2003 YAMAHA CORPORATION
|
|
- Linnéa Sundström
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Bruksanvisning
2 2
3 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VAR VÄNLIG LÄS DETTA NOGA INNAN DU GÅR VIDARE * Förvara denna text på säker plats för senare referens. VARNING Följ alltid de grundläggande försiktighetsåtgärder som anges nedan för att undvika risken för allvarliga skador eller t o m dödsfall p gr av elchock, kortslutning, åverkan eller brandrisk. Dessa försiktighetsåtgärder innefattar, men är inte begränsade till, följande: Öppna inte instrumentet eller försök ta isär de inre delarna eller modifiera dem på något sätt. Instrumentet innehåller inga delar som kräver någon service av användaren. Om något skulle tyckas vara felaktigt, avbryt genast användandet och kontakta kvalificerad Yamaha personal för bedömning. Exponera inte instrumentet för regn, använd det inte nära vatten eller ånga eller fuktig miljö, eller placera behållare som innehåller vätskor som kan riskera spillas i någon öppning på instrumentet. Om nätadapterns kabel eller dess kontakter blir nötta eller trasiga, om ljudet plötsligt försvinner medan man spelar, eller främmande lukt eller rök observeras, slå genast av strömbrytaren, drag ur sladden ur eluttaget och låt inspektera instrumentet av kvalificerad Yamaha personal. Använd endast korrekt adapter (PA-3 eller motsvarande enligt rekommendationer från Yamaha). Användning av fel adapter kan orsaka skador på instrumentet eller överhettning. Innan instrumentet rengöres, drag alltid ur nätkabeln från eluttaget. Hantera aldrig nätkabel och kontakt med våta händer. Kontrollera den elektriska kontakten med jämna mellanrum och avlägsna all smuts och damm som kan ha samlats. FÖRSIKTIGT Följ alltid de grundläggande försiktighetsåtgärder som anges nedan för att undvika risken för fysiska skador på Dig själv eller andra, eller skador på instrumentet eller annan egendom. Dessa försiktighetsåtgärder innefattar, men är inte begränsade till, följande: Placera inte nätadaptern och dess kabel nära varma källor som t ex värmeelement, eller liknande och böj inte överdrivet eller på annat sätt skada kabeln. Placera inte heller tunga föremål på den, eller placera den så att man kan trampa, eller rulla någonting över den. När kabeln dras ur eluttaget, håll alltid i själva kontakten och inte i kabeln. Kabeln kan skadas av att man drar i den. Drag ur nätkabeln om instrumentet inte används över en längre period, eller vid åska. Alla batterier skall sättas i enligt den befintliga +/- markeringen. Görs detta felaktigt kan det resultera i överhettning, brand eller batteriläckage. Byt alltid alla batterier samtidigt. Använd inte nya batterier tillsammans med gamla. Blanda inte heller olika typer av batterier, t ex alkaliska med brunstensbatterier, eller batterier av olika fabrikat, eller olika typer ens från samma tillverkare, eftersom detta kan resultera i överhettning, brand eller batteriläckage. Om instrumentet inte skall användas över längre period, tag ur batterierna för att förhindra skador av batteriläckage. Innan anslutningar görs till andra elektroniska apparater, slå av strömmen för alla apparaterna. Ställ alla volymer på minimum nivå innan strömmen slås till eller från. Utsätt inte instrumentet för miljöer med extremt mycket damm eller vibrationer, extrem kyla eller värme (t ex direkt solljus, nära värmeelement eller i en bil under dagtid) för att undvika risken för deformation av panelen eller skador på de interna komponenterna. Använd inte instrumentet nära elektriska produkter som TV, radio eller högtalare då detta kan orsaka störningar. Placera inte instrumentet på instabilt underlag så att det riskerar att falla omkull. Drag ur alla anslutna kablar innan instrumentet flyttas. Rengör instrumentet med en ren, torr trasa. Använd inte slipande rengöringsmedel, vaxer, lösningsmedel eller kemiskt behandlade putsdukar. Dessutom, placera inte förmål av plast eller vinyl eftersom dessa kan missfärga panel eller klaviatur. Lägg inte hela Din tyngd över instrumentet eller placera tunga föremål på det och använd inte överdrivet våld mot knappar, omkopplare eller anslutningar. Yamaha ansvarar inte för skador som uppstått på grund av felaktig hantering eller modifiering av instrumentet. Slå alltid av strömmen när instrumentet inte används. Se till att avyttra förbrukade batterier enligt de lokala bestämmelser som gäller. * Illustrationer och bilder av LCD textrutan i denna bruksanvisning är endast avsedda för instruktion och kan ha ett annorlunda utseende än på Ditt instrument. 3
4 Gratulerar till Ditt köp av Yamaha PSR-175! Du är nu ägare till ett portabelt keyboard som kombinerar avancerade funktioner, bra ljud, alltsammans mycket lätt att sköta och i ett kompakt format. Dess imponerande tekniska utrustning gör det också till ett anmärkningsvärt uttrycksfullt och mångsidigt instrument. För att få allra bästa utbyte av Din PSR-175 s möjligheter och funktioner, uppmanar vi Dig att läsa igenom hela denna bruksanvisning medan Du samtidigt provar de funktioner som beskrivs. Viktiga funktioner PSR-175 är ett sofistikerat och samtidigt lätthanterligt keyboard med föjande finesser och funktioner: Yamaha Education Suite PSR-175 är utrustad med den nya Yamaha Education Suite en uppsättning verktyg som med hjälp av senaste teknologier blir ett enastående hjälpmedel för att studera och öva musik på ett roligare och mera givande sätt än någonsin tidigare! Yamaha Education Suite inkluderar: Lesson... sid 34 Den praktiska och lättfattliga Lesson funktionen vägleder Dig genom stämmorna i en melodi precis som en tålmodig lärare! Välj någon av de 100 melodier som finns i PSR-175, och lär Dig först vänster och höger hands stämmor var för sig, och sedan tillsammans. Lesson funktionens fyra inlärningssteg hjälper och lär Dig behärska musiken: Timing, Waiting, Minus One och Both Hands. Grade & Talking... sid 39, 40 PSR-175 har också Grade och Talking funktionerna. Grade fungerar som en verklig lärare som värderar Ditt övande och betygsätter Din spelteknik. Den praktiska Talking funktionen påannonserar varje lektionssteg och meddelar betyg, bland mycket annat. Dictionary... sid 41 Dictionary är en inbyggd uppslagsbok som lär Dig hur man spelar specifika ackord. Du skriver in ackordsnamnet och PSR-175 visar Dig vilka toner som skall spelas! Portable Grand... sid 20 PSR-175 har också en Portable Grand funktion när Du vill spela med ett realistiskt pianoljud. Genom att trycka på [PORTABLE GRAND] knappen kallas det imponerande verklighetstrogna Stereo Sampling Piano ljudet fram och hela PSR-175 konfigureras optimalt för pianospel. Speciella Piano Styles med enbart pianoackompanjemang finns också tillgängliga. DJ... sid 22 DJ är en ny och spännande funktion i PSR-175 som direkt ger tillgång till en mängd moderna ljud och rytmer. Genom att trycka på [DJ] knappen kallas en av de speciella DJ melodierna ( DJ GAME ) fram tillsammans med en DJ kompstil, dessutom med en rad olika ljud och effekter. Övriga kraftfulla finesser: 100 exceptionellt realistiska och dynamiska ljud, skapade genom digitala inspelningar av verkliga musikinstrument. 100 dynamiska automatiska ackompanjemangsstilar Styles var och en med olika Intro, Main A och B och Ending sektioner. Alla stilarna (med undantag för Pianist stilarna) har dessutom sina två egna Fill-in mönster. Stor, specialanpassad LCD textruta ger Dig i ett enda ögonkast information om alla viktiga inställningar, såväl som indikering av ackord och toner. 100 inspelade melodier Songs som Du kan roa Dig med att lyssna till, men framför allt använda med de sofistikerade inlärningsverktyg som finns i Yamaha Education Suite. Perfekt kontroll över ackompanjemangsstilarna inklusive Tempo, Tap Tempo och individuell ackompanjemangsvolym. Fyra Multi Pads som direkt lägger till speciella instrumentala mellanspel, fills och effektfulla fraser till Ditt framförande. One Touch Setting (OTS) funktion kallar automatiskt fram ett lämpligt ljud som passar vald Style eller Song. MIDI anslutningar för hopkoppling med andra MIDI apparater. Inbyggd stereoförstärkare/högtalare av hög kvalitet. 4
5 Innehåll Panelkontroller och Anslutningar... 6 Förberedelser... 8 Strömförsörjning...8 Slå på strömmen...8 Anslutningar...9 Snabbguide 10 Steg 1 Ljuden Steg 2 Songs Steg 3 Ackompanjemangsautomatik Steg 4 Lesson Kom igång Spela demomelodier Textrutans indikeringar Portable Grand Spela med Portable Grand...20 Använd metronomen...20 DJ Spela med DJ...22 Välj och spela med ljuden Välj och spela ett ljud...23 One Touch Setting...26 Transponering och stämning...27 Välj och spela melodier Songs Välj och spela en Song...29 Ändra melodiljud...30 Ändra tempo...31 Justera Song volym...32 Song kontroller...32 A-B repetering...33 Song Lesson Använd Lesson funktionen...34 Lesson 1 Timing...36 Lesson 2 Waiting...37 Lesson 3 Minus One...37 Lesson 4 Both Hands...38 Grade...39 Talking Dictionary Välj och spela med stilar Välj och spela en stil Spela med ackompanjemanget Ändra tempo Style sektioner (Main A, Main B) och Fill-ins Justera ackompanjemangsvolymen Använd ackompanjemangsautomatik Multi Fingering Multi Pads MIDI Felsökning Lista över ljud Lista över trumset Lista över stilar och Multi Pads MIDI Implementation Chart Specifikationer Register
