-position. När extern matning används måste jumper J10 placeras i EXT-position. Utvecklingssystemet slås av och på med huvudströmbrytaren märkt POWER SUPPLY. AC/DC-kontakt Spänningsregulator USB-kontakt Jumper J10 som väljare av strömkälla POWER SUPPLY signal lysdiod POWER SUPPLY strömbrytare Figur 6-1: Strömförsörjning Matning från AC/DC-kontakt Matning från USB-kontak Figur 6-2: Kopplingsschema för strömförsörjning
13 LV 18F v6 Utvecklingssystem V-spänningsregulator Mikroprocessorn använder en drivspänning på 3.3V. För att reducera matningsspänningen från 5V till 3.3V används en spänningsregulator. Kretsen MC33269DT-3.3 används som spänningsregulator på utvecklingssystemet LV 18F v6. Dess huvudegenskaper är en stabil utgångsspänning på 3.3V, 800mA utgångsström, värmeskydd osv. Figur 7-1: Kopplingsschema över spänningsregulatorn Figur 7-2: Spänningsregulator 8.0. USB kommunikationsgränssnitt USB-kontakten CN11 gör det möjligt för PIC mikroprocessorer med ett inbyggt USB-gränssnitt att vara anslutna till perifera moduler. Mikroprocessorn är ansluten till USB-kontakten CN11 via USB-DM och USB-DP-linjerna. Funktionen av lysdioden märkt USB ON är att indikera anslutningen mellan USB-enheter och utvecklingssystemet och därigenom mikroprocessorn. USB-kontakt Figur 8-1: Kopplingsschema över USB-anslutningen
14 14 LV 18F v6 Utvecklingssystem 9.0. RS-232 komunikationsgränssnitt USART (universell synkron/asynkron mottagre/sändare) är ett av de vanligaste sätten att utbyta data mellan en dator och perifera moduler. Den seriella RS-232-kommunikationen sker via en 9-bens SUB-D-kontakt och mikroprocessorns USART modul. Det finns två RS-232 portar, RS-232A och RS-232B på utvecklingssystemet LV 18F v6. Använd strömställarna märkta RX232-A (ben RC7 eller RB5) och TX232-A (ben RC6 eller RB7) på DIP switch SW12 för att koppla in RS-232A-porten. På samma sätt används strömställarna märkta RX232-B (RG2) och TX232-B (RG1) på DIP switch SW12 för att koppla in RS-232B-porten. De ben på mikroprocessorn som används för denna typ av kommunikation är märkta: RX - tar emot data (receive data line) och TX - sänder data (transmit data line). Dataöverföringshastigheten går upp till 115 kbps. För att USART-modulen i mikroprocessorn skall kunna ta emot ingångssignaler med olika spänningsnivåer används en omvandlare av spänningsnivåer MAX3238E. RS-232-kontakt Figur 9-1: RS-232-modul Strömställarna 1-6 på DIP switch SW12 bestämmer vilka av mikroprocessorns ben som kommer att användas som RX- och TX-linjer, se figur 9-2. Portarna RS-232A och RS-232B är anslutna till mikroprocessorn via ben RC7, RC6, RG2 och RG1 Figur 9-2: Kopplingsschema för RS-232 modulen OBS: Se till att din mikroprocessor har en integrerad USART-modul eftersom den inte nödvändigtvis är integrerad i alla PIC mikroprocessorer.
15 LV 18F v6 Utvecklingssystem Ethernet Det finns en ethernetkontakt på utvecklingssystemet LV 18F v6. Ethernet används här för att ansluta mikroprocessorn till ett lokalt nätverk LAN. Ethernetkontakten är direkt ansluten till mikroprocessorn och inga ytterligare inställningar behövs. Denna anslutning inrättas via mikroprocessorns ben TPOUT+, TPOUT-, TPIN+ och TPIN-. Jumprar J16 och J17 gör det möjligt för den lysdiod som indikerar ethernetaktivitet att vara ansluten till mikroprocessorn. Jumper J16 används för att ansluta lysdioden LEDA till RA0, medan jumper J17 används för att ansluta lysdioden LEDB till mikroprocessorns ben RA1. Figur 10-1: Ethernet modul Ethernetkontakten är direkt ansluten till mikroprocessorns ben Figur 10-2: Kopplingsschema för ethernetmodulen
16 16 LV 18F v6 Utvecklingssystem Seriellt RAM Tack vare den inbyggda 23K640 kretsen har utvecklingssystemet 64Kbit RAM minne som kan anslutas till mikroprocessorn via SPI seriell förbindelse. Seriell SPI-kommunikation kopplas in med DIP switch SW11. Strömställare 7 och 8 på DIP switch SW11 kopplar in RAM-CS och RAM-HOLD. RAM-CS används för att kontrollera tillgången till RAM-minnet, medan RAM-HOLD används för att temporärt förhindra all kommunikation mellan mikroprocessorn och RAM-kretsen. Figur 11-1: Kopplingsschema för seriellt RAM Seriellt RAM är anslutet till mikroprocessorn via ben RC5, RC4, RC3, RC0 och RC Seriellt EEPROM EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory) är en inbyggd minnesmodul som används för att lagra data som behöver sparas även efter ett strömavbrott. Kretsen 24AA01 kan lagra upp till 1kbit data och kommunicerar med mikroprocessorn via seriell I 2 C-kommunikation på ben RC4, RB4, RC3 och RB6. För att upprätta anslutningen mellan EEPROM-modulen och mikroprocessorn sätts strömställarna 1 och 3 på DIP switch SW13 i ON-position. Strömställarna 2 och 4 kan också användas för detta syfte, vilket beror på vilka ben kommer att användas för seriell kommunikation. Figur 12-1: Kopplingsschema för seriellt EEPROM Den seriella EEPROM-kretsen är ansluten till mikroprocessorn via ben RC4 och RC3
17 LV 18F v6 Utvecklingssystem Testingångar för A/D-omvandlare A/D-omvandlare används för att omvandla en analog signal till ett digitalt värde. A/D-omvandlaren är linjär, vilket betyder att det omvandlade digitala värdet är linjärt beroende av ingångsspänningen. Den i mikroprocessorn inbyggda A/D-omvandlaren konverterar en analog spänning till ett 10-bitars tal. Mikroprocessorn med inbyggd A/D-omvandlare kan matas med spänningar som varierar mellan 0V och 5V DC med hjälp av de linjära potentiometrarna P3 och P4. Jumprar J14 och J15 används för att välja något av följande ben: RA0, RA1, RA2, RA3, RC0, RC1, RC2 eller RC3 för A/D-omvandling. Resistorerna R16 och R17 har en skyddsfunktion då de används för att begränsa strömflödet genom potentiometer eller mikroprocessorns ben. Figur 13-1: ADC-jumper i standardposition (ej inkopplad) Figur 13-2: Ben RA0 och RC0 används som ingångsben för A/D-omvandling A/D-omvandlingen sker via ben RA0 och RC0 på mikroprocessorn Figur 13-3: Kopplingsschema för mikroprocessorn och testingångar på A/D-omvandlare OBS: För att göra det möjligt för en mikroprocessor att korrekt utföra A/D-omvandlingen måste du stänga av lysdioder och pull-up/pull-down resistorer kopplade till de ben som används av A/D-omvandlaren.
18 18 LV 18F v6 Utvecklingssystem DS1820 temperatursensor 1-wire seriell kommunikation gör att data kan överföras via en enda kommunikationslinje medan själva kommunikationsprocessen kontrolleras av en mikroprocessor (master). Fördelen med detta kommunikationsprotokoll är att endast ett av mikroprocessors ben används. Alla slave-enheter har som standard en unik ID-kod, vilket möjliggör master-enheten att lättare identifiera enheter som delar på samma gränssnitt. DS1820 är en temperatursensor som använder 1-wire -protokoll för kommunikation. Den kan mäta temperatur mellan -55 och 125 C och ger ±0.5 C noggranhet för temperaturer i intervallet -10 till 85 C. Matningsspänning kan vara mellan 3V till 5.5V. Det tar som mest 750ms för DS1820 att mäta temperaturen med 9-bitars upplösning. Det finns en separat sockel för DS1820 på utvecklingssystemet LV 18F v6. Den kan använda antingen ben RD0 eller RA5 för kommunikation med mikroprocessorn, vilket kan ställas in med jumper J11. Såsom visas i figur 14-5, jumper J11 är placerad i RD0-position, vilket betyder att 1-wire kommunikationen sker via ben RD0 på mikroprocessorn. OBS: Se till att halv-cirkeln på kretskortet passar den runda n av DS1820 Figur 14-1: Kontakt för DS1820 (DS1820 är inte placerad) Figur 14-2: DS1820 är placerad i kontakten Figur 14-3: DS1820 är ansluten till mikroprocessor via RA5 Figur 14-4: DS1820 är ansluten till mikroprocessor via RD0 Temperatursensorn är ansluten till mikroprocessorn via RD0 Figur 14-5: Kopplingsschema för DS1820 och mikroprocessorn
19 LV 18F v6 Utvecklingssystem Lysdioder Lysdioder (Light-Emitting Diodes) är mycket effektiva elektroniska ljuskällor. När lysdioder kopplas in är det nödvändigt att ansluta ett strömbegränsningsmotstånd. Lysdiodens spänningsfall är vanligen ungefär 2.5V, medan strömmen varierar från 1mA till 20mA beroende på typ av lysdiod. Utvecklingssysemet LV 18F v6 använder lysdioder med strömmen I=1mA. LV 18F v6 har 70 lysdioder som visuellt indikerar det logiska tillståndet av varje I/O-ben på mikroprocessorn. En aktiv lysdiod indikerar att en logisk etta (1) finns på motsvarande ben. För att visa tillståndet med lysdioderna behöver du välja lämpliga portar (PORTA, PORTB, PORTC, PORTD, PORTE, PORTF, PORTG, PORTH eller PORTJ) med hjälp av DIP switch SW10. Den avskurna kanten indikerar lysdiodens katod Mikroprocessor Figur 15-1: Lysdioder Ytmonterat motstånd som begränsar strömflödet genom en lysdiod Lysdioder på PORTC lyser Figur 15-2: Kopplingsschema för lysdioder och PORTC
20 20 LV 18F v6 Utvecklingssystem Tryckknappar Det logiska tillståndet på alla mikroprocessors digitala ingångar kan ändras med hjälp av tryckknappar. Jumper J12 används för att bestämma det logiska tillstånd som ska tillämpas på önskade ben på mikroprocessorn genom att trycka på motsvarande tryckknapp. Strömbegränsningensmotståndet används för att förhindra kortslutning från att ske och därmed skydda mikroprocessorns ingångar. Erfarna användare kan, om det behövs, koppla förbi denna resistor med hjälp av jumper J13. Brevid tryckknapparna finns det en RESET knapp som dock inte är direkt ansluten till MCLR. Resetsignalen genereras istället av den inbyggda programmeraren. Tryckknappar används för att simulera digitala ingångar Jumper J13 används för att koppla förbi skyddsresistor RESET tryckknapp Jumper J12 används för att välja vilket logiskt tillstånd som skall tillämpas när en knapp trycks ned Figur 16-1: Tryckknappar Genom att trycka på en tryckknapp när jumper J12 är satt till VCC-position, kommer en logisk etta (3.3V) att appliceras på motsvarande ben på mikroprocessorn, vilket visas i figur Jumper J12 i VCC-position Figur 16-2: Kopplingsschema för tryckknappar och port PORTC
21 LV 18F v6 Utvecklingssystem Knappsats MENU Det finns en grupp av tryckknappar som tillsammans utgör en navigeringsknappsats kallad MENU på utvecklingssystemet LV 18F v6. Den främsta fördelen med denna knappsats är tryckknapparnas arrangemang, dvs. det består av fyra tryckknappar markerade som vänster-, höger-, upp- och nedpil. Utöver det finns två ytterligare tryckknappar markerade som ENTER och CANCEL. MENU tryckknapparna är anslutna på samma sätt som port PORTF tryckknapparna. Funktionen bestäms av användaren när programmet för mikroprocessorn skrivs. När du skriver ett program för mikroprocessorn glöm inte att MENU-knappsatsen är ansluten till port PORTF Figur 17-1: MENU-knappsats MENU tryckknappar är anslutna på samma sätt som port PORTF tryckknappar Figur 17-2: Kopplingsschema för MENU-knappsats och mikroprocessorn
22 22 LV 18F v6 Utvecklingssystem x16-teckens LCD-modul Det finns en kontakt för att koppla in en alfanumerisk 2x16-teckens display på utvecklingssystemet LV 18F v6. Denna kontakt är ansluten till mikroprocessorn via porten PORTB. Potentiometer P1 används för att justera kontrasten på displayen. LCD-BCK strömställare på DIP switch SW12 används för att slå på/stänga av displayens bakgrundsbelysning. Kommunikationen mellan en LCD och mikroprocessorn upprättas i 4-bit mod. Alfanumeriska siffror visas i två rader vardera inehåller upp till 16 tecken på 7x5 pixlar. Potentiometer för kontrast-justering Figur Kontakt för alfanumerisk LCD Figur 18-2: Alfanumerisk 2x16-teckens display Bakgrundsbelysningen för LCD:n är påslagen Figur 18-3: Kopplingsschema för 2x16-teckens LCD-modul