6 Panelkontroller och Anslutningar Främre panel q w r e t GrandPno y u o!0!1!2!3!4!5!6!7!8 q [MASTER VOLUME] ratt Denna bestämmer den totala volymen för PSR-175. w Strömbrytare ([STANDBY/ON]) e LESSON [L] (Left) och [R] (Right) knappar Dessa kallar fram lektionsövningar för respektive hand (left = vänster eller right = höger) för vald Song. (Se sid 35.) r [Dict.] (DICTIONARY) knapp Denna kallar fram Dictionary funktionen (sid 41). t [OVERALL] knapp Denna används för att välja en rad övergripande funktioner. (Se sid 21.) y [SONG] knapp Denna möjliggör val av melodi. (Se sid 29.) u [VOICE] knapp Denna möjliggör val av ljud. (Se sid 23.) Genom att hålla denna knapp nertryckt kallas funktionen för att välja melodiljud fram. (Se sid 30.) i [STYLE] knapp Denna möjliggör val av kompstil. (Se sid 42.) o [PORTABLE GRAND] knapp Denna kallar direkt fram Grand Piano ljudet plus ett speciellt pianostycke och en stil. (Se sid 20.)!0 [METRONOME] knapp Denna kopplar till och från metronomen. (Se sid 20.)!1 [DJ] knapp Denna kallar direkt fram ett speciellt DJ ljud med Song och stil. (Se sid 22.)!2 Sifferknappar, [+/ON] och [-/OFF] knappar Dessa används för att välja melodier, ljud och stilar. (Se sid 24.) De används också för att ange värden, justera och göra olika inställningar.!3 [ACCOMPANIMENT ON/OFF] ([A-B REPEAT]) knapp När Style läge valts kopplar denna knapp till och från det automatiska ackompanjemanget. (Se sid 43.) I Song läge kallar den fram funktionen för A-B repetering. (Se sid 33.)!4 [SYNC START] ([ PAUSE]) knapp Denna kopplar till och från Sync Start funktionen. (Se sid 44.) I Song läge används den för att tillfälligt göra paus i Song uppspelning. (Se sid 32.) 6
7 Panelkontroller och Anslutningar!5 [START/STOP] knapp När Style läge är valt växlar denna mellan start och stopp för det automatiska ackompanjemanget. (Se sid 43.) När Song läge är valt växlar den mellan start och stopp för Song uppspelning. (Se sid 32.)!6 [INTRO/ENDING] ([ REW]) knapp När Style läge är valt används denna för att kontrollera introduktions- och avslutningsmönster. (Se sid 45.) När Song läge är valt används den som en snabbspolning för att flytta melodins uppspelningspunkt bakåt, mot dess början. (Se sid 32.)!7 [MAIN/AUTO FILL] ([ FF]) knapp När Style läge är valt används denna för att byta ackompanjemangsautomatikens sektion och kontrollera Auto Fill funktionen. (Se sid 46.) När Song läge är valt används den som en snabbspolning för att flytta melodins uppspelningspunkt framåt, mot dess slut.!8 [TEMPO/TAP] knapp Denna knapp gör det möjligt att slå an tempot och automatiskt starta vald Song eller kompstil i det anslagna tempot. (Se sid 44.) Den används också för att kalla fram Tempo inställning så att Du kan ställa tempot med sifferknapparna eller [+]/[-] knapparna. (Se sid 31.)!9 [DEMO] knapp Denna används för att spela demonstrationsmusiken. (Se sid [MULTI PAD/DJ GAME] knappar Dessa används för att automatiskt spela upp förprogrammerade musikaliska fraser. (Se sid 51.) De används också för att spela DJ GAME. (Se sid 22.) @1 MIDI IN, OUT anslutningar Dessa används för anslutning till andra MIDI instrument och apparater. (Se sid 9, SUSTAIN uttag Detta används för anslutning av en FC4 eller FC5 pedal (extra tillbehör). (Se sid PHONES/OUTPUT uttag Detta används för anslutning av ett par hörlurar eller till en yttre förstärkare/högtalarsystem. (Se sid DC IN 12V uttag Detta är avsett för anslutning av PA-3 nätadaptern. (Se sid 8.) 7
8 Förberedelser Detta avsnitt innehåller information om hur Du ställer iordning Din PSR-175 innan Du börjar spela. Läs detta noga innan Du börjar använda instrumentet. Strömförsörjning Även om PSR-175 kan drivas med såväl batterier som den medföljande nätadaptern, rekommenderar Yamaha att använda nätadaptern så snart detta är möjligt. En nätadapter är mera miljövänlig än batterier och tär inte på naturresurser. Använd nätadapter För att ansluta Din PSR-175 till ett vägguttag använder Du den medföljande Yamaha PA-3 adaptern. Anslut stickkontakten till ett lämpligt vägguttag och den runda kontakten till DC IN 12V uttaget på baksidan av Din PSR-175. Använd batterier Isättning av batterier Vänd instrumentet upp och ner och ta bort locket över batteriutrymmet. Stoppa i sex stycken 1,5V batterier av D format, R20P (LR20) eller motsvarande så som visas i illustrationen och se till att samtliga batterier är vända åt rätt håll. Sätt tillbaka locket. VARNING Använd ENDAST en Yamaha PA-3 adapter (eller annan adapter som speciellt rekommenderas av Yamaha) för att strömförsörja från vägguttag. Användning av andra adaptrar kan resultera i oreparabla skador på såväl adapter som PSR-175. Koppla ur nätadaptern när Du inte använder PSR-175 eller vid åska. VARNING Blanda aldrig gamla och nya batterier eller batterier av olika typ (t ex alkaliska och brunstensbatterier). Tag ur batterierna för att undvika skador p gr av batteriläckage om instrumentet inte skall användas över en längre period. När batterierna tar slut När batterierna börjar bli svaga eller spänningen faller under en viss nivå, kan det hända att PSR-175 inte kommer att ljuda eller fungera korrekt. Så snart detta händer, byt ut samtliga batterier mot sex nya. Slå på strömmen När nätadaptern anslutits eller batterier stoppats i, för helt enkelt STANDBY omkopplaren till ON läge. Se till av slå av strömmen när Du inte använder instrumentet. VARNING Även när strömbrytaren är i "STANDBY" position, flödar elektrisk ström genom instrumentet vid en minimal nivå. Se till att koppla ur nätadaptern ur vägguttaget och/eller ta ur batterierna ur instrumentet när Du inte använder PSR-175 över längre period. 8
9 Förberedelser Anslutningar Använd hörlurar Om Du vill öva eller spela utan att störa andra kan ett par stereohörlurar anslutas till bakre panelens PHONES/OUTPUT uttag. Ljudet från de interna högtalarna kopplas automatiskt bort när ett par hörlurar anslutes till detta uttag. Anslut till en keyboardförstärkare eller stereosystem Även om PSR-175 är utrustad med inbyggda högtalare, kan Du prova och spela genom yttre förstärkare/högtalarsystem. Se först till att PSR-175 och alla andra yttre apparater är avstängda. Anslut därefter ena ändan av en stereoljudkabel till LINE IN eller AUX IN anslutningen(-arna) på den yttre apparaten och den andra ändan till den bakre panelens PHONES/OUTPUT uttag på PSR-175. VARNING För att förhindra skador på högtalare, ställ volymen på den yttre apparaten på minimum innan anslutningen göres. Nonchaleras denna varning kan det resultera i elstötar eller skador på utrustningen. Se också till att gradvis höja volymen medan man spelar på instrumentet och ställer önskad lyssningsnivå. Använd en fotkontakt Du kan ansluta en fotkontakt (Yamaha FC4 eller FC5) till Sustain uttaget för att påverka ljuden. Denna används på samma sätt som dämparpedalen på ett akustiskt piano trampa pedalen medan Du spelar för att förlänga utklingningen på tonerna. Se till att fotkontakten är ordentligt ansluten till SUSTAIN uttaget innan strömmen slås på. Se till att inte trampa ner pedalen medan strömmen slås på. TILL/FRÅN läget för pedalen kommer då att bli omkastat. Använd MIDI anslutningarna PSR-175 är också utrustad med MIDI anslutningar som gör att Du kan koppla samman PSR-175 med andra MIDI instrument och apparater. (För mer information, se sid 52.) MIDI instrument Notställ Stick ner nederkanten av det medföljande notstället i spåren i bakre kanten av kontrollpanelen på PSR
10 Snabb guide Steg 1 Ljuden w z w GrandPno q z q Spela piano Genom att helt enkelt trycka [PORTABLE GRAND] knappen ställs hela PSR-175 automatiskt in för pianospel. z Tryck [PORTABLE GRAND] knappen. Spela tillsammans med metronomen z Tryck [METRONOME] knappen. 000 GrandPno x Spela på klaviaturen. Vill Du veta mer? Se sid 21. Vill Du veta mer? Se sid 20. Lista över panelljuden Nr Ljudnamn PIANO 001 GRAND PIANO 002 HONKY-TONK 003 E PIANO E PIANO E PIANO E PIANO HARPSICHORD 008 CLAVI 009 CELESTA ORGAN 010 VIBRATO OFF Nr Ljudnamn 011 VIBRATO ON 012 HARMONY OFF 013 HARMONY ON 014 ATTACK OFF 015 ATTACK ON 016 WAVE OFF 017 WAVE ON 018 PIPE ORGAN 019 ACCORDION 020 HARMONICA GUITAR/BASS 021 SOFT GUITAR Nr Ljudnamn 022 FOLK GUITAR ST GUITAR 024 JAZZ GUITAR 025 E GUITAR 026 DIST GUITAR 027 WOOD BASS 028 FINGER BASS 029 SLAP BASS STRINGS/MALLET 030 STRINGS 031 VIOLIN 032 CELLO Nr Ljudnamn 033 HARP 034 SITAR 035 BANJO 036 VIBRAPHONE 037 MARIMBA 038 STEEL DRUMS WIND 039 TRUMPET 040 TROMBONE 041 MUTE TRPET 042 FRENCH HORN 043 BRASS SECT Nr Ljudnamn 044 ALTO SAX 045 TENOR SAX 046 OBOE 047 CLARINET 048 FLUTE 049 PAN FLUTE SYNTHESIZER 050 THICK LEAD 051 SIMPLE LEAD 052 THICK SAW 053 SIMPLE SAW 054 SYNTH BASS 10