23 LV 18F v6 Utvecklingssystem x64 grafisk display En 128x64 grafisk display (128x64 GLCD) är ansluten till mikroprocessorn via PORTB och PORTE och gör det möjligt för grafiska meddelanden att visas. GLCD:n har en upplösning på 128x64 pixlar, vilket låter dig visa diagram, tabeller och annat grafiskt innehåll. Eftersom den alfanumeriska LCD-modulen också använder PORTB kan båda skärmarna inte användas på samma gång. Potentiometer P2 används för att justera kontrasten på den grafiska displayen. Strömställare 8 (GLCD-BCK) på DIP switch SW12 används för att slå på/stänga av skärmens bakgrundsbelysning. GLCD-kontakt Kontakt för pekpanel Potentiometer för justerng av kontrast Figur 19-1: GLCD Figur 19-2: GLCD-kontakt Bakgrundsbelysningen för den grafiska displayen är påslagen Figur 19-3: Kopplingsschema för GLCD-modul
24 24 LV 18F v6 Utvecklingssystem Pekpanel Pekpanelen är en tunn, självhäftande, transparent panel känslig för beröring. Den placeras över en GLCD-skärm. Dess huvudsyfte är att registrera tryck på någon punkt på displayen och skicka koordinaterna för denna punkt i form av analoga spänningar till mikroprocessorn. Strömställare 5, 6, 7 och 8 på DIP switch SW13 används för att ansluta pekpanelen till mikroprocessorn Figur 20-1: Montering av pekpanel Figur 20-1 visar hur man placerar en pekpanel över en GLCD-skärm. Se till att platta kabeln ligger till vänster om GLCD-skärmen, såsom det visas i figur 4. Pekpanelen är ansluten till mikroprocessorn via ben RA0, RA1, RD1 och RD2 Figur 20-2: Kopplingsschema för pekpanelen Figur 20-3: Inkoppling av pekpanelen Figuren 20-3 visar i detalj hur man ansluter en pekpanel till mikroprocessorn. För änden av den platta kabeln nära kontakt CN22 (figur 1). Stick in kabeln i kontakten (figur 2) och tryck lätt så att den kommer hela vägen ned i kontakten (figur 3). Nu kan du koppla in en GLCD-modul i kontakten CN21 (figur 4). OBS: Lysdioder och pull-up/pull-down resistorer på PORTA och PORTD portar måste vara avstängda när pekpanelen används.
25 LV 18F v6 Utvecklingssystem I/O portar Längs den högra n av utvecklingssystemet finns det nio 10-pinnars-kontakter som är anslutna till mikroprocessors I/O portar. Benen RB6 och RB7 används för programmering och är därmed inte direkt anslutna till motsvarande 10-bens kontakt, utan via programmerarens multiplexer. DIP switcharna SW1-SW9 gör det möjligt för varje kontakts ben att anslutas till en pull-up/pull-downresistor. Om portens ben kommer att anslutas till pull-up eller pull-down-resistor beror på positionen av jumprar J1-J9. PORTA 2x5-bens stiftlist Jumper för val av pull-up/pull-downresistor Extra modul ansluten till PORTC Figur 21-2: J2 i pull-down position DIP switch för att slå på pull-up/pull-downresistor för varje ben Figur 21-3: J2 i pull-up position Figur 21-1: I/O portar Mikroprocessorns ben på PORTC anslutna till pull-down-resistorer Figur 21-4: Kopplingsschema för port PORTC
26 26 LV 18F v6 Utvecklingssystem Pull-up/pull-down-resistorer gör det möjligt för alla mikroprocessors ingångsben att vara försedda med väldefinierade logiska nivåer när de är inaktiva. Vilken nivå de får beror på positionen av pull-up/pull-down-byglingarna. Mikroprocessorns ben RG0 med tillhörande DIP switch SW7, jumper J7 och tryckknapp RG0 med jumper J12 används här för att förklara funktionen av pull-up/pull-down-resistorer. Principen för deras funktion är identisk för alla ben på mikroprocessorn. För att göra det möjligt för PORTG:s ben att vara anslutna till pull-down-resistorer, behöver du sätta jumper J7 i Down-position först. Det gör att alla ben på PORTG kan vara försedda med en logisk nolla (0V) i inaktivt tillstånd via jumper J7 och ett 8x10K resistornätverk. För att förse ben RB0 med en sådan signal, är det nödvändigt att sätta strömställare RG0 på DIP switch SW7 till ON-position. Som ett resultat kommer varje gång du trycker på knappen RG0 en logisk etta (VCC-spänning) att visas på mikroprocessorns ben RG0 förutsatt att jumper J12 är placerad i VCC-position. Figur 21-5: Jumper J7 i pull-down-position och jumper J12 i pull-up-position För att göra det möjligt för PORTG:s ben att anslutas till pull-up-resistorer och portens ingångsben att förses med en logisk nolla (0) är det nödvändigt att sätta jumper J7 i Up-position och jumper J12 i GND-position. Det möjliggör PORTG:s ingångsben att drivs högt (5V) i inaktivt tillstånd via en 10kΩ resistor. Som ett resultat kommer varje gång du trycker på knappen RG0 en logisk nolla (0) att visas på ben RG0 förutsatt att switch RG0 är satt till ONposition. Figur 21-6: Jumper J7 i pull-up och jumper J12 i pull-down-position Om jumprar J7 och J12 har samma logiska tillstånd kommer ett tryck på någon tryckknapp inte att orsaka att något ingångsben ändrar sitt logiska tillstånd. Figur 21-7: Jumper J7 och J12 i samma position
27 BEGRÄNSNINGAR I ANVÄNDNINGEN TILL VÅRA VÄRDEFULLA KUNDER Jag vill framföra mitt tack till er för att ni är intresserade av våra produkter och för att ni har förtroende för. Det främsta syftet med vår verksamhet är att utforma och tillverka högkvalitativa elektroniska produkter och att ständigt förbättra dessa för att bättre passa dina behov. Nebojsa Matic General Manager Alla produkter som ägs av är skyddade av upphovsrättigheter och andra immaterialrättsliga lagar, samt föreskrifter i internationella avtal. Därför ska denna manual behandlas som annat upphovsrättskyddat material. Ingen del av denna manual, inklusive produkter och mjukvara som beskrivs häri, får mångfaldigas, kopieras, lagras i ett arkiveringssystem, översättas eller spridas i någon form eller på något sätt, utan skriftligt medgivande från. Manualens PDF-utgåva får skrivas ut för privat eller lokalt bruk, men inte för distribution. Varje ändring av denna manual är förbjuden. garanterar inte att denna manual eller produkten är utan fel. Denna manual tillhandahålls i befintligt skick, utan garanti av något slag, vare sig uttryckt eller undeförstått, inkluderande, men inte begränsad till, försäljningsmässiga garantier eller villkor om användbarhet för speciella ändamål. skall inte hållas ansvarig för eventuella fel, försummelser och felaktigheter som kan förekomma i denna manual. Under inga omständigheter skall, dess chefer, tjänstemän, anställda eller återförsäljare hållas ansvariga för några indirekta, särskilda, tillfälliga, oförutsädda eller påföljande skador av något slag. Detta inklusive, men utan begränsning, skador för utebliven vinst, förlust av goodwill, förlust av konfidentiell eller annan information, driftavbrott, arbetsnedläggelse, datorfel eller tekniskt fel, inskränkning av privatliv, misslyckande att infria förpliktelse inklusive kravet på god tro eller rimligt försiktighetsmått, för försummelse och för annan ekonomisk förlust som kommer av, eller på något sätt är relaterad till användningen av eller oförmågan att använda denna manual och produkt, även om blivit underrättade om att det finns risk för sådana skador. förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande göra alla de ändringar som betraktas som lämpliga i sin ständiga strävan att förbättra produktens kvalitet och säkerhet, utan att förbinda sig att uppdatera denna manual varje gång. HÖGRISKAKTIVITETER Produkterna från är inte feltoleranta och är inte utformade eller ämnade för farliga miljöer som erfordrar felsäker prestation inklusive, men inte begränsat till, drift av kärnenergianläggningar, navigerings- eller kommunikationssystem för flygplan, flygledning, vapensystem, direkt livsuppehållande maskiner eller någon annan tillämpning där fel i produkten direkt kan leda till dödsfall, personskada, allvarlig fysisk eller materiell skada (sammantaget Högriskaktiviteter ). Det finns inga uttryckliga eller underförstådda garantier för mjukvarans lämplighet för Högriskaktiviteter. VARUMÄRKE Mikroelektronika namn och logo, Mikroelektronika logo, mikroc, mikroc PRO, mikrobasic, mikrobasic PRO, mikropascal, mikropascal PRO, AVRflash, PICflash, dspicprog, 18FJprog, PSOCprog, AVRprog, 8051prog, ARMflash, EasyPIC5, EasyPIC6, BigPIC5, BigPIC6, dspic PRO4, Easy8051B, EasyARM, EasyAVR5, EasyAVR6, BigAVR2, EasydsPIC4A, EasyPSoC4, EasyVR Stamp LV18FJ, LV24-33A, LV32MX, PIC32MX4 MultiMedia Board, PICPLC16, PICPLC8 PICPLC4, SmartGSM/GPRS och UNI-DS är varumärken av Mikroelektronika. Alla andra varumärke nämnda häri tillhör respektive företag. Namn på företag och produkter i texten är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör respektive företag, och används enbart för identifiering eller förklaring och till ägarens fördel, utan avsikt att inkräkta. Microchip namn och logo, Microchip logo, Accuron, dspic, KeeLoq, microid, MPLAB, PIC, PICmicro, PICSTART, PRO MATE, PowerSmart, rfpic och SmartShunt är registrerade varumärken av Microchip Technology Inkorporerade i U.S.A och andra länder. MikroelektronikaTM, 2009, Samtliga rättigheter förbehålles.
28 Alla s utvecklingssystem utgör ovärdeliga verktyg för programmering och utveckling av mikroprocessor-baserade enheter. Noga utvalda komponenter och användning av maskiner av den senaste generationen för montering och testing av dessa är den bästa garantin för hög tillförlitlighet i våra produkter. På grund av enkel design, ett stort antal tilläggsmoduler och exempel färdiga att använda har alla våra användare, oavsett erfarenhet, möjlighet att utveckla sina projekt på ett snabbt och effektivt sätt. Manual Utvecklingssystem Om du har några frågor, kommentarer eller förslag, tveka inte att ta kontakt med oss på office@mikroe.com Om du har problem med någon av våra produkter eller bara behöver mer information, skicka gärna en support ticket från addressen Om du vill lära dig mer om våra produkter, besök vår hem på LV 18F v6
PICPLC4 v6. Utvecklingssystem. Manual
Alla s utvecklingssystem utgör ovärdeliga verktyg för programmering och utveckling av mikroprocessor-baserade enheter. Noga utvalda komponenter och användning av maskiner av den senaste generationen för
UNI-DS3. Utvecklingssystem. Manual
Alla s utvecklingssystem utgör ovärdeliga verktyg för programmering och utveckling av mikroprocessor-baserade enheter. Noga utvalda komponenter och användning av maskiner av den senaste generationen för
dspicflash Programmerare Manual
Programmerare Om du har några frågor, kommentarer eller förslag, tveka inte att ta kontakt med oss på office@mikroe.com Om du har problem med någon av våra produkter eller bara behöver mer information,
SKAPA DET FÖRSTA PROJEKTET I mikrobasic PRO for PIC
SKAPA DET FÖRSTA PROJEKTET I mikrobasic PRO for PIC TILL VÅRA VÄRDEFULLA KUNDER Jag vill framföra mitt tack till er för att ni är intresserade av våra produkter och för att ni har förtroende för MikroElektronika.