11 Steg 1 Ljuden Välj och spela med andra ljud PSR-175 har totalt 100 dynamiska och realistiska instrumentljud. Låt oss prova några av dem... q Tryck [VOICE] knappen. w Välj ett ljud. 002 HnkyTonk 000 GrandPno TEMPO 116 e Spela på klaviaturen. Vill Du veta mer? Se sid 23. Spela med DJ funktionen Den nya och spännande DJ funktionen ger Dig hela spektrat av modern dans och DJ ljud nu kan Du skapa Dina egna re-mixer och grooves med en rad moderna rytmer. q Tryck [DJ] knappen. e Spela DJ GAME ljud. 098 DJvoice1 w Tryck Lesson [L] eller [R] knappen. Vill Du veta mer? Se sid 22. Nr Ljudnamn 055 SY STRINGS 056 SY BRASS 057 SLOW STRS 058 CHORUS HARMONY 059 PIANO TRIO 060 PNO COUNTRY 061 E PNO TRIO 062 HARPSI TRIO 063 E ORG TRIO 064 VIBES DUET 065 TRP DUET Nr Ljudnamn 066 HORN DUET 067 CLARINET TR 068 FLUTE DUET SPLIT 069 WD BASS/PNO 070 STRINGS/PNO 071 FN BA/E PNO 072 HARP/VIOLIN 073 HORN/TRP SUSTAIN 074 SUS PIANO 075 SUS E PNO1 Nr Ljudnamn 076 SUS E PNO2 077 SUS VIBRAPHONE 078 SUS STRINGS ECHO 079 PIANO 080 E PIANO 081 HARPSICHORD 082 CELESTA 083 FOLK GUITAR 084 BANJO 085 VIBRAPHONE 086 MARIMBA Nr Ljudnamn 087 STEEL DRUMS 088 DRUM KIT DUAL 089 PNO CONCE 090 E PNO CONCE 091 FAIRY LAND 092 MOOD GUITAR 093 RICH GUITAR 094 HOT ORGAN 095 EXCEL VIOLIN 096 CRYSTAL 097 STAR SHIP Nr Ljudnamn DJ Voice 098 DJ VOICE DJ VOICE 2 DRUMS 100 DRUM KIT 11
12 Snabb guide Steg 2 Songs q z xw GrandPno c zx Spela Songs PSR-175 innehåller totalt 100 melodier Songs inklusive fem speciella Demo melodier. Spela Demo Songs Demo Song ( ) presenterar de sofistikerade funktionerna och det häpnadsväckande ljudet i PSR-175. Låt oss spela Demo musiken nu och starta med z Tryck [DEMO] knappen. Spela en enstaka melodi Du kan naturligtvis individuellt välja och spela upp vilken Song som helst ( ) i PSR-175. z Tryck [SONG] knappen. 001 DemoSong 001 DemoSong x Stoppa Demo Song. x Välj en Song. eller 006 FurElise Du kan också spela upp melodier ur andra kategorier. Välj helt enkelt numret för önskad melodi, även medan uppspelning pågår. c Starta (och stoppa) Song. Vill Du veta mer? Se sid
13 Steg 2 Songs Justera Song volym Med denna funktion kan Du justera volymbalansen mellan Song och det Du spelar på klaviaturen. q Tryck [OVERALL] knappen tills ACMP/SONG VOLUME markeras av det mörka strecket i textrutan. 110 SONG VOL 001 w Använd [+]/[-] knapparna för att justera Song volymen. Du kan också använda sifferknapparna för att direkt slå önskat värde. 120 SONG VOL Vill Du veta mer? Se sid 32. Lista över melodier Nr Song namn (kompositör) 001~005 Demo Song Piano/Classical 006 Für Elise (L.v. Beethoven) 007 Menuett (J.S. Bach) 008 Turkish March (W.A. Mozart) 009 Marcia Alla Turca (L.v. Beethoven) 010 Valse op.64-1 Petit chien (F. Chopin) Etude op.10-3 Chanson 011 De L adieu (F. Chopin) 012 Jesu, Joy Of Man s Desiring (J.S. Bach) 013 Symphonie Nr.9 (L.v. Beethoven) 014 Gavotte (F.J. Gossec) 015 Fröhlicher Landmann (R. Schumann) 016 Polonaise (J.S. Bach) 017 Canon (J. Pachelbel) 018 Heidenröslein (F. Schubert) 019 Träumerei (R. Schumann) 020 From The New World (A. Dvorák) 021 Frühlingslied (F. Mendelssohn) 022 Menuett (J. Krieger) 023 Liebesträume Nr.3 (F. Liszt) 024 Blumenlied (G. Lange) Valse Des Fleurs (From 025 The Nutcracker ) (P.I. Tchaikovsky) 026 Air On The G String (J.S. Bach) 027 Die Forelle (F. Schubert) Marche (From The Nutcracker ) 028 (P.I. Tchaikovsky) 029 Humoreske (A. Dvorák) 030 Pizzicato Polka (J. Strauss) 031 Ave Maria (F. Schubert) 032 Ave Maria (C. Gounod) 033 Wiegenlied (B. Flies) 034 Wiegenlied (F. Schubert) 035 Wiegenlied (J. Brahms) World 036 Twinkle Twinkle Little Star (Traditional) 037 Grandfather s Clock (H.C. Work) 038 Beautiful Dreamer (S.C. Foster) 039 Greensleeves (Traditional) Believe Me, If All Those Endearing 040 Young Charms (Traditional) 041 I m Mai (Traditional) 042 Home Sweet Home (H. Bishop) 043 Amazing Grace (Traditional) 044 Aura Lee (G. Poulton) 045 My Old Kentucky Home (S.C. Foster) 046 Aloha Oe (Traditional) 047 Die Lorelei (F. Silcher) 048 Londonderry Air (Traditional) Nr Song namn (kompositör) 049 Auld Lang Syne (Traditional) Carry Me Back To Old Virginny 050 (Traditional) The Yellow Rose Of Texas 051 (C.H. Brown) 052 Long, Long Ago (T.H.Bayly) 053 London Bridge (Traditional) 054 Old Folks At Home (S.C. Foster) 055 O Du Lieber Augustin (Traditional) 056 My Darling Clementine (Traditional) 057 Hamabe No Uta (T. Narita) 058 Furusato (T. Okano) 059 Oh! Susanna (S.C. Foster) Jeanie With The Light 060 Brown Hair (S.C. Foster) I've Been Working On The 061 Railroad (Traditional) 062 Loch Lomond (Traditional) 063 My Bonnie (Traditional) 064 Yankee Doodle (Traditional) 065 Turkey In The Straw (Traditional) 066 Annie Laurie (L. Scott) Close Your Hands,Open 067 Your Hands (J.J. Rousseau) 068 Muss I Denn (F. Silcher) 069 The Cuckoo (Traditional) 070 Battle Hymn Of The Republic (Traditional) 071 Camptown Races (S.C. Foster) 072 Romance De L amour (Traditional) 073 American Patrol (F.W. Meacham) 074 Little Brown Jug (Traditional) 075 The Entertainer (S. Joplin) Christmas 076 Jingle Bells (J.S. Pierpont) 077 Silent Night (F. Gruber) 078 Joy To The World (G.F. Händel) 079 O Christmas Tree (Traditional) 080 Deck The Halls (Traditional) DJ Game 081 Euro Techno 082 Flares 083 Grind 084 Acid House 085 Pop Reggae 086 Ragga 087 Shakin 088 Digital Rock 089 SupaBad 090 Ambient 091 Acid Techno 092 Soulful 093 Drums & Bass Drums & Bass Hard Step 8th 096 Funky Trip Hop 097 Hype 098 Beatbox 099 Funked Up 100 All That *Beträffande Song #006 - #080, se den medföljande Song Book. 13
14 Snabb guide Steg 3 Ackompanjemangsautomatik zb x GrandPno c v m n z Använd det automatiska ackompanjemanget PSR-175 har en kraftfull och mycket lätthanterlig automatisk ackompanjemangsfunktion. Allt Du behöver göra är att spela ackord med vänster hand, och PSR-175 kommer automatiskt att producera passande bas, ackord och rytmisk uppbackning till Ditt framförande. När Du sedan spelar melodin med höger hand kommer det att låta som en hel orkester! För mer information kring att spela korrekta ackord för ackompanjemanget, se "Använd ackompanjemangsautomatik Multi Fingering" på sid 48 och "Slå upp ackord i Dictionary" på sid 41. Ackompanjemangssektion Vänster hand Ackompanjemangsautomatik (t ex bas + gitarr + trummor) + Höger hand Melodi z Tryck [STYLE] knappen. x Välj en stil UpTempo 001 8Bt Pop TEMPO 116 c Koppla in ackompanjemangsautomatiken. 14
15 Steg 3 Ackompanjemangsautomatik Slå upp ackord i Dictionary Den praktiska Dictionary funktionen lär Dig spela ackord genom att visa vilka toner som ingår. I exemplet nedan skall vi lära oss hur man spelar ett GM7 ackord... Tangenter för att ange ackordstyp (C2 B3) Tangenter för att ange ackordsgrundton (C4 B4) c Specificera vad det är för slags typ av ackord (i detta fall M7). M7 Lär hur man spelar ett specifikt ackord Exempel: z Tryck [Dict.] knappen. GM7 Grundton Ackordstyp Dict. v Spela ackordets toner såsom de indikeras på klaviaturbilden i textrutan. Ackordsnamnet kommer att blinka så snart ackordet spelas korrekt. M7 ACMP ON Ackompanjemangssektion M7 x Specificera ackordets grundton (i detta fallet G). b För att lämna Dictionary funktionen, tryck [Dict.] knappen ännu en gång. Vill Du veta mer? Se sid 41. v Koppla in Sync Start funktionen. n Välj en sektion. Det automatiska ackompanjemanget har fyra sektioner: Intro, Main A/B och Ending. b Spela ett ackord med Din vänsterhand. Det automatiska ackompanjemanget startar så snart Du spelar sektion Ackompanjemangs- på klaviaturen. För mer information om ackord, se Slå upp ackord i Dictionary ovan. m Stoppa det automatiska ackompanjemanget. Vill Du veta mer? Se sid
16 Snabb guide Steg 4 Lesson x z x GrandPno v z Använd Lesson funktionen Alla Song:erna i PSR-175 kan användas med den lärorika Lesson funktionen. Lesson gör det roligt och enkelt att behärska dessa melodier. Du kan öva vänster eller höger hands stämmor individuellt för varje melodi: tryck helt enkelt motsvarande knapp, [L] (left) för vänster eller [R] (right) för höger. De olika inlärningsstegen nedan kan användas för vilken hand som helst. Lesson 1 Timing I detta inlärningssteg övas enbart indelningen eller tidsförhållandet mellan tonerna. Lesson 2 Waiting I detta inlärningssteg väntar PSR-175 på Dig tills Du funnit rätt ton, innan musikstycket spelar vidare. Lesson 3 Minus One.....I detta inlärningssteg spelas melodin upp utan melodistämma och Du får tillfälle att själv agera solist. Lesson 4 Both Hands.....Detta inlärningssteg är i princip detsamma som Minus One, dock med den skillnaden att såväl vänster som höger hand är bortkopplade och Du får tillfälle att spela med båda händerna. z Välj en av Lesson Song. För instruktioner kring att välja Song, se sid 29. c Starta Lesson. x Välj den stämma Du vill arbeta med (vänster eller höger) och önskat inlärningssteg. Vill Du arbeta med höger hands stämma, tryck [R] knappen; för vänster hands stämma, tryck [L] knappen. v När Du är klar, stoppa Lesson. r1 Timing Du kan också lämna Lesson genom att trycka upprepade gånger på LESSON knapparna ([L] eller [R]) tills "OFF" visas i textrutan. Varje tryckning på motsvarande knapp ([L] eller [R]) växlar alternerande mellan Lesson 1-3. Lesson 4, Both Hands kallas fram genom att trycka båda knapparna samtidigt. 16
17 Steg 4 Lesson Lesson 1 Timing I detta steg får Du arbeta med tidsförhållandet mellan tonerna. I Lesson 1 spelar det ingen roll vilken tangent Du slår an på klaviaturen. PSR-175 kontrollerar Din timing och hur rytmiskt tight Du spelar. Grade PSR-175 har en inbyggd bedömningsfunktion som kontrollerar Din övning och precis som en riktig lärare talar om för Dig hur bra Du klarat av Din övning. Fyra graderingar kan utdelas, beroende på Ditt framförande: OK, Good, Very Good eller Excellent. r1 Timing Vill Du veta mer? Se sid 39. Lesson 2 Waiting Vill Du veta mer? Se sid 36. I Lesson 2 övar Du på att spela de rätta tonerna som visas i textrutan. Ackompanjemanget gör paus och väntar på Dig tills Du finner rätt ton. r2 Waiting Vill Du veta mer? Se sid 37. Talking Denna funktion "talar" till Dig genom högtalarna, och annonserar Grade kommentarer såväl som valda inlärningssteg. Ändra Tempo Vill Du veta mer? Se sid 40. Du kan naturligtvis ändra tempot (hastigheten) enligt Ditt tycke, så att Du kan spela svåra passager lite långsammare för att senare gradvis öka tempot tills Du behärskar melodin i normalt tempo. z Tryck [TEMPO/TAP] knappen. Lesson 3 Minus One I Lesson 3 blir en av stämmorna tystad och Du måste spela denna i takt med rytmen. 116 TEMPO r3 MinusOne x Använd sifferknapparna för att ange önskat tempo. Vill Du veta mer? Se sid 37. Lesson 4 Both Hands Lesson 4 fungerar som Lesson 3, förutom att stämmorna för båda händer är tystade, och Du måste spela dessa i takt med rytmen. PSR-175 har också en praktisk Tap Tempo funktion som gör att Du kan "slå an" det nya tempot i verklig tid. (Se sid 44.) Lr4 BothHand Vill Du veta mer? Se sid
18 Kom igång Spela demomelodier PSR-175 har ett stort urval av Demo melodier, speciellt inspelade för att visa det dynamiska ljudet och rytmerna och ge Dig en uppfattning om vad Du kan göra med instrumentet. 1 Först, slå på strömmen. Ställ [STANDBY/ON] knappen på ON. 2 Ställ volymen. Börja med att vrida upp [MASTER VOLUME] kontrollen ungefär en tredjedel. Så snart uppspelningen startats kan Du justera till önskad ljudnivå. 3 Tryck [DEMO] knappen. Alla fem melodierna kommer att spelas upp i en följd. Du kan samtidigt spela på klaviaturen tillsammans med dessa. Aktuellt Song nummer och Song namn visas överst i textrutan. Lägg också märke till att textrutan visar såväl ackorden som melodistämman (på notsystemet och klaviaturbilden) efterhand som dessa ändras under uppspelningen.. Song nummer Aktuellt ackord 8va 001 DemoSong MEASURE 002 Song namn Melodinotering Klaviaturbild (aktuell ton är mörk) Demo funktionen i PSR-175 kan kopplas bort. För att göra detta, håll [DEMO] knappen nertryckt samtidigt som strömmen slås på (med [STANDBY/ON] knappen). Så länge strömmen är på under detta förhållande, händer ingenting om man trycker på [DEMO] knappen. För att åter aktivera Demo funktionen, slå helt enkelt av och på strömmen igen på normalt sätt. För att stoppa uppspelningen, tryck [START/STOP] knappen. Medan Demo Songs spelar... Många funktioner i PSR-175 kan användas medan Demo Songs spelas upp. Dessa är följande: Tempo (sid 31) Song volym (sid 32) Stämning (sid 27) Paus, snabbspolning bakåt, snabbspolning framåt (sid 32) 18
19 Textrutans indikeringar PSR-175 är utrustad med en stor textruta med flera funktioner och som visar alla viktiga inställningar för instrumentet. Detta avsnitt ger kortfattade förklaringar till olika symboler och indikationer i textrutan. w Indikering av totalfunktion u Song/Voice/Style namn och nummer q Lägesindikator 002 DemoSong 003 e Notsystem y Ackord r Klaviatur t Takt/Tempo och taktslag q Lägesindikator Dessa indikerar vilket hanteringsläge PSR-175 befinner sig i, enligt nedan: När en Song spelas upp visas efter hand den rena meloditonen. 003 När Style läge och det automatiska ackompanjemanget är aktivt visas också tonerna för aktuellt ackord. Indikationen 8va visas i nedre eller övre delen av notsystemet för toner eller noter som är en oktav lägre respektive högre än noterat. När sifferknapparna används kommer ljudnummer att väljas. Trycker man [START/ STOP] knappen startas uppspelning av Song. När sifferknapparna används kommer Song nummer att väljas. Trycker man [START/ STOP] knappen startas uppspelning av Song. För några enstaka specifika ackord (som t ex BM7) kanske inte alla noter visas på notsystemet i textrutan på grund av begränsningar i textrutans utrymme. När sifferknapparna används kommer ljudnummer att väljas. Trycker man [START/ STOP] knappen startas uppspelning av Style. När sifferknapparna används kommer Style nummer att väljas. Trycker man [START/ STOP] knappen startas uppspelning av Style. w Indikering av totalfunktion PSR-175 har sju stycken Overall = totala funktioner eller kontroller. Den aktuella funktion som är vald indikeras av ett mörkt streck intill dess namn (som är tryckt på panelen). e Notsystem / r Klaviatur Dessa två företeelser i textrutan visar och indikerar på ett praktiskt och lättfattligt sätt aktuella toner som spelas på klaviaturen. t Takt/Tempo och taktslag Detta visar antingen aktuell takt ( Measure, när Song läge är valt) eller aktullt värde för Tempo (när Style läge är valt). Handklappssymbolerna blinkar också för att indikera taktslagen när en Song eller Style spelas upp. (Se sid 31.) y Ackord När en Song spelas upp visas här aktuellt ackord och ackordstyp. När Style läge och det automatiska ackompanjemanget utnyttjas visas också ackord som spelas inom ACMP sektionen på klaviaturen. u Song/Voice/Style namn och nummer Denna del av textrutan indikerar namn och nummer för aktuellt vald Song, Voice eller Style. När andra funktioner i PSR-175 väljes visas här för ett kort ögonblick beteckningen för den valda funktionen och dess värde eller inställning. 19
20 Portable Grand Denna praktiska funktion gör att Du direkt kan kalla fram Grand Piano ljudet. Spela med Portable Grand Tryck den flygelformade [PORTABLE GRAND] knappen. Genom att göra detta kopplas alla andra funktioner eller lägen bort och återställer instrumentet så att man nu kan spela med det speciella Stereo Sampling Piano Grand Piano ljudet. Det kallar automatiskt också fram Song #006, Für Elise vilken kan spelas upp direkt genom att trycka [START/STOP] knappen. Portable Grand inställningen har också förberetts för att spelas med de speciella Pianist stilarna (#81 - #100). När ackompanjemangsautomatiken är tillkopplad ger dessa renodlat pianoackompanjemang för en rad olika musikstilar. När [PORTABLE GRAND] knappen trycks blir One Touch Setting (sid 26) automatiskt tillkopplat och speciella Multi Pad ljud för piano blir också automatiskt uppkallade. (För mer information kring Multi Pads, se sid 51.) Använd metronomen 1 Aktivera Tempo inställningen. Tryck [TEMPO/TAP] knappen. Aktuellt Tempo värde 136 TEMPO Ändra värdet. Använd sifferknapparna för att ställa önskat Tempo värde, eller använd [+]/[-] knapparna för att öka eller minska värdet. 20
21 Portable Grand 3 Koppla in Metronome. Tryck på [METRONOME] knappen. 1 Indikerar taktslaget i takten. För att koppla bort metronomen, tryck [METRONOME] knappen ännu en gång. Ställ taktart för metronomen Metronomen kan ställas för olika taktarter baserade på fjärdedelsslag. Taktarten ändras automatiskt när en Style eller Song väljes. Håll [METRONOME] knappen nertryckt (tills TIME SIG visas i textrutan), och tryck sedan den av sifferknapparna som motsvarar önskad taktart (se tabellen till höger). Sifferknapp Taktart 1 1/4 Ingen taktartsmarkering (alla klick höga) 2 2/4 3 3/4 4 4/4 5 5/4 6 6/4 7 7/4 8 8/4 9 9/4 0 Ingen taktartsmarkering (alla klick låga) 4 TIME SIG Justera volymen för metronomen Du kan justera volymen för metronomen, individuellt gentemot allt annat ljud i PSR-175. Volymomfånget är Kalla fram Metronome Volume inställningen. Tryck [OVERALL] knappen, upprepade gånger om så behövs, tills MTR VOL visas i textrutan. Aktuell volym för metronomen 100 MTR VOL Indikerar att Metronome Volume är valt TEMPO Ändra värdet. Använd sifferknapparna för att ställa önskat värde för Metronome Volume, eller använd [+]/[-] knapparna för att öka eller minska värdet. Återkalla standardvärde för Metronome Volume För att återkalla det fabriksprogrammerade standardvärdet för metronomens volym (100), tryck båda [+]/[-] knapparna samtidigt (medan Metronome Volume är valt). 21