BIGAVR. Utvecklingssystem. Manual
BIGAVR 6 Manual Alla s utvecklingssystem utgör ovärdeliga verktyg för programmering och utveckling av mikroprocessor-baserade enheter. Noga utvalda komponenter och användning av maskiner av den senaste
Utvecklingssystem. MultiMedia Board. Manual. för PIC32MX4
Alla s utvecklingssystem utgör ovärdeliga verktyg för programmering och utveckling av mikroprocessor-baserade enheter. Noga utvalda komponenter och användning av maskiner av den senaste generationen för
Easy 8051 v6. Utvecklingssystem. Manual
Easy 8051 v6 Manual Alla s utvecklingssystem utgör ovärdeliga verktyg för programmering och utveckling av mikroprocessor-baserade enheter. Noga utvalda komponenter och användning av maskiner av den senaste
EasyPIC 6. Utvecklingssystem. Handbok
EasyPIC 6 Utvecklingssystem Alla s utvecklingssystem utgör oersättlig verktyg för programmering och utveckling av mikrokontroller-baserade enheter. Noga utvalda komponenter och användning av maskiner av
PICflash. Programmerare. Handbok
PICflash Programmerare PICflash programmerare med mikroicd stöd är ett högpresterande verktyg som används för att programmera PIC16F och PIC18F familjer av mikrokontroller från MICROCHIP. PICflash programmerare
mikroicd Avbuggare Handbok
mikroicd Handbok Avbuggare mikroicd avbuggare är ett mycket effektivt verktyg för realtid felsökning på hårdvara nivå. Den gör att du kan övervaka program variabelvärden, Speciella Funktion Register (SFR)
EasyPIC 6. Utvecklingssystem. Handbok
EasyPIC 6 Utvecklingssystem Alla s utvecklingssystem utgör oersättlig verktyg för programmering och utveckling av mikrokontroller-baserade enheter. Noga utvalda komponenter och användning av maskiner av
AVRflash. Program. Handbok
AVRflash Handbok Program AVRflash programmerare är ett högpresterande verktyg som används för att programmera AVR mikrokontroller från ATMEL. AVRflash program kommunicerar med mikrokontroller via en USB
SKAPA DET FÖRSTA PROJEKTET I mikrobasic PRO for AVR
SKAPA DET FÖRSTA PROJEKTET I mikrobasic PRO for AVR 2 Projekt mikrobasic PRO for AVR organiserar applikationer som projekt vilka består av en enda projektfil (med filändelsen.mbpav) och en eller flera
BigPIC 6. Utvecklingssystem. Användarmanual
BigPIC 6 Alla s utvecklingssystem utgör oersättlig verktyg för programmering och utveckling av mikrokontroller-baserade enheter. Noga utvalda komponenter och användning av maskiner av den senaste generationen
Digitalteknik: CoolRunner-II CPLD Starter Kit Med kommentarer för kursen ht 2012
Med kommentarer för kursen ht 2012 2012 CR:1 CoolRunner-II CPLD Starter Kit är ett litet utvecklingssystem för Xilinx-kretsen XC2C256. Utvecklingskortet kommer från företaget Digilent. Vid laborationerna
Digitalteknik: CoolRunner-II CPLD Starter Kit
CR:1 CoolRunner-II CPLD Starter Kit är ett litet utvecklingssystem för Xilinx-kretsen XC2C256. Utvecklingskortet kommer från företaget Digilent. Vid laborationerna i digitalteknik kommer kortet att användas
WAGO IO System Service Seminar. Diagnostik
WAGO IO System Service Seminar Diagnostik 1 Dioder på Controller Link 1/2 Ethernet Länk status Av - ingen ethernet anslutning grön - Ethernet anslutning blinkande grön - Ethernet anslutning skickar / tar
SNABBGUIDE FÖR. Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers
SNABBGUIDE FÖR Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers Innehåll 1. Inledning...1 2. Krav...1 3. Installera Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Innan du installerar...2 3.2 Installera NOKIA
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Sirius II Installation och Bruksanvisning
Sirius II Installation och Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2. Installation av Sirius II programvara... 3. Anslutning Data Linker interface.... 4. Sirius II funktioner.... 5. Bruksanvisning....
Temperaturmätare med lagringsfunktion DIGITALA PROJEKT EITF11 GRUPP 14, ERIK ENFORS, LUDWIG ROSENDAL, CARL MIKAEL WIDMAN
2016 Temperaturmätare med lagringsfunktion DIGITALA PROJEKT EITF11 GRUPP 14, ERIK ENFORS, LUDWIG ROSENDAL, CARL MIKAEL WIDMAN Innehållsförteckning INLEDNING... 3 KRAVSPECIFIKATION AV PROTOTYP... 3 FUNKTIONELLA
TILL VÅRA VÄRDEFULLA KUNDER
KOMPILATORENS IDE TILL VÅRA VÄRDEFULLA KUNDER Jag vill framföra mitt tack till er för att ni är intresserade av våra produkter och för att ni har förtroende för MikroElektronika. Det främsta syftet med
Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0
Prestige 660M Snabbinstallation Version 1.0 1 Det här dokumentet hjälper dig att installera och använda din Prestige 660M. Observera att denna installationsguide endast beskriver installation av modemet
BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Snabbstart Guide
BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Snabbstart Guide Billion BIPAC-711C2/710C2 ADSL Modem / Router För mer detaljerade instruktioner om konfiguration och användning av denna ADSL Modem/Router, hänvisar
Laboration 1: Styrning av lysdioder med en spänning
TSTE20 Elektronik Laboration 1: Styrning av lysdioder med en spänning v0.3 Kent Palmkvist, ISY, LiU Laboranter Namn Personnummer Godkänd Översikt I denna labroation ska en enkel Analog till Digital (A/D)
Maximanus. Tangenter med speciell betydelse på Maximanus. Uppkoppling
Maximanus Uppkoppling Slå av spänningen till datorn. Koppla ur det normala tangentbordet. Koppla in Maximanus, där det normala tangentbordet var anslutet. Om även det normala tangentbordet ska användas,
SNABBGUIDE FÖR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650
SNABBGUIDE FÖR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Alla rättigheter förbehållna 9354489 Issue 2 Innehåll 1. INLEDNING...1 2. INSTALLERA MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. ANVÄNDA TELEFONEN
Monteringsanvisning till ESR_CAP Mätare v1.0
Monteringsanvisning till ESR_CAP Mätare v1.0 Tack för att ni vill bygga en byggsats av JETRONIC. Denna byggsats är inte lämplig för nybörjare. Denna manual skall guida dig genom denna konstruktion steg
MCU-kort för LV24-33 v6 utvecklingssystem
MCU-kort för LV24-33 v6 utvecklingssystem Manual Alla Mikroelektronikas utvecklingssystem har ett stort antal periferienheter som utvidgar mikroprocessors möjliga applikationer och gör det lättare att
SNABBGUIDE FÖR. Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers
SNABBGUIDE FÖR Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers Innehåll 1. Inledning...1 2. Krav...1 3. Installera Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Innan du installerar...2 3.2 Installera NOKIA
ANVÄNDAR MANUAL. SESAM 800 RX MC Manager
ANVÄNDAR MANUAL SESAM 800 RX MC Manager Åkerströms Björbo AB Box 7, SE-780 45 Gagnef, Sweden street Björbovägen 143 SE-785 45 Björbo, Sweden Phone +46 241 250 00 Fax +46 241 232 99 E-mail sales@akerstroms.com
Systemkonstruktion SERIEKOMMUNIKATION
Systemkonstruktion SERIEKOMMUNIKATION Laborationsansvariga: Anders Arvidsson Utskriftsdatum: 2005-04-26 Syfte Laborationen syftar till att ge studenten tillfälle att närmare bekanta sig med RS-232-protokollet,
JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE
JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE 1 INNEH ÅLLINNEHÅLL Förord... 4 Utseende och mått... 4 Funktioner... 5 Displayens innehåll... 5 Förhållningsregler... 5 Installation... 6 Inställningar... 6 System på/av...