22 DJ Med denna spännande funktion kan Du direkt kalla fram dynamiskt DJ ljud, stil och DJ GAME för att spela modern dansmusik. Spela med DJ 1 Tryck [DJ] knappen. 098 DJvoice1 001 Genom att göra detta kopplas alla andra funktioner eller lägen bort och återställer instrumentet så att man nu kan spela med den speciellt programmerade DJ Song och dess ljud. 2 Koppla in Lesson funktionen och välj ett Lesson steg. Lesson steg 1-3 kan användas med DJ. Tryck antingen [L] eller [R] knappen, upprepade gånger om så behövs, tills önskat Lesson steg kallats fram. Du kan spela med DJ funktionen genom att använda Multi Pads eller klaviaturens tangenter. När det gäller tangenterna är DJ ljudet uppdelat i block (enligt nedan). Varje block har olika ljud. Om två sextondels toner skall spelas visas motsvarande block nummer efter varandra vid samma position. Om samma block skall spelas två gånger som sextondelar visas ett "lika med"-tecken efter block numret (enligt nedan). Block #1 Block #2 Block #3 Block #4 Med Lesson 1 kan vilken tangent som helst spelas på klaviaturen. För övriga Lesson steg, spela valfri tangent inom önskat oktavblock. Så snart Song startats och spelar och DJ läraren säger Go, spela i det block som indikeras i textrutan. (När Talking är tillkopplat blir också blocken påannonserade i Lesson 2.) r Block nummer = Indikerar att tredje blocket och första blocket skall spelas med sextondels toner efter varandra. Indikerar att tredje blocket skall spelas med två sextondels toner. Eftersom det inte finns någon vänster eller höger stämma i DJ Song, spelar det ingen roll om man väljer att trycka [L] eller [R] knappen. Av samma skäl är Lesson 3 och Lesson 4 identiska. När DJ läraren spelar visas block numren i textrutan efter varandra enligt rytmen. 3 Tryck [START/STOP] knappen för att stoppa uppspelningen. TIPS Prova att spela några av de speciella DJ ljuden (#098, #099) med DJ Song. (Se sid 25.) 22
23 Välj och spela med ljuden PSR-175 är utrustad med 100 naturtrogna ljud som skapats med Yamaha s sofistikerade AWM (Advanced Wave Memory) tongenereringssystem. Många av dessa ljud har också speciella förprogrammerade egenskaper eller utsmyckningar. Ljuden är indelade i olika kategorier beroende på dess egenskaper eller effekter som används. Välj och spela ett ljud 1 Tryck [VOICE] knappen. Ljudets nummer och namn 000 GrandPno TEMPO Välj önskat ljudnummer. Använd sifferknapparna. De olika ljudkategorierna och de nummer de spänner över finns angivna på panelen. Det finns två olika sätt att välja ljud: 1) slå direkt önskat ljudnummer med sifferknapparna eller 2) använd [+]/[-] knapparna för att stega upp eller ner i ljudlistan. 23
24 Välj och spela med ljuden Med sifferknapparna Slå siffrorna för ljudnumret enligt angivelsen på panelen. T ex, för att välja ljud #042, tryck 0 bland sifferknapparna och därefter 4, 2. För ljudnummer som börjar med nollor (som t ex #042 eller #006), kan de inledande nollorna uteslutas. 042 Fr.Horn TEMPO 116 Med [+]/[-] knapparna Tryck [+] knappen för att välja nästa ljudnummer och tryck [-] knappen för att för att välja föregående ljud. Håller man någon av knapparna nertryckt sker en kontinuerlig förflyttning genom numren. Varje ljud kallas automatiskt fram med det mest lämpade oktavläget. Därför kan det hända att ett ljud låter en oktav högre eller lägre än ett annat ljud, även om man spelar samma tangent. Fyra av Organ ljuden har effekter "parvis". Genom att växla mellan de två ljuden i paret (med [+]/[-] knapparna) kopplas effekten för ljudet till eller från. T ex, om man för Vibrato-paret (#010 och #011), väljer #010 blir vibratoeffekten frånkopplad medan den med #011 blir tillkopplad. Samma förhållande gäller för Harmony, Attack och Wave ljuden (#012 - #017). Du kan välja One Touch Setting Voice (#000) genom att trycka båda [+]/[-] knapparna samtidigt. (Se sid 26.) 3 Spela med det valda ljudet. PSR-175 är polyfonisk med maximalt 16 toner. (Beroende på ljudvalet t ex Split eller Dual ljud kan även färre toner vara tillgängliga.) Detta inkluderar inte bara de toner som spelas på klaviaturen, utan även toner i Style mönster, toner som spelas av en Pad (sid 51), etc. Om Du spelar flera toner samtidigt kan det därför hända att inte alla ljuder och/ eller att något försvinner. 24
25 Välj och spela med ljuden Harmony ljuden (#059 - #068) har en, två eller tre harmoniserande toner som automatiskt lägges till originalljudet. Split ljuden (#069 - #073) återger två olika ljud, vart och ett spelbart inom olika omfång på klaviaturen det nedre ljudet spelbart upp till B2 och det övre från C3 (mittel C). Sustain ljuden (#074 - #078) klingar ut lite längre och är lämpliga för långsamma passager. Echo ljuden (#079 - #088) ger en repeterande ekoeffekt till originalljudet. Dual ljuden (#089 - #097) blandar effektfull två ljud samtidigt. Det finns dessutom en uppsättning dynamiska DJ ljud (#098 - #099) som utgör en källa av spännande ljud som passar till många av dagens moderna musikstilar. PSR-175 har också speciella Drum Kit ljud #088 (med Echo) och #100 som gör att Du kan spela olika trummor och rytminstrument på klaviaturen. (Se Ljudlista över Drum Kit nedan.) Det finns symboler över varje tangent som på ett bekvämt sätt visar vilka instrument som återges av respektive tangent. Om Harmony ljuden Eftersom idén med Harmony ljuden är att få två eller flera toner att ljuda till en enkelt spelad melodistämma, kan man bara spela en ton i taget. Om flera tangenter trycks samtidigt, blir det den sist eller högst anslagna som kommer att ljuda. Ljudlista över DJ (ljud #098 och #099) #098 Scratch (C1-B2) Uhh+Hit One One More Time Two Ohh 2 Ohh 1 Three Yo-Kurt Four Hiuhu Ok Huea Turntable Off Signal Lesson Reverse Omen-FX Dj! FMTB2 Pinpon BLJ Trill Good FMTB1 Yeah... Very Good Uhh Excellent Go!! GetUp! Dictionary Come On 2 Hand Clap Come On 1 Bell Tree Scratch (L) Scratch (H) #099 Electronic Bass(C1-B2) Orchestra Hit (C3-F 3) Electronic Bass Drum B Electronic Snare Drum B Electronic Bass Drum C Electronic Snare Drum A Reverse Pluse Ljudlista över Drum Kit (ljud #088 och #100) Rim Shot Bass Drum 1 Bass Drum 2 Hi-hat Close Snare Drum 1 Hi-hat Pedal Snare Drum 2 Hi-hat Open Tom Bass Tom Low Crash Cymbal Tom Mid Splash Cymbal Tom High SynthBass Drum Cowbell SynthSnare Drum Claves Synth Tom Bass Shaker Synth Tom Low Synth Tom Mid Timbale H Electronic Strings (C4-C6) Synth Tom High Timbale L Agogo H Agogo L Conga H Mute Bongo H Conga H Open Bongo L Conga L Guiro Short Guiro Long 25
26 Välj och spela med ljuden One Touch Setting Den kraftfulla One Touch Setting (OTS) funktionen väljer automatiskt ett lämpligt melodiljud som passar den stil eller Song Du valt. Med andra ord, när One Touch Setting är aktiverat, kommer melodiljudet att ändras automatiskt så snart Du väljer en annan stil eller Song. Funktionen väljer även en lämplig Multi Pad bank. 1 Tryck [VOICE] knappen. 000 GrandPno TEMPO Välj One Touch Setting ljudet (#000). Använd sifferknapparna eller [+]/[-] knapparna. 000 GrandPno TEMPO 116 För att koppla bort One Touch Setting, välj annat ljud än #
27 Välj och spela med ljuden Transponering och stämning Du kan också finstämma och ändra transponering (tonart) med Tuning och Transpose funktionerna i PSR-175. Transponering Transponeringen bestämmer tonarten för såväl melodiljudet som för bas/ackordsackompanjemanget för den valda stilen. Den bestämmer också tonhöjden för Songs och Multi Pads. Tack vare detta kan Du enkelt anpassa tonhöjden för PSR-175 med andra instrument eller sångare, eller spela i andra tonarter utan att förändra fingrarnas lägen på klaviaturen. Inställningar för transponeringen kan göras över ett omfång av ±12 halvtoner (±1 oktav). 1 Välj Transpose funktionen i Overall menyn. Tryck [OVERALL] knappen, upprepade gånger om så behövs, tills TRANSPOS indikeras och visas i textrutan. Aktuellt Transpose värde 00 TRANSPOS TEMPO 116 Indikerar att transponering är valt 2 Ändra värdet. Använd sifferknapparna för att ställa önskat transponeringsvärde ( ). För att sänka tonhöjden, tryck och håll nere [-] knappen, samtidigt som Du med sifferknapparna slår det önskade (negativa) värdet. Du kan också använda [+]/[-] knapparna för att öka eller minska värdet. Hålles någon av knapparna nertryckt ökar eller minskar värdet kontinuerligt. Transpose har ingen inverkan på ljud #088 (Echo Drum Kit), #098 och #099 (DJ) eller #100 (Drum Kit). Dessutom, inställningen kan inte ändras under Song uppspelning. Återkalla standardvärde för Transpose Om Du ändrat Transpose värdet kan Du direkt återkalla standardinställningen "00" genom att trycka båda [+]/[-] knapparna samtidigt (medan Transpose är valt). 27
28 Välj och spela med ljuden Stämning Med denna funktion kan Du finstämma tonhöjden för såväl melodiljudet som för bas/ackordsackompanjemanget för den valda stilen. Den bestämmer också finstämningen för Song och Multi Pad. Tack vare detta kan Du perfekt finstämma gentemot andra musikinstrument. Finstämningen kan justeras över ett omfång av ±50 (cirka ±0,5 halvton). 1 Välj Tuning funktionen i Overall menyn. Tryck [OVERALL] knappen, upprepade gånger om så behövs, tills TUNING indikeras och visas i textrutan. Aktuellt Tuning värde 00 TUNING Indikerar att stämning är valt TEMPO Ändra värdet. Använd sifferknapparna för att ställa önskat stämningsvärde ( ). För att sänka tonhöjden, tryck och håll nere [-] knappen, samtidigt som Du med sifferknapparna slår det önskade (negativa) värdet. Du kan också använda [+]/[-] knapparna för att öka eller minska värdet. Hålles någon av knapparna nertryckt ökar eller minskar värdet kontinuerligt. Återkalla standardvärde för Tuning Om Du ändrat Tuning värdet kan Du direkt återkalla standardinställningen "00" genom att trycka båda [+]/[-] knapparna samtidigt (medan Tuning är valt). 28
29 Välj och spela melodier Songs Song läget innehåller 100 melodier som skapats med hjälp av de naturtrogna och dynamiska ljuden i PSR-175. De inspelade melodierna Songs kan i första hand användas för att lyssna till, men Du kan emellertid också spela tillsammans med dem på klaviaturen. Framför allt kan de användas med den kraftfulla Lesson funktionen (sid 34), ett bekvämt verktyg som gör det lätt och roligt att lära sig spela. Välj och spela en Song 1 Tryck [SONG] knappen. Song nummer och namn 001 DemoSong Välj önskat Song nummer. Använd sifferknapparna. De olika Song-kategorierna och dess nummer visas till vänster på panelen. Song nummer väljes på samma sätt som ljudnummer (se sid 24). Du kan använda sifferknapparna för att direkt slå önskat Song nummer, eller använda [+]/[-] knapparna för stegvis förflyttning upp ocn ner bland melodierna. 3 Starta vald Song. Tryck [START/STOP] knappen. Medan Song:en spelas upp visas taktnummer, ackord och meloditoner i textrutan. 006 Aktuellt taktnummer Aktuell meloditon FurElise MEASURE 002 Du kan spela tillsammans med melodin med det aktuella ljud som valts, men även välja vilket annat ljud som helst för detta. Tryck helt enkelt [VOICE] läget medan Song uppspelningen sker och välj önskat ljud. Det finns också en funktion (sid 30) för att ändra den programmerade melodins ljud till det ljud Du önskar. PSR-175 har också en praktisk Tap Tempo funktion för att ändra tempo genom att "slå an" ett nytt i verklig tid. (Se sid 44.) 29
30 Välj och spela melodier Songs 4 Stoppa melodin. Tryck [START/STOP] knappen. Ändra melodiljud Med PSR-175 kan Du spela på klaviaturen tillsammans med var och en av de inspelade melodierna, antingen med det ljud som melodin programmerats med eller med ett ljud Du själv väljer. Den praktiska Melody Voice Change funktionen tar Dig ett steg längre den gör att Du kan ersätta originalljudet som används för uppspelningen av melodin med ett panelljud Du själv väljer. Till exempel, om det aktuella ljud som valts på panelen är piano, men den inspelade musikens melodiljud är flöjt, kommer utnyttjandet av Melody Voice Change att ändra melodistämman från flöjt till piano. 1 Välj önskad Song. Tryck [SONG] knappen och använd sedan sifferknapparna eller [+]/[-] knapparna för att välja önskad melodi. 006 FurElise Välj önskat ljud. Tryck [VOICE] knappen och använd sedan sifferknapparna eller [+]/[-] knapparna för att välja önskat ljud. 001 GrandPno Tryck och håll nere [VOICE] knappen minst en sekund. MELODY VOICE CHANGE visas i textrutan, vilket indikerar att det valda panelljudet ersatts av originalljudet för melodin. 001 MELODY V
31 Välj och spela melodier Songs Ändra tempo Tempot för uppspelningen av en melodi kan justeras över ett omfång av bpm (beats per minut = slag per minut). 1 Tryck [TEMPO/TAP] knappen. Aktuellt Tempo värde 120 TEMPO Ändra värdet. Använd sifferknapparna för att ställa önskat värde för Tempo, eller använd [+]/[-] knapparna för att öka eller minska värdet. PSR-175 har också en praktisk Tap Tempo funktion för att ändra tempo genom att slå an ett nytt i verklig tid. (Se sid 44.) Återkalla standardvärde för Tempo Varje Song och Style har programmerats med ett individuellt standardvärde för Tempo. Om Du ändrat Tempo värdet kan Du direkt återkalla standardinställningen genom att trycka båda [+]/[-] knapparna samtidigt (medan Tempo är valt). Varje gång en Song eller Style väljes erhålles dess standardtempo. (Byter man Style medan dess uppspelning pågår kvarstår emellertid aktuellt tempovärde, med undantag för om OTS är inkopplat.) När Du slår på strömmen för PSR-175 blir tempot automatiskt inställt på 116. Beträffande taktslagsvisning SURE 002 Indikerar första slaget i takten (betonat) Obetonat taktslag Denna del av textrutan ger en praktiskt och lättfattlig indikation för rytmen vid Song och Style uppspelning. Den blinkande handklapps -symbolen indikerar såväl betonade som obetonade taktslag enligt följande: Indikerar betonat takslag (annat än det första) 31
32 Välj och spela melodier Songs Justera Song volym Uppspelningsvolymen för Song kan justeras. Denna volymkontroll påverkar endast Song volymen. Dess omfång är Välj Song Volume funktionen. Tryck [OVERALL] knappen, upprepade gånger om så behövs, tills SONG VOL visas i textrutan. Aktuellt Song Volume värde 110 SONG VOL Indikerar att Song volym är valt Ändra värdet. Använd sifferknapparna för att ställa önskat Song Volume värde ( ). Du kan också använda [+]/[-] knapparna för att öka eller minska värdet. Hålles någon av knapparna nertryckt ökar eller minskar värdet kontinuerligt. Återkalla standardvärde Om Du ändrat Song Volume värdet kan Du direkt återkalla standardinställningen "110" genom att trycka båda [+]/[-] knapparna samtidigt (medan Song Volume är valt). Song kontroller När Song läge är aktiverat fungerar panelknapparna nedanför textrutan för en rad olika funktioner för detta. Genom att trycka denna knapp alternerar man mellan att göra paus och åter fortsätta uppspelningen. Genom att trycka denna knapp alternerar man mellan start och stopp för Song uppspelning. Denna fungerar som en snabbspolningsknapp som tar Dig framåt i musikstycket. Den kan användas under uppspelning (med ljud) eller när uppspelningen är i pausläge eller stoppad. Denna kontrollerar A/B repeteringsfunktionen (se sid 33). Denna fungerar som en återspolningsknapp som tar Dig bakåt genom tidigare takter. Den kan användas under uppspelning eller när uppspelningen är i pausläge eller stoppad. 32
Din manual YAMAHA PSR-170
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för YAMAHA PSR-170. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Din manual YAMAHA PSR-260
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för YAMAHA PSR-260. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Din manual YAMAHA PSR-240
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för YAMAHA PSR-240. Du hittar svar på alla dina frågor i YAMAHA PSR-240 instruktionsbok
Din manual YAMAHA PSR-140
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för YAMAHA PSR-140. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
2002 YAMAHA CORPORATION
Bruksanvisning 2 (Denna sida har avsiktligt lämnats tom) (Denna sida har avsiktligt lämnats tom) 3 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VAR VÄNLIG LÄS DETTA NOGA INNAN DU GÅR VIDARE * Förvara denna text på säker plats
2004 YAMAHA CORPORATION
Bruksanvisning 2 DGX-205/203, PSR-295/293 Bruksanvisning (denna sida har avsiktligt lämnats tom) (denna sida har avsiktligt lämnats tom) DGX-205/203, PSR-295/293 Bruksanvisning 3 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Din manual YAMAHA EZ-20
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för YAMAHA EZ-20. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
ANVÄNDARMANUAL. Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD
Modell: TK-004 37 TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD ANVÄNDARMANUAL 37 tangenter 8 timbre/ 8 rytmer / 4 percussion 8 volyminställningar 32-level tempo kontroll Spela in / spela
Din manual YAMAHA PSR-350
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för YAMAHA PSR-350. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
PORTABEL MP3 / CD-SPELARE
PORTABEL MP3 / CD-SPELARE MANUAL Art nr: 080315 FÖRKLARING AV KNAPPAR 1. Display 2. Uttag för batterieliminator 3. Recharge switch 4. ESP / Sök katalog (gäller endast MP3 uppspelning) 5. Batterilucka 6.