SuperVario/PocketVario
BAUM Retec AG BAUM SuperVario/PocketVario Manual 2004 Copyright by Baum Retec AG Schloss Langenzell, 69257 Wiesenbach, Tyskland 1. Alla rättigheter reserverade. Ingenting som ingår i denna dokumentation
Innehåll. 1 Inledning 3
Digitala projekt Tomas Bjerre D04 d04tb@student.lth.se Gustav Reiz D04 d04gr@student.lth.se Roger Schildmeijer D04 d04rp@student.lth.se 26 februari 2008 1 Innehåll 1 Inledning 3 2 Utrustning 3 2.1 ATMega16...............................
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY
U3000/U3100 Mini. (För Eee PC på Linux Operativsystem) Snabbguide
U3000/U3100 Mini (För Eee PC på Linux Operativsystem) Snabbguide ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 4:09:17 PM SW3656 Första Utgåvan Januari 2008 Copyright 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Alla rättigheter
DAC500 Door Access Control unit
DAC500 Door Access Control unit Inledning och adressering av Hi-O 3 Adressering av Hi-O enheter 3 Installation 4 Master reset/initiering 5 Initieringsmatris DAC500 6 Bygelfält 7 Streckscheman 8 Anslutning
SafeLine 1000 R2 Manual
SafeLine 1000 R2 Sve Rev 2.4 Manual Innehåll Innehåll Introduktion 1 Monteringsanvisning 3 Tips/Felsökning 4 Programmera med handenheten 5 Förenklad programmering 7 Tonvalsprogrammering 9 Vanliga inställningar
Manual Sportident Onlinekontroll via GPRS
Manual Sportident Onlinekontroll via GPRS 2010-08-22 Komponenter För att använda onlinekontroll över GPRS behövs tre delar: GPRS modul (GPRS-modem med samlingsbox och batterier). PC-mjukvara BBRClient
SNABB-GUIDE FÖR GOOGOL T1 PROGRAMMERING.
SNABB-GUIDE FÖR GOOGOL T1 PROGRAMMERING. Inledning. Denna snabb-guide är främst framtagen för dig som aldrig har programmerat någon GoogolT1, men kan även hjälpa dig som inte så ofta jobbar med GoogolT1.
FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1
1(10) 1. Allmänt Dataloggern Testo 177-H1 mäter fukt och temperatur samt daggpunkt. Den används för att lagra och läsa ut separata mätvärden samt hela mätsekvenser. Värdena mäts, sparas och överförs till
5-29 Distribuerade I/O
5-29 Distribuerade I/O XFL 521, 522, 523 AND 524 MODULER AMA 8, UFB.5 BESKRIVNING SPECIFIKATION DATA 2-tråds LON bus mellan regulatorer och I/O Inga ytterligare plintar behövs Addresseras med hexadecimal
D/A- och A/D-omvandlarmodul MOD687-31
D/A- och A/D-omvandlarmodul MOD687-31 Allmänt Modulen är helt självförsörjande, det enda du behöver för att komma igång är en 9VAC väggtransformator som du kopplar till jacket J2. När du så småningom vill
Kom igång med din SMART Board. Det praktiska
Kom igång med din SMART Board Det praktiska Nu när ni fått er nya SMART Board på plats och ni vill börja använda den finns det ett par steg som man bör göra först för att få allt att fungera. I denna guide
Din manual CANON LBP-3300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/536449
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON LBP-3300. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON LBP-3300 instruktionsbok
Installera nedladdningsterminal
Installera nedladdningsterminal Kontrollera leveransen. 1. Nedladdningsterminal 2. CD med drivrutiner och mjukvara för konfiguration av terminalen 3. Nätverkskabel 4. Nätadapter 5. Anslutningskabel till
Scan2Text Svensk Doc 2.0. Scan2Text Användarguide
Scan2Text Svensk Doc 2.0 Scan2Text Användarguide Copyright Copyright 2004 Claro Software Ltd. Alla rättigheter är reserverade. Claro Software Ltd äger och har copyright på all teknisk dokumentation, tryckt
M7005 Fischer/Weisser mätstyrningsserver M9003 ersatt med IBR enheter
24 IBR UT 8 IBR IN Matematikföretaget jz www.m7005.metem.se 151108/160119/SJn M7005 Fischer/Weisser mätstyrningsserver M9003 ersatt med IBR enheter M7005 Com MätStyrsevere Com 24 ledare 4 ledare M9002
MANUAL. till CARDMAN 2005.11.25
MANUAL till 2005.11.25 Somedic Production AB Box 519 192 05 Sollentuna, SVERIGE tel: 08-356827, fax: 08-356874 e-mail: info@somedicprod.se www.somedicprod.se INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Kapitel 1. Beskrivning
B r u k s a n v i s n i n g A I - 7 0 7 9 4 4
H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 2. 0 o n e t o u c h b a c k u p B r u k s a n v i s n i n g A I - 7 0 7 9 4 4 S U O M I H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B
Installationsinstruktioner
knfbreader Mobile kreader Mobile Installationsinstruktioner Copyright 2009 knfbreading Technology, Inc. www.knfbreader.eu Alla rättigheter förbehållna. Andra företagsnamn och produkter är varumärken eller
Svensk version. Introduktion. Lådans innehåll. Specifikationer. PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card
PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card Introduktion Först och främst tackar vi till ditt köp av detta Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card. Med detta kort kan du enkelt lägga till
INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
Quick start manual. Smart-House 2015-04-20. Rev 1.1
Quick start manual Smart-House 2015-04-20 Rev 1.1 Innehåll Förord... 3 Programvara... 4 Hämta programvara... 4 PC krav... 4 Dokumentation... 5 Manualer... 5 Projektdokumentation... 5 Smart-Dupline... 5
Instruktion för I/O-Kort, med USB-anslutning.