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för
Bruksanvisning för Smart Pianist
Bruksanvisning för Smart Pianist Smart Pianist är en specialapp för smarta enheter som tillhandahåller olika musikrelaterade funktioner när den är ansluten till kompatibla musikinstrument. MEDDELANDE Om
Bruksanvisning DIGITAL KEYBOARD. Ansluta och göra inställningar. Snabbguide
DIGITAL KEYBOARD Ansluta och göra inställningar Bruksanvisning Om denna bruksanvisning Innan du börjar använda PSR-E223/YPT-220, bör du läsa igenom FÖRSIKTIGHETSÅTGARDER på sidorna 4 5. Följ instruktionerna
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:
Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.
DM-18 Bärbar CD-spelare Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SÂKERHETSÅTGÄRDER För att undvika att anläggningen skadas bör den inte förvaras
DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare
Swedish DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare Svensk bruksanvisning www.denver-electronics.com SÂKERHETSÅTGÄRDER För att undvika att anläggningen skadas bör den inte förvaras på ställen som är extremt
Vanliga frågor om Smart Pianist
Vanliga frågor om Smart Pianist Här följer en lista över vanliga frågor och svaren på dessa. Se bruksanvisningen för detaljerad information om instrumentet och specifika instruktioner för hanteringen.
Harry Peronius. ilife
Harry Peronius ilife Del 4 GARAGEBAND 21. Skapa ett GarageBand-projekt... 75 22. Spela in via mikrofon... 83 23. Redigera regioner... 88 24. Tillämpa effekter... 92 25. Exportera till itunes... 94 26.
INSTRUKTIONSHÄFTE CTK496/700SW1A
Sw INSTRUKTIONSHÄFTE CTK496/700SW1A Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera
S-100. Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner. Bruksanvisning. Art nr 110103
S-100 Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner Bruksanvisning Art nr 110103 1 Innehåll Introduktion...3 Översikt...3 Knappar och funktioner...3 Strömkälla...4 Från vägguttaget...5 Användning...6 Vitt
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Kontrollernas Placering 1 Kontrollernas Placering 1. CD lucka 2. LCD display 3. Open / Close (öppna/stäng CD-luckan) 4. Bakåt / Sök / Tuning Ned knapp 5. Framåt / Sök / Tuning Upp
Stränginstrument: - Har 6 strängar (Finns även med 12) - Finns två grundtyper, stålsträngad och nylonsträngad
Stränginstrument: Gitarr - Spelas genom att man knäpper eller drar med högerhandens fingrar över strängarna. Tonhöjden förändras genom att vänsterhandens fingrar trycker ner strängarna på olika band. -
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A Bruksanvisning S RCR-22 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.
(1) FUNKTIONSKNAPP (CD/KASSETT/RADIO) (2) VÅGLÄNGSVÄLJARE (3) FM-ANTENN (4) CD-LUCKA (5) INSTÄLLNINGSREGLAGE (RADIO) (6) KNAPP FÖR BASFÖRSTÄRKNING (7) KNAPP FÖR MUSIKSÖKNING/AVSÖKNING FRAMÅT (CD) (8) KNAPP
Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer 340406
Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer 340406 Denna bruksanvisning måste genomläsas innan du använder spelaren för första gången. stöder MP3, CD-DA och Video-CD (VCD 2,0) spelar också kopierade
Stränginstrument. Instrumentkunskap År 6-9.
Stränginstrument Gitarr - Spelas genom att man knäpper eller drar med högerhandens fingrar över strängarna. Tonhöjden förändras genom att vänsterhandens fingrar trycker ner strängarna på olika band. -
Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning
Dubbla mikrofoner Sing-A-Long Stereo CD-spelare Bruksanvisning Dubbla mikrofoner Sing-A-Long Stereo CD-spelare POWER LED INDICATOR LED DISPLAY OPEN (CD COMPARTMENT DOOR OPEN) MICROPHONE MICROPHONE ON/OFF
Svensk bruksanvisning
Svensk bruksanvisning Kontroller & Uttag Framsidan 1. FOLDER: Uppspelning mapp. 2. NEXT: byt till nästa spår. Tryck och håll ned för att snabbspola framåt. 3. PREV: byt till föregående spår. Tryck och
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Svensk bruksanvisning
Svensk bruksanvisning 2016 05 Viktig säkerhets information 1. Läs igenom detta noggrant 2. Spara denna instruktionsbok 3. Uppmärksamma alla varningar 4. Följ instruktionerna 5. Använd inte din WR15BT nära
Så här används fjärrkontrollen
Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.
Bruksanvisning DIGITAL KEYBOARD. Ansluta och göra inställningar. Snabbguide
DIGITAL KEYBOARD Ansluta och göra inställningar Bruksanvisning Om denna bruksanvisning Innan du börjar använda PSR-E323/YPT-320, bör du läsa igenom FÖRSIKTIGHETSÅTGARDER på sidorna 4 5. Följ instruktionerna
MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning
MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning Viktig säkerhetsinformation - läs noga och spara för framtida referens. För att minska risken för brand eller el-shock, utsätt
SVENSK MANUAL KETRON SD4 SNABBGUIDE FÖR DRAGSPELARE
SVENSK MANUAL KETRON SD4 SNABBGUIDE FÖR DRAGSPELARE 1 SD4 kan användas på flera sätt. Här kommer bara användningen med MIDI-dragspel att behandlas. För säkerhetsanvisningar, avancerad användning och anslutning
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5
FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A Bruksanvisning S RCR-5 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Proson RV 2010 Stereo reciever
Proson RV 2010 Stereo reciever Svensk bruksanvisning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs före produkten tas i bruk: Placera enheten på stabila underlag. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära en värmekälla.
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning
BeoSound 3000. Användarhandbok
BeoSound 3000 1 Användarhandbok BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Innehåll i användarhandboken 3 Du kan välja mellan två olika handledningar när du ska lära dig använda din Bang & Olufsen-produkt.
INSTRUKTIONSHÄFTE LK90TV-SW-1
Sw INSTRUKTIONSHÄFTE LK90TV-SW-1 LK90TV_sw_Cover.p65 1 04.8.18 4:56 PM Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk
CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider
CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka
CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka Bruksanvisning GBi9000 Läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. KNAPPAR OCH REGLAGE 1. BASKONTROLL 2. CD-LUCKA 3. CD-LÅSREGLAGE
MP-100. Bruksanvisning
MP-100 Bruksanvisning INNEHÅLL Uppackning av Merit MP-100 --------------------------------------- 3 Batteriinstallation ------------------------------------------------------ 4 Nedladdning av musik ------------------------separat
USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL
R2 USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR Innehåll 02INNEHÅLL 03INFORMATION
Sonic Boom SB200ss. Digitalt väckarur med vibrator och akustiskt larm. Bruksanvisning. Sonic Boom SB200ss, art nr 353020
Sonic Boom SB200ss Digitalt väckarur med vibrator och akustiskt larm Bruksanvisning Sonic Boom SB200ss, art nr 353020 1 Innehåll Översikt 3 Test av larm funktion 4 Inställning av väckningstid 4 Ställa
Bruksanvisning FRANÇAIS
D i g i t a l p i a n o Bruksanvisning FRANÇAIS SV OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
S-100. Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner. Bruksanvisning. Art nr
S-100 Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner Bruksanvisning Art nr 110103 1 Innehåll Introduktion...3 Översikt...3 Knappar och funktioner...3 Strömkälla...4 Från vägguttaget...5 Användning...6 Vitt
ALARMKLOCKRADIO PLL CR120
Bruksanvisning ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Läs instruktionerna noggrant innan du använder apparaten. POSITION OCH BESKRIVNING AV KONTROLLER 1. LED-display Svenska 2. Standby/stopp Radio på/av 3. sänk volym
Din manual YAMAHA PSR-2000/PSR-1000
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för YAMAHA PSR-2000/PSR-1000. Du hittar svar på alla dina frågor i YAMAHA PSR-2000/PSR-1000
Svenskbruksanvisning
2009 02 02 Svenskbruksanvisning Viktigt! Inuti produkten finns elektricitet. Därför är det viktigt att aldrig öppna upp produkten då kroppsskada kan uppstå! CD: Har enheten CD spelare finns även laserstrålar
Din manual YAMAHA PSR-S950
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för YAMAHA PSR-S950. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco
Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco Svensk generalagent www.moon.se 2009 11 22 HN Tack för att du just köpt en produkt från Lenco. Lenco har tillverkat och marknadsfört högkvalitativa ljud och
GRUNDLÄGGANDE MUSIKTEORI
GRUNDLÄGGANDE MUSIKTEORI Puls All musik utgår från en grundpuls. När man spelar tillsammans måste alla känna samma puls om det ska funka. Puls är en serie slag som återkommer med jämna mellanrum. Det är
KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok
Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje
Bruksanvisning
Bruksanvisning SV SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the
ANVÄNDARE BRUKSANVISNING
ANVÄNDARE BRUKSANVISNING Gratulerar till köpet av din Intono Home Radio. Denna bruksanvisning ger dig information och instruktioner om hur du installerar och använder din radio. Den kommer att förse dig
Garageband. Garageband är ett program för att skapa och spela in musik på roliga och enkla sätt. Och så här ser appen ut.
Garageband Garageband är ett program för att skapa och spela in musik på roliga och enkla sätt. Och så här ser appen ut. Startsidan När man klickar på appen så kommer man till startsidan. Här ifrån når
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar
Hörselskydd med radio och Bluetooth
Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394
För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
CELVIANO AP-38. Instruktionshäfte AP38-SW-1 AP38-ES-1
SW CELVIANO AP-38 Instruktionshäfte AP38-SW-1 AP38-ES-1 Innehåll Innehåll..................SW-2 Inledning.................SW-3 Läs mera!................sw-3 Spela olika ljud............sw-4 Välja normalljud
Lathund Milestone 112
Iris Hjälpmedel AB Innehållsförteckning Knappbeskrivning 3 Bild och knappbeskrivning. 3 Ovansidan 3 Övre kortsidan 3 Nederkant 4 Allmänt 4 Ladda batteriet 4 Knapplås på/av 4 Väcka/Slå på fickminnet 4 Höj
Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020
Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner
BÄRBAR CD-SPELARE MED FM RADIO OCH USB- LÄSARE MODEL: TCU-206 BRUKSANVISNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
BÄRBAR CD-SPELARE MED FM RADIO OCH USB- LÄSARE MODEL: TCU-206 BRUKSANVISNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics Blixten
Brugervejledning Bruksanvisning
DIGITAL KEYBOARD Brugervejledning Bruksanvisning Svenska Dansk Tak, fordi du har købt dette Yamaha Digital Keyboard! Det anbefales, at du læser denne vejledning omhyggeligt, så du kan få fuldt udbytte
AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7
AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A Bruksanvisning S PR-D7 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Det du drar och markerar reagerar genom att komma till liv med visuell feedback, så du kan se själva spåret (groove).
Välkommen till DopplerPad Skapa och spela musikhookar, fraser, och loops snabbt och enkelt med en mängd av specialskapade synt och sample-baserade instrument. Skapa samplar lekande lätt och väv in dem
Funktioner. - Ledig minneskapacitet Tryck på PLAY under inspelning, så visas hur mycket ytterligare inspelningstid som ryms på minneskortet.
Funktioner - Automatisk inspelning av telefonsamtal Med inspelningsfunktionen ställd på Auto, kommer samtalen att spelas in automatiskt när luren lyfts och avslutas när telefonluren läggs på. - Anslutning
Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.
Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Egenskaper Egenskaper: - Stor tydlig display med blå bakgrundsbelysning. - Klarar MP3 (MPEG 1/2 Layer2) och WMA uppspelning. - Digital röstinspelning. - USB lagring av datafiler.
Brus Generator. Instruktionsmanual S-100
S-100 Brus Generator Instruktionsmanual Vänligen läs före användning Sound Oasis är världsledande när det gäller ljudterapisystem. Vårt engagemang ligger i att göra din vardag hälsosammare och lite lättare
HEMMA HI-FI SYSTEM I TRÄ MED CD/ USB MP3 SPELARE, STEREO RADIO OCH USB/SD HRA-1550. www.roadstar.com. Svensk Manual
HEMMA HI-FI SYSTEM I TRÄ MED CD/ USB MP3 SPELARE, STEREO RADIO OCH USB/SD HRA-1550 Svensk Manual www.roadstar.com Roadstar Management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 NOVAZZANO (SWITZERLAND) www.roadstar.com
BeoLab 4. Handledning
BeoLab 4 Handledning Dagligt bruk 3 När du är färdig med installationen av högtalarna enligt beskrivningen på de följande sidorna, ansluter du hela systemet till vägguttaget. Indikatorlamporna lyser rött
Artikelnummer: BRUKSANVISNING Shake Awake väckarklocka. funktionsverket
Artikelnummer: 371010 BRUKSANVISNING Shake Awake väckarklocka funktionsverket Koppla in Shake Awake Börja med att koppla sladden från nätadaptern i jacket på baksidan. Koppla sedan in nätadaptern i ett
VR-700. Lycka till med ditt nya instrument! SVENSK BRUKSANVISNING RSC-0884
VR-700 SVENSK BRUKSANVISNING RSC-0884 Lycka till med ditt nya instrument! Oavsett om du är nybörjare eller har spelat i många år så är det alltid en speciell känsla att få ett nytt instrument. Vi har skrivit
quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).
web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning
Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING
Carrie ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING INLEDNING Tack för att du valt Carrie telefonen. Vi hoppas att du skall ha mycket glädje av den. Läs igenom instruktionerna och skötselråd för att utnyttja
DT-F1. Svensk bruksanvisning
DT-F1 Svensk bruksanvisning 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Kontroller Av och på knappen (Strömbrytare) Minnesknapp samt val av frekvensområde till Snabbvalsknapparna Snabbvalsknapp stegvis byte av
Comsys 360 Bruksanvisning OND-2898VII
DEL DOWN UP DIAL Ondico AB www.ondico.se Comsys 360 Bruksanvisning OND-2898VII (12) (11) (10) (9) (8) (7) (6) (5) (4) LINE PHONE DC 7.5V EG-Försäkran om överensstämmelse Härmed intygar Ondico AB, Ögärdesvägen
Delprovets samlade resultat bedöms med godkänt eller underkänt.
Musiklärarutbildningen Antagningsprov G1 Musikteori Sång och Spel t med delprovet är att du får möjlighet att visa din förmåga att sjunga och musicera på egen hand. Förberedelser Du ska förbereda två valfria
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0
Soundforce 1200 Användarhandbok Version 1.0 Tom sida Copyright Inga delar av denna handbok får reproduceras, överföras via några som helst medium vare sig elektroniska eller mekaniska, inbegripet kopiering,
Öronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio
Rev.nr 140805 Bruksanvisning Aquatic Radio Uppstart Sätt i fjärrkontrollens batteri Skruva av det vattentäta locket på fjärrkontrollens baksida och sätt i batteriet. (CR-2430) Skruva tillbaka locket. Slå
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA G F E A B C D 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Säkerhet Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet.
DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING
DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING 1 2 Kontrollernas placering Teleskopantenn Display Minnespositioner 6-10 4 Display knapp Stereo/Mono/Alarm knapp Bandväljare/Tidsinställning Ström på/av (ON/OFF) 8 Belysning
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Handledning
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Handledning Varningar! Se till att högtalaren placeras och ansluts i enlighet med anvisningarna i denna handledning. Försök inte öppna högtalaren. Överlåt sådana åtgärder åt kvalificerad
DIGITAL RECORDABLE MULTI PLAYER MP-122/222/522/1022 BRUKSANVISNING
DIGITAL RECORDABLE MULTI PLAYER MP-122/222/522/1022 BRUKSANVISNING 1: KNAPPAR S1. LCD DISPLAY S2. REW / bakåtspolning / MENU / FF /framåtspolning S3. Volym sänkning - S4. Volume ökning + S5. På / Avspelning/
HRA Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.
HRA-1100 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. Vad roligt att du köpt en av våra produkter! Visste du att...
Snabbguide Konftel 300 SVENSK
Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01
Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus
RETRO SKIVSPELARE MED FM STERO RADIO MOTTAGARE, USB OCH AUX IN TTR-730U
RETRO SKIVSPELARE MED FM STERO RADIO MOTTAGARE, USB OCH AUX IN TTR-730U Svensk Instruktions Manual Din enhet har tillverkats och monterats under Roadstars strikta kvalitetskontroll. Innan du använder enheten,
C-200. Lycka till med ditt nya instrument! SVENSK BRUKSANVISNING RSC-0942
C-200 SVENSK BRUKSANVISNING RSC-0942 Lycka till med ditt nya instrument! Oavsett om du är nybörjare eller har spelat i många år så är det alltid en speciell känsla att få ett nytt instrument. Vi har skrivit
Swedish DENVER CRP-716
DENVER CRP-716 Swedish FUNKTIONER OCH KONTROLL 1. SKÄRM 2. SKÄRM AUTO AV 3. VOLYM UPP/ALARM 2 PÅ / AVINSTÄLLNING 4.
ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346
ZAP DVR-X3 Art.nr. 150346 I förpackningen Bruksanvisning, USB-kabel samt hörlurar. Knappar och kontroller 1. Uttag för extern mikrofon 2. MENU Meny 3. PLAY På / Spela upp inspelning / Pausa uppspelning
BRUKSANVISNING LK50-SW-1
BRUKSANVISNING P LK50-SW-1 474A-SW-002A Välkommen... Till den glada familjen av nöjda ägare av ett elektroniskt musikinstrument från CASIO! Läs noga denna bruksanvisning för att kunna utnyttja klaviaturens
WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.
WR-11 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1. Läs dessa anvisningar. 2. Spara
Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW
Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW Svensk bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.
Bruksanvisning 1.0 3.5 3.6 2.0 4.0 4.1 3.0 4.2 3.1 5.0 3.2 6.0 3.3 7.0 3.4 8.0 8.2 8.1 Innehållsförteckning Introduktion... 3 Anmärkningar och varningar... 3 Produktöversikt... 4 Fjärrkontrollenhet...