Instruktion för I/O-Kort, med USB-anslutning. I/O-kortet har: 8 digitala ingångar. Avsedda för slutande kontakter. Gemensam plus-matning 15Volt. Öppen ingång = 0. 8 digitala utgångar. Utgångskrets typ
Allt du behöver veta om ditt mobila bredband.
Allt du behöver veta om ditt mobila bredband. Du är bara ett par minuter från att kunna surfa överallt. Följ bara instruktionerna i den här manualen. Det enda du behöver är en dator och ditt USB-modem.
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Användarmanual BOXEN KONTROLLENHET
Användarmanual BOXEN KONTROLLENHET skapad version reviderad godkänd: 23.04.09 1.4 31.08.09 31.08.09 2 Innehåll 1. FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL... 3 2. INTRODUKTION... 3 2.1. VARNING... 3 2.2. TYP C... 3 3.
SW3674. Snabbguide. Eee PC 900 Serierna 15G06Q0136D0
SW3674 Snabbguide Eee PC 900 Serierna 15G06Q0136D0 Starta din Eee PC Dessa är endast snabbinstruktioner för användning av din Eee PC. Läs hela manualen för detaljerad information. 1 1. Installera batteripaketet
INKOPPLINGSGUIDE TV& BREDBAND
INKOPPLINGSGUIDE TV& BREDBAND TV. PLAY. BREDBAND. SÅ SÄTTER DU IN SIM-KORTET I DIN NYA TV-BOX Programkortet ser ut som ett simkort. Tryck ut simkortet med den lilla Viasat-logotypen ur det större kortet.
Teknisk Handbok ESPA-interface
Teknisk Handbok ESPA-interface V1.03 Innehållsförteckning Innehållsförteckning...2 Allmänt...3 Övriga egenskaper...3 Adressering av ESPA-interface 4051b...4 Inställning av slavadress...4 Skiss över ESPA-interface
Enchipsdatorer med tillämpningar LABORATION 7, ROBOT
Enchipsdatorer med tillämpningar LABORATION 7, ROBOT Laborationsansvariga: Anders Arvidsson Utskriftsdatum: 2005-05-14 Laboranter: 1 Syfte Denna laboration syftar till att introducera interrupt och watchdog
Videoapparat SB4714W/2 & SB4701W/A. Installation och handhavande SB4714W/2
Videoapparat SB7W/ & SB70W/A Installation och handhavande 86-05-9 SB70W/A SB7W/ Instruktioner Bewator avsäger sig allt ansvar för alla typer av oriktig användning av utrustningen, modifieringar av något
Instrument Link, en snabbguide
Instrument Link, en snabbguide MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se Instrument Link, en snabbguide 120131 1. Innehåll 1. Inledning till Instrument Link... 3 2.
Installationsguide. För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar.
Installationsguide För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar. Inkoppling av Logger 2020 eller SunLogger 2020 mot PC/LoggerSoft 1. Logger 2020 ansluts alltid via en router,
Vad finns i paketet. Lär känna ditt modem. Plats för ditt SIM-kort. Plats för ett Micro SD minneskort
Vad finns i paketet Ett trådlöst modem av typ MF110 samt denna manual. Lär känna ditt modem ➎ ➋ ➊ ➌ ➍ Plats för ditt SIM-kort Här stoppar du in ditt Tele2 SIM-kort. Plats för ett Micro SD minneskort Här
Felsökning-självhjälp. Punkt 1. Kontrollera bredbandsutrustningen.
Felsökning-självhjälp All elektronisk utrustning kan sluta att fungera på grund av att den blir gammal, utsätts för åverkan eller att naturfenomen (åska, vatten och eld) slår ut den. Men mest normalt är
MyConnect Link. Konfigurationsverktyg för Flygt MμConnect. Snabbguide
MyConnect Link Konfigurationsverktyg för Flygt MμConnect Snabbguide 1 Innehåll 1 Krav och installation... 3 1.1 Kännetecken och funktion... 3 1.2 Ladda ner, redigera, spara och visa konfigurationsfiler...
Manuell SMARTCD.G2 02.2015
02.2015 2 / 14 1 Avsedd användning... 3 2 Säkerhetsanvisningar... 4 3 Ingår i leveransen... 5 4 Anslutning till en dator/bärbar dator... 6 5 Ladda batterierna... 7 6 Driftsättning... 8 7 Konfigurering
Templog / TempControl PC
Templog / TempControl PC Templog är en vidareutveckling av RadioStore där i huvudsak alla funktioner har bibehållits, men där den nya elektronikkonstruktionen medger utrymme för framtida vidareutveckling.
INKOPPLINGSGUIDE TV, BREDBAND & TELEFONI
INKOPPLINGSGUIDE TV, BREDBAND & TELEFONI TV. PLAY. BREDBAND. SÅ SÄTTER DU IN SIM-KORTET I DIN NYA TV-BOX Programkortet ser ut som ett simkort. Tryck ut simkortet med den lilla Viasat-logotypen ur det större
Programmering av. PADDY mini
multimedia Programmering av PADDY mini art. nr: CCS037 PRODUKTER SOM ANVÄNDS I DETTA EXEMPEL: PADDY mini CCS037 PADDY mini CCS012 PADDY mini CCS500 VSCOM USB TILL SERIELL DB9 LAPTOP MED WINDOWS 7 QUICKPAD
PROGRAMMERING AV MCU LABORATION6. Laborationens syfte
PROGRAMMERING AV MCU LABORATION6 Laborationens syfte I denna laboration ska MCUn som konstruerades i laboration 5 programmeras. Instruktionerna som vi har tillgång till är de som implementerades i instruktionsavkodaren
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP
DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling
Bruksanvisning FMK Satellite
Bruksanvisning FMK Satellite Modell: Analog 4-20 ma Allmänt FMK Satellite är en gasgivare som används för detektering av hälsovådliga gaser, med förprogrammerade elektrokemiska mätceller. FMK Satellite
web: www.injektor.com 2003-09-12 e-mail: info@injektor.com fax: 0709 66 78 96 tel: kontor 08-753 00 04, Toby Edmundsson mobil: 0704 38 01 99, Jan
Quick-Start Manual TempRecord Temprecord är ett välbeprövat system för att ta in mätdata och möjliggöra senare analys av dessa. Företaget har funnits en längre tid på marknaden och borgar för god kvalitet.
Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1
Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N76 är registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn
Antivirus Pro 2011. Snabbguide
Antivirus Pro 2011 Snabbguide Viktigt! På CD-fodralet finns den aktiveringskod som du behöver för att aktivera produkten. Förvara den på ett säkert ställe. Den här produkten får endast användas om det
Laborationskort - ML4
microlf ML Laborationskort - ML ML är ett enkelt laborationskort avsett för inledande laborationsövningar i Datorteknik. Kortet innehåller 0 olika sektioner som enkelt kopplas samman via 0-polig flatkabel.
snabbmanual för installation av trådlöst bredband och telefoni
snabbmanual för installation av trådlöst bredband och telefoni STARTBOXEN INNEHÅLLER FÖLJANDE UTRUSTNING Trådlös gateway Två nätverkskablar Två telefonkablar Strömadapter Mellanpropp Testplugg Bredbandsbolaget
P-660H Triple Play modem. Snabbinstallation. Version 2.0
P-660H Triple Play modem Snabbinstallation Version 2.0 1 Det här dokumentet hjälper dig att installera och använda ditt P-660H Triple Play modem. Följande installationsguide beskriver installation av modemet
CW263BT. Badrumsvåg. Manual
CW263BT Badrumsvåg Manual Innehållsförteckning 1. Specifikationer... 3 2. Batteri... 4 3. Drift/Funktion... 4 3. Indikation... 5 4. ios Enheter... 5 5. Android Enheter Installation... 10 6. Andra Instuktioner
THANGRAM STILRENT OCH SLIMMAD PORTTELEFON FÖR MEDELSTORA FASTIGHETER
THNGRM STILRENT OCH SLIMM PORTTELEFON FÖR MEELSTOR FSTIGHETER INTERNETPROTOKOLL 2-trådsbus Thangram är vår tunnaste porttelefon. Bygger endast 25 mm utanpåliggande och 2 mm vid infällt montage. Porttelefonen
Ingående delar. I ditt paket av IDEA-SOLO ingår följande delar. Kamerasystem. Väska för att transportera IDEA-SOLO
Ingående delar I ditt paket av IDEA-SOLO ingår följande delar. Kamerasystem Väska för att transportera IDEA-SOLO Handkontroll, ett alternativ för zoomning istället för tangentbord, eller då kameran används
SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide
SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Produktinformation I-1. Paketets innehåll I-2. Omkopplare smart kontakt Frontpanel Snabbinstallationsguide CD med snabbinstallationsgui den
Prestige 660H 3Play modem. Snabbinstallation Version 1.0. BOK_P660H_3play_modem.indd :19:14
Prestige 660H 3Play modem Snabbinstallation Version 1.0 BOK_P660H_3play_modem.indd 1 2004-10-13 15:19:14 1 Det här dokumentet hjälper dig att installera och använda din Prestige 660H 3Play modem. Observera
2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N77 är varukännetecken eller registrerade varumärken som
Nokia Lifeblog 2.5 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N77 är varukännetecken eller registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt-
ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista
PN: 67P4581 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.
Vi visar i denna guide hur man kommer igång med sin nychippade Xbox360. När vi skriver spel i denna guide så menar vi era JTAG/RGH preparerade spel.
Grattis till din nychippade Xbox360. Denna guide är framställd av Xboy.se, sprid gärna denna guide, lägg upp på era hemsidor eller bloggar men glöm inte var den kommer ifrån. Var tydliga med att denna
Quickstart manual. Rev SHTOOL Quickstart manual Smart-House
Quickstart manual Rev. 2.3 2017-09-14 SHTOOL 6.5.33 1 Innehåll 1 FÖRORD... 3 2 PROGRAMVARA... 4 2.1 Hämta programvara... 4 2.2 PC krav... 4 3 DOKUMENTATION... 5 3.1 Manualer... 5 3.2 Projektdokumentation...
SafeLine VV3. Handhavande manual. Visar våningar, pilar och rullande meddelanden.
SafeLine VV3 Handhavande manual Visar våningar, pilar och rullande meddelanden. SafeLine VV3 Handhavande manual safeline.eu Innehållsförteckning Installation & Test Montering 5 Tecken som kan användas
Installationsguide ELCAD 7.10
Installationsguide ELCAD 7.10 Innehållsförteckning Inledning... 2 Installation av ELCAD 7.10... 2 Viktiga nyheter om installationen... 2 Före installationen... 2 Ladda hem internationell version... 2 Ladda
Passersystem VAKA 10
Driftsättning & Snabbstart Passersystem VAKA 10 20003-1 Vaka snabbstart axema Sida 1 Copyright Axema Access Control AB, Stockholm 2011. 20003-sv Vaka quick guide Axema Access Control AB är ett svenskt
Antares Användning och installation
Antares Användning och installation Sidan 1 av 13 Innehåll 1. Introduktion...... 2. Antares programvara installation...... 3. Antares programvara uppdatering...... 4. Data Linker anslutning... 5. Funktioner...
AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation
AK990 Personsökare INNEHÅLL: 1 AK990 (E-37EV) Sändarenhet 1 AK995 (E-37RV) Mottagare 1 Antennkabel för anslutning till bilradio 1 Kablage BESKRIVNING AK990 är ett personsökarsystem. Det består av 2 delar:
LARMANLÄGGNING. Digitala Projekt, EITF11. Oskar von Knorring Emin Karimov Henrik Akej Handledare: Bertil Lindvall
LARMANLÄGGNING Digitala Projekt, EITF11 Oskar von Knorring Emin Karimov Henrik Akej Handledare: Bertil Lindvall 1. Sammanfattning Vi har byggt ett larm vars syfte är att användas i hemmet. Larmet använder
Manual för EQE PLC enhet
Manual för EQE PLC enhet EQE PLC enheten är enkelt programmerbar via byglingar. Detta gör att inga förkunskaper inom programmering behövs. De olika funktionerna realiseras helt enkelt genom att flytta
Digitala Projekt (EITF11)
Digitala Projekt (EITF11) Temperaturgivare med larm Handledare: Bertil Lindvall 2014-05-20 Erik Hellered, I-11 Andreas Sjöblom, I-11 Philip Dahlström, I-11 Table of Contents Inledning... 1 Kravspecifikation...
NeoTV 350 Media Player NTV350
NeoTV 350 Media Player NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Med ensamrätt. Ingen del av denna publikation får reproduceras, överföras, transkriberas, lagras i ett sökbart lagringssystem eller översättas till